En la mondon venis nova sento tra la mondo iras forta voko Per flugiloj de facila vento nun de loko flugu ĝi al loko Ne al glavo sangon soifanta ĝi la homan tiras familion Al la mond' eterne militanta ĝi promesas sanktan harmonion
Sub la sankta signo de l' espero kolektiĝas pacaj batalantoj Kaj rapide kreskas la afero per laboro de la esperantoj Forte staras muroj de miljaroj inter la popoloj dividitaj Sed dissaltos la obstinaj baroj per la sankta amo disbatitaj
Sur neŭtrala lingva fundamento komprenante unu la alian La popoloj faros en konsento unu grandan rondon familian Nia diligenta kolegaro en laboro paca ne laciĝos Ĝis la bela sonĝo de l' homaro por eterna ben' efektiviĝos
| Na svet prišiel nový cit svetom prechádza silné volanie Na krídlach ľahkého vetra nech teraz lieta z miesta na miesto K meču smädnému po krvi neťahá ľudskú rodinu Svetu večne bojujúcemu sľubuje svätú harmóniu
Pod svätým znamením nádeje zhromažďujú sa mieroví bojovníci A dielo rýchlo rastie prácou dúfajúcich Mocne stoja múry tisícročí medzi rozdelenými národmi Ale rozskočia sa urputné prekážky rozbité svätou láskou
Na neutrálnom jazykovom základe rozumejúc jeden druhému Ľudia urobia v zhode jeden veľký rodinný kruh Naše usilovné spoločenstvo sa v mierovej práci neunaví Až dokiaľ sa pekný sen ľudstva pre večné požehnanie uskutoční
|