Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Prijeđi na sadržaj
Wikipedija
Pretraga

Starogrčki jezik

Izvor: Wikipedija
starogrčki jezik
Ἑλληνική
Hellēnikḗ
RegijeistočniMediteran
Izumrorazvio se ukoine grčki jezik do 4. veka p. n. e.
Jezična porodicaindoevropski
  • starogrčki jezik
Pismogrčki alfabet
Jezični kodovi
ISO 639-1
ISO 639-2grc
ISO 639-3grc
Ovaj članak sadržiIPA fonetske simbole. Bez adekvatnesoftverske podrške, mogli biste vidjetiupitnike, kutijice ili druge simole umjestoUnicode znakova. Za vodič kroz IPA simbole, pogledajtePomoć:IPA.
Starogrčki dijalekti oko400. pne.

Starogrčki jezik (ἡ Ἑλληνική γλῶττα, [hē hellēnikḗ glōtta],grčki: Ἀρχαία Ἑλληνική [Archaía Ellinikí]; iliantički grčki jezik) je istorijskiindoevropski jezik iz oblasti istočnogMediterana.[1]

Ovaj jezik predstavlja ranu fazu razvojagrčkog jezika, u periodu od postankagrčkog alfabeta (9. vek pne.) do početkahelenističke ere (IV vek pne.). Starogrčki jezik se u književnosti koristio mnogo duže, do sedmog veka nove ere. Kao norma klasičnog grčkog jezika služio je dijalektAtike iz 5. i 4. veka pne. Grčki jezik u periodu 600-1453. se označava kaosrednjovjekovni grčki. Za njim je sledionovogrčki, jezik moderneGrčke, koji se u kontinuitetu razvio iz starogrčkog.

Starogrčki jezik jejezik izolat, što znači da nema bližih srodnika u okviruindoevropske jezičke porodice. Jedini savremeni jezik koji je proizašao iz ovog jezika je novogrčki, tako da se ova dva jezika, i pored velikih razlika, smatraju jednim istim jezikom. Mnoge reči starogrčkog jezika su ušle ulatinski jezik i sve moderne evropske jezike, naročito kroz stručnu terminologiju. U novijem dobu, starogrčki jezik se izučavao i izučava u okviruklasične filologije.

Na starogrčkom jeziku su napisaniHomerovi epovi,Ilijada iOdiseja, kao i velika dela grčke književnosti, pozorišta, nauke i filozofije iz zlatnog doba antike. Značajan je i kao jezik na kome su pisani rani hrišćanski tekstovi, poputNovog zaveta.

Po ISO 639 standardizaciji, oznaka za starogrčki jezik je grc.

Razvoj starogrčkog

[uredi |uredi kod]

Porijeklo ranih oblika i rani razvoj grčkih narječja nije dobro poznat zbog nedostatka dokaza. Jedino potvrđeno narječje izbrončanog doba jemikenski grčki (1600. - 1100. pr. Kr.) koje se pišelinearom B, preuzetim sKrete. Nakon toga dolazirazdoblje u kojemu nema pisanja, koje traje do osmog stoljeća pr. Kr., kada Grci prilagođavaju pismo odFeničana.

Sinvazijom Dorana 1120. pr. Kr. počinju se razvijati starogrčkanarječja. U klasičnome razdoblju jezik se dijeli na:

Arkadociparsko narječje najsličnije je mikenskom grčkom toliko da ga neki smatraju ostacima mikenske Grčke.

Dorsko narječje prostiralo se od južnogPeloponeza do Krete i južnih grčkih otoka te dorskihkolonija ujužnoj Italiji iSiciliji. Smatra se da ahajska i sjeverozapadna narječja također spadaju u dorsku skupinu.

Jonsko narječje je stekloprestiž između grčkih govornika zbog svoje povezanosti s jezikom Homerovih i Herodotovih djela. Homerova djela zapisana suhomerskim grčkim koji se sastojao uglavnom od starojonskog s posuđenicama iz susjednog eolskog narječja, a jezično je blizak atičkome narječju kojime se govorilo uAteni. Reforme pisanja provedene su u Ateni 403. pr. Kr., pri čemu je stari atički alfabet zamijenjen jonskom verzijom koju je koristio gradMilet. Ovo pismo je kasnije postalo standardnigrčki alfabet.

Atički grčki bio je prestižno narječje kojim se govorilo uAtici i Ateni. Od ostalih narječja je najsličnije kasnijim oblicima grčkog. Ponekad je uvršteno u istu skupinu s jonskim narječjem. Utjecaj atičkog širi se zajedno s kulturnim utjecajem Atene (klasični grčki).

S osvajanjimaAleksandra Velikog u 4. stoljeću pr. Kr. atički grčki se širi na nova područja i pojednostavljuje, te se pretvara u koiné (Κοινή), zajednički jezik istočnogSredozemlja. Ostaje dominantan jezik i nakon širenjaRimskog carstva na ta područja, pa je grčkom koiné napisan i biblijski Novi zavjet. Koiné se kasnije postepeno pretvara u srednjevjekovni odnosno bizantski grčki.

Povezano

[uredi |uredi kod]

Reference

[uredi |uredi kod]
  1. Roger D. Woodard (2008), "Greek dialects", in: The Ancient Languages of Europe, ed. R. D. Woodard, Cambridge: Cambridge University Press, p. 51.

Literatura

[uredi |uredi kod]
  • Francisco R. Adrados:Geschichte der griechischen Sprache von den Anfängen bis heute. Tübingen 2002,ISBN3-7720-2981-7.
  • Egbert Bakker (Hrsg.):A Companion to the Ancient Greek Language. Malden 2010.
  • A.-F. Christidis (Hrsg.):A History of Ancient Greek: From the Beginnings to Late Antiquity. Cambridge u. a. 2007 (orig. Thessaloniki 2001).
  • Hans Eideneier:Von Rhapsodie zu Rap. Aspekte der griechischen Sprachgeschichte von Homer bis heute. Tübingen 1999,ISBN3-8233-5202-4.
  • Lothar Willms:Klassische Philologie und Sprachwissenschaft. Göttingen 2013,ISBN978-3-8252-3857-5.
  • Albert Thumb u. a.:Handbuch der griechischen Dialekte. Heidelberg. Bd. 1: 1932; Bd. 2: 1959.
  • Carl Darling Buck:The Greek Dialects. Bristol 1999,ISBN1-85399-556-8 (Repr. d. Ausg. Chicago 1928).
  • Antonín Bartonek:Classification of the West Greek Dialects at the time about 350 B.C. Amsterdam 1972.
  • José L. Garcia-Ramón:Les origines postmycéniennes du groupe dialectal éolien. Salamanca 1975.
  • Rüdiger Schmitt:Einführung in die griechischen Dialekte. Darmstadt 1991,ISBN3-534-05672-8.
  • Wolfgang Blümel:Die aiolischen Dialekte. Phonologie und Morphologie der inschriftlichen Texte aus generativer Sicht. Göttingen 1982,ISBN3-525-26218-3.
  • Yves Duhoux:Introduction aux dialectes grecs anciens. Louvain-La-Neuve 1984,ISBN2-87077-177-0.
  • Domenico Musti (Hrsg.):Le origini dei greci – Dori e mondo egeo. Rom 1990,ISBN88-420-3517-3.
  • Julian Mendez Dosuna:Los dialectos Dorios del noroeste. Gramatica y estudio dialectal. Salamanca 1985,ISBN84-7481-327-1.
  • Robert Stephen Paul Beekes:Etymological dictionary of Greek. Leiden 2010,ISBN978-90-04-17420-7 (2 Bände).
  • Pierre Chantraine:Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. Klincksieck, Paris 2009,ISBN978-2-252-03681-5
  • Hjalmar Frisk:Griechisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg 1973 (3 Bände).
  • Alois Vanicek:Griechisch-lateinisches etymologisches Wörterbuch. Wiesbaden 1972 (Nachdruck der Ausgabe Leipzig 1877). Digitalisate:Band I,ISBN3-500-24610-9;Band IIISBN3-500-24620-6.
  • Wilhelm Gemoll:Griechisch–Deutsches Schul- und Handwörterbuch. München 2006,ISBN3-486-13401-9.
  • Langenscheidt: Langenscheidts Taschenwörterbuch Altgriechisch, München,ISBN978-3-468-11032-0 (basierend auf dem Wörterbuch von H. Menge).
  • Henry Liddell, Robert Scott, Henry Stuart Jones u. a.:A Greek-English Lexicon. Oxford 1996,ISBN0-19-864226-1.
  • Wilhelm Pape:Handwörterbuch der griechischen Sprache in 4 Bänden. ADEVA, Graz 1954 (Nachdruck der Ausgabe Braunschweig 1842).
  • Wilhelm Pape:Griechisch-Deutsch [Elektronische Ressource] : altgriechisches Wörterbuch, Neusatz und Faksimile, Directmedia Publishing, Berlin 2005,ISBN3-89853-517-7.
  • Eduard Bornemann und Ernst Risch:Griechische Grammatik. Frankfurt/M. 1986,ISBN3-425-06850-4.
  • Herbert W. Smyth:Greek Grammar. Cambridge/Mass. 1984,ISBN0-674-36250-0.
  • Adolf Kaegi:Kurzgefasste griechische Schulgrammatik. Hildesheim 2001,ISBN3-615-70100-3 (Erstausgabe Berlin 1884).
  • Eduard Schwyzer:Griechische Grammatik. München 1990 ff. (3 Bände).
  • Helmut Rix:Historische Grammatik des Griechischen. Laut- und Formlehre. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1992,ISBN3-534-03840-1.
  • Andrew L. Sihler:New Comparative Grammar of Greek and Latin. New York 1995,ISBN0-19-508345-8.
  • W. Sidney Allen:Vox Graeca. A Guide to the Pronunciation of Classical Greek. Cambridge 1968 (Taschenbuchausgabe 1987),ISBN978-0-521-33555-3.

Vanjske veze

[uredi |uredi kod]
Izvor:https://sh.wikipedia.org/w/index.php?title=Starogrčki_jezik&oldid=42420193
Kategorije:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp