Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Prijeđi na sadržaj
Wikipedija
Pretraga

Milanski edikt

Izvor: Wikipedija
Spomen-ploča podignuta 1978. u znak podsjećanja na Milanski edikt

Milanski edikt je uredba koju su313. uMilanu zajednički proglasiliKonstantin I. Veliki, tadatetrarh Zapada iLicinije, tetrarh istoka, a njome je i službeno označen kraj vjerskih progona uRimskom Carstvu, dok je samo Carstvo zauzelo neutralan položaj u odnosu na religije.

Historija

[uredi |uredi kod]

Ovaj je Edikt imao svoju značajnu prethodnicu uediktu o toleranciji što ga je311. uNikomediji proglasio carGalerije. U njemu se daje oprostkršćanima koji su, »slijedeći svoje hirove, bili obuzeti ludošću, te se nisu pokoravali drevnim običajima.« U tom se dokumentu nadalje čita:

»U ime toga oprosta, neka mole svoga Boga za naše spasenje, za spas Republike i za svoj grad, kako bi Republika mogla i dalje posvuda postojati jedinstvena, a oni da bi mogli mirno živjeti u svojim domovima.«

Milanski edikt zahvatio je, međutim, još dublje, određujući izričito i da se sva mjesta na kojima se zajednica okupljala i svako drugo konfiscirano i oduzeto vlasništvo »ima vratiti kršćanima bez traženja naknade ili ikakvoga plaćanja, i bez pokušaja prijevare i obmane.«

Glavna značajka ovog edikta bila je u tome što jekršćanstvu, ali i svim drugim religijama, omogućio pravni položaj jednak položajupoganstva, a poganstvo više nije bila službena religija Carstva i njegove vojske.

Razlozi edikta

[uredi |uredi kod]

Početkom 4. stoljeća, u Rimskom Carstvu kršćani su već bili izuzetno prošireni, kako teritorijalno, tako i u raznim slojevima društva. Mnogi su kršćani zauzimali ključne položaje u državnoj upravi i ostalim viđenijim mjestima u društvu, premda su se izlagali opasnosti progona. Edikt je stoga želio unijeti mir u Carstvo, a nakana mu je bilasinkretistička: obuhvatiti u rimskom društvu vjerska i filozofska učenja različita porijekla, kako bi se ojačala država.

Izvori

[uredi |uredi kod]

Izvorni tekst samog edikta nije nađen, no u svojim ga djelima navode suvremenici njegova proglašavanja:Laktancije iEuzebije Cezarejski.

Laktancije donosi nalatinskom jeziku u svome djeluDe mortibus persecutorum (poglavlja 34 i 48), kako Galerijev edikt,Šablon:WikizvorM tako i Milanski ediktŠablon:WikizvorM.

Euzebije donosi oba teksta ugrčkom prijevodu u svojojPovijesti Crkve (VIII,17; X,5).

Značenje edikta

[uredi |uredi kod]

Kao što je iz svega vidljivo, nije bila riječ o davanju slobode samokršćanstvu, kako se to često tumači, niti je bila riječ o proglašenju kršćanstva državnom religijom. Naprotiv, nakana je edikta bila sloboda vjerskog izražavanja u Rimskom Carstvu, kako bi se postigao nutarnji politički mir.

Tek380. godine, uredbom caraTeodozija I., kršćanstvo će postati državnom religijom u Rimskom Carstvu.

Poveznice

[uredi |uredi kod]
Milanski edikt naWikimedijinoj ostavi
Izvor:https://sh.wikipedia.org/w/index.php?title=Milanski_edikt&oldid=42377600
Kategorije:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp