Roth je studirao na univerzitetu, ali je studije napustio kako bi se godine1916. kao dobrovoljac priključio austro-ugarskoj vojsci.Ratna iskustva su na njega ostavila snažan dojam, a još snažniji dojam raspad imperija, zbog kojeg će se ostatak života osjećatibeskućnikom.
Godine1920. preselio se uBerlin, gdje je postao uspješan novinar zaNeue Berliner Zeitung, a od1921. godine pisao zaBerliner Börsen-Courier. Kasnije je postao dopisnik liberalnog listaFrankfurter Zeitung, te često putovaoEvropom. Godine1925. je duže vrijeme boravio u Francuskoj koja će mu kasnije postati trajnim domom. Kasnih 1920-ih supruga Friederike je oboljela odshizofrenije, zbog čega će Roth do kraja života trpiti emocionalne i financijske probleme.
Prvi značajnuiji knjuiževni uspjeh je Roth imao1923. godine sPaukovom mrežom, romanom posvećenim tadašnjoj burnoj političkoj sceni Njemačke, a koji je u nastavcima izlazio u austrijskim novinama. Kasnije je pisao romane o životu u poratnoj Evropi. Međutim tek su muJob iRadetzkymarsch donijeli priznanje od strane suvremene kritike.
Od1930. godine Rothovo djelo se sve manje bavi suvremenom Evropom, koja je razočarala Rotha zbog bujanja sve ekstremnijegnacionalizma, koji je svoj ekstremni oblik dobila unacionalsocijalizmu. NakonHitlerovog dolaska na vlast, Roth je bio prisiljen napustiti Njemačku i trajno se nastaniti uParizu.
Roth je sve više počeo pisati romane u kojima s dosta nostalgije opisuje jedinstveni kulturni i politički prostorCentralne Evrope prije prvog svjetskog rata, kao i Židove i druge građane nekadašnje Monarhije koji su izgubili svoj jediniHeimat ili domovinu. Roth je u svojim djelima sugerirao kako bi se Austro-Ugarska trebala na ovaj ili onaj način obnoviti, jer je bila daleko prosvijećenija i tolerantnija od etnički čistih i militantnih država koje su nastale na njenim ruševinama.
Stationschef Fallmerayer. In:Novellen deutscher Dichter der Gegenwart. Hrsg. von Hermann Kesten. Allert de Lange, Amsterdam 1933
Tarabas, ein Gast auf dieser Erde. Querido, Amsterdam 1934
Triumph der Schönheit. Novelle. Erschienen in französischer Übersetzung von Blanche Gidon (La triomphe de la beauté) in:Nouvelles littéraires. September 1934, Paris
Die Büste des Kaisers. Novelle. Erschienen in französischer Übersetzung von Blanche Gidon (La buste de l'empereur) in:Nouvelles littéraires. Dezember 1934, Paris
Der Antichrist. Essay. Allert de Lange, Amsterdam 1934