Supported by

Gleeks

Fans of the Fox show “Glee.”

Relishing the return ofGlee, a Fox show about a high schoolglee club, Ms Twixt at Examiner.comwrote:

The soundtrack is phenomenal, and Gen X and Boomer parents will certainly appreciate the music – when Glee’s premiere ran in May, songs from the show were the number one download on iTunes and the pilot was the most viewed video on Hulu.com. The series has even inspired a new term for its fans: “Gleeks.”

The Washington Post’s Hank Stuevercast a more skeptical eye:

“Glee” is another paradox of life within Rupert Murdoch’s Fox empire, which can, on its news network, stoke the paranoia of the right wing, and then, in prime time, offer up “Glee,” as some sort of weird antidote. “Glee” is rife with digs at McMansion lifestyles, God-squadders, the “abstinence-only” movement and uptight homophobia. It can be viewed (and already is, by fans whom the network has christened “gleeks”) as a gay victory, if not in content then certainly in sensibility.

Comments are no longer being accepted.

karen lyons kalmensonSeptember 16, 2009·1:28 pm

all this nanosecond devolving pop culture is gleek to me

Hmmm…. I had understood “gleeks” to be a horrifying disease caught by camel’s, as referrenced by Dr. Seuss in his classic text “I Had Trouble In Getting To Solla Sollew.” Then again, maybe there’s not much difference between that and this new meaning!

Gleek has already been a verb. The fad is probably long gone, but middle school boys used to gleek by using their tongues to project a stream of spit between their front teeth. It was a good method for long distance spitting, albeit prone to spraying all over the place (or nearby friends).

I don’t watch this TV show, but I would never want to be called a “gleek”, considering the slang definition of the word as a verb. “To gleek” is to shoot a stream of saliva out of your mouth by using your tongue to apply pressure to a salivary gland.

About time this word made it here! “I’m a Gleek” shirts have become a must-have for Glee fanatics this season.

karen lyons kalmensonSeptember 17, 2009·7:49 am

i gleek therefor i glam

Dubya famously called Greeks “Grecians”; would he call Gleeks “Gleecians”?

Michael Dennis Mooney, AlbanySeptember 18, 2009·11:01 am

On A Gleecian Screen Saver! OMG!

Still unpinned vestals of all-night Facebook,
All day texting, mad thumbs under the desk,
Living for that moment at half past three
When hyper girls can leap in orchestrated glee.

Wasn’t Gleek a character on the Superfriends?

While I was teaching 8th graders in the mid 90’s, a few of them came up with the formerly unknown skill of squirting saliva directly from the gland openings under the tongue. They referred to this practice as “gleeking.”

If Glee were an accurate reflection of real life, the show would be named Daily Beatings. Since when is being a loser ‘cool’?

“If Glee were an accurate reflection of real life, the show would be named Daily Beatings. Since when is being a loser ‘cool’?” — Edward Smythe

Spoken like a true loser.

I loved the Madonna episode, especially “Like a Prayer.” For future episodes, it would be fun to see Simon Cowel as a judge somewhere down the line.

What's Next

Loading...

About

Self Portrait

Schott’s Vocab is a repository of unconsidered lexicographical trifles — some serious, others frivolous, some neologized, others newly newsworthy.
Each day, Schott's Vocab explores news sites around the world to find words and phrases that encapsulate the times in which we live or shed light on a story of note. If language is the archives of history, as Emerson believed, then Schott’s Vocab is an attempt to index those archives on the fly.

Ben Schott is the author of “Schott’s Original Miscellany,” its two sequels, and the yearbook “Schott’s Almanac.” He is a contributing columnist to The Times’s Op-Ed page. He lives in London and New York.

His Web site can be viewed atbenschott.com, and his Opinion pieceshere.

Archive

Recent Posts

Such Sweet Sorrow

After two and a half years, thousands of posts and tens of thousands of comments, Schott’s Vocab is closing its doors.Read more…

If at First You Don’t Succeed Skydiving Is Not for You…

This weekend, co-vocabularists have generously shared their jokes.Read more…

Daily Lexeme: Limmer

A rogue, scoundrel. A light woman; a strumpet.Read more…

Weekend Competition: Bring the Funny

It’s been a tough week; tell us a joke…Read more…

Chalaque

The British police code name for President Obama’s state visit to the United Kingdom.Read more…

Followus on@schottsvocab ontwitter

Follow