| Last updated: May 19, 2014 |
| Based on the IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon |
| Based on the XML version dated October 25, 2012, Jim Funderburk and Peter Scharf,The Sanskrit Library.Full Credits |
| Converted to XHTML 1.0 Strict and hyperlinked toThe Sanskrit Heritage Platform by Pawan Goyal and Gérard Huet |
| प |

प्रतिविद् [ prativid] [ prati-√ vid] P. [ -vetti] ,to perceive , understand Lit. RV. : Caus. [ -vedayati] ,to make known , report , announce (also with 2 acc.) Lit. MBh. Lit. R. ;to offer , present Lit. RV. Lit. AV. Lit. MBh.
प्रतिवेदित [ prativedita] [ prati-vedita]m.f.n. (fr. Caus.) apprised or informed of (acc.) Lit. R.
प्रतिवेदिन् [ prativedin] [ prati-vedin]m.f.n.experiencing , knowing , (ifc.) Lit. Lalit.
प्रतिविद् [ prativid] [ prati-√ vid] P. Ā. [ -vindati] , [ °te] ,to find in addition Lit. Br. ; (Ā. p. [-vidāna] )to be opposite to (acc.) Lit. ŚBr. ;to become acquainted with (acc.) Lit. MBh.
प्रतिवेदिन् [ prativedin] [ prati-vedin] see [prati-√ vid] .
प्रतिविध् [ pratividh] [ prati-√ vidh] to honour, worship, Lit. RV. vil, 63, 5.
प्रतिविधा [ pratividhā] [ prati-vi-√ dhā] P. Ā. [ -dadhāti] , [ -dhatte] ,to dispose , arrange , prepare , make ready Lit. R. ;to despatch (spies) Lit. ib. ;to counteract , act against (gen.) Lit. Kād. ;to contradict a conclusion Lit. Śaṃk.
प्रतिविधातव्य [ pratividhātavya] [ prati-vidhātavya]m.f.n.to be used or employed Lit. MBh.
to be provided against Lit. Prasannar.
[ pratividhātavya]n. (impers.)care should be taken Lit. R.
प्रतिविधान [ pratividhāna] [ prati-vidhāna]n.arrangement against , prevention , precaution (gen.or comp.) Lit. R. Lit. Pañcat.
care or provision for (comp.) Lit. Prasannar. Lit. Kull.
a subsidiary or substituted ceremony Lit. W.
प्रतिविधि [ pratividhi] [ prati-vidhi]m.a means or remedy against Lit. BhP.
retaliation Lit. MW.
प्रतिविधित्सा [ pratividhitsā] [ prati-vidhitsā]f. (fr. Desid.)desire or intention to counteract Lit. Kathās.
प्रतिविधेय [ pratividheya] [ prati-vidheya]m.f.n.to be counteracted or to be done in any special case Lit. Kālid.
to be rejected Lit. Vām.
[ pratividheya]n. (impers.)measures should be taken Lit. Kād. Lit. Pat.
प्रतिविहित [ prativihita] [ prati-vihita]m.f.n.counteracted , guarded against Lit. Mudr.
प्रतिविनुद् [ prativinud] [ prati-vi-√ nud] P. [ -nudati] ,to get rid of. Lit. DivyA7v.
प्रतिविपरी [ prativiparī] [ prati-vi-parī] ( Preverb. [pari-√ i] ) P. [ -pary-eti] ,to turn back again Lit. KātyŚr.
प्रतिविपरीत [ prativiparīta] [ prati-viparīta]m.f.n.exactly opposite Lit. Car.
प्रतिविबुध् [ prativibudh] [ prati-vi-√ budh] Ā. [ -budhyate] ,to be awakened Lit. DivyA7v.
प्रतिविभज् [ prativibhaj] [ prati-vi-√ bhaj] (only ind.p. [bhajya] ) ,to distribute severally. apportion Lit. KātyŚr.
प्रतिविभाग [ prativibhāga] [ prati-vibhāga]m.distribution , apportionment Lit. ib.
प्रतिविरम् [ prativiram] [ prati-vi-√ ram] P. [-ramati]to abstain Lit. DivyA7v. 2.
प्रतिविरति [ prativirati] [ prati-virati]f. (for 1. seep. 663 , col. 2) desisting from (abl.) ,leaving off Lit. L.
प्रतिविशिष्ट [ prativiśiṣṭa] [ prati-vi-śiṣṭa]m.f.n. (√ [śiṣ] )more distinguished or peculiar , better or worse Lit. MBh.
प्रतिविशेष [ prativiśeṣa] [ prati-viśeṣa]m.peculiarity , singularity , a peculiar circumstance Lit. ib.
प्रतिविशेषण [ prativiśeṣaṇa] [ prati-viśeṣaṇa]n.detailed specification Lit. TPrāt. Sch.
प्रतिविश्रब्ध [ prativiśrabdha] [ prati-vi-śrabdha]m.f.n. (√ [śrambh] )full of confidence or trust Lit. MBh.
प्रतिविसृज् [ prativisṛj] [ prati-vi-√ sṛj] P. [-sṛjati] ,to send out , despatch Lit. RV.
प्रतिविहा [ prativihā] [ prati-vi-√ hā] P. [ -jahāti] ,to quit , abandon Lit. MBh.
प्रतिवी [ prativī] [ prati-√ vī] P. [ -veti] ,to receive , accept Lit. RV.
प्रतिवीक्ष् [ prativīkṣ] [ prati-vīkṣ] ( Preverb. [ vi-√ īkṣ] ) ,only ind.p. [vīkṣya] ,to look upon , observe , perceive Lit. R.
प्रतिवीक्षण [ prativīkṣaṇa] [ prati-vīkṣaṇa]n.looking upon , returning a look Lit. MW.
प्रतिवीक्षणीय [ prativīkṣaṇīya] [ prati-vīkṣaṇīya] and see [ duṣ-prativ] .
प्रतिवीक्ष्य [ prativīkṣya] [ prati-vīkṣya]and see [ duṣ-prativ] .
प्रतिवीत [ prativīta] [ prati-vīta]m.f.n. (√ [vye] )covered Lit. GopBr.
प्रतिवीततम [ prativītatama] [ prati-vīta--tama]m.f.n.totally covered , muffled , suppressed , low (as a voice) Lit. Vait.
प्रतिवृ [ prativṛ] [ prati-√ vṛ]Caus. [ -vārayati] ,to keep back , ward off , restrain , prevent , prohibit Lit. MBh. Lit. R. ;to contradict , refute Lit. R.
प्रतिवार [ prativāra] [ prati-vāra]m.warding off , resisting ( [ a-prativ] ) Lit. Suśr. 2.
प्रतिवारण [ prativāraṇa] [ prati-vāraṇa]m.f.n. (for 1. seep. 663 , col. 2) keeping or warding off , opposing. preventing Lit. MBh.
[ prativāraṇa]n.the act of keeping off Lit. ib. Lit. R. ( cf. [ duṣ-prativ] ) .
प्रतिवारित [ prativārita] [ prati-vārita]m.f.n.kept off , prohibited , prevented Lit. Mn. Lit. MBh.
[ prativārita]n.prohibition Lit. R.
प्रतिवार्य [ prativārya] [ prati-vārya]m.f.n.to be warded off or restrained or prevented ( [ a-prativ] ) Lit. MBh. Lit. R.
प्रतिवृ [ prativṛ] [ prati-√ vṛ] (only Ā. aor. [ -avṛṣata] ) ,to choose , elect Lit. AV.
प्रतिवृज् [ prativṛj] [ prati-√ vṛj] P. [ -varjati] , to throw against Lit. Kāṭh.
प्रतिवृत् [ prativṛt] [ prati-√ vṛt] Ā. [ -vartate] ,to accrue to (acc.) Lit. Mn. i , 81 (v.l.for [ upa-v] ) : Caus. [ -vartayati] ,to fling , hurl Lit. RV.
प्रतिवर्तन [ prativartana] [ prati-vartana]n.return , reappearance ( [ a-prativ] ) Lit. MBh.
प्रतिवर्त्मन् [ prativartman] [ prati-vartman]and seeunder [prati] .
प्रतिवार्त्ता [ prativārttā] [ prati-vārttā] and seeunder [prati] .
प्रतिवृत्त [ prativṛtta] [ prati-vṛtta]and seeunder [prati] .
प्रतिवृष् [ prativṛṣ] [ prati-√ vṛṣ] P. [ -varṣati] ,to rain or pour down upon , cover with (instr.) Lit. MBh.
प्रतिवर्षण [ prativarṣaṇa] [ prati-varṣaṇa]n.pouring out or emitting again Lit. Śrīkaṇṭh.
प्रतिवेश [ prativeśa] [ prati-veśa] [ °śin] seep.663.
प्रतिवेष्ट् [ prativeṣṭ] [ prati-√ veṣṭ] Ā. [ -veṣṭate] ,to shrink back Lit. TS. : Caus. [ -veṣṭayati] ,to strike or drive or turn or bend back Lit. ib. Lit. Prāt.
प्रतिवोढव्य [ prativoḍhavya] [ prati-voḍhavya] seeunder [prati√ vah] ,col.e.
प्रतिव्यध् [ prativyadh] [ prati-√ vyadh] P. [ -vidhyati] (ep. also Ā. [ °te] ) ,to shoot against , hit , wound Lit. RV. , : Pass. [ -vidhyate] ,to be aimed at or hit , to be touched upon or discussed Lit. AV.
प्रतिविद्ध [ pratividdha] [ prati-viddha]m.f.n.pierced , wounded Lit. MBh.
प्रतिव्याहार [ prativyāhāra] [ prati-vyāhāra]m.an answer , reply Lit. Kāraṇḍ.
प्रतिव्यूह् [ prativyūh] [ prati-√ vyūh] Ā. [ -vyūhate] (rarely P. [°ti] ) ,to array one's self against (acc.) ,draw up (an army) against Lit. MBh.
प्रतिव्यूढ [ prativyūḍha] [ prati-vyūḍha]m.f.n.drawn out in array against
broad Lit. R.
प्रतिव्यूह [ prativyūha] [ prati-vyūha]m.drawing out an army in opposite battle-array Lit. MBh.
echo , reverberation Lit. Hariv. 3605 ( Lit. Nīlak. ;others " multitude " )
N. of a prince Lit. VP. (v.l. [ °vyoman] ) .
प्रतिव्रज् [ prativraj] [ prati-√ vraj] P. [ -vrajati] ,to return home Lit. Bhaṭṭ.
प्रतिशंस् [ pratiśaṃs] [ prati-√ śaṃs] P. [ -śaṃsati]to call or shout to , praise Lit. ŚBr. ( cf. [á-pratiśaṃsat]and [°śasta] ) .
प्रतिशक् [ pratiśak] [ prati-śak] (only pf. [ -śekuḥ] ) ,to keep one's ground against , be a match for (acc.) Lit. MBh. : Desid. [ -śikṣati] ,to allure , invite Lit. RV.
प्रतिशङ्क् [ pratiśaṅk] [ prati-√ śaṅk] Ā. [ -śaṅkate] ,to be doubtful or anxious , hesitate Lit. MBh. ;to trouble one's self about , care for (acc.) Lit. BhP.
प्रतिशङ्कनीय [ pratiśaṅkanīya] [ prati-śaṅkanīya]m.f.n.to be doubted about or feared Lit. W.
प्रतिशङ्का [ pratiśaṅkā] [ prati-śaṅkā]f. (ifc.)doubt , supposition Lit. Kām.
constant fear or doubt Lit. W.
प्रतिशप् [ pratiśap] [ prati-√ śap] P. [ -śapati] ,to curse in return (with acc.or gen.) Lit. R. Lit. BhP.
प्रतिशाप [ pratiśāpa] [ prati-śāpa]m.a curse in return , retorted imprecation Lit. MBh. Lit. Kād. Lit. Pur.
प्रतिशम् [ pratiśam] [ prati-√ śam]Caus. [ -śāmayati] (ind.p. [-śāmya] ,or [ -śāmayitvā]or [ -śamayya] ) ,to reestablish , restore , put to rights Lit. Vajracch. Lit. DivyA7v.
प्रतिशम [ pratiśama] [ prati-śama]m. (ifc.)deliverance from , cessation of Lit. MBh.
प्रतिशान्त [ pratiśānta] [ prati-śānta]m.f.n.extinguished , allayed
प्रतिशान्तकोप [ pratiśāntakopa] [ prati-śānta--kopa]m.f.n.one whose anger is past Lit. ib.
प्रतिशरण [ pratiśaraṇa] [ prati-śaraṇa]1. 2. [ prati-śaraṇa] . seep.663 and [prati-√ śṝ] .
प्रतिशासन [ pratiśāsana] [ prati-śāsana]2 (for 1. seep. 663 , col. 2)n.giving orders , commissioning , sending a servant on a message Lit. L.
प्रतिशास्ति [ pratiśāsti] [ prati-śāsti]f. id. Lit. MW.
प्रतिशिष्ट [ pratiśiṣṭa] [ prati-śiṣṭa]m.f.n.sent on a message , despatched Lit. Śiś.
refused Lit. L.
celebrated , famous Lit. W.
प्रतिशिक्ष् [ pratiśikṣ] [ prati-√ śikṣ] see [prati-√ śak] .
प्रतिशी [ pratiśī] [ prati-√ śī] (only pf. [ -śiśye]and fut. [ -śeṣyāmi] ) ,to lie or press against i.e.urge , importune Lit. MBh.
प्रतिशयित [ pratiśayita] [ prati-śayita]m.f.n.pressing , importuning , importuned Lit. Kād. Lit. Hcar.
[ pratiśayita]n.the act of importuning , molestation Lit. Kād.
प्रतिशीवन् [ pratiśīvan] [ prati-śīvan]m.f.n.serving as a couch or resting-place Lit. AV. Lit. TS.
प्रतिशीत [ pratiśīta] [ prati-śīta] ( Lit. Pāṇ. 6-1 , 25 Sch.)m.f.n.melted , fluid , dropping.
प्रतिशीन [ pratiśīna] [ prati-śīna] and ( Lit. Kāś. Lit. ib.)m.f.n.melted , fluid , dropping.
प्रतिशीनवत् [ pratiśīnavat] [ prati-śīna-vat]and ( Lit. Kāś. Lit. ib.)m.f.n.melted , fluid , dropping.
प्रतिश्या [ pratiśyā] [ prati-śyā]f.a cold , catarrh Lit. Suśr. Lit. Car.
प्रतिश्याय [ pratiśyāya] [ prati-śyāya]m.a cold , catarrh Lit. Suśr. Lit. Car.
प्रतिश्यायिन् [ pratiśyāyin] [ prati-śyāyin]m.f.n.having a cold Lit. Suśr.
प्रतिशुच् [ pratiśuc] [ prati-√ śuc] P. [ -śocati] ,to burn towards or against (acc.) Lit. MaitrS.
प्रतिशौचम् [ pratiśaucam] [ prati-śaucam] ind. at each purification, Lit. Baudh.
प्रतिशुष् [ pratiśuṣ] [ prati-√ śuṣ] P. [ -śuṣyati] ,to be dried up , wither , perish Lit. RV.
प्रतिशॄ [ pratiśṝ] [ prati-√ śṝ] P. [ -śṛnāti] ,to break off or in pieces Lit. RV. Lit. TS. Lit. TBr.
प्रतिशर [ pratiśara] [ prati-śara]m.breaking , going in pieces ( [ a-pratiś] ) Lit. AitBr. 2.
प्रतिशरण [ pratiśaraṇa] [ prati-śaraṇa]n. (for 1. seep. 663 , col. 2) breaking off , blunting (a point or edge) Lit. TBr. Sch.
प्रतिशोभित [ pratiśobhita] [ prati-śobhita]m.f.n. (√ [śubh] ,Caus)beautified with (instr.) Lit. Hariv. (v.l.for [ pari-s] ) .
प्रतिश्रम [ pratiśrama] [ prati-śrama]m. (√ [śram] )toil , trouble Lit. DivyA7v.
प्रतिश्रय [ pratiśraya] [ prati-śraya]m. (√ [śri] )refuge , help , assistance Lit. MBh.
a place of refuge , shelter , asylum , house , dwelling Lit. Mn. Lit. MBh.
a receptacle recipient ( [ tvaṃ tasya pratiśrayaḥ] , " you know all this " ) Lit. MBh.
a jaina-monastery Lit. HPariś.
an almshouse , a place where food is given away Lit. L.
a place of sacrifice Lit. L.
an assembly Lit. L.
प्रतिश्रित [ pratiśrita] [ prati-śrita]n.a place of refuge Lit. MBh.
प्रतिश्रु [ pratiśru] [ prati-√ śru] P. [ -śṛṇoti] ,to hear , listen Lit. RV. i , 25 , 20 (Ā.3. sg. [ śṛṇve] , " to be heard " or " audible " Lit. i , 169 , 7) ;to listen , give ear to (gen.) Lit. Vajracch. ;to assure , agree , promise anything (acc.)to any one (gen.or dat.) Lit. RV. : Desid. [ -śuśrūṣati] ,to wish to promise Lit. Pāṇ. 1-3 , 59.
प्रतिश्रव [ pratiśrava] [ prati-śravá]m.f.n.answering Lit. VS. xvi , 34 ( Lit. Mahīdh. " echo , reverberation " )
[ pratiśrava]m. (ifc. f ( [ ā] ) .)promise , assurance Lit. R. Lit. Rājat. Lit. MārkP.
प्रतिश्रवान्ते [ pratiśravānte] [ prati-śravānte] ind.after the expiration of a promise i.e.the lapse of a promised period Lit. R.
प्रतिश्रवण [ pratiśravaṇa] [ prati-śravaṇa]n.hearkening to , listening ( cf.below)
answering Lit. Gaut.
assenting to , agreeing , promising Lit. Mn. ii , 195 (others " hearkening " or " answering " ) Lit. MBh. ( [ -pūrva] mfn.promised , assured) Lit. Pāṇ. 8-2 , 99 ( Lit. Kāś. , " hearkening ")
(prob.) a partic. part of the ear , Lit. ShaḍvBr.
प्रतिश्रवणपूर्व [ pratiśravaṇapūrva] [ prati-śravaṇa--pūrva]m.f.n. , see [pratiśravaṇa] ,promised , assured
प्रतिश्रवस् [ pratiśravas] [ prati-śravas]m.N. of a son of Bhīma-sena Lit. MBh.
प्रतिश्रुत् [ pratiśrut] [ prati-śrut]f.an echo , resonance Lit. Ragh.
a promise , assurance Lit. Siṃhâs.
प्रतिश्रुत [ pratiśruta] [ prati-śruta]m.f.n.heard Lit. R.
promised (also in marriage) , assented , agreed , accepted ( [ °te] , " the promise having been made " ) Lit. GṛS. Lit. Yājñ. Lit. MBh.
echoing. resounding Lit. R.
[ pratiśruta]m.N. of a son of Ānakadundubhi Lit. BhP.
n.a promise , engagement (seeabove).
प्रतिश्रुति [ pratiśruti] [ prati-śruti]f.an answer Lit. Hariv. Lit. Śatr.
a promise , assent Lit. Vait.
=next Lit. Śiś.
प्रतिश्रुत्का [ pratiśrutkā] [ prati-śrútkā]f.an echo , reverberation Lit. VS. Lit. ChUp.
प्रतिश्रोतस् [ pratiśrotas] [ prati-śrotas] w.r.for [°srotas] .
प्रतिश्रोतृ [ pratiśrotṛ] [ prati-śrotṛ]m.f.n.one who promises or assents Lit. MW.
प्रतिश्वस् [ pratiśvas] [ prati-√ śvas] (only pr. p. [ -śvasat] ) ,to breathe fiercely or with a snorting sound towards or against Lit. RV.
प्रतिषञ्ज् [ pratiṣañj] [ prati-ṣañj] ( Preverb. [√ sañj] ) P. Ā. [ -ṣajati] , [ °te] ,to attach something to (loc. ; Ā. , " to one's self " ) Lit. TS. Lit. Lāṭy. ( cf. [prati-saṅgin] ) .
प्रतिषिच् [ pratiṣic] [ prati-ṣic] ( Preverb. [√ sic] ) P. [ -ṣiñcati]to pour upon , mix together Lit. TS. Lit. ŚrS. ; ( [ -siñcati] ) ,to besprinkle or moisten in return Lit. BhP.
प्रतिषिच्य [ pratiṣicya] [ prati-ṣí cya]m.f.n.to be besprinkled or moistened Lit. TBr.
प्रतिषेक [ pratiṣeka] [ prati-ṣeka]m.besprinkling , moistening Lit. TBr. Sch.
प्रतिषेक्य [ pratiṣekya] [ prati-ṣekyá]m.f.n.accompanied by the act of besprinkling or moistening Lit. MaitrS.
प्रतिषिध् [ pratiṣidh] [ prati-ṣidh] ( Preverb.:2 [√ sidh] ) P. [ -ṣedhati] (ep. also Ā. [ °te] ) ,to drive away Lit. RV. ;to keep back , ward off , prevent , restrain from (abl.) Lit. Mn. Lit. MBh. ;to forbid , prohibit , disallow Lit. Nir. Lit. MBh. Lit. R.: Caus. [ -ṣedhayati] ,to keep back , prevent , restrain Lit. ĀśvGṛ. Lit. MBh. ;to prohibit , interdict Lit. Āpast. Lit. MBh. Lit. Hariv. ;to deny Lit. Sarvad.
प्रतिषिद्ध [ pratiṣiddha] [ prati-ṣiddha]m.f.n.driven back , kept off , prevented , omitted Lit. MBh. Lit. Kāv.
forbidden , prohibited , disallowed , refused , denied Lit. Mn. Lit. MBh.
प्रतिषिद्धवत् [ pratiṣiddhavat] [ prati-ṣiddha--vat]m.f.n.one who has forbidden or interdicted something Lit. Rājat.
प्रतिषिद्धवाम [ pratiṣiddhavāma] [ prati-ṣiddha--vāma]m.f.n.intent upon forbidden things Lit. Śak. vi , 18/19 (v.l.) (1330,3)
प्रतिषिद्धसेवन [ pratiṣiddhasevana] [ prati-ṣiddha--sevana]n.doing what is prohibited Lit. W.
प्रतिषिद्धसेविन् [ pratiṣiddhasevin] [ prati-ṣiddha--sevin]m.f.n.following or doing what is forbidden Lit. ib.
प्रतिषेद्धव्य [ pratiṣeddhavya] [ prati-ṣeddhavya]m.f.n.to be warded off or kept back or prohibited or forbidden Lit. MBh. Lit. R.
to be denied Lit. Nyāyas.
प्रतिषेद्धृ [ pratiṣeddhṛ] [ prati-ṣeddhṛ]m.f.n.one who wards off or keeps back Lit. MBh. Lit. R.
resisting (with acc.) Lit. BhP.
प्रतिषेध [ pratiṣedha] [ prati-ṣedha]m.keeping back , warding off , prevention , repulsion (of a disease) Lit. Mn. Lit. MBh. Lit. Suśr.
prohibition , refusal , denial Lit. ŚrS. Lit. Nir. Lit. Kālid.
contradiction , exception Lit. W.
(in gram.) negation , a negative particle Lit. VPrāt. Lit. Pāṇ. Lit. Vām.
(in rhet.)enforcing or reminding of a prohibition Lit. Kuval.
(in dram.) an obstacle to obtaining the desired object Lit. Sāh.
प्रतिषेधाक्षर [ pratiṣedhākṣara] [ prati-ṣedhākṣara]n. " words of denial " , a negative answer Lit. Śak. iii , 22 (v.l.)
प्रतिषेधात्मक [ pratiṣedhātmaka] [ prati-ṣedhātmaka]m.f.n.having a negative form or character Lit. Yājñ. Sch.
प्रतिषेधापवाद [ pratiṣedhāpavāda] [ prati-ṣedhāpavāda]m.annulment of a prohibition Lit. Kāś.on Lit. Pāṇ. 2-3 , 68
प्रतिषेधार्थीय [ pratiṣedhārthīya] [ prati-ṣedhārthīya]m.f.n.having the meaning of a negation Lit. Nir.
प्रतिषेधोक्ति [ pratiṣedhokti] [ prati-ṣedhokti]f.expression of denial or refusal Lit. Kāvyâd.
प्रतिषेधोपमा [ pratiṣedhopamā] [ prati-ṣedhopamā]f.a comparison expressed in a negative form Lit. ib.
प्रतिषेधक [ pratiṣedhaka] [ prati-ṣedhaka]m.f.n.keeping off , prohibiting , preventive Lit. MBh.
denying negative Lit. TPrāt.
प्रतिषेधन [ pratiṣedhana] [ prati-ṣedhana]m.f.n.keeping or , warding off Lit. MBh.
[ pratiṣedhana]n.the act of keeping or warding off , restraining from (abl.) ,prevention , repulsion (of a disease) Lit. Mn. Lit. MBh. Lit. Suśr.
rejection , refutation Lit. Suśr.
प्रतिषेधनीय [ pratiṣedhanīya] [ prati-ṣedhanīya]m.f.n.to be kept back or restrained or prevented Lit. Ragh. Lit. Pañcat.
प्रतिषेधयितृ [ pratiṣedhayitṛ] [ prati-ṣedhayitṛ]m.f.n.denying , negative Lit. Śaṃk.
प्रतिषेध्य [ pratiṣedhya] [ prati-ṣedhya]m.f.n.to be prevented or rejected or prohibited Lit. Pat.
to be denied or negatived Lit. Nyāyas. Sch.
प्रतिषिव् [ pratiṣiv] [ prati-ṣiv] ( Preverb. [√ siv] ) P. [ -ṣīvyati]to sew on Lit. Kāṭh.
प्रतिषेवण [ pratiṣevaṇa] [ prati-ṣevaṇa]n.sewing on Lit. ĀpŚr. Sch.
प्रतिष्कभ् [ pratiṣkabh] [ prati-ṣkabh] ( Preverb. [√ skabh] ) ,only inf. [ -ṣkábhe] ,for leaning or pressing one's self against Lit. RV. i , 39 , 2.
प्रतिष्कश [ pratiṣkaśa] [ prati-ṣ-kaśa]m. (according to Lit. Pāṇ. 6-1 , 152 fr. √ [kaś] )a messenger or guide or spy Lit. L.
a whip or leather thong Lit. W. ( cf. [ kaśā] ) .
प्रतिष्क [ pratiṣka] [ prati-ṣka]m. (abridged fr. prec.) a messenger or spy Lit. L.
प्रतिष्कष [ pratiṣkaṣa] [ prati-ṣkaṣa]m.a leather thong Lit. L.
प्रतिष्कस [ pratiṣkasa] [ prati-ṣkasa]m. = [ °ṣka] Lit. L.
प्रतिष्कु [ pratiṣku] [ prati-ṣku] ( Preverb. [√ sku] ) ,only impf. [ praty-askunot]to cover in return (with arrows ) Lit. Bhaṭṭ.
प्रतिष्कुत [ pratiṣkuta] [ prati-ṣkuta] see [á-prati-ṣkuta] .
प्रतिष्टब्ध [ pratiṣṭabdha] [ prati-ṣṭabdha]m.f.n. (√ [stambh] )obstructed , impeded , stopped , withstood Lit. W.
प्रतिष्टम्भ [ pratiṣṭambha] [ prati-ṣṭambha]m.obstruction , impediment , hindrance Lit. Ragh.
प्रतिष्टम्भिन् [ pratiṣṭambhin] [ prati-ṣṭambhin]m.f.n.impeding (ifc.) Lit. R. ( cf. [pratistambh] ) .
प्रतिष्टुति [ pratiṣṭuti] [ práti-ṣṭuti]f. (√ [stu] )praise or a song of praise Lit. RV. Lit. TāṇḍBr.
प्रतिष्टोतृ [ pratiṣṭotṛ] [ práti-ṣṭotṛ]m.one who rivals in praising Lit. ĀśvŚr.
प्रतिष्टुभ् [ pratiṣṭubh] [ prati-ṣṭubh] ( Preverb. [√ stubh] ) P. [ -ṣṭobhati] .to shout in return , answer with a shout Lit. RV.
प्रतिष्ठा [ pratiṣṭhā] [ prati-ṣṭhā]1 ( Preverb. [√ sthā] ) P. Ā. [ -tiṣṭhati] , [ °te]to stand , stay , abide , dwell Lit. RV. ;to stand still , set (as the sun) , cease Lit. MBh. Lit. BhP. ;to stand firm , be based or rest on (loc.) ,be established , thrive , prosper Lit. RV. ;to depend or rely on (loc.) Lit. Vajracch. ;to withstand , resist (acc.) Lit. MBh. Lit. Hariv. ;to spread or extend over (acc.) Lit. MBh. : Caus. [ ṣṭhāpayati] ,to put down , place upon , introduce into (loc.) Lit. Br. Lit. GṛŚrS. ;to set up , erect (as an image) , Lit. Ratnav. ;to bring or lead into (loc.) Lit. MBh. ;to establish in , appoint to (loc.) Lit. ib. Lit. R. ;to transfer or offer or present to , bestow or confer upon (dat.or loc.) Lit. ĀśvGṛ. Lit. Mn. Lit. MBh. ;to fix , found , prop , support , maintain Lit. TS. Lit. Br. Lit. MBh. Lit. Hariv. ;to hold against or opposite Lit. R.
प्रतिष्ठ [ pratiṣṭha] [ prati-ṣṭhá]m.f.n.standing firmly , steadfast Lit. ŚBr. Lit. MBh.
resisting Lit. Kauś.
(ifc.)ending with , leading to Lit. Jātakam.
famous Lit. W.
[ pratiṣṭha]m.N. of the father of Su-pārśva (who was 7th Arhat of present Avasarpiṇī) Lit. L.
[ pratiṣṭha]n.point of support , centre or base of anything Lit. RV. x , 73 , 6 ( [ pratiṣṭhā́hṛdyā jaghantha] , " thou hast stricken to the quick " ; [pratiṣṭhā]may also be acc. pl.of next).
प्रतिष्ठा [ pratiṣṭhā] [ prati-ṣṭhā́]2f. (ifc. f ( [ā] ) .)standing still , resting , remaining , steadfastness , stability , perseverance in (comp.) Lit. VS.
a standpoint , resting-place , ground , base , foundation , prop , stay , support Lit. RV.
a receptacle , homestead , dwelling , house Lit. AV. (ifc.abiding or dwelling in Lit. Ragh. Lit. Pur.)
a pedestal , the foot (of men or animals) Lit. AV. Lit. Br. Lit. ŚāṅkhŚr.
limit , boundary Lit. W.
state of rest , quiet , tranquillity , comfort , ease Lit. MBh. Lit. Kāv.
setting up (as of an idol Lit. RTL. 70)
pre-eminence , superiority , high rank or position , fame , celebrity Lit. Kāv. Lit. Kathās. Lit. Rājat.
establishment on or accession to (the throne ) Lit. Hariv. Lit. Śak. Lit. Var. Lit. Rājat.
the performance of any ceremony or of any solemn act , consecration or dedication (of a monument or of an idol or of a temple ; cf. [ prāṇa-pr] ) ,settling or endowment of a daughter , completion of a vow , any ceremony for obtaining supernatural and magical powers Lit. Var. Lit. Kathās. Lit. Rājat. Lit. Pur.
a mystical N. of the letter [ ā] Lit. L.
N. of one of the Mātṛis attending on Skanda Lit. MBh.
of sev. metres Lit. RPrāt.
(with [ prajā-pateḥ] )N. of a Sāman Lit. ĀrshBr.
= [ hrasva] Lit. Naigh. iii , 2
= [ yoga-siddhi]or [ -niṣpatti] Lit. L.
प्रतिष्ठाकमलाकर [ pratiṣṭhākamalākara] [ prati-ṣṭhā́--kamalākara]m.N. of wk.
प्रतिष्ठाकल्पलता [ pratiṣṭhākalpalatā] [ prati-ṣṭhā́--kalpalatā]f.N. of wk.
प्रतिष्ठाकल्पादि [ pratiṣṭhākalpādi] [ prati-ṣṭhā́--kalpādi]m. pl.N. of wk.
प्रतिष्ठाकाम [ pratiṣṭhākāma] [ prati-ṣṭhā́--kāma]m.f.n. ( [°ṣṭhā́-] )desirous of a firm basis or a fixed abode or a high position Lit. TS. Lit. TāṇḍBr. Lit. GṛŚrS. Lit. BhP.
प्रतिष्ठाकौमुदी [ pratiṣṭhākaumudī] [ prati-ṣṭhā́--kaumudī]f.N. of wk.
प्रतिष्ठाकौस्तुभ [ pratiṣṭhākaustubha] [ prati-ṣṭhā́--kaustubha]m.n.N. of wk.
प्रतिष्ठाचिन्तामणि [ pratiṣṭhācintāmaṇi] [ prati-ṣṭhā́--cintāmaṇi]m.N. of wk.
प्रतिष्ठातत्त्व [ pratiṣṭhātattva] [ prati-ṣṭhā́--tattva]n.N. of wk.
प्रतिष्ठातन्त्र [ pratiṣṭhātantra] [ prati-ṣṭhā́--tantra]n.N. of wk.
प्रतिष्ठातिलक [ pratiṣṭhātilaka] [ prati-ṣṭhā́--tilaka]n.N. of wk.
प्रतिष्ठात्व [ pratiṣṭhātva] [ prati-ṣṭhā́--tva]n.the being a basis or foundation Lit. Śaṃk.
प्रतिष्ठादर्पण [ pratiṣṭhādarpaṇa] [ prati-ṣṭhā́--darpaṇa]m.N. of wk.
प्रतिष्ठादर्श [ pratiṣṭhādarśa] [ prati-ṣṭhā́--darśa]m.N. of wk.
प्रतिष्ठादीधिति [ pratiṣṭhādīdhiti] [ prati-ṣṭhā́--dīdhiti]f.N. of wk.
प्रतिष्ठाद्योत [ pratiṣṭhādyota] [ prati-ṣṭhā́--dyota]m.N. of wk.
प्रतिष्ठानिर्णय [ pratiṣṭhānirṇaya] [ prati-ṣṭhā́--nirṇaya]m.N. of wk.
प्रतिष्ठान्वित [ pratiṣṭhānvita] [ prati-ṣṭhānvita]m.f.n.possessed of fame , celebrated Lit. MW.
प्रतिष्ठापद्धति [ pratiṣṭhāpaddhati] [ prati-ṣṭhā́--paddhati]f.N. of wk.
प्रतिष्ठामयूख [ pratiṣṭhāmayūkha] [ prati-ṣṭhā́--mayūkha]m.N. of wk.
प्रतिष्ठारत्न [ pratiṣṭhāratna] [ prati-ṣṭhā́--ratna]n.N. of wk.
प्रतिष्ठारहस्य [ pratiṣṭhārahasya] [ prati-ṣṭhā́--rahasya]n.N. of wk.
प्रतिष्ठालक्षण [ pratiṣṭhālakṣaṇa] [ prati-ṣṭhā́--lakṣaṇa]n.N. of wk.
प्रतिष्ठावत् [ pratiṣṭhāvat] [ prati-ṣṭhā́--vat]m.f.n.having a foundation or support Lit. TUp.
प्रतिष्ठाविधि [ pratiṣṭhāvidhi] [ prati-ṣṭhā́--vidhi]m.N. of wk.
प्रतिष्ठाविवेक [ pratiṣṭhāviveka] [ prati-ṣṭhā́--viveka]m.N. of wk.
प्रतिष्ठासंग्रह [ pratiṣṭhāsaṃgraha] [ prati-ṣṭhā́--saṃgraha]m.N. of wk.
प्रतिष्ठासमुच्चय [ pratiṣṭhāsamuccaya] [ prati-ṣṭhā́--samuccaya]m.N. of wk.
प्रतिष्ठासार [ pratiṣṭhāsāra] [ prati-ṣṭhā́--sāra]m.N. of wk.
प्रतिष्ठासारसंग्रह [ pratiṣṭhāsārasaṃgraha] [ prati-ṣṭhā́--sāra-saṃgraha]m.N. of wk.
प्रतिष्ठाहेमाद्रि [ pratiṣṭhāhemādri] [ prati-ṣṭhā́--hemādri]m.N. of wk.
प्रतिष्ठोद्द्योत [ pratiṣṭhoddyota] [ prati-ṣṭhoddyota]m.N. of wk.
प्रतिष्ठातृ [ pratiṣṭhātṛ] [ prati-ṣṭhātṛ]m.N. of a partic. priest (= [prati-prasthātṛ] ) Lit. Hariv.
प्रतिष्ठान [ pratiṣṭhāna] [ prati-ṣṭhā́na]n.a firm standing-place , ground , foundation Lit. PārGṛ. Lit. MBh.
a pedestal , foot Lit. TBr. Lit. MBh. Lit. R.
the foundation (others " consecration " ) of a city Lit. SkandaP.
N. of a town at the confluence of the Gaṅgā and Yamunā (on the left bank of the Gaṅgā opposite to Allāhābad , the capital of the early kings of the lunar dynasty) Lit. MBh. Lit. Hariv. Lit. Kathās. ( Lit. IW. 511 n. 1)
[ pratiṣṭhāna]m.N. of a locality on the Go-dāvarī Lit. Kathās.
(du.)of the constellation Proshṭha-pada Lit. L.
प्रतिष्ठापन [ pratiṣṭhāpana] [ prati-ṣṭhāpana]n.fixing , placing , locating
(esp.) the erection or consecration of the image of a deity Lit. Var. ( [ -paddhati] f.N. of wk.)
establishment , corroboration Lit. Sarvad.
[ pratiṣṭhāpanā]f.counter-assertion , statement of an antithesis Lit. Car.
प्रतिष्ठापनपद्धति [ pratiṣṭhāpanapaddhati] [ prati-ṣṭhāpana--paddhati]f. , see [pratiṣṭhāpana] ,N. of wk.
प्रतिष्ठापम् [ pratiṣṭhāpam] [ prati-ṣṭhā́pam] ind.p. (of Caus.)placing , locating Lit. ŚBr.
(as inf.)for founding or establishing Lit. TāṇḍBr.
प्रतिष्ठापयितव्य [ pratiṣṭhāpayitavya] [ prati-ṣṭhāpayitavya]m.f.n.to be placed or fixed or established Lit. Kāraṇḍ. (w.r. [ °sthāp°] ) .
प्रतिष्ठापयितृ [ pratiṣṭhāpayitṛ] [ prati-ṣṭhāpayitṛ]m.a founder , establisher Lit. VPrāt.
प्रतिष्ठापित [ pratiṣṭhāpita] [ prati-ṣṭhāpita]m.f.n.set up , fixed , erected Lit. Kathās.
प्रतिष्ठाप्य [ pratiṣṭhāpya] [ prati-ṣṭhā́pya]m.f.n.to be placed or located or fixed Lit. TS. Lit. AitBr.
to be consigned or transferred or entrusted to (loc.) Lit. MBh.
प्रतिष्ठि [ pratiṣṭhi] [ prati-ṣṭhí]f.resistance Lit. RV. vi , 18 , 12 ( Lit. Sāy. " [āśraya] " ).
प्रतिष्ठिका [ pratiṣṭhikā] [ prati-ṣṭhikā]f.a basis , foundation Lit. Hcat.
प्रतिष्ठित [ pratiṣṭhita] [ práti-ṣṭhita]m.f.n. ( [práti] .)standing , stationed , placed , situated in or on (loc.or comp.) Lit. MBh. Lit. R.
abiding or contained in (loc.) Lit. ŚBr.
fixed , firm , rooted , founded , resting or dependent on (loc.or comp.) Lit. AV.
established , proved Lit. Mn. viii , 164
ordained for , applicable to (loc.) Lit. ib. , 226
secure , thriving , well off Lit. ChUp. Lit. Hariv.
familiar or conversant with (loc.) Lit. MBh.
transferred to (loc.) Lit. Hariv.
undertaken Lit. Pañcat. (B. [ anu-ṣṭhita] )
ascended into , having reached (comp.) Lit. Śak. vii , 4/5 (v.l.)
complete , finished Lit. W.
consecrated Lit. ib.
endowed , portioned Lit. ib.
established in life , married Lit. ib.
prized , valued Lit. ib.
famous , celebrated Lit. ib.
[ pratiṣṭhita]m.N. of Vishṇu Lit. A.
प्रतिष्ठितपद [ pratiṣṭhitapada] [ práti-ṣṭhita--pada]m.f.n.containing verses of a fixed or constant number of syllables Lit. AitBr.
प्रतिष्ठितमात्र [ pratiṣṭhitamātra] [ práti-ṣṭhita--mātra]m.f.n.having just got a firm footing Lit. Mṛicch.
प्रतिष्ठितयशस् [ pratiṣṭhitayaśas] [ práti-ṣṭhita--yaśas]m.f.n.one whose renown is well founded Lit. Ratnâv. ( [ su-pr] )
प्रतिष्ठितसंतान [ pratiṣṭhitasaṃtāna] [ práti-ṣṭhita--saṃtāna]m.f.n.one who has progeny or offspring secured Lit. MW.
प्रतिष्ठिति [ pratiṣṭhiti] [ prati-ṣṭhiti] ( [práti-] )f.standing firmly , a firm stand or footing Lit. VS. Lit. Br.
प्रतिष्ठासु [ pratiṣṭhāsu] [ pra-tiṣṭhāsu]m.f.n. (√ [sthā] Desid.)wishing to start Lit. Śiś.
wishing to stay or remain Lit. W.
प्रतिष्ठिव् [ pratiṣṭhiv] [ prati-√ ṣṭhiv] P. [ -ṣṭhīvati] ,to spit upon (acc.) Lit. AV.
प्रतिष्णा [ pratiṣṇā] [ prati-ṣṇā] andf. (√ [snā] ) g. [ suṣāmādi] Lit. Kāś.
प्रतिष्णिका [ pratiṣṇikā] [ prati-ṣṇikā]andf. (√ [snā] ) g. [ suṣāmādi] Lit. Kāś.
प्रतिष्णात [ pratiṣṇāta] [ prati-ṣṇāta] (with [sūtra] ) andm.f.n. Lit. Pāṇ. 8-3 , 90 Lit. Kāś.
प्रतिस्नात [ pratisnāta] [ prati-snāta]andm.f.n. Lit. Pāṇ. 8-3 , 90 Lit. Kāś.
प्रतिष्वद् [ pratiṣvad] [ prati-ṣvad] ( Preverb. [√ svad] ) , Caus. [ -ṣvādayati]to taste , relish Lit. Kām. Sch.
प्रतिसंयत् [ pratisaṃyat] [ prati-saṃ-√ yat] Ā. [ -yatate] ,to fight against Lit. ŚBr.
प्रतिसंयत्त [ pratisaṃyatta] [ prati-saṃyatta]m.f.n.completely prepared or armed Lit. MBh.
प्रतिसंयात [ pratisaṃyāta] [ prati-saṃ-yāta]m.f.n. (√ [yā] )going against , assailing (with acc.) Lit. MBh.
प्रतिसंयुक्त [ pratisaṃyukta] [ prati-saṃ-yukta]m.f.n. (√ [yuj] )bound or attached to something else Lit. MBh. (B.)
प्रतिसंयुध् [ pratisaṃyudh] [ prati-saṃ-√ yudh] (only pf. [ -yuyudhuḥ] ) ,to resist an attack together Lit. BhP.
प्रतिसंयोद्धृ [ pratisaṃyoddhṛ] [ prati-saṃyoddhṛ]m.an adversary in war Lit. MBh.
प्रतिसंरभ् [ pratisaṃrabh] [ prati-saṃ-√ rabh] Ā. [ -rabhate] ,to seize , take hold of Lit. MBh. vii , 3169 (B. [ -saṃ-carate] ) .
प्रतिसंरब्ध [ pratisaṃrabdha] [ prati-saṃrabdha]m.f.n. (pl.)holding one another by the hands Lit. MBh.
excited , furious Lit. ib. Lit. R.
प्रतिसंरुद्ध [ pratisaṃruddha] [ prati-saṃ-ruddha]m.f.n. (√ [rudh] )contracted into itself shrunk Lit. BhP.
प्रतिसंलयन [ pratisaṃlayana] [ prati-saṃ-layana]n. (√ [lī] )retirement into a lonely place , privacy Lit. Lalit. Lit. DivyA7v.
complete absorption Lit. SaddhP.
प्रतिसंलीन [ pratisaṃlīna] [ prati-saṃlīna]m.f.n.retired , in privacy Lit. DivyA7v.
complete retirement for the sake of meditation Lit. Lalit.
प्रतिसंवद् [ pratisaṃvad] [ prati-saṃ-√ vad] Ā. [ -vadate] ,to agree with any one (acc.) Lit. AitBr.
प्रतिसंवादिन् [ pratisaṃvādin] [ prati-saṃvādin] (?),m. an adversary (prob. for [prati] - [vādin] ), Lit. Hir. i, 15, 6.
प्रतिसंविद् [ pratisaṃvid] [ prati-saṃ-√ vid] Caus. [ -vedayati] ,to recognize (?) Lit. DivyA7v. (Ā. p. [ -vedayamāna] ,feeling Lit. ib.)
प्रतिसंविद् [ pratisaṃvid] [ prati-saṃvid]f.analytical science (4 with Buddhists) Lit. Dharmas. 51 Lit. Lalit.
प्रतिसंवित्प्राप्त [ pratisaṃvitprāpta] [ prati-saṃvit-prāpta]m.N. of a Bodhi-sattva Lit. ib.
प्रतिसंविन्निश्चयावतारा [ pratisaṃvinniścayāvatārā] [ prati-saṃvin-niścayāvatārā]f.N. of a partic. Dhāraṇī Lit. L.
प्रतिसंवेदक [ pratisaṃvedaka] [ prati-saṃvedaka]m.f.n.giving detailed information Lit. L.
प्रतिसंवेदन [ pratisaṃvedana] [ prati-saṃvedana]n.experiment , enjoyment Lit. Nyāyas. Sch.
प्रतिसंवेदिन् [ pratisaṃvedin] [ prati-saṃvedin]m.f.n.feeling , experiencing , being conscious of anything Lit. ib.
प्रतिसंविधान [ pratisaṃvidhāna] [ prati-saṃ-vi-dhāna]n. (√ 1. [dhā] )a counter action , stroke in return Lit. Mcar.
प्रतिसंवेष्ट् [ pratisaṃveṣṭ] [ prati-saṃ-√ veṣṭ] Ā. [ -veṣṭate] ,to shrivel , shrink up , contract Lit. MBh.
प्रतिसंश्रि [ pratisaṃśri] [ prati-saṃ-√ śri] P. [ -śrayati] ,to seek refuge or protection in reply Lit. MBh.
प्रतिसंश्रु [ pratisaṃśru] [ prati-saṃ-√ śru] (only ind.p. [-śrutya] ) ,to Promise Lit. MBh.
प्रतिसंसृज् [ pratisaṃsṛj] [ prati-saṃ-√ sṛj] P. [-sṛjati] ,to mingle with (instr.) Lit. Suśr.
प्रतिसंसंसर्ग [ pratisaṃsaṃsarga] [ prati-saṃ-saṃsarga]m. = [pratisarga] Lit. VāyuP.
प्रतिसंसंसृष्ट [ pratisaṃsaṃsṛṣṭa] [ prati-saṃ-saṃsṛṣṭa]m.f.n.mingled with (instr.) Lit. ib.
प्रतिसंसंसृष्टभक्त [ pratisaṃsaṃsṛṣṭabhakta] [ prati-saṃ-saṃsṛṣṭa--bhakta]m.f.n.one who is temperate in eating Lit. ib.
प्रतिसंस्कृ [ pratisaṃskṛ] [ prati-saṃ-skṛ] ( Preverb. [√ skṛ] = [kṛ] ;only Pot. [ -kuryāt] ) ,to repair , restore Lit. Mn. ix , 279.
प्रतिसंसंस्कार [ pratisaṃsaṃskāra] [ prati-saṃ-saṃskāra]m.restoration ( [ °raṃ-√ kṛ] ,to restore) Lit. Kāraṇḍ.
प्रतिसंसंस्कारणा [ pratisaṃsaṃskāraṇā] [ prati-saṃ-saṃskāraṇā]f. id. Lit. L.
प्रतिसंसंस्कृत [ pratisaṃsaṃskṛta] [ prati-saṃ-saṃskṛta]m.f.n.joined or united with (comp.) Lit. Suśr.
प्रतिसंस्तम्भ् [ pratisaṃstambh] [ prati-saṃ-√ stambh] (only ind.p. [ -stabhya] ) ,to strengthen , encourage Lit. MārkP.
प्रतिसंस्तर [ pratisaṃstara] [ prati-saṃ-stara]n. (√ [stṛ] )friendly reception Lit. L.
प्रतिसंस्थान [ pratisaṃsthāna] [ prati-saṃ-sthāna]n. (√ [sthā] )settling in , entering into (comp.) Lit. Lalit.
प्रतिसंस्मृ [ pratisaṃsmṛ] [ prati-saṃ-√ smṛ] P. [ -smarati] ,to remember Lit. R.
प्रतिसंहित [ pratisaṃhita] [ prati-saṃhita] seecol.2.
प्रतिसंहृ [ pratisaṃhṛ] [ prati-saṃ-√ hṛ] P. Ā. [ -harati] , [ °te] ,to draw together , contract (with [ ātmānam] , " one's self " i.e. to shrink , return to its usual bed , said of the sea) Lit. Hariv. ;to draw or keep back , withdraw (as a weapon , the eye ) Lit. MBh. Lit. Kāv. ;to take away , put off Lit. Āpast. ;to absorb , annihilate , destroy Lit. MBh. Lit. Pur. Lit. Jātakam. ;to check , stop , repress Lit. MBh. Lit. R. ;to change Lit. MW. : Caus. [ -hārayati] ,to retract Lit. R.
प्रतिसंहरणीय [ pratisaṃharaṇīya] [ prati-saṃharaṇīya]n. (sc. [karman] )a partic. punishment Lit. L.
प्रतिसंहार [ pratisaṃhāra] [ prati-saṃhāra]m.drawing in , withdrawing Lit. MBh.
giving up , resigning Lit. ib.
keeping away , abstention from (abl.) Lit. ib.
compression , diminution Lit. W.
comprehension Lit. ib.
प्रतिसंहृत [ pratisaṃhṛta] [ prati-saṃhṛta]m.f.n.kept back , checked , restrained Lit. R.
comprehended , included Lit. W.
compressed , reduced in bulk Lit. ib.
प्रतिसंजिहीर्षु [ pratisaṃjihīrṣu] [ prati-saṃjihīrṣu]m.f.n. (fr. Desid.)wishing to withdraw or to be freed from (abl.) Lit. BhP.
प्रतिसंहृष् [ pratisaṃhṛṣ] [ prati-saṃ-√ hṛṣ] P. [ -harṣati] ,to rejoice again , be glad Lit. MBh.
प्रतिसंहृष्ट [ pratisaṃhṛṣṭa] [ prati-saṃhṛṣṭa]m.f.n.glad , merry Lit. R.
प्रतिसंकाश [ pratisaṃkāśa] [ prati-saṃ-kāśa]m. (√ [kāś] )a similar appearance , resemblance Lit. MBh.
प्रतिसंकुचित [ pratisaṃkucita] [ prati-saṃkucita]m.f.n. closed, Lit. Bcar.
प्रतिसंक्रम् [ pratisaṃkram] [ prati-saṃ-√ kram] Ā. [ -kramate] ,to go back again , come to an end Lit. BhP. : Caus. [ -krāmayati] ,to cause to go back or return Lit. ib.
प्रतिसंक्रम [ pratisaṃkrama] [ prati-saṃkrama]m.re-absorption , dissolution (m.c. also [ °krāma] ) Lit. ib.
[ pratisaṃkramā]f.impression Lit. Sarvad.
प्रतिसंक्रुद्ध [ pratisaṃkruddha] [ prati-saṃ-kruddha]m.f.n. (√ [krudh] )angry with , wroth against (acc.) Lit. MBh. Lit. R.
प्रतिसंख्या [ pratisaṃkhyā] [ prati-saṃ-√ khyā] (only ind.p. [ khyāya] ) ,to count or reckon up , number Lit. ŚBr. Lit. KātyŚr.
प्रतिसंख्या [ pratisaṃkhyā] [ prati-saṃkhyā]f.consciousness
प्रतिसंख्यानिरोध [ pratisaṃkhyānirodha] [ prati-saṃkhyā--nirodha]m. (with Lit. Buddh.)the conscious annihilation of an object (?) Lit. Dharmas. 32 ( cf. [ a-prati-nirodha] ) .
प्रतिसंख्यान [ pratisaṃkhyāna] [ prati-saṃkhyāna]n.the tranquil consideration of a matter Lit. Jātakam.
प्रतिसङ्गिन् [ pratisaṅgin] [ prati-saṅgin]m.f.n. (√ [sañj] )cleaving or clinging to , adhering
( [ a-pr] )not meeting with any obstacle , irresistible Lit. Hariv.
प्रतिसंग्रह् [ pratisaṃgrah] [ prati-saṃ-√ grah] P. Ā. [ -grihṇāti] , [ °ṇīte] ,to receive , accept Lit. MBh. Lit. R. ;to meet with , find Lit. MBh.
प्रतिसच् [ pratisac] [ prati-√ sac] Ā. [ -sacate] ,to pursue with vengeance Lit. ŚBr.
प्रतिसंचर् [ pratisaṃcar] [ prati-saṃ-√ car] P. [ -carati] ,to meet , come together Lit. MBh.
प्रतिसंचर [ pratisaṃcara] [ prati-saṃcara]m.going or moving backwards ( [ a-pr] ) Lit. Suśr.
re-absorption or resolution (back again into Prakṛiti) Lit. Śaṃk. Lit. MārkP.
that into which anything is re-absorbed or resolved Lit. MBh.
a place of resort , haunt Lit. ib.
प्रतिसंजात [ pratisaṃjāta] [ prati-saṃ-jāta]m.f.n. (√ [jan] )born , sprung up , arisen Lit. R.
प्रतिसंज्ञा [ pratisaṃjñā] [ prati-saṃ-√ jñā] Ā. [ -jānīte] ,to be kindly disposed Lit. ŚBr.
प्रतिसत्कृत [ pratisatkṛta] [ pratisatkṛta]m.f.n. honoured in return, Lit. MBh.
प्रतिसद् [ pratisad] [ prati-√ sad] P. [ -sīdati] ( Lit. Pāṇ. 8-3 , 66) , to start back , abhor Lit. MBh.
प्रतिसंदिश् [ pratisaṃdiś] [ prati-saṃ-√ diś] P. [ -diśati] ,to give a person (acc.or haste with gen.)a message or commission in return Lit. R. Lit. Kād. ;to send back a message to (gen.) Lit. MBh. ;to order , command Lit. ib.
प्रतिसंदेश [ pratisaṃdeśa] [ prati-saṃdeśa]m.a message in return , answer to a message Lit. R. Lit. Mṛicch. Lit. Kathās.
प्रतिसंदेष्टव्य [ pratisaṃdeṣṭavya] [ prati-saṃdeṣṭavya]m.f.n. (an answer) to be given in reply to a message Lit. Kād.
प्रतिसंधा [ pratisaṃdhā] [ prati-saṃ-√ dhā] P. Ā. [ -dadhāti] , [ -dhatte] , (P.)to put together again , re-arrange Lit. ŚBr. ; (Ā.)to put on , adjust (an arrow) Lit. MBh. ; (A.) to return , reply Lit. Hariv. Lit. BhP. ; (P. Ā.)to remember , recollect Lit. Nyāyas. ; (Ā.)to comprehend , understand Lit. Prab. vi , 2/3.
प्रतिसंधातृ [ pratisaṃdhātṛ] [ prati-saṃdhātṛ]m.one who recollects or remembers Lit. Nyāyas.
प्रतिसंधान [ pratisaṃdhāna] [ prati-saṃdhāna]n.putting together again , joining together Lit. MBh. Lit. Kāv.
a juncture , the period of transition between two ages Lit. VāyuP.
memory , recollection Lit. Nyāyas. Sch.
praise , panegyric Lit. L.
self-command , suppression of feeling for a time Lit. W.
a remedy Lit. MW.
प्रतिसंधि [ pratisaṃdhi] [ prati-saṃdhi]m.reunion Lit. MBh.
re-entry into (comp.)or into the womb Lit. L.
re-birth Lit. DivyA7v.
the period of transition between two ages Lit. VāyuP.
resistance , adverseness (of fate) Lit. MBh.
प्रतिसंधिज्ञान [ pratisaṃdhijñāna] [ prati-saṃdhi--jñāna]n.recognition Lit. Nyāyas. Sch.
प्रतिसंधित [ pratisaṃdhita] [ prati-saṃdhita]m.f.n. ( cf. [saṃdhaya] )fastened , strengthened , confirmed Lit. BhP.
प्रतिसंधेय [ pratisaṃdheya] [ prati-saṃdheya]m.f.n.to be opposed ( [ apr] , " irresistible " ) Lit. MBh.
प्रतिसांधानिक [ pratisāṃdhānika] [ prati-sāṃdhānika]m. (fr. [°saṃdhāna] )a bard , panegyrist Lit. L.
प्रतिसमय्य [ pratisamayya] [ prati-samayya] ind.having arranged Lit. DivyA7v. (prob. w.r.for [ -śamayya] ; see [prati-√ śam] ) .
प्रतिसमस् [ pratisamas] [ prati-sam-√ as] P. [ -asyati] (ind.p. [ -āsam] ) ,to put back again to its place Lit. ĀpŚr.
प्रतिसमादिश् [ pratisamādiś] [ prati-sam-ā-√ diś] P. [ -diśati] ,to answer , reply Lit. Daś. ;to order , command Lit. R.
प्रतिसमादिष्ट [ pratisamādiṣṭa] [ prati-samādiṣṭa]m.f.n.bidden , directed , ordered , commanded Lit. R. Lit. MārkP.
प्रतिसमाधा [ pratisamādhā] [ prati-sam-ā-√ dhā] P. [ -dadhāti] ,to put back again , replace , re-arrange , restore Lit. Daś. ;to redress , correct (an error) Lit. Śaṃk.
प्रतिसमाधान [ pratisamādhāna] [ prati-samādhāna]n.collecting one's self again , composure Lit. Kād.
cure , remedy Lit. W.
प्रतिसमाहित [ pratisamāhita] [ prati-samāhita]m.f.n.fitted to the bowstring (as an arrow) Lit. MBh.
प्रतिसमापन [ pratisamāpana] [ prati-sam-āpana]n. (√ [āp] )the going against , attacking (with gen.) Lit. R.
प्रतिसमाश्रित [ pratisamāśrita] [ prati-sam-ā-śrita]m.f.n. (√ [śri] )depending on (acc.) Lit. MBh.
प्रतिसमास् [ pratisamās] [ prati-sam-√ ās] Ā. [ -āste] ,to be a match for , cope with , resist (acc.) Lit. MBh. Lit. R.
प्रतिसमासन [ pratisamāsana] [ prati-samāsana]n.the being a match for , with standing , resisting (with gen.) Lit. MBh.
प्रतिसमासित [ pratisamāsita] [ prati-samāsita]m.f.n.equalled , opposed , fought Lit. ib.
प्रतिसमिन्ध् [ pratisamindh] [ prati-sam-√ indh] Ā. [ -inddhe] ,to kindle again , rekindle Lit. ŚBr.
प्रतिसमीक्ष् [ pratisamīkṣ] [ prati-sam-√ īkṣ] Ā. [ -īkṣate] ,to hold out , persevere (Sch. = [√ jīv] ) Lit. BhP.
प्रतिसमीक्षण [ pratisamīkṣaṇa] [ prati-samīkṣaṇa]n.looking at again , returning a glance Lit. ib.
प्रतिसम्बुद्ध [ pratisambuddha] [ prati-sam-buddha]m.f.n. (√ [budh] )restored to consciousness. recovered Lit. MBh.
प्रतिसम्भू [ pratisambhū] [ prati-sam-√ bhū] P. [ -bhavati] ,to apply or give one's self to (acc.) Lit. MBh.
प्रतिसम्मुद् [ pratisammud] [ prati-sam-√ mud]Caus. [ -modayati] ,to give friendly greeting Lit. DivyA7v.
प्रतिसम्मोदन [ pratisammodana] [ prati-sammodana]n.greeting , salutation (also f ( [ā] ) .)
प्रतिसम्मोदनकथा [ pratisammodanakathā] [ prati-sammodana--kathā]f.friendly address as a salutation Lit. Jātakam.
प्रतिसह् [ pratisah] [ prati-√ sah] Ā. [ -sahate] ,to be a match for , overcome (acc.) Lit. R.
प्रतिसुप्त [ pratisupta] [ prati-supta]m.f.n. (√ [svap] )fallen asleep , sleeping Lit. MBh.
प्रतिसृ [ pratisṛ] [ prati-√ sṛ] P. [ -sarati] (ind.p. [ -sāram] Lit. ŚāṅkhBr.) ,to go against , rush upon , attack , assail (acc.) Lit. Hariv. ;to return , go home Lit. BhP. ;to go round or from place to place (not only on the main road) Lit. TS. : Caus. [ -sārayati] ,to cause to go back Lit. Car. ;to put back again , restore to its place Lit. Kālid. ;to spread over , tip or touch with (instr.) Lit. Suśr. ;to put asunder , sever , separate Lit. SaddhP. : Pass.to void or emit per anum (?) Lit. Suśr.
प्रतिसर [ pratisara] [ prati-sará]m. (ifc. f ( [ā] ) .)a cord or ribbon used as an amulet worn round the neck or wrist at nuptials Lit. AV. (also f ( [ā] ) . ( Lit. Var. Lit. Dharmas. 5 ) ;and n. ( g. [ardharcādi] ) )
a bracelet Lit. Kir.
a line returning into itself. circle Lit. ŚBr.
assailing , an attack ( [ a-pr] ) Lit. Hariv.
a wreath , garland Lit. L.
a follower , servant Lit. L.
the rear of an army Lit. L.
dressing or anointing a wound Lit. L.
day-break Lit. L.
प्रतिसरबन्ध [ pratisarabandha] [ prati-sará--bandha]m.a partic. nuptial ceremony Lit. ĀpGṛ. Sch.
pl.N. of partic. magical verses or formulas protecting from demons Lit. ŚBr.
[ pratisarabandha]m. n.a watch , guard Lit. L.
[ pratisarabandhā]f. ( cf.above) a female servant Lit. L.
(with Lit. Buddh.)one of the 5 protectors Lit. Dharmas. 5.
प्रतिसरण [ pratisaraṇa] [ prati-saraṇa]m.f.n.leaning or resting upon (ifc. ; [ -tā] f. ) Lit. Lalit.
[ pratisaraṇa]n.streaming back (of rivers) Lit. Car.
leaning or resting on (comp.) Lit. L.
प्रतिसरणता [ pratisaraṇatā] [ prati-saraṇa--tā]f. , see [pratisaraṇa]
प्रतिसर्य [ pratisarya] [ prati-saryá]m.f.n.present in an amulet or at an incantation Lit. VS. ( Lit. Mahīdh.)
प्रतिसारण [ pratisāraṇa] [ prati-sāraṇa]n. (fr. Caus.) dressing and anointing the edges of a wound (or an instrument for doing so) Lit. Suśr.
N. of a partic. process to which minerals (esp. quicksilver) are subjected Lit. Cat.
प्रतिसारणीय [ pratisāraṇīya] [ prati-sāraṇīya]m.f.n.to be dressed or anointed (as a wound) Lit. Car.
to be applied for dressing a wound Lit. Suśr.
प्रतिसारित [ pratisārita] [ prati-sārita]m.f.n. (fr. Caus.) repelled , removed Lit. Vikr.
dressed (as a wound) Lit. Suśr.
प्रतिसारिन् [ pratisārin] [ prati-sārin]m.f.n.going round or from one to the other Lit. MBh.
प्रतिसृत [ pratisṛta] [ prati-sṛta]m.f.n.met , encountered , pushed back , removed Lit. Suśr.
प्रतिसृज् [ pratisṛj] [ prati-√ sṛj] P. [-sṛjati] ,to hurl or utter in reply (a curse) Lit. BhP. ;to send away , despatch Lit. Śak. iv , 21/22 (v.l.)
प्रतिसर्ग [ pratisarga] [ prati-sarga]m.secondary or continued creation out of primitive matter Lit. Pur.
dissolution , destruction Lit. ib.
the portion of a Purāṇa which treats of the destruction and renovation of the world Lit. IW. 511 ; 517.
प्रतिसृष्ट [ pratisṛṣṭa] [ prati-sṛṣṭa]m.f.n. (v.l. [°śiṣṭa] ,only Lit. L.)despatched , despised , celebrated , given.
प्रतिसृप् [ pratisṛp] [ prati-√ sṛp] P. [ -sarpati] ,to creep back Lit. ChUp. ;to creep into , enter Lit. MBh.
प्रतिसेव् [ pratisev] [ prati-√ sev] Ā. [ -sevate] ,to pursue , follow (pleasure) Lit. DivyA7v. ;to be kind towards (acc.) ,serve , honour (= [prati-√ juṣ] ) Lit. Sāy.on Lit. RV. iii , 33 , 8.
प्रतिस्कॄ [ pratiskṝ] [ prati-s-√ kṝ] P. [ -kirati] (pf. [ -caskare] ) ,to hurt , injure , to tear to pieces Lit. Śiś. i , 47 Lit. Pāṇ. 6-1 , 141.
प्रतिस्कीर्ण [ pratiskīrṇa] [ prati-s-kīrṇa]n.the being hurt or injured Lit. Pāṇ. Lit. ib. Sch. ( cf. [prati-√ kṝ] ) .
प्रतिस्खलित [ pratiskhalita] [ prati-skhalita]m.f.n. (√ [skhal] )warded off Lit. Śiś. (= [prati-ṣkuta] Lit. Nir. vi , 16).
प्रतिस्तम्भ् [ pratistambh] [ prati-√ stambh] P. Ā. [ -stabhnāti] , [ -sṭabhate] ,to lean or press (Ā. " one's self " ) against Lit. Hariv. Lit. Pañcat.
प्रतिस्तब्ध [ pratistabdha] [ prati-stabdha]m.f.n.leaned against , pressed , Lit. MBh.
stopped , checked Lit. Bhaṭṭ.
obstructed , constipated Lit. Suśr. ( cf. [ prati-ṣṭabdha] ) .
प्रतिस्नात [ pratisnāta] [ prati-snāta]m.f.n. (√ [snā] )bathed , washed Lit. Pāṇ. 8-3 , 90 Lit. Kāś. ( cf. [prati-ṣṇāta] ) .
प्रतिस्पन्दन [ pratispandana] [ prati-spandana]n. (√ [spand] )throbbing , vibration Lit. W.
प्रतिस्पर्ध् [ pratispardh] [ prati-√ spardh] Ā. [ -spardhate] ,to emulate , compete , rival Lit. BhP.
प्रतिस्पर्धा [ pratispardhā] [ prati-spardhā]f.emulation , rivalry Lit. L.
प्रतिस्पर्धिन् [ pratispardhin] [ prati-spardhin]m.f.n.emulous , coping with (gen.) ,a rival Lit. MBh. Lit. Rājat. Lit. Kāraṇḍ.
(ifc.)resembling , like Lit. Kāvyâd.
प्रतिस्पश [ pratispaśa] [ prati-spaśá] ( Lit. TS.)m.f.n. (√ [spaś] )spying , watching , lying in wait.
प्रतिस्पाशन [ pratispāśana] [ prati-spā́śana] ( Lit. AV.)m.f.n. (√ [spaś] )spying , watching , lying in wait.
प्रतिस्फुर् [ pratisphur] [ prati-√ sphur] P. [ -sphurati] ,to push away , remove Lit. RV.
प्रतिस्मृ [ pratismṛ] [ prati-√ smṛ] P. Ā. [ -smarati] , [ °te] ,to remember , recollect (acc.) Lit. RV. Lit. MBh. Lit. Hariv. : Caus. [ -smārayati] ,to remind Lit. MBh.
प्रतिस्मृति [ pratismṛti] [ prati-smṛti]f. " recollection " , N. of a partic. kind of magic Lit. MBh.
प्रतिस्वन् [ pratisvan] [ prati-√ svan] P. [ -svanati] ,to resound Lit. MBh. : Caus. [ -svānayati] ,to make resound Lit. BhP.
प्रतिस्वन [ pratisvana] [ prati-svana]m. (also pl.)echo , reverberation Lit. Vcar. Lit. BhP.
प्रतिस्वर [ pratisvara] [ prati-svara]m. (√ [svar] )a rever berated sound , echo Lit. MBh. Lit. Ragh.
a focus Lit. Nir. vii , 23.
प्रतिहन् [ pratihan] [ prati-√ han] P. [-hanti] (ep. also Ā. pf. [ -jaghne] ) ,to beat against (gen.) Lit. TāṇḍBr. ;to attack , assail Lit. MBh. ;to strike down Lit. ib. ;to crush , break Lit. RV. ;to put on a spit Lit. ib. i , 32 , 12 ;to strike in return , strike back , ward off remove , dispel , check , prevent , frustrate Lit. MBh. Lit. Kāv. ; (with [ ājñām] ) ,to disregard a command Lit. Śiś. : Pass. [ -hanyate] ,to be beaten back Lit. MBh. Lit. Kāv. ;to be kept away from or deprived of (abl.) Lit. Śaṃk. : Caus. [ -ghātayati] seeunder [prati-gha] .
प्रतिहत [ pratihata] [ prati-hata]m.f.n.struck or striking against Lit. R. Lit. Śak. Lit. Rājat.
repelled , warded off , checked , impeded , obstructed , prevented , omitted Lit. MBh. Lit. Kāv.
dazzled (as eyes i.e. impeded in their functions) Lit. BhP.
dulled , blunted (as teeth by acids = [ hṛṣita] ) Lit. L. ( cf. Lit. Pat.on Lit. Pāṇ. 7-2 , 29)
hostile ( cf.below)
disappointed Lit. L.
hated , disliked Lit. L.
tied , bound Lit. L.
sent , despatched Lit. L. (prob. w.r. for [ pra-hita] )
प्रतिहतधी [ pratihatadhī] [ prati-hata--dhī]m.f.n.hostile-minded , having hostile intentions Lit. Bhartṛ.
प्रतिहतमति [ pratihatamati] [ prati-hata--mati]m.f.n. id. Lit. W.
प्रतिहतरय [ pratihataraya] [ prati-hata--raya]m.f.n.whose current is impeded Lit. Megh.
प्रतिहति [ pratihati] [ prati-hati]f.a stroke , blow Lit. Bālar.
beating back , recoil , rebound Lit. Śiś.
disappointment Lit. W.
प्रतिहत्य [ pratihatya] [ prati-hatya] ind.in inverse direction Lit. Kauś.
प्रतिहनन [ pratihanana] [ prati-hanana]n.impeding , suppressing Lit. Yogas. Sch.
striking again , returning a blow Lit. W.
प्रतिहन्तव्य [ pratihantavya] [ prati-hantavya]m.f.n.to be opposed or resisted Lit. MBh. Lit. Hariv.
प्रतिहन्तृ [ pratihantṛ] [ prati-hantṛ]m.one who wards off , preventer Lit. Ragh. (v.l. [°hartṛ] ) .
प्रतिहर्य् [ pratihary] [ prati-√ hary] P. Ā. [ -háryati] , [ °te] ,to desire , love , accept gladly , long for Lit. RV. Lit. AV. ;to despise , reject Lit. AV.
प्रतिहा [ pratihā] [ prati-√ hā] P. [ -jahāti] ,to leave unheeded , neglect Lit. Hariv. : Pass. [ -hīyate] ,to stay behind (abl.) ,be defeated Lit. MBh.
प्रतिहान [ pratihāna] [ prati-hāna] (?) cf.next.
प्रतिहानाकूट [ pratihānākūṭa] [ pratihānā-kūṭa]m.apartic.Samādhi Lit. Kāraṇḍ. (prob. w.r.for [ pratihāra-k] ) .
प्रतिहास [ pratihāsa] [ prati-hāsa]m. (√ [has] )returning a laugh , laughing with or at Lit. W.
fragrant oleander , Nerium Odorum Lit. L.
प्रतिहिंसा [ pratihiṃsā] [ prati-hiṃsā]f. (√ [hiṃs] )retaliation , revenge Lit. W.
प्रतिहिंसित [ pratihiṃsita] [ prati-hiṃsita]m.f.n.injured in return
[ pratihiṃsita]n. =prec. Lit. Pañcat.
प्रतिहित [ pratihita] [ prati-hita] see [prati-√ dhā] .
प्रतिहु [ pratihu] [ prati-√ hu] P. [-juhoti] ,to offer a supplementary sacrifice Lit. Gobh.
प्रतिहोतव्य [ pratihotavya] [ prati-hotavya]m.f.n.to be offered as a supplementary sacrifice Lit. ib. Sch.
प्रतिहोम [ pratihoma] [ prati-homa]m.a supplementary sacrifice , Lit. Jaim. Lit. Nyāyam.
प्रतिहृ [ pratihṛ] [ prati-√ hṛ] P. Ā. [ -harati] , [ °te] (ind.p. [pratī-hāram] Lit. Kauś. ; inf. [ prati-hartave] Lit. BhP.) ,to throw back Lit. AV. ;to strike or pound Lit. Kauś. ;to keep shut , close by pressure (an udder) Lit. TāṇḍBr. ;to bring back Lit. Lāṭy. ;to deliver , offer , present Lit. BhP. ;to procure Lit. ib. ; (Ā.)to take i.e.eat Lit. ChUp. ;to join in the Sāman hymns as Pratihartṛi (seebelow) Lit. Lāṭy. : Caus. [ hārayati] ,to have one's self announced to (gen.) Lit. Jātakam. : Desid. [ -jihīrṣati] ,to wish to requite or revenge Lit. MBh. ( cf. [prati-jihīrṣu] ) .
प्रतिहरण [ pratiharaṇa] [ prati-háraṇa]n.throwing back , repelling , rejecting Lit. AV.
avoiding , shunning Lit. L.
प्रतिहर्तृ [ pratihartṛ] [ prati-hartṛ́]m. ( cf. [ pratī-h] )one who draws back or absorbs , a destroyer Lit. MBh.
one who keeps or wards off , an averter Lit. Ragh.
N. of one of the 16 priests (the assistant of the Udgātṛi) Lit. Br. Lit. ŚrS.
N. of a king (son of Pratihāra or of Pratîha) Lit. Pur.
प्रतिहार [ pratihāra] [ prati-hāra]m.striking against , touch , contact (esp. of the tongue with the teeth in the pronunciation of the dentals) Lit. RPrāt.
shutting , closing , stopping ( [ a-pr] ) Lit. TāṇḍBr.
N. of partic. syllables in the Sāman hymns (with which the Pratihartṛi begins to join in singing , generally at the beginning of the last Pada of a stanza ; also [ pratī-h] Lit. AV. Lit. ŚāṅkhBr.) Lit. Br. Lit. ŚrS.
N. of a partic. magical formula spoken over weapons Lit. R. (v.l. [ °ra-tara] )
(that which keeps back) , a door , gate (also [ pratī-h] Lit. L. ; cf. comp.below)
a door-keeper , porter Lit. Hariv. Lit. Kāv. Lit. Pur. (also [ pratī-h] ; du. two door-keeper i.e. two statues at the entrance of a temple Lit. VarBṛS. ; f ( [ ī] ) . a female door-keeper , portress , Lit. Priyad.)
a juggler Lit. L.
juggling , trick , disguise Lit. L.
प्रतिहारगोप्त्री [ pratihāragoptrī] [ prati-hāra--goptrī]f.a female door-keeper Lit. Vcar.
प्रतिहारतर [ pratihāratara] [ prati-hāra--tara]m. seeabove
प्रतिहारप [ pratihārapa] [ prati-hāra--pa]m.a door-keeper Lit. BhP.
प्रतिहारभूमि [ pratihārabhūmi] [ prati-hāra--bhūmi]f. " door-place " , a threshold Lit. Kum.
the office of a porter or a portress Lit. Ragh.
प्रतिहाररक्षी [ pratihārarakṣī] [ prati-hāra--rakṣī]f. = [ -goptrī] Lit. Vcar.
प्रतिहारवत् [ pratihāravat] [ prati-hāra--vat]m.f.n.containing the Priyad syllables (above ) Lit. Lāṭy.
प्रतिहारसूत्र [ pratihārasūtra] [ prati-hāra--sūtra]n.N. of wk.
प्रतिहारक [ pratihāraka] [ prati-hāraka]m.a juggler Lit. L.
प्रतिहाराय [ pratihārāya] [ prati-hārāya] Nom.to act as door-keeper ( [ °yitam] impers.) Lit. Prasannar.
प्रतिहार्य [ pratihārya] [ prati-hārya]m.f.n.to be pushed back or repelled , resistible Lit. R. ( cf. [ a-pr] )
[ pratihārya]n.jugglery Lit. L.
N. of an Avadāna.
प्रतिहृष् [ pratihṛṣ] [ prati-√ hṛṣ] Ā. [ -hṛṣyate] ,to show joy in return for anything Lit. MBh. : Caus. [ harṣayati] ,to gladden , rejoice Lit. ib.
प्रतिहर्ष [ pratiharṣa] [ prati-harṣa]m.expression of joy Lit. Dhātup.
प्रतिहर्षण [ pratiharṣaṇa] [ prati-harṣaṇa]m.f.n. (fr. Caus.) causing joy in return Lit. R.
प्रतिहेष् [ pratiheṣ] [ prati-√ heṣ] Ā. [ -heṣate] ,to neigh towards (acc.) Lit. Var.
प्रतिह्रास [ pratihrāsa] [ prati-hrāsa]m. (√ [hras] )abbreviation , abridgment , Lit. ŚrS.
प्रतिह्वर [ pratihvara] [ prati-hvará]m. (√ [hvṛ] )a slope , the rising vault (of the sky) Lit. RV.
प्रतिह्वे [ pratihve] [ prati-√ hve] Ā. [ -huváte] ,to call Lit. RV.
प्रतीकार [ pratīkāra] [ pratī-kāra]m. = [ prati-k] (seeunder [prati-√ kṛ] ) Lit. MBh. Lit. Kāv.
an alliance resting on the requital of former services Lit. Kām.
प्रतीकार्य [ pratīkārya] [ pratī-kārya]m.f.n. ( cf. [ prati-k] )one on whom vengeance might be taken , punishable ( [ a-pr] ) Lit. Rājat.
प्रतीकाश [ pratīkāśa] [ pratī-kāśá]m.reflexion , resemblance , appearance Lit. AV. Lit. Kauś.
(ifc.) ,similar , resembling , like Lit. MBh. Lit. R.
प्रतीघात [ pratīghāta] [ pratī-ghāta]m. ( cf. [ prati-gh] )warding off (ifc.) Lit. MBh.
[ pratīghāta]m.prevention , obstruction , repression , hindrance , resistance Lit. Mn. Lit. MBh.
प्रतीघातिन् [ pratīghātin] [ pratī-ghātin]m.f.n.in [ a-pratighāti-tā] q.v.
प्रतीतोद [ pratītoda] [ pratī-toda]m.N. of partic. initial forms of Padas in hymns Lit. Nid.
प्रतीदर्श [ pratīdarśa] [ pratī-darśá]m. ( cf. [ prati-d] )N. of a man Lit. ŚBr.
प्रतीनाह [ pratīnāha] [ pratī-nāha]m. ( cf. [ prati-n] ,p. 666 , col. 2) obstruction , constipation Lit. Car. Lit. Suśr.
a flag , banner Lit. ŚBr.
प्रतीनाहभाजन [ pratīnāhabhājana] [ pratī-nāha--bhājana]n.that which represents a banner Lit. ib.
प्रतीपान [ pratīpāna] [ pratī-pāna]n. ( cf. [ prati-p] )drinking Lit. Āpast.
प्रतीबोध [ pratībodha] [ pratī-bodhá]m. ( cf.under [prati-√ budh] )vigilance Lit. AV.
प्रतीमान [ pratīmāna] [ pratī-māna]n. ( cf. [ prati-m] )a weight (measure) Lit. Mn. viii , 403.
प्रतीराध [ pratīrādha] [ pratī-rādha]m. = [ prati-r] , Lit. Śāṅkh.
प्रतीवर्त [ pratīvarta] [ pratī-vartá]m.f.n.returning into itself (= [parisara] ) Lit. AV.
accord. to others, "attacking, assailing" .
प्रतीवाप [ pratīvāpa] [ pratī-vāpa]m. = [ prati-v] Lit. Suśr.
a disease , pestilence Lit. L.
प्रतीवाह [ pratīvāha] [ pratī-vāha]m. ( cf. [ prati-v] )fee , reward Lit. GopBr. Lit. Kauś.
प्रतीवी [ pratīvī] [ pratī-vī́]m.f.n. ( cf. [prati-√ vī] )receiving gladly , accepting Lit. RV.
[ pratīvī]m.or f.acceptance Lit. ib.
प्रतीवेश [ pratīveśa] [ pratī-veśa] = [ prati-v] (p. 663 , col. 2).
प्रतीवेशिन् [ pratīveśin] [ pratī-veśin] = [ prati-v] (p. 663 , col. 2).
प्रतीसारम् [ pratīsāram] [ pratī-sāram] see [prati-√ sṛ] .
प्रतीहर्तृ [ pratīhartṛ] [ pratī-hartṛ]m. ( cf. [ prati-h] )a doorkeeper , porter Lit. Rājat.
प्रतीहार [ pratīhāra] [ pratī-hārá]m. (in most meanings) = [prati-hāra] , q.v.
a partic. alliance Lit. L. (w.r.for [ pratī-kāra]above)
N. of a family of kings Lit. Cat.
प्रतीहारता [ pratīhāratā] [ pratī-hārá--tā]f. ( Lit. Rājat.)the office of a door keeper or chamberlain
प्रतीहारत्व [ pratīhāratva] [ pratī-hārá--tva]n. ( Lit. Pañcat.)the office of a door keeper or chamberlain
प्रतीहारधुरंधरा [ pratīhāradhuraṃdharā] [ pratī-hārá--dhuraṃ-dharā]f.a female door-keeper Lit. Vcar.
प्रतीहारम् [ pratīhāram] [ pratī-hāram] see [prati-hṛ] .
प्रतीहास [ pratīhāsa] [ pratī-hāsa]m. ( cf. [ prati-h] )Nerium Odorum Lit. L.
प्रती [ pratī] [ pratī]2 ( Preverb. [prati-√ i] ) P. [ praty-eti] ,to go towards or against , go to meet (as friend or foe) Lit. RV. ;to come back , return Lit. ib. ;to resort or apply to Lit. RV. Lit. AV. Lit. ŚBr. ;to fall to a person's (dat.)lot or share Lit. AitBr. ;to receive , accept Lit. MBh. ; (also Pass.)to admit , recognize , be certain of , be convinced that (2 acc.) Lit. GṛŚrS. Lit. Nir. Lit. R. ;to trust , believe (with gen.) Lit. Kathās. : Pass. [ pratīyate] ,to be admitted or recognized , follow , result Lit. Kāv. Lit. Śaṃk. Lit. Hit. (p. [ °yamāna] ,known , understood , implicit Lit. Pāṇ. Lit. Sāh.) : Caus. [ praty-āyayati] (Pass. [ praty-āyyate] ) ,to lead towards i.e.cause to recognize or acknowledge , convince (any one of the truth of anything) Lit. Kālid. ;to make clear , prove Lit. Śaṃk. Lit. Sāh. : Desid. [ pratīṣiṣati] ,to wish or try to understand Lit. Pāṇ. 2-4 , 47 Sch.
प्रतीत [ pratīta] [ pratīta]m.f.n.acknow. ledged , recognized , known ( [ śyāmaiti] , " by the name of Śaṃk " ) Lit. Nir. Lit. Mn. Lit. MBh.
convinced of anything , trusting in , firmly resolved upon (comp.) Lit. KaṭhUp. Lit. MBh. Lit. Hit.
satisfied , cheerful , glad , pleased Lit. AitBr. Lit. MBh.
respectful Lit. L.
past , gone Lit. L.
clever , wise Lit. L.
[ pratīta]m.N. of a divinity enumerated among the Viśve Devās. Lit. MBh.
प्रतीतसेन [ pratītasena] [ pratīta--sena]m.N. of a prince Lit. Buddh.
प्रतीताक्षरा [ pratītākṣarā] [ pratītākṣarā]f.N. of a Comm.on the Mitâksharā
प्रतीतात्मन् [ pratītātman] [ pratītātman]m.f.n.confident , resolute Lit. MBh.
प्रतीतार्थ [ pratītārtha] [ pratītārtha]m.f.n.having a recognized or acknowledged meaning Lit. Nir.
प्रतीताश्व [ pratītāśva] [ pratītāśva]m.N. of a prince Lit. VP.
प्रतीति [ pratīti] [ prátīti]f.going towards , approaching Lit. RV.
the following from anything (as a necessary result) , being clear or intelligible by itself Lit. Vedântas.
clear apprehension or insight into anything , complete understanding or ascertainment , conviction Lit. Śak. Lit. Śaṃk. Lit. Kathās.
confidence , faith , belief. Lit. Daś.
trust , credit Lit. Inscr.
fame , notoriety Lit. W.
respect Lit. ib.
delight Lit. ib.
प्रतीतिमत् [ pratītimat] [ prátīti--mat]m.f.n.known , understood Lit. Harav.
प्रतीत्य [ pratītya] [ pratītya]n.confirmation , experiment Lit. RV. vii , 68 , 6
comfort , consolation Lit. ib. iv , 5 ,14 (others mfn. to be acknowledged or recognized)
प्रतीत्यसमुत्पाद [ pratītyasamutpāda] [ pratītya--samutpāda]m. ( Lit. Buddh.)the chain of causation Lit. Lalit. (twelvefold ; cf. Lit. Dharmas. 42).
प्रत्यय [ pratyaya] [ pratyaya]m.belief firm conviction , trust , faith , assurance or certainty of (gen. loc.or comp.)
proof , ascertainment Lit. Mn. Lit. MBh. ( [ pratyayaṃ-√ gam] ,to acquire confidence , repose confidence in Lit. MBh. ; [ asty atra pratyayo mama] ,that is my conviction Lit. Kathās. ; [ kah pratyayo 'tra] ,what assurance is there of that? Lit. ib.)
conception , assumption , notion , idea Lit. KātyŚr. Lit. Nir. Lit. Śaṃk.
(with Buddhists and Jainas) fundamental notion or idea ( [ -tva] n. ) Lit. Sarvad.
consciousness , understanding , intelligence , intellect (in Sāṃkhya = [ buddhi] )
analysis , solution , explanation , definition Lit. L.
ground , basis , motive or cause of anything Lit. MBh. Lit. Kāv. (in med.) = [ nimitta] , [ hetu] Lit. Cat.
(with Buddhists) a co-operating cause
the concurrent occasion of an event as distinguished from its approximate cause
an ordeal Lit. Kāty.
want , need Lit. Kāraṇḍ.
fame , notoriety Lit. Pāṇ. 8-2 , 58
a subsequent sound or letter Lit. Prāt.
an affix or suffix to roots (forming verbs , substantives , adjectives and all derivatives) Lit. Prāt. Lit. Pāṇ.
an oath Lit. L.
usage , custom Lit. L.
religious meditation Lit. L.
a dependant or subject Lit. L.
a householder who keeps a sacred fire Lit. L.
प्रत्ययकर [ pratyayakara] [ pratyaya--kara]m.f.n.one who awakens confidence , trustworthy ( Lit. R.)
प्रत्ययकारक [ pratyayakāraka] [ pratyaya--kāraka]m.f.n.one who awakens confidence , trustworthy ( Lit. Pañcat.)
प्रत्ययकारण [ pratyayakāraṇa] [ pratyaya--kāraṇa]m.f.n.one who awakens confidence , trustworthy ( Lit. Śak.)
प्रत्ययकारिन् [ pratyayakārin] [ pratyaya--kārin]m.f.n. id. Lit. L.
[ pratyayakāriṇī]f.a seal , signet Lit. L.
प्रत्ययतत्त्वप्रकाशिका [ pratyayatattvaprakāśikā] [ pratyaya--tattva-prakāśikā]f.N. of wk.
प्रत्ययत्व [ pratyayatva] [ pratyaya--tva]n. ( cf.above) the being a cause , causality Lit. Sarvad.
प्रत्ययत्व [ pratyayatva] [ pratyaya--tva]n. , see [pratyaya]
प्रत्ययधातु [ pratyayadhātu] [ pratyaya--dhātu]m.the stem of a nominal verb Lit. Pat.
प्रत्ययप्रतिवचन [ pratyayaprativacana] [ pratyaya--prativacana]n.a certain or distinct answer , Lit. Śak.
प्रत्ययमौक्तिकमाला [ pratyayamauktikamālā] [ pratyaya--mauktika-mālā]f.N. of wk.
प्रत्ययलोप [ pratyayalopa] [ pratyaya--lopa]m. (in gram.) elision of an affix
प्रत्ययसर्ग [ pratyayasarga] [ pratyaya--sarga]m. (in Sāṃkhya) the creation which proceeds from Buddha
प्रत्ययस्वर [ pratyayasvara] [ pratyaya--svara]m. (in gram.) an accent on an affix
प्रत्ययात्म [ pratyayātma] [ pratyayātma]m.f.n.causing confidence Lit. R. (v.l. [pratyag-ātma] )
प्रत्ययाधि [ pratyayādhi] [ pratyayādhi]m.a pledge which causes confidence in regard to a debt Lit. L.
प्रत्ययान्तशब्दकृदन्तव्यूह [ pratyayāntaśabdakṛdantavyūha] [ pratyayānta-śabda-kṛd-anta-vyūha]m.N. of wk.
प्रत्ययाय [ pratyayāya] [ pratyayāya] Nom. P. [°yati] ,to convince Lit. HPariś. (prob. w.r.for Caus. [ praty-āyayati] ) .
प्रत्ययिक [ pratyayika] [ pratyayika]m.f.n. (in [ ātma-pr] )that of which everybody can convince himself. Lit. MBh.
प्रत्ययित [ pratyayita] [ pratyayita]m.f.n.proved , trustworthy (compar. [-tara] ) Lit. Jaim.
w.r.for [ °tyāyita] Lit. Pañcat.
प्रत्ययितव्य [ pratyayitavya] [ pratyayitavya]m.f.n.credible Lit. Śaṃk.
प्रत्ययिन् [ pratyayin] [ pratyayin]m.f.n.deserving confidence , trustworthy Lit. R.
trusting , believing Lit. W.
प्रत्यायक [ pratyāyaka] [ praty-āyaka]m.f.n. (fr. Caus.) causing to know or understand ( [-tva] n. ) Lit. Sarvad.
convincing , credible Lit. MBh. 1.
प्रत्यायकत्व [ pratyāyakatva] [ praty-āyaka--tva]n. , see [pratyāyaka]
प्रत्यायन [ pratyāyana] [ praty-āyana]m.f.n. (for 2. see [praty-e] )convincing , credible Lit. MBh. (v.l. [°āyaka] )
[ pratyāyanā]f.convincing , persuasion Lit. Kathās.
consolation , comfort Lit. Ratnâv.
[ pratyāyana]n.elucidation , explanation , demonstration Lit. Kathās. Lit. Sāh.
[ pratyāyanam] ind. (after a finite verb) Lit. Siddh.
प्रत्याययितव्य [ pratyāyayitavya] [ praty-āyayitavya]m.f.n.to be explained or demonstrated Lit. Mālav.
प्रत्यायित [ pratyāyita] [ praty-āyita]m.f.n.convinced of , trusting (ifc.) Lit. Pañcat. (w.r. [ °ayita] )
[ pratyāyita]m.a trustworthy person , confidential agent , commissioner , Lit. ŚāṅkhBr.
प्रत्यायितव्य [ pratyāyitavya] [ praty-āyitavya] w.r.for [ °āyayitavya] Lit. Mālav.
प्रत्याय्य [ pratyāyya] [ praty-āyya]m.f.n.to be encouraged or comforted Lit. Subh.
प्रत्येतव्य [ pratyetavya] [ praty-etavya]m.f.n.to be acknowledged , or admitted , to be understood as (nom.) Lit. RPrāt. Lit. Śaṃk.
प्रत्येतृ [ pratyetṛ] [ praty-etṛ]m.f.n.believing , trusting , a believer Lit. W.
प्रतीक [ pratīka] [ pratīka] seep. 675 , col. 1.
प्रतीक्ष् [ pratīkṣ] [ pratīkṣ] ( Preverb. [ prati-√ īkṣ] ) Ā. [ pratikṣate] (ep. also P. [°ti] ) ,to look at , behold , perceive Lit. AV. Lit. KātyŚr. ;to look forward to , wait for , expect Lit. TS. ;to look at with indifference , bear with , tolerate (acc.) Lit. Mn. ix , 77.
प्रतीक्ष [ pratīkṣa] [ pratīkṣa]m.f.n.looking backward (see [ apr] )
(also [ °kṣaka] Lit. R.)looking forward to , waiting for , expectant of (ifc.) Lit. MBh. Lit. Kāv.
having regard to (ifc.) Lit. Hariv.
[ pratīkṣā]f.expectation Lit. TBr. Lit. KaṭhUp.
consideration , attention , respect , veneration Lit. Āpast. Lit. MBh. Lit. R.
प्रतीक्षण [ pratīkṣaṇa] [ pratīkṣaṇa]n.looking to or at , considering , regard , attention Lit. BhP.
observance , fulfilment Lit. Prab.
प्रतीक्षणीय [ pratīkṣaṇīya] [ pratīkṣaṇīya]m.f.n.to be waited for or expected Lit. Kull.
to be looked at or considered or regarded Lit. W.
प्रतीक्षम् [ pratīkṣam] [ pratīkṣam] ind.having expected (ifc. e.g. [ śarat-pr] ) Lit. R.
प्रतीक्षित [ pratīkṣita] [ pratīkṣita]m.f.n.contemplated , considered
respected , honoured
expected , hoped Lit. W.
प्रतीक्षिन् [ pratīkṣin] [ pratīkṣin]m.f.n.looking or waiting for , expecting Lit. MBh. Lit. Rājat. 1.
प्रतीक्ष्य [ pratīkṣya] [ pratīkṣya]m.f.n.to be expected or waited for Lit. Mn. Lit. MBh.
to be observed or fulfilled Lit. Śiś.
to be considered or regarded , respectable , worthy Lit. Ragh. Lit. Rājat. 2.
प्रतीक्ष्य [ pratīkṣya] [ pratīkṣya] ind. " while expecting or waiting " , gradually , slowly Lit. Mṛicch. iii , 17/18.
प्रतीच्छक [ pratīcchaka] [ pratīcchaka] see [ pratiṣ] .
प्रतीड् [ pratīḍ] [ pratīḍ] ( Preverb. [ prati-√ īḍ] ) ,only 3. pl. [ pratīḍate] ,to praise Lit. RV. vii , 76 , 7.
प्रतीत [ pratīta] [ pratīta] seeunder 2. [pratī] .
प्रतीत्त [ pratītta] [ pratī-tta] see [á-pratītta] .
प्रतीन्धक [ pratīndhaka] [ pratīndhaka]m. (√ [indh] )N. of a prince of Videha Lit. R.
प्रतीन्व् [ pratīnv] [ pratīnv] ( Preverb. [prati-√ inv] ) P. [ pratīnvati] ,to urge , promote , advance Lit. RV. i , 54 , 7.
प्रतीप [ pratīpa] [ pratīpa]m.f.n. (fr. [ prati+ap] ; cf. [anūpa] , [dvīpa] , [samīpa] ) , " against the stream " , " against the grain " , going in an opposite direction , meeting , encountering , adverse , contrary , opposite , reverse Lit. MBh. Lit. R. Lit. Ragh.
inverted , out of order Lit. Suśr. Lit. Var.
displeasing , disagreeable Lit. Mn. Lit. MBh. Lit. R. Lit. Hariv.
resisting , refractory , cross , obstinate
impeding , hindering Lit. BhP. Lit. MBh. Lit. R. backward , retrograde
turned away , averted Lit. W.
[ pratīpa]m.an adversary , opponent Lit. BhP.
N. of a prince , the father of Śāṃtanu and grandfather of Bhīshma Lit. AV. Lit. MBh. Lit. Hariv.
n. (in rhet.)inverse comparison (e.g. " the lotus resembles thine eyes " , instead of the usual comparison " thine eyes resemble the lotus " ; 5 forms are enumerated) Lit. Kuval. Lit. Pratāp. Lit. Sāh. Lit. Kpr.
N. of a gram. wk.
[ pratīpam] ind.against the stream , backwards
n.against Lit. RV.
in return Lit. Bālar.
in inverted order Lit. Mn.
refractorily (with √ [ gam] , to resist Lit. Śak. ; with [ abhy-upa-√ gam] , to go against , oppose Lit. R.)
प्रतीपग [ pratīpaga] [ pratīpa-ga]m.f.n.going against , flowing against , flowing backwards Lit. Ragh. Lit. Var.
प्रतीपगति [ pratīpagati] [ pratīpa-gati]f. ( Lit. VarBṛS. Sch.) ( Lit. ib. Lit. Kum.)a retrograde movement.
प्रतीपगमन [ pratīpagamana] [ pratīpa-gamana]n. ( Lit. ib. Lit. Kum.)a retrograde movement.
प्रतीपगामिन् [ pratīpagāmin] [ pratīpa-gāmin]m.f.n. (ifc.)going against , acting in contravention to Lit. Daś.
प्रतीपतरण [ pratīpataraṇa] [ pratīpa-taraṇa]n.sailing against the stream Lit. Vikr.
प्रतीपदर्शनी [ pratīpadarśanī] [ pratīpa-darśanī]f. " turning away the face " , a woman Lit. L.
प्रतीपदर्शिनी [ pratīpadarśinī] [ pratīpa-darśinī]f. " turning away the face " , a woman Lit. L.
प्रतीपदीपक [ pratīpadīpaka] [ pratīpa-dīpaka]n.a partic. figure of speech Lit. Bhaṭṭ. Sch.
प्रतीपवचन [ pratīpavacana] [ pratīpa-vacana]n.contradiction Lit. Amar.
प्रतीपाश्व [ pratīpāśva] [ pratīpāśva]m.N. of a Prince Lit. VP. (v.l. [pratīkāśva] ) .
प्रतीपोक्ति [ pratīpokti] [ pratīpokti]f.contradiction Lit. Naish.
प्रतीपय [ pratīpaya] [ pratīpaya] Nom. P. [°yati] ,to oppose one's self to , be hostile to (loc.) Lit. BhP. ;to cause to turn back , bring back , reverse Lit. Kum.
प्रतीपाय [ pratīpāya] [ pratīpāya] Nom. Ā. [ °yate] ,to oppose one's self to , be hostile to , be against (gen.) Lit. Bhaṭṭ. (g. [sukhādi] ) .
प्रतीपिन् [ pratīpin] [ pratīpin]m.f.n.unfavourable , unkind g. [sukhādi] .
प्रतीप्स् [ pratīps] [ pratīps]Desid. of [praty-√ āp] q.v.
प्रतीर् [ pratīr] [ pratīr] ( Preverb. [ prati-√ īr] ) ,only Caus. 2. du. impf. [ praty-airayatam] ,to put on , fix on Lit. RV. i , 117 , 22.
प्रतीर [ pratīra] [ pra-tīra]m.N. of a son of Manu Bhautya Lit. MārkP.
[ pratīra]n. = [ tīra] ,a shore , bank Lit. L.
प्रतीष् [ pratīṣ] [ pratīṣ] ( Preverb. [prati-√ iṣ] ) P. [ pratīcchati] (ind.p. [ pratīṣya] ) ,to strive after , seek Lit. RV. x , 129 , 4 ;to receive , accept from Lit. MBh. Lit. Kāv. ;to regard , mind , attend to , obey Lit. ib.
प्रतीच्छक [ pratīcchaka] [ pratīcchaka]m.one who receives , a receiver Lit. Mn. iv , 194.
प्रतीषित [ pratīṣita] [ pratīṣita]m.f.n. (√ [īṣ] )stretched out towards Lit. Kāṭh.
प्रतुद् [ pratud] [ pra-√ tud] P. [ -tudati] ,to strike at , cut through , pierce Lit. MBh. Lit. Hariv. Lit. BhP. : Caus. [ -todayati] ,to push on , urge , instigate Lit. MBh. Lit. Mṛicch.
प्रतुद् [ pratud] [ pra-tud]m. " pecker " , N. of a class of birds (including the falcon , hawk , owl , parrot , crow , raven , peacock ) Lit. Āpast.
प्रतुद [ pratuda] [ pra-tuda]m. id. ,Gaut Lit. Mn. Lit. Yājñ. Lit. Suśr.
an instrument for piercing Lit. Suśr.
प्रतोद [ pratoda] [ pra-todá]m.a goad or long whip Lit. AV. (also [-yaṣṭi] f. Lit. DivyA7v.)
sg. (with [ aṅgirasām] )and du. (with [ kaśyapasya] ) ,N. of Sāmans Lit. ĀrshBr.
प्रतोदयन्त्र [ pratodayantra] [ pra-todá--yantra]n.N. of wk.
प्रतोदयष्टि [ pratodayaṣṭi] [ pra-todá--yaṣṭi]f. , see [pratoda] ,a goad or long whip Lit. DivyA7v.
प्रतोदिन् [ pratodin] [ pra-todin] see [śroṇi-pratodin] .
प्रतुर् [ pratur] [ pra-tur] see [su-pratúr] .
प्रतुर्व् [ praturv] [ pra-√ turv] (only pr. p. [ -tū́rvat] ) ,to be victorious Lit. RV. v , 65 , 4.
प्रतुष् [ pratuṣ] [ pra-√ tuṣ] P. [ -tuṣyati] ,to delight in (instr.) Lit. Bhaṭṭ. : Caus. [ -toṣayati] ,to give pleasure , gratify Lit. BhP.
प्रतुष्टि [ pratuṣṭi] [ pra-tuṣṭi]f.satisfaction ( [-da] mfn.giving satisfaction) Lit. Pañcat.
प्रतुष्टिद [ pratuṣṭida] [ pra-tuṣṭi--da]m.f.n. , see [pratuṣṭi] ,giving satisfaction
प्रतोष [ pratoṣa] [ pra-toṣa]m. " gratification " , N. of one of the 12 sons of Manu Svāyambhuva Lit. BhP.
प्रतुस्तुषु [ pratustuṣu] [ pra-tustuṣu] see [pra-√ stu] .
प्रतूणी [ pratūṇī] [ pra-tūṇī]f.a kind of disease (causing pain of the nerves extending from the rectum and generative organs to the bowels ; w.r.for [pratitūṇī] ?) Lit. Suśr.
प्रतूर्ण [ pratūrṇa] [ pra-tūrṇa] [°tūrta] see [pra-√ tvar] .
प्रतर्दन [ pratardana] [ pra-tardana]m.f.n.piercing , destroying (said of Vishṇu) Lit. Vishṇ. MS. (1330,3)
[ pratardana]m.N. of a king of KāŚi (son of Divo-dāsa and author of Lit. RV. ix , 96) Lit. Br. Lit. MBh.
of a Rākshasa Lit. R.
of a class of divinities under Manu Auttama Lit. MārkP.
प्रतृण्ण [ pratṛṇṇa] [ pra-tṛṇṇa]n. (piercing i.e.splitting scil. the words) recitation of the Pada-pāṭha Lit. AitĀr.
प्रतृद् [ pratṛd] [ pra-tṛd]m.f.n.cleaving , piercing (applied to the Tṛitsus) Lit. RV. vii , 33 , 14.
प्रतृप् [ pratṛp] [ pra-√ tṛp]Caus. [ -tarpayati] ,to satiate , refresh , strengthen , satisfy Lit. Pañcat. Lit. Suśr.
प्रतॄ [ pratṝ] [ pra-√ tṝ] P. Ā. [ -tarati] , [ °te] (Ved. also [ -tirati] , [ °te] ; inf. [ -tí ram] ) ,to go to sea , pass over , cross Lit. ŚBr. ;to set out , start Lit. RV. Lit. ŚBr. ; (Ā.)to rise , thrive , prosper Lit. RV. ;to raise , elevate , augment , increase , further , promote Lit. ib. Lit. AV. Lit. ŚBr. Lit. MBh. ;to extend , prolong (esp. with [ā́yus] , " to promote long life " ; Ā. " to live on , live longer " ) Lit. RV. : Caus. [ -tārayati] (aor. [ prātītarat] ) ,to extend , widen Lit. MBh. ;to prolong (life) Lit. AV. ;to mislead , take in , deceive Lit. Mṛicch. Lit. Kathās. ;to lead astray , seduce , persuade to (dat.or loc.) Lit. Ragh. Lit. Kathās.
प्रतर [ pratara] [ pra-tara]m.passing over , crossing ( cf. [duṣ-]and [ su-pr] )
N. of the joints ( [ saṃdhī] )on the neck and of the spinal vertebrae Lit. Suśr.
प्रतरण [ prataraṇa] [ pra-táraṇa]m.f.n.furthering , promoting , increasing (with [ āyuṣaḥ] , " prolonging life " ) Lit. RV. Lit. AV. Lit. VS. Lit. PārGṛ.
[ prataraṇa]n.going to sea , passing over , crossing Lit. MBh. Lit. Kāv. ( Lit. RV.) ,
प्रतरीतृ [ pratarītṛ] [ pra-tárītṛ] ( Lit. AV.)m.a furtherer , promoter (esp. of long life) .
प्रतार [ pratāra] [ pra-tāra]m.passing over , crossing (with gen.) Lit. MBh. Lit. R.
deception , fraud Lit. L.
प्रतारण [ pratāraṇa] [ pra-tāraṇa]n. (fr. Caus.) ferrying over , carrying across , Lit. ŚārṅgP.
passing over , crossing (mc. for [ °taraṇa] ) Lit. R. Lit. Rājat.
deceiving , cheating (also f ( [ ā] ) .) Lit. ŚārṅgP. Lit. L.
प्रतारणीय [ pratāraṇīya] [ pra-tāraṇīya]m.f.n.to be deceived , deceivable Lit. KātyŚr. Sch.
प्रतारयितृ [ pratārayitṛ] [ pra-tārayitṛ]m.a furtherer , promoter Lit. AitBr.
प्रतारित [ pratārita] [ pra-tārita]m.f.n.misled , deceived , imposed upon Lit. MBh. Lit. Kāv.
persuaded or seduced to (dat.) Lit. Ragh. (v.l. [ pra-codita] ) .1.
प्रतिर [ pratira] [ pra-tirá]m.f.n.furthering , granting success or victory Lit. AitĀr. 2.
प्रतिर [ pratira] [ pra-tí ra]m.f.n. (?) carrying across , furthering , helping Lit. TS. (Sch.)
प्रतीर्ण [ pratīrṇa] [ prá-tīrṇa]m.f.n. ( [prá-] )having put to sea Lit. ŚBr.
having spread over (acc.) Lit. Ragh.
प्रतोली [ pratolī] [ pra-tolī]f.a broad way , principal road through a town or village (ifc. [ °līka] ) Lit. MBh. Lit. Kāv.
a kind of bandage applied to the neck or to the penis Lit. Suśr.
प्रत्त [ pratta] [ prá-tta] [prá-tti] see [pra-√ dā] .
प्रत्न [ pratna] [ pra-tná]m.f.n.former , preceding
ancient , old
traditional , customary Lit. RV. Lit. AV. Lit. TS. Lit. Br. Lit. BhP.
प्रत्नथा [ pratnathā] [ pratná-thā] ind.as formerly , as of old , in the usual manner Lit. RV. 1.
प्रत्नवत् [ pratnavat] [ pratna-vát] ind. ,id. , Lit. ib. 2.
प्रत्नवत् [ pratnavat] [ pratná-vat]m.f.n.containing the word [pratna] Lit. ŚBr.
प्रत्यंश [ pratyaṃśa] [ praty-aṃśa] seep. 663 , col. 3.
see under [ praty] , p. 663.
प्रत्यक् [ pratyak] [ pratyak] seep. 675 , col. 1.
प्रत्यक्ष [ pratyakṣa] [ praty-akṣa]m.f.n.present before the eyes , visible , perceptible (opp. to [paro'kṣa] q.v.) Lit. Up. Lit. MBh.
clear , distinct , manifest , direct , immediate , actual , real Lit. ŚBr.
keeping in view , discerning (with gen.) Lit. MBh.
[ pratyakṣa]n.ocular evidence , direct perception , apprehension by the senses (in Nyāya one of the 4 Pramāṇas or modes of proof. cf. [ pramāṇa] )
superintendence of , care for (gen.) Lit. Mn. ix , 27
(in rhet.)a kind of style descriptive of impressions derived from the senses Lit. Kuval.
[ pratyakṣam] ind. (also [ °kṣa] ibc.)before the eyes , in the sight or presence of (gen.or comp.) ,clearly , explicitly , directly , personally Lit. AV.
[ pratyakṣāt] ind.explicitly , actually , really Lit. Br.
[ pratyakṣeṇa] ind.before the eyes , visibly , publicly , expressly , directly Lit. Lāṭy. Lit. MBh. Lit. MārkP.
[ pratyakṣe] ind.before one's face , publicly Lit. Pañcat.
प्रत्यक्षकरण [ pratyakṣakaraṇa] [ praty-akṣa-karaṇa]n.one's own perception Lit. Car.
प्रत्यक्षकृत [ pratyakṣakṛta] [ praty-akṣa-kṛta]m.f.n.addressed directly or personally , containing a personal address Lit. Nir.
[ pratyakṣakṛtā]f. (scil. [ ṛc] )a hymn or verse in which a deity is addressed directly or in the 2nd person Lit. MW.
प्रत्यक्षखण्ड [ pratyakṣakhaṇḍa] [ praty-akṣa-khaṇḍa]m. n.N. of part I of the Tattvacintāmaṇi
प्रत्यक्षखण्डचिन्तामणि [ pratyakṣakhaṇḍacintāmaṇi] [ praty-akṣa-khaṇḍa--cintāmaṇi]m.N. of wk.
प्रत्यक्षखण्डव्याख्या [ pratyakṣakhaṇḍavyākhyā] [ praty-akṣa-khaṇḍa--vyākhyā]f.N. of wk.
प्रत्यक्षचारिन् [ pratyakṣacārin] [ praty-akṣa-cārin]m.f.n.walking personally before the eyes of (gen.) Lit. Kāvyâd.
प्रत्यक्षज्ञान [ pratyakṣajñāna] [ praty-akṣa-jñāna]n.immediate perception Lit. Tarkas.
प्रत्यक्षतमात् [ pratyakṣatamāt] [ praty-akṣa-tamāt] ind.most perceptibly or directly or really Lit. Br.
प्रत्यक्षतमाम् [ pratyakṣatamām] [ praty-akṣa-tamā́m] ind.most perceptibly or directly or really Lit. Br.
प्रत्यक्षतस् [ pratyakṣatas] [ praty-akṣa-tas] ind.before the eyes , visibly , perceptibly ( [ °taḥ śrutam] ,heard perceptibly or with the ears) Lit. MBh. Lit. Pāṇ. Sch. Lit. Kathās.
evidently , clearly , plainly Lit. MW.
प्रत्यक्षता [ pratyakṣatā] [ praty-akṣa-tā]f.the being before the eyes , before visible , visibility Lit. MBh. Lit. Kathās. Lit. MārkP.
addressing in the 2nd person Lit. MW.
[ pratyakṣatayā] ind.before the eyes of any one Lit. Pañcat.
प्रत्यक्षत्व [ pratyakṣatva] [ praty-akṣa-tva]n.ocular evidence , explicitness Lit. KātyŚr.
the being ocular evidence or immediate perception Lit. Sarvad.
addressing in the 2nd person Lit. MW.
प्रत्यक्षदर्शन [ pratyakṣadarśana] [ praty-akṣa-darśana]n.seeing with one's own eyes
the power of discerning (the presence of a god) Lit. MBh.
[ pratyakṣadarśana]m.an eye-witness Lit. L.
प्रत्यक्षदर्शिन् [ pratyakṣadarśin] [ praty-akṣa-darśin]m.f.n.seeing anything (gen.)with one's own eyes , one who has seen with his own eyes Lit. MBh.
प्रत्यक्षदर्शिवस् [ pratyakṣadarśivas] [ praty-akṣa-darśivas]m.f.n.one who has seen anything with his own eyes
seeing anything (acc.)clearly as if before the eyes Lit. MBh. Lit. Hariv. Lit. Sūryas.
प्रत्यक्षदीपिका [ pratyakṣadīpikā] [ praty-akṣa-dīpikā]f.N. of wk.
प्रत्यक्षदृश् [ pratyakṣadṛś] [ praty-akṣa-dṛś]m.f.n.seeing distinctly , one who sees anything (acc.)clearly as if before the eyes Lit. MārkP.
प्रत्यक्षदृश्य [ pratyakṣadṛśya] [ praty-akṣa-dṛśya]m.f.n.to be seen with the eyes , visible , perceptible Lit. Nir. Lit. Kathās.
प्रत्यक्षदृष्ट [ pratyakṣadṛṣṭa] [ praty-akṣa-dṛṣṭa]m.f.n.seen with the eyes , Lit. Ratnâv. Lit. Kathās.
प्रत्यक्षद्विष् [ pratyakṣadviṣ] [ praty-akṣa-dviṣ] ( [pratyákṣa-] )m.f.n.not liking that which is clear Lit. ŚBr.
प्रत्यक्षधर्मन् [ pratyakṣadharman] [ praty-akṣa-dharman]m.f.n.keeping in view the merits (of men) Lit. MBh.
प्रत्यक्षपर [ pratyakṣapara] [ praty-akṣa-para]m.f.n.setting the highest value on the visible Lit. Car.
प्रत्यक्षपरिच्छेद [ pratyakṣapariccheda] [ praty-akṣa-pariccheda]m.N. of wk. (also [ °da-mañjūṣā] f.and [ °da-rahasya] n. )
प्रत्यक्षपरिच्छेदमञ्जूषा [ pratyakṣaparicchedamañjūṣā] [ praty-akṣa-pariccheda-mañjūṣā]f. , see [pratyakṣapariccheda] ,N. of wk.
प्रत्यक्षपरिच्छेदरहस्य [ pratyakṣaparicchedarahasya] [ praty-akṣa-pariccheda-rahasya]n. , see [pratyakṣapariccheda] ,N. of wk.
प्रत्यक्षपरीक्षण [ pratyakṣaparīkṣaṇa] [ praty-akṣa-parīkṣaṇa]n.real observation Lit. Var.
प्रत्यक्षपृष्ठ [ pratyakṣapṛṣṭha] [ praty-akṣa-pṛṣṭha]m.a partic. Pṛishṭhya Lit. ĀśvŚr.
प्रत्यक्षप्रमा [ pratyakṣapramā] [ praty-akṣa-pramā]f.a correct notion obtained through the senses Lit. Vedântap.
प्रत्यक्षप्रमाण [ pratyakṣapramāṇa] [ praty-akṣa-pramāṇa]n.ocular or visible proof , the evidence of the senses
an organ or faculty of perception Lit. W.
N. of wk. (also [ °ṇyāloka-ṭippaṇī] f. )
प्रत्यक्षप्रमाण्यालोकटिप्पणी [ pratyakṣapramāṇyālokaṭippaṇī] [ praty-akṣa-pramāṇyāloka-ṭippaṇī]f. , see [pratyakṣapramāṇa] ,N. of wk.
प्रत्यक्षफल [ pratyakṣaphala] [ praty-akṣa-phala]m.f.n.having visible consequences ( [-tva] n. ) Lit. Āp.
[ pratyakṣaphala]n.a visible consequence Lit. MW.
प्रत्यक्षफलत्व [ pratyakṣaphalatva] [ praty-akṣa-phala--tva]n. , see [pratyakṣaphala]
प्रत्यक्षबन्धु [ pratyakṣabandhu] [ praty-akṣa-bandhu] ( [pratyákṣa-] )m.f.n.with evident relation Lit. MaitrS.
प्रत्यक्षबृहती [ pratyakṣabṛhatī] [ praty-akṣa-bṛhatī]f.an original Bṛihatī Lit. ŚāṅkhŚr.
प्रत्यक्षभक्ष [ pratyakṣabhakṣa] [ praty-akṣa-bhakṣa]m.real eating Lit. ŚrS.
प्रत्यक्षभूत [ pratyakṣabhūta] [ praty-akṣa-bhūta]m.f.n.become visible , appeared personally Lit. Hit.
प्रत्यक्षभोग [ pratyakṣabhoga] [ praty-akṣa-bhoga]m.enjoyment or use of anything in the presence or with the knowledge of the owner Lit. W.
प्रत्यक्षमणि [ pratyakṣamaṇi] [ praty-akṣa-maṇi]m.N. of wk.
प्रत्यक्षमणिरश्मिचक्र [ pratyakṣamaṇiraśmicakra] [ praty-akṣa-maṇi-raśmi-cakra]n.N. of wk.
प्रत्यक्षरुचिदत्तीय [ pratyakṣarucidattīya] [ praty-akṣa-rucidattīya]n.N. of wk. (= [-vāda] ) .
प्रत्यक्षवत् [ pratyakṣavat] [ praty-akṣa-vat] ind.as if it were evident Lit. Āp.
प्रत्यक्षवाद [ pratyakṣavāda] [ praty-akṣa-vāda]m.N. of wk. by Ruci-datta.
प्रत्यक्षवादिन् [ pratyakṣavādin] [ praty-akṣa-vādin]m.f.n. " asserting perception by the senses " , one who admits of no other evidence than perception by the senses
[ pratyakṣavādin]m.a Buddhist Lit. L.
प्रत्यक्षविधान [ pratyakṣavidhāna] [ praty-akṣa-vidhāna]n.an express injunction Lit. Gaut.
प्रत्यक्षविषयीभू [ pratyakṣaviṣayībhū] [ praty-akṣa-viṣayī-√ bhū] P. [ -bhavati] ,to move only within range of the sight Lit. Naish. Comm.
प्रत्यक्षविहित [ pratyakṣavihita] [ praty-akṣa-vihita]m.f.n.expressly enjoined , Lit. ŚāṅkhŚr ,
प्रत्यक्षवृत्ति [ pratyakṣavṛtti] [ praty-akṣa-vṛtti]m.f.n.having a form visible to the eye
composed clearly or intelligibly (as a word) Lit. Nir. Sch.
प्रत्यक्षसिद्ध [ pratyakṣasiddha] [ praty-akṣa-siddha]m.f.n.determined by evidence of the senses Lit. MW.
प्रत्यक्षागमन [ pratyakṣāgamana] [ praty-akṣāgamana]n.approaching in person Lit. Siṃhâs.
प्रत्यक्षानुमान [ pratyakṣānumāna] [ praty-akṣānumāna]n.N. of wk.
प्रत्यक्षानुमानटीका [ pratyakṣānumānaṭīkā] [ praty-akṣānumāna--ṭīkā]f.N. of wk.
प्रत्यक्षानुमानशब्दखण्डन [ pratyakṣānumānaśabdakhaṇḍana] [ praty-akṣānumāna--śabda-khaṇḍana]n.N. of wk.
प्रत्यक्षावगम [ pratyakṣāvagama] [ praty-akṣāvagama]m.f.n.plainly intelligible Lit. Bhag.
प्रत्यक्षय [ pratyakṣaya] [ pratyakṣaya] Nom. P. [°yati] ,to make visible or perceptible Lit. Mālav. ;to see with one's own eyes Lit. Kād.
प्रत्यक्षाय [ pratyakṣāya] [ pratyakṣāya] Nom. Ā. [ °yate] ,to come clearly before the eyes , be visible
प्रत्यक्षायमाणत्व [ pratyakṣāyamāṇatva] [ pratyakṣāyamāṇa-tva]n.coming clearly before the eyes Lit. Sāh.
प्रत्यक्षिन् [ pratyakṣin] [ pratyakṣin]m.f.n.seeing with one's own eyes
[ pratyakṣin]m.an eye-witness Lit. Jātakam.
प्रत्यक्षी [ pratyakṣī] [ pratyakṣī]in comp.for [°kṣa] .
प्रत्यक्षीकरण [ pratyakṣīkaraṇa] [ pratyakṣī-karaṇa]n.looking at , viewing Lit. Mn. Lit. Kull.
making manifest or apparent Lit. W.
प्रत्यक्षीकृ [ pratyakṣīkṛ] [ pratyakṣī-√ kṛ]to make visible or evident Lit. MW. ;to inspect , look at or seewith one's own eyes Lit. MBh. Lit. Mṛicch. Lit. Kād.
प्रत्यक्षीकृत [ pratyakṣīkṛta] [ pratyakṣī-kṛta]m.f.n.seen with the eyes Lit. Śak. Lit. Hit.
made present or visible , manifested , displayed Lit. W.
प्रत्यक्षीभू [ pratyakṣībhū] [ pratyakṣī-√ bhū]to come before the eyes , be visible , appear in person Lit. Kathās. Lit. Siṃhâs.
प्रत्यञ्च् [ pratyañc] [ praty-áñc]m.f.n. (nom. [pratyáṅ] . [pratī́cī] , [pratīcī́] ( and [ pratyañcī] Lit. Vop. ) ; [pratyák] )turned towards , facing (acc.) Lit. RV. Lit. AV. Lit. VS. (674,3)
coming (opp. to [ arvāñc] , " going " ) Lit. RV.
being or coming from behind , turning the back , averted , moving in an opposite direction Lit. ib. Lit. Br. Lit. KātyŚr.
westward , western , occidental , to the west of (abl.) Lit. VS. Lit. AV. Lit. Br. Lit. Mn.
turned back or inward , inner , interior Lit. Prab. Lit. BhP. Lit. Vedântas.
equal to , a match for (acc.) Lit. AV.
past , gone Lit. L.
[ pratyañc]m.the individual soul Lit. Prab. vi , 4/5
[ pratīcī]f. (with or scil. [ diś] )the west Lit. AV.
[ pratyañc]m.N. of a river Lit. BhP.
[ pratyak] ind.backwards , in an opposite direction Lit. RV. Lit. AV.
m.behind (abl.) Lit. KātyŚr.
down (opp. to [ ūrdhvam] ) Lit. KaṭhUp.
westward , to the west of (abl.) Lit. ŚrS. Lit. MBh. Lit. BhP.
inwardly , within Lit. BhP. Lit. Vedântas.
in former times Lit. L.
प्रतीक [ pratīka] [ prátīka]m.f.n. (for [ praty-aka] ; cf. [anūka] , [apāka] , [abhīka] )turned or directed towards
(ifc.)looking at Lit. BhP.
(prob.) going uphill Lit. MBh.
adverse , contrary , inverted , reversed Lit. L.
[ pratīka]n.exterior , surface Lit. RV.
outward form or shape , look , appearance , face ( cf. [ ghṛta-p] , [ cāru-p] , [ tveṣa-p] ) Lit. ib. Lit. Nir.
the face (esp. the mouth) Lit. RV. Lit. ŚBr. Lit. PārGṛ.
the front Lit. MW.
an image , symbol Lit. ChUp. Sch.
a copy Lit. Vām.
n. (also m.)the first part (of a verse) , first word Lit. Br.
m.a part , portion , limb , member Lit. L. ( cf. [ prati-pr] ,p. 662 , col. 2)
N. of a son of Vasu and father of Ogha-vat Lit. BhP.
of a son of Maru Lit. VP.
प्रतीकत्व [ pratīkatva] [ prátīka-tva]n.the being an image or symbol Lit. ChUp. Sch.
प्रतीकदर्शन [ pratīkadarśana] [ prátīka-darśana]n.a symbolic conception Lit. Bādar. Sch.
प्रतीकवत् [ pratīkavat] [ prátīka-vat]m.f.n. ( [prátīka-] )having an outward form or face or mouth
[ pratīkavat]m.N. of Agni Lit. TS.
प्रतीकाश्व [ pratīkāśva] [ pratīkāśva]m.N. of a prince Lit. BhP.
प्रतीकोपासन [ pratīkopāsana] [ pratīkopāsana]n.image-worship , the service of idols Lit. Mn. Lit. Kull.
प्रतीचीपति [ pratīcīpati] [ pratīcī-pati]m. " lord of the west " , N. of Varuṇa , the ocean Lit. Prasannar.
प्रतीचीश [ pratīcīśa] [ pratīcīśa] ( [ °cīśa] )m. id. Lit. L.
प्रतीचीन [ pratīcīna] [ pratīcīná]m.f.n.turned towards , going or coming towards Lit. RV.
turned away from , turning the back Lit. RV.
being behind , coming from behind Lit. AV.
turning westward , western Lit. TS. Lit. Br.
subsequent , future (with abl.) Lit. RV. Lit. TBr.
[ pratīcīnam] ind.back to one's self Lit. TBr.
backwards , behind Lit. TS. Lit. TBr. Lit. Kāṭh. Lit. BhP.
प्रतीचीनग्रीव [ pratīcīnagrīva] [ pratīcīná-grīva] ( [pratīcī́na-] )m.f.n.having the neck turned westward Lit. Br.
प्रतीचीनप्रजनन [ pratīcīnaprajanana] [ pratīcīná-prajanana] ( [pratīcī́na-] )m.f.n. Lit. ŚBr.
प्रतीचीनफल [ pratīcīnaphala] [ pratīcīná-phala] ( [pratīcī́na-] )m.f.n.having fruit turned or bending backwards Lit. ib. Lit. AV.
प्रतीचीनमुख [ pratīcīnamukha] [ pratīcīná-mukha]m.f.n.having the face turned westward Lit. ŚBr.
प्रतीचीनशिरस् [ pratīcīnaśiras] [ pratīcīná-śiras] ( [pratīcī́na-] )m.f.n.having the head turned westward Lit. ib.
प्रतीचीनस्तोम [ pratīcīnastoma] [ pratīcīná-stoma]m.a partic. Ekâha Lit. Vait.
प्रतीचीनेड [ pratīcīneḍa] [ pratīcīneḍa]m.f.n.
[ pratīcīneḍa]n. (with [ kāśīta] )N. of a Sāman Lit. ĀrshBr.
प्रतीच्य [ pratīcya] [ pratīcya]m.f.n.being or living in the west Lit. MBh. Lit. R.
(ibc.)the west , western country Lit. MBh.
[ pratīcyā]f.N. of the wife of Pulastya Lit. ib.
[ pratīcya]n.a designation of anything remote or concealed Lit. Naigh. iii , 25 (perhaps w.r.for [ pratī́tya] ) .
प्रतीच्यवाट [ pratīcyavāṭa] [ pratīcya-vāṭa] the western district, Lit. Daś.
प्रत्यक् [ pratyak] [ pratyak]in comp.for [ °tyañc] .
प्रत्यक्चिन्तामणि [ pratyakcintāmaṇi] [ pratyak-cintāmaṇi]m.N. of wk.
प्रत्यक्चेतन [ pratyakcetana] [ pratyak-cetana]m.f.n.one whose thoughts are turned inwards or upon himself Lit. Yogas.
[ pratyakcetanā]f.thoughts turned inwards or upon one's self Lit. ib.
प्रत्यक्तत्त्वदीपिका [ pratyaktattvadīpikā] [ pratyak-tattva-dīpikā]f.N. of wk. (or [ -pradīpikā] )
प्रत्यक्तत्त्वविवेक [ pratyaktattvaviveka] [ pratyak-tattva-viveka]m.N. of philos. wk.
प्रत्यक्त्व [ pratyaktva] [ pratyak-tva]n.backward direction , direction towards one's self Lit. BhP. Sch.
प्रत्यक्पर्णी [ pratyakparṇī] [ pratyak-parṇī]f.Achyranthes Aspera (= [apāmārga] ) Lit. L.
Anthericum Tuberosum (= [ dravantī] ) Lit. ib.
प्रत्यक्पुष्कर [ pratyakpuṣkara] [ pratyak-puṣkara]m.f.n.having the bowl turned westward (as a ladle) Lit. AitBr.
प्रत्यक्पुष्पी [ pratyakpuṣpī] [ pratyak-puṣpī]f.Achyranthes Aspera Lit. L.
(accord.to Lit. Pāṇ. 4-1 , 64 Vārtt. 1 the correct form would be [ -puṣpā] ) .
प्रत्यक्प्रकाश [ pratyakprakāśa] [ pratyak-prakāśa]m.N. of a teacher Lit. Cat.
प्रत्यक्प्रवण [ pratyakpravaṇa] [ pratyak-pravaṇa]m.f.n.devoted to the individual soul
[ pratyakpravaṇatā]f. Lit. Prab.
प्रत्यक्शिरस् [ pratyakśiras] [ pratyak-śiras]m.f.n. ( Lit. ĀpŚr. ) and ( Lit. Kauś.)having the head turned towards the west.
प्रत्यक्शीर्षी [ pratyakśīrṣī] [ pratyak-śīrṣī]andf. ( Lit. Kauś.)having the head turned towards the west.
प्रत्यक्श्रेणी [ pratyakśreṇī] [ pratyak-śreṇī]f.N. of various plants (Anthericum Tuberosum , Croton Polyandrum or Croton Tiglium , Salvinia Cucullata ) Lit. Car. Lit. L.
प्रत्यक्श्रोतस् [ pratyakśrotas] [ pratyak-śrotas]m.f.n. w.r.for [-srotas] .
प्रत्यक्संस्थम् [ pratyaksaṃstham] [ pratyak-saṃstham] ind. so as to end in the west, Lit. Drāhy.
प्रत्यक्सरस्वती [ pratyaksarasvatī] [ pratyak-sarasvatī]f.the western Sarasvatī Lit. BhP.
प्रत्यक्स्थली [ pratyaksthalī] [ pratyak-sthalī]f.N. of a Vedī Lit. R.
प्रत्यक्स्रोतस् [ pratyaksrotas] [ pratyak-srotas]m.f.n.flowing towards the west Lit. MBh. Lit. R. Lit. Śiś. Sch.
प्रत्यक्स्वरूप [ pratyaksvarūpa] [ pratyak-svarūpa]m.N. of an author Lit. Cat.
प्रत्यग् [ pratyag] [ pratyag]in comp.for [ °tyañc] .
प्रत्यगक्ष [ pratyagakṣa] [ pratyag-akṣa]n.an inner organ Lit. BhP.
[ pratyagakṣa]m.f.n.having inner organs Lit. ib.
प्रत्यगक्षज [ pratyagakṣaja] [ pratyag-akṣa--ja]m.f.n.discerned by the internal faculties , visible to the eye of the soul Lit. MW.
प्रत्यगात्म [ pratyagātma] [ pratyag-ātma]m.f.n.concerning the personal soul or self Lit. R.
प्रत्यगात्मन् [ pratyagātman] [ pratyag-ātman]m.the individual soul Lit. KaṭhUp. Lit. Vedântas. Lit. BhP.
an individual Lit. Bādar. Sch.
प्रत्यगात्मता [ pratyagātmatā] [ pratyag-ātma-tā]f.being an individual soul Lit. RāmatUp.
प्रत्यगात्मत्व [ pratyagātmatva] [ pratyag-ātma-tva]n.universal permeation of spirit Lit. MW.
प्रत्यगानन्द [ pratyagānanda] [ pratyag-ānanda]m.f.n.inwardly rejoicing , appearing as inward delight Lit. Vedântas.
प्रत्यगपवर्ग [ pratyagapavarga] [ pratyag-apavarga]m.f.n. ending in the west, Lit. Hir.
प्रत्यगाशापति [ pratyagāśāpati] [ pratyag-āśā-pati]m. " lord of the western quarter " , N. of Varuṇa Lit. L.
प्रत्यगाशिस् [ pratyagāśis] [ pratyag-āśis]f.a personal wish Lit. KātyŚr. Sch.
[ pratyagāśis]m.f.n.containing a personal wish Lit. ĀpŚr.
प्रत्यगुदक् [ pratyagudak] [ pratyag-udak] ind.towards the north-west Lit. ĀśvŚr.
प्रत्यगेकरस [ pratyagekarasa] [ pratyag-ekarasa]m.f.n.having taste or pleasure only for the interior , delighting only in one's own soul Lit. RāmatUp.
प्रत्यग्ज्योतिस् [ pratyagjyotis] [ pratyag-jyotis]n.the inward light Lit. Mcar.
प्रत्यग्दक्षिणतस् [ pratyagdakṣiṇatas] [ pratyag-dakṣiṇatas] ind.towards the south-west Lit. KātyŚr.
प्रत्यग्दक्षिणा [ pratyagdakṣiṇā] [ pratyag-dakṣiṇā] ind.towards the south-west Lit. ĀśvŚr.
प्रत्यग्दक्षिणाप्रवण [ pratyagdakṣiṇāpravaṇa] [ pratyag-dakṣiṇā--pravaṇa]m.f.n.sloping towards the s-west , Lit. ĀŚvGṛ.
प्रत्यग्दिश् [ pratyagdiś] [ pratyag-diś]f.the western quarter Lit. AV. Lit. AitBr. Lit. MBh.
प्रत्यग्दृश् [ pratyagdṛś] [ pratyag-dṛś]f.a glance directed inwards Lit. BhP.
[ pratyagdṛś]m.f.n.one whose glance is directed inwards Lit. RāmatUp.
प्रत्यग्धामन् [ pratyagdhāman] [ pratyag-dhāman]m.f.n.radiant within , internally illuminated Lit. BhP.
प्रत्यग्रथ [ pratyagratha] [ pratyag-ratha]m.N. of a prince Lit. VP.
pl.N. of a warrior-tribe (also called [ ahi-cchattra] ; cf. [ prātyagrathi] ) Lit. Pāṇ. 4-1 , 173.
प्रत्यग्वहनप्रयोग [ pratyagvahanaprayoga] [ pratyag-vahana-prayoga]m.N. of wk.
प्रत्यङ् [ pratyaṅ] [ pratyaṅ]in comp.for [ °tyañc] .
प्रत्यङ्मुख [ pratyaṅmukha] [ pratyaṅ-mukha]m.f.n.having the face turned away or westward Lit. GṛŚrS.
प्रत्यङ्मुखत्व [ pratyaṅmukhatva] [ pratyaṅ-mukha--tva]n.facing the west Lit. Hcat.
प्रत्यञ्ज् [ pratyañj] [ praty-√ añj] P. [ -anakti] ,or [ -añjati] ,to smear over , besmear Lit. ŚBr. ;to decorate , adorn Lit. RV.
प्रत्यञ्जन [ pratyañjana] [ praty-añjana]n.smearing , anointing Lit. Suśr. Lit. Bhpr.
प्रत्यद् [ pratyad] [ praty-√ ad] P. [-atti] ,to eat in return or in compensation for anything Lit. ŚBr.
प्रत्यदन [ pratyadana] [ praty-adana]n.eating , food Lit. L.
प्रत्यधिश्रि [ pratyadhiśri] [ praty-adhi-√ śri] P. [ -śrayati] .to put down beside (the fire) Lit. KātyŚr.
प्रत्यधी [ pratyadhī] [ praty-adhī] ( Preverb. [adhi-√ i] ) Ā. [ -adhīyate] ,to read through or study severally Lit. MBh.
प्रत्यनुज्ञा [ pratyanujñā] [ praty-anu-√ jñā] P. [ -jānāti] ,to refuse , reject , spurn Lit. R.
प्रत्यनुतप् [ pratyanutap] [ praty-anu-√ tap] Pass. [ -tapyate] ,to feel subsequent remorse , repent , regret Lit. R.
प्रत्यनुनी [ pratyanunī] [ praty-anu-√ nī] P. Ā. [ -nayati] , [ °te] ,to speak friendly words , induce to yield , persuade Lit. MBh. ; (Ā.)to beg a person's (acc.)pardon for (acc.) Lit. ib.
प्रत्यनुभू [ pratyanubhū] [ praty-anu-√ bhū] P. [ -bhavati] ,to enjoy singly or severally Lit. PraśnUp. Lit. DivyA7v.
प्रत्यनुयाच् [ pratyanuyāc] [ praty-anu-√ yāc] P. [ -yācati] ,to beseech , implore (with acc.) Lit. R.
प्रत्यनुवाशित [ pratyanuvāśita] [ praty-anu-vāśita]m.f.n. (√ [vāś] )roared against , answered by roaring Lit. Var.
प्रत्यनुस्मृ [ pratyanusmṛ] [ praty-anu-√ smṛ] P. [ -smarati] ,to remember Lit. R.
प्रत्यपकृ [ pratyapakṛ] [ praty-apa-√ kṛ] (only ind.p. [-kṛtya] ) ,to take vengeance on (acc.) Lit. Daś.
प्रत्यपकार [ pratyapakāra] [ praty-apakāra]m.offending or injuring in return , retaliation Lit. Kum.
प्रत्यपया [ pratyapayā] [ praty-apa-√ yā] P. [-yāti] ,to go back , withdraw , retreat , flee into (acc.) Lit. MBh.
प्रत्यपवह् [ pratyapavah] [ praty-apa-√ vah] P. [-vahati] ,to drive back , repel Lit. BhP.
प्रत्यपसृप् [ pratyapasṛp] [ praty-apa-√ sṛp]Caus. [ -sarpayati] ,to cause to go back , put to flight Lit. MBh.
प्रत्यपोर्णु [ pratyaporṇu] [ praty-aporṇu] ( Preverb. [ -apa-√ ūrṇu] ) Ā. [ -aporṇute] ,to uncover one's self in the presence of (acc.) Lit. TS.
प्रत्यभिघृ [ pratyabhighṛ] [ praty-abhi-√ ghṛ]Caus. [ -ghārayati] ,to sprinkle over repeatedly Lit. GṛS.
प्रत्यभिघारण [ pratyabhighāraṇa] [ praty-abhighāraṇa]n.sprinkling over afresh Lit. GṛŚrS.
प्रत्यभिचर् [ pratyabhicar] [ praty-abhi-√ car] P. [ -carati] ,to use spells or charms against Lit. AV. Lit. ŚāṅkhŚr.
प्रत्यभिचरण [ pratyabhicaraṇa] [ praty-abhicáraṇa]m.f.n.using spells or charms against Lit. AV.
प्रत्यभिचित [ pratyabhicita] [ praty-abhi-cita]m.f.n. (√ 1. [ cī] )built up in defence Lit. GopBr. (w.r. [-jita] ) .
प्रत्यभिज्ञा [ pratyabhijñā] [ praty-abhi-√ jñā] P. Ā. [ -jānāti] , [ -jānīte] ,to recognize , remember , know , understand Lit. MBh. Lit. Kāv. ;to come to one's self , recover consciousness Lit. Kathās. : Caus. [ -jñāpayati] ,to recall to mind Lit. Śaṃk.
प्रत्यभिज्ञा [ pratyabhijñā] [ praty-abhijñā]f.recognition Lit. Kap. Lit. Bhāshāp. (ifc. [°jña] mfn. Lit. Daś. Lit. Rājat.)
regaining knowledge or recognition (of the identify of the Supreme and individual soul) Lit. Sarvad.
प्रत्यभिज्ञादर्शन [ pratyabhijñādarśana] [ praty-abhijñā--darśana]n.N. of a philos. system Lit. IW. 118
प्रत्यभिज्ञाविमर्शिनी [ pratyabhijñāvimarśinī] [ praty-abhijñā--vimarśinī]f.N. of Comm. on [-hṛdaya]
प्रत्यभिज्ञाशास्त्र [ pratyabhijñāśāstra] [ praty-abhijñā--śāstra]n.N. of a philos. manual
प्रत्यभिज्ञासूत्र [ pratyabhijñāsūtra] [ praty-abhijñā--sūtra]n.N. of wk.
प्रत्यभिज्ञाहृदय [ pratyabhijñāhṛdaya] [ praty-abhijñā--hṛdaya]n.N. of wk.
प्रत्यभिज्ञातवत् [ pratyabhijñātavat] [ praty-abhijñāta--vat]m.f.n. Lit. Kathās.
प्रत्यभिज्ञान [ pratyabhijñāna] [ praty-abhijñāna]n.recognition Lit. MBh. Lit. Kāv.
a token of recognition (brought by a messenger to prove that he has accomplished his mission) Lit. R.
reciprocity Lit. ĀśvŚr. Sch.
प्रत्यभिज्ञानरत्न [ pratyabhijñānaratna] [ praty-abhijñāna--ratna]n.a jewel (given as token) of recognition Lit. MW.
प्रत्यभिज्ञापन [ pratyabhijñāpana] [ praty-abhijñāpana]n.causing to recognize Lit. Śaṃk.
प्रत्यभिज्ञायमानत्व [ pratyabhijñāyamānatva] [ praty-abhijñāyamāna-tva]n.the being recognized Lit. Kap. Sch.
प्रत्यभिधा [ pratyabhidhā] [ praty-abhi-√ dhā:1] P. Ā. [ -dadhāti] , [ -dhatte] ,to take or draw back , re-absorb Lit. BhP. ; (Ā.)to reply , answer Lit. ib.
प्रत्यभिहित [ pratyabhihita] [ praty-abhihita]m.f.n.answered , having received an answer from (instr.) Lit. Śak.
approved Lit. MBh.
प्रत्यभिधाव् [ pratyabhidhāv] [ praty-abhi-√ dhāv:1] P. [ -dhāvati] ,to run or hasten towards Lit. R.
प्रत्यभिनन्द् [ pratyabhinand] [ praty-abhi-√ nand] P. [ -nandati] ,to greet in return , return a salutation Lit. MBh. ;to bid welcome Lit. Śak. (v.l.for [ abhi-n] ) .
प्रत्यभिनन्दित [ pratyabhinandita] [ praty-abhinandita]m.f.n.saluted , welcomed Lit. MBh.
प्रत्यभिनन्दिन् [ pratyabhinandin] [ praty-abhinandin]m.f.n.receiving thankfully (ifc.) Lit. Ragh.