название шестогодня недели, предшествующего воскресенью◆А признайтесь, сынки, крепко стегали вас берёзовыми и свежим вишняком по спине и по всему, что ни есть у козака? А может, так как вы сделались уже слишком разумные, так, может, и плетюганами пороли? Чай не только посубботам, а доставалось и в середу и в четверги?Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба»,1835—1841г.[НКРЯ]◆Что нынче?суббота! ах, противнаясуббота! целая неделя до пятницы!И. А. Гончаров, «Пепиньерка»,1842г.[НКРЯ]◆Когда, наконец, они подъехали к квартире г-жи Петицкой, Николя прямо спросил её, что в какой день он может застать её дома?..—В воскресенье, понедельник, вторник, середу, четверг, пятницу исубботу!—отвечала ему скороговоркой госпожа Петицкая.А. Ф. Писемский, «В водовороте»,1871г.[НКРЯ]
Происходит отдр.-греч.σάββατον«суббота», далее издр.-евр.שבת«шаббат,суббота», далее изкорня ש.ב.ת «отдых»; далее, предположительно, из аккадского. Через посредство греч. и лат.,—др.-русск.субота, ст.-слав.сѫбота (Зогр., Ассем., Савв., Супр.), русск. суббота, укр., белор. субо́та, болг. съ́бота, сербохорв. су̀бота. Наряду с этим — ст.-слав. собота (Мар., Рs. Sin.), чешск., словацк., польск., н.-луж. sоbоtа, полабск. sübǘta. Формы на *sо- происходят из ср.-лат. sabbatum, формы на sǫ-, напротив,—из ср.-греч. *σάμβατον, мн. -α (ср. цаконск. samba, отрантск.-греч. sámba) или из балканск.-лат. *sambata (рум. sâmbătă, энгадинск. samda, франц. samedi). Вторичный носовой засвидетельствован в поздне-греч. Отсюда и др.-в.-нем. sambaʒtag «суббота». Лат. и греч. формы из греч. σάββατα, мн. Русск. -бб- объясняется влиянием написания -bb- в зап.-европ. языках.