| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | предви́жу | предви́дим | |
| 2-е лицо | предви́дишь | предви́дите | |
| 3-е лицо | предви́дит | предви́дят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | предви́дел | предви́дели | |
| ж. р. | предви́дела | ||
| с. р. | предви́дело | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | предви́дь | предви́дьте | |
| Причастия | |||
| действ.наст. | предви́дящий | ||
| действ.прош. | предви́девший | ||
| страд.наст. | предви́димый | ||
| страд.прош. | предви́денный | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | предви́дя | ||
| прош. вр. | предви́дев,предви́девши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… предви́деть | |||
пред-ви́-деть (дореформ.предвидѣть)
Глагол,несовершенный вид,переходный, тип спряжения поклассификации А. Зализняка —5a.
Приставка:пред-; корень:-вид-; суффикс:-е; глагольное окончание:-ть[Тихонов, 1996].
| Ближайшее родство | |
| |
Изпред- ивидеть, отпраслав. *viděti, от которого в числе прочего произошли:др.-русск.,ст.-слав. видѣти, виждѫ (ὁρᾶν,βλέπειν),русск. видеть,укр. видіти,болг. ви́дя, ви́ждам,сербохорв. ви̏дјети,словенск. vídeti,чешск. vidět, vidím,словацк. videť,польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć; связано с *věděti и *vědati, восходит кпраиндоевр.*weid-: *wīd-«видеть»
| Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Этонезаконченная статья. Вы можете помочь проекту,исправив и дополнив её. |