| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | дымлю́сь | дыми́мся | |
| 2-е лицо | дыми́шься | дыми́тесь | |
| 3-е лицо | дыми́тся | дымя́тся | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | дыми́лся | дыми́лись | |
| ж. р. | дыми́лась | ||
| с. р. | дыми́лось | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | дыми́сь | дыми́тесь | |
| Причастия | |||
| действ.наст. | дымя́щийся | ||
| действ.прош. | дыми́вшийся | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | дымя́сь | ||
| прош. вр. | дыми́вшись | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… дыми́ться | |||
ды-ми́-ться
Глагол,несовершенный вид,непереходный,возвратный, тип спряжения поклассификации А. Зализняка —4b. Соответствующий глагол совершенного вида —задымиться.
Корень:-дым-; суффикс:-и; глагольное окончание:-ть; постфикс:-ся[Тихонов, 1996].
| Ближайшее родство | |
Образовано добавлением-ся к гл.дымить, далее от сущ.дым, далее изпраслав. *dymъ, от которого в числе прочего произошли:др.-русск. дꙑмъ,ст.-слав. дꙑмъ (др.-греч. καπνός),русск.,белор.дым,болг.,макед.,укр.дим,сербохорв.ди̏м (dȉm),словенск.dìm (род. п. díma),кашубск. dim,чешск. dým,словацк.,польск.,в.-луж.,н.-луж.dym. Родственнолит.dū́maiмн. ч. «дым»,латышск.dũmi,др.-прусск. dumis, др.-инд. dhūmás «дым»,лат. fūmus — то же,др.-греч. θυμός«мужество, страсть»,др.-в.-нем. toum«дым,туман,пар». Праслав. форма восходит кпраиндоевр.*dʰuh₂mós/*dʰuH₁-mo-«дым», отпраиндоевр.*dheu-/*dhūw-«дымить,пылить».Использованы данныесловаря М. Фасмера.См. Список литературы.
| Список переводов | |
Для улучшения этой статьижелательно:
|