Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Sari la conținut
Wikipediaenciclopedia liberă
Căutare

Calendarul coreean

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
[[wiki]]
Acest articol sau această secțiune nu este înformatul standard.
Ștergeți eticheta la încheierea standardizării.
Acest articol a fost etichetat înfebruarie 2025

Calendarul tradițional coreean saucalendarul Dangun (coreeană: 단군; Hanja: 檀君) este uncalendar luni-solar. Datele sunt calculate dinmeridianulCoreei (al 135-lea meridian estic în timpul modern pentruCoreea de Sud), iar sărbătorile și festivalurile se bazează pecultura coreeană.

Coreenii folosesc acum în mare partecalendarul gregorian, care a fost adoptat oficial în 1896.  Cu toate acestea, sărbătorile tradiționale și calcularea vârstei pentru generațiile mai în vârstă se bazează încă pe vechiul calendar.

Istorie

[modificare |modificare sursă]

Similar cu majoritatea calendarelor tradiționale din alte țări dinAsia de Est, calendarul coreean s-a bazat pe calendarul chinezesc.  Calendarul tradițional și-a desemnat anii prin nume din epoca coreeană de la 270 la 963, apoi nume din epoca chineză cu nume din epoca coreeană în câteva momente până în 1894.[necesită citare] În 1894 și 1895, calendarul lunar a fost folosit cu ani numerotați de la înființarea dinastiei Joseon în 1392.

Calendarul gregorian a fost adoptat la 1 ianuarie 1896, cu numele de epocă coreeană Geonyang (건양; 建陽;aprins. "adoptarea calendarului solar").

Din 1945 până în 1961 în Coreea de Sud, anii calendaristici gregorieni au fost numărați de la înființarea lui Gojoseon în 2333 î.Hr. (considerat anul unu), data legendarei fondări a Coreei de către Dangun.  Acești Dangi (단기; 檀紀) au fost de la 4278 la 4294. Această numerotare a fost folosită informal cu calendarul lunar coreean înainte de 1945, dar a fost folosită doar ocazional din 1961 și mai ales în Coreea de Nord înainte de 1997.

Deși nu este un calendar oficial, în Coreea de Sud, calendarul tradițional coreean este încă menținut de guvern. Versiunea actuală se bazează pe calendarul Shixian al Chinei (coreeană: 시헌력; Hanja: 時憲暦;RR:siheollyeok), care a fost la rândul său revizuit de savanții iezuiți.

În Coreea de Nord, calendarul Juche a fost folosit din 1997 pentru a-și număra anii, pe baza nașterii fondatorului statului, Kim Il Sung.

Caracteristici

[modificare |modificare sursă]

Zilele lucrătoare

[modificare |modificare sursă]

De menționat faptul că calendarul tradițional coreean nu are conceptul de zile ale săptămânii: următoarele sunt nume de zile ale săptămânii în calendarul modern (occidental).

EnglezăHangulHanjaTransliterareAstru5 Elemente

(오행; 五行)

Duminică일요일日曜日il.yo.il:IryoilSoare
Luni월요일月曜日wŏl.yo.il:woryoilLună
Marți화요일火曜日hwa.yo.il:hwayoilMarteFoc
Miercuri수요일水曜日su.yo.il:suyoilMercurApă
Joi목요일木曜日mok.yo.il:mogyoilJupiterLemn
Vineri금요일金曜日kŭm.yo.il:geumyoilVenusMetal
Sâmbătă토요일土曜日tho.yo.il:ulei de jucărieSaturnPământ

Luni

[modificare |modificare sursă]

În limba coreeană modernă, lunile calendarului tradițional lunisolar și occidental sunt denumite prin prefixarea cifrelor sino-coreene lawol, cuvântul sino-coreean pentru "lună". În mod tradițional, atunci când se vorbește despre lunile de naștere ale indivizilor, lunile calendarului lunisolar au fost denumite prin prefixarea numelui nativ coreean al animalului asociat cu fiecare ramură pământească din zodiacul chinez ladal, cuvântul nativ coreean pentru "lună". În plus, prima, a unsprezecea și a douăsprezecea lună au alte nume coreene care sunt similare cu numele tradiționale chinezești ale lunilor.  Cu toate acestea, celelalte nume tradiționale chinezești de luni, cum ar fiXìngyuè ("luna caiselor") pentru a doua lună, nu sunt folosite în coreeană.

Denumire modernăDenumire tradiționalăNoteEchivalent chinezesc
TraducereHangulRRTraducereHangulRRNumărul luniiNumele ramurii pământeștiDenumire modernăÎncepe la data gregoriană

(anual datele se schimbă din cauza ciclului lunar)

Luna 11월 (일월)Il-wolTigru Lună호랑이달Ho-rang-i-dal1寅月;yínyuè; "Luna tigrului"正月;zhēngyuè; "Prima lună"între 21 ianuarie – 20 februarie
Luna primară정월 (正月)Jeong-wolUn cuvânt împrumutat din chinezaZhēngyuè
Luna 22월 (이월)I-wolIepure Lună토끼달To-kki-dal2卯月;mǎoyuè; "Luna iepurelui"二月;èryuè; "A doua lună"în perioada 20 februarie – 21 martie
Luna 33월 (삼월)Sam-wolBalaur Lună용달Yong-dal3辰月;chényuè; "Luna dragonului"三月;sānyuè; "A treia lună"în perioada 21 martie – 20 aprilie
Luna 44월 (사월)Sa-wolȘarpe Lună뱀달Baem-dal4巳月;sìyuè; "Luna șarpelui"四月;sìyuè; "a patra lună"în perioada 20 aprilie – 21 mai
Luna 55월 (오월)O-wolCal Lună말달Mal-dal5午月;wǔyuè; "Luna calului"五月;wǔyuè; "luna a cincea"în perioada 21 mai – 21 iunie
Luna 66월 (유월)Yu-wolOaie Lună양달Yang-dal6未月;wèiyuè; "Luna caprei"六月;liùyuè; "luna a șasea"în perioada 21 iunie – 23 iulie
Luna 77월 (칠월)Chir-wolMaimuță Lună원숭이달Won-sung-i-dal7申月;shēnyuè; "Luna maimuței"七月;qīyuè; "luna a șaptea"în perioada 23 iulie – 23 august
Luna 88월 (팔월)Par-wolCocoș Lună닭달Dak-dal8酉月;yǒuyuè; "Luna cocoșului"八月;bāyuè; "luna a opta"în perioada 23 august – 23 septembrie
Luna 99월 (구월)Gu-wolCâine Lună개달Gae-dal9戌月;xūyuè; "Luna câinelui"九月;jiǔyuè; "Luna a noua"între 23 septembrie – 23 octombrie
Luna 1010월 (시월)Shi-wol/ Si-wolPorc Lună돼지달Dwae-ji-dal10亥月;hàiyuè; "Luna porcului"十月;shíyuè; "luna a zecea"între 23 octombrie – 22 noiembrie
Luna 1111월 (십일월)Shi-bir-wol/ Shib-ir-wolȘobolan Lună쥐달Jwi-dal11子月;zǐyuè; "Luna șobolanilor"十一月;shíyīyuè; "a unsprezecea lună"în perioada 22 noiembrie – 22 decembrie
Solstițiul de iarnă Lună동짓달Dong-jit-dalComparăDōngyuè chinezesc, "Luna de iarnă"
Luna 1212월 (십이월)Shib-i-wolBou Lună소달So-dal12丑月;chǒuyuè; "Luna boilor"臘月; 腊月;làyuè; "luna de sfârșit de an"în perioada 22 decembrie – 21 ianuarie
섣달Seot-dalComparăchinezescul Làyuè, "luna conservării"

Festivaluri

[modificare |modificare sursă]

Calendarul lunar este folosit pentru observarea festivalurilor tradiționale, cum ar fi Seollal, Chuseok și ziua de naștere a luiBuddha. De asemenea, este folosit pentru slujbele memoriale jesa pentru strămoși și pentru marcarea zilelor de naștere de către coreenii mai în vârstă.

Sărbători tradiționale

[modificare |modificare sursă]
FestivalImportanțăEvenimenteData (Lunară)Hrană
Seollal (설날)Anul Nou LunarO slujbă ancestrală este oferită în fața mormântului strămoșilor, se fac schimburi de felicitări de Anul Nou cu familia, rudele și vecinii; se înclină în fața bătrânilor (sebae, 세배, 歲拜),yut nori (윷놀이).Ziua 1 a lunii 1supă de tort de orez (tteokguk, 떡국), prăjituri cu miere (yakgwa, 약과, 藥果).
Daeboreum (대보름, 大보름)Prima lună plinăSalutul lunii (dalmaji, 달맞이), zmeu, talismane în flăcări pentru a alunga spiritele rele (aengmagi taeugi, 액막이 태우기), focuri de tabără (daljip taeugi, 달집 태우기).Ziua 15 din luna 1orez fiert cu cinci boabe (o-gok-bap, 오곡밥, 五穀飯), consumul de nuci, nuci, nuci, alune, castane (bureom, 부럼), consumul de vin (gwibalgisul)
Meoseumnal (머슴날)Festivalul servitorilorCurățenia casei, ceremonia de maturizare, ritualul șamanilor pescarilor (yeongdeunggut, 영등굿)Ziua 1 a lunii 2Prăjituri de orez umplute cu aromă de pin (songpyeon, 송편)
Samjinnal (삼짇날)Întorcându-se rândunelele migranteLupte cu picioarele, ghicire.Ziua 3 a lunii 3vin de azalee (dugyeonju, 두견주, 杜鵑酒), tort de orez de azalee (dugyeon hwajeon, 두견화전, 杜鵑花煎)
Hansik/ Hanshik

(한식, 寒食)

Începutul sezonului agricolVizită la mormântul strămoșesc pentru oferire, curățenie și întreținere.Ziua 105 după solstițiul de iarnăNumai mâncare rece: prăjitură de artemisie (ssuktteok, 쑥떡), găluște de artemisie (ssukdanja, 쑥단자), supă de artemisie (ssuktang, 쑥탕)
Chopail (Cho-pa-il)

(초파일, 初八日)

sauSeok-ga Tan-shin-il

(석가탄신일; 釋迦誕生日)

Ziua de naștere a lui BuddhaYeondeunghoe (Festivalul Lanternelor de Lotus)Ziua 8 a lunii 4prăjitură de orez (jjintteok, 찐떡), prăjitură de orez cu flori (hwajeon, 화전, 花煎)
Dano

(단오, 端午) sauSurit-nal (수릿날)

Festivalul de primăvarăSpălarea părului cu apă de iris, lupte (ssireum, 씨름), leagăn, oferirea fanilor ca cadouriZiua 5 a lunii 5prăjitură de orez cu ierburi (surichwitteok, 수리취떡), supă de hering (junchiguk, 준치국)
Yudu

(유두, 流頭)

Salutul apeiSalut cu apă, spălarea părului pentru a spăla ghinionulZiua 15 din luna 6Cinci tăiței colorați (yudumyeon, 유두면), tort de orez gătit (sudan, 수단, 水團)
Chilseok

(칠석, 七夕)

Ziua întâlnirii dintre Gyeonwu și Jiknyeo, în basmul popular coreeanȚesut țesăturiZiua 7 a lunii 7Clătită de grâu (miljeonbyeong, 밀전병), prăjitură de orez aburită cu fasole roșie (sirutteok, 시루떡)
Baekjung

(백중, 百中)

Închinarea la BuddhaÎnchinare lui Buddha.Ziua 15 din luna 7Tort de orez mixt (Seoktanbyeong, 석탄병, 惜呑餠)
Chuseok

(추석, 秋夕)

Festivalul recolteiVizită la mormântul strămoșesc,ssireum, care oferă cereale de orez timpurii (olbyeosinmi, 올벼신미, --新味), dans în cerc (ganggang sullae, 강강술래)Ziua 15 din luna 8Tort de orez cu aromă de pin umplut cu castane, susan sau fasole (songpyeon, 송편), supă de taro (Torantang, 토란탕)
Jungyangjeol

(중양절, 重陽節)

Vrăbiile migratoare pleacăSărbătorirea toamnei cu poezie și pictură, compunerea poeziei, bucuria naturiiZiua 9 din luna 9Clătită de crizantemă (gukhwajeon, 국화전, 菊花煎), icre de pește (eo-ran, 어란, 魚卵), ceai de miere de citron (yuja-cheong, 유자청, 柚子淸)
Dongji

(동지, 冬至)

Solstițiul de iarnăRituri pentru risipirea spiritelor rele.În jurul datei de 22 decembrie în calendarul solarterci de fasole roșie cu găluște de orez (patjuk, 팥죽)
Seot-dal Geum-eum

(섣달그믐)

RevelionStând treaz toată noaptea cu toate ușile deschise pentru a primi spirite ancestraleUltima zi a lunii 12orez mixt cu legume (bibimbap, 비빔밥), prăjituri de orez cu pudră de fasole (injeolmi, 인절미), biscuiți tradiționali (han-gwa, 한과, 韓菓)

Există, de asemenea, multe festivaluri regionale sărbătorite conform calendarului lunar.

Control de autoritate
Adus de lahttps://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Calendarul_coreean&oldid=16868620
Categorii:
Categorii ascunse:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp