Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Saltar para o conteúdo
WikcionárioO dicionário livre
Pesquisa

tie

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Não confundir com-tie.

Araucano/Mapuche

[editar]

Pronome

[editar]

tie,demonstrativo

  1. aquele

Formas alternativas

[editar]

Verbetes derivados

[editar]

Pronúncia

[editar]

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]


Dinamarquês

[editar]

Verbo

[editar]

tie

  1. calar-se,parar defalar
  2. ficar emsilêncio

Declinação

[editar]
   Conjugação detie


Esperanto

[editar]

Correlativo

[editar]

ti.e

  1. ,, nesselugar
  2. , naquele lugar:
    • Ĝi estastie, kie vi lasis ĝin.(Ele está lá onde tu o deixaste.)

Expressões

[editar]

Verbetes derivados

[editar]

Etimologia

[editar]
Deti- +-e.

Pronúncia

[editar]

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]

Referências

[editar]


Finlandês

[editar]

Substantivo

[editar]

ti.e

  1. caminho
  2. estrada
    • Tupakkatie:A estrada do tabaco
  3. avenida
    • Suomen eduskunnan osoite on Mannerheimintie, 30, Helsingissä:A morada do parlamento finlandês é na Avenida Mannerheim, 30, em Helsínquia.

Declinação

[editar]
   Declinação detie
CasoSingularPlural
GramaticaisNominativotietiet
Genitivotienteiden
teitten
Partitivotietäteitä
Acusativotie
tien
tiet
Locativos
internos
Inessivotiessäteissä
Elativotiestäteistä
Ilativotiehenteihin
Locativos
externos
Adessivotielläteillä
Ablativotieltäteiltä
Alativotielleteille
MarginaisEssivotienäteinä
Translativotieksiteiksi
Instrutivotein
Abessivotiettäteittä
Comitativoteine

Verbetes derivados

[editar]

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]


Inglês

[editar]

Substantivo

[editar]
 SingularPlural
Masculino
Feminino
tie
tie
ties
ties
Tie1

tie

  1. gravata:
    • What colortie goes well with this shirt?(Que cor de gravata combina mais com esta camisa?)
  2. (desporto e Jogo)empate:
    • The game was atie.(O jogo terminou empatado.)
  3. (desporto) /(Críquete)desfecho de umapartida onde ambas asequipes obtêm omesmonúmero decorridas
  4. (Reino Unido e desporto) jogo,partida,confronto,enfrentamento:
    • The FA Cup third roundtie between Liverpool and Cardiff was their first meeting in the competition since 1957.(O jogo entre Liverpool e Cardiff na terceira rodada da Copa da Inglaterra foi o primeiro confronto entre eles na competição desde 1957.)
  5. (Estatística)valores ouconjunto de valoresiguais em umbanco dedados
  6. cordão,linha (amarrada em algo)
  7. (Estados Unidos)dormente,estrutura demadeira ouconcreto queune esustenta linhasférreas

Sinônimos

[editar]

Expressões

[editar]
  • black tie:
    1. traje à rigor (gravata-borboleta preta e smoking)
    2. evento social de caráter semi-formal que exige tal traje
  • bow tie: gravata-borboleta
  • the old school tie: costume entre indivíduos que frequentaram as mesmas escolas particulares de ajudar uns aos outros a encontrar bons empregos
  • tie-breaker:(Desporto) jogo-desempate, partida-extra jogada para acabar com a igualdade entre dois competidores ou equipes
  • twist-tie: arame (recoberto de papel ou plástico) usado para amarrar sacos plásticos
  • white tie:
    1. traje de gala (gravata-borboleta branca e casaca)
    2. evento social de caráter formal que exige esse traje

Verbo

[editar]

tie,transitivo

  1. amarrar,atar:
    • Tie the rope to this tree.(Amarra esta corda na árvore.)
    • Tie him to that tree.(Amarra-o àquela árvore.)
    • Wait, I have totie my shoes!(Espera, tenho que amarrar meus cadarços.)
  2. dar/fazer um:
    • Tie this rope in a knot for me, please.(Dá um nó nesta corda para mim, por favor)

tie,intransitivo, transitivo

  1. empatar (com), ter o mesmoescore oucolocação em umtorneio ouordenamento:
    • Theytied for second place.(Eles empataram na segunda posição.)
    • Hetied me for sixth place.(Ele empatou comigo no sexto lugar.)

Antônimos

[editar]

Conjugação

[editar]
Infinitivo:
to tie
Terceira pessoa do singular:
ties
Passado simples:
tied
Particípio:
tied
Gerúndio:
tying

Expressões

[editar]
  • tie in /tie-in:
    1. ligação, conexão (entre duas ou mais coisas)
    2. objetos ou eventos conectados entre si
  • tie down:
    1. prender alguém, amarrando-o(a)
    2. restringir, limitar, impor limites a
  • tie the knot: casar-se
  • tie up:
    1. amarrar (com firmeza)
    2. ocupar, usar
    3. concluir, resolver, encerrar, terminar (com)
  • tie up in knots: dar um nó em, confundir, deixar confuso (alguém)
  • tie up loose ends: resolver (assuntos inacabados)

Verbetes derivados

[editar]

Etimologia

[editar]
  • Substantivo
Doinglês antigoteag;
  • Verbo
Doinglês antigotigan/tiegan.

Pronúncia

[editar]
Áudio:"tie" (Estados Unidos)fonte?

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]

Ligações externas

[editar]


Mirandês

[editar]

Substantivo

[editar]
 SingularPlural
Masculinotiutius
Femininotieties
Comumaosdois
géneros/gêneros

tie,feminino

  1. senhora
  2. esposa,mulher
  3. mulher
  4. tia

Sinónimos/Sinônimos

[editar]


Norueguês Bokmål

[editar]

Verbo

[editar]

ti.e

  1. calar-se,parar defalar
    • Hantidde plutselig.(Ele subitamente calou-se.)
  2. ficar emsilêncio:
    • Huntidde mens hun arbeidet.(Ela ficou em silêncio enquanto trabalhava.)

Etimologia

[editar]
Donórdico antigoþegja.

Pronúncia

[editar]


Sueco

[editar]

Numeral

[editar]

tie,cardinal

  1. dez

Sinônimos

[editar]

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]

0noll1ett2två3tre4fyra5fem6sex7sju8åtta9nio10tio

 
Obtida de "https://pt.wiktionary.org/w/index.php?title=tie&oldid=3137937"
Categorias:
Categorias ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp