Esta páginacita fontes, mas quenão cobrem todo o conteúdo. Ajude ainserir referências (Encontre fontes:Google (N • L • A • I • WP refs) • ABW • CAPES). |
"Rainy Day Women #12 & 35" | ||||
|---|---|---|---|---|
| Single deBob Dylan do álbumBlonde on Blonde | ||||
| Lado A | Rainy Day Women #12 & 35 | |||
| Lado B | Pledging My Time | |||
| Lançamento | Abril de1966 | |||
| Formato(s) | 7 | |||
| Gravação | 10 de março de1966 | |||
| Gênero(s) | Blues | |||
| Duração | 4:36 (versão do álbum) 2:26 (versão do single) | |||
| Gravadora(s) | CBS | |||
| Composição | Bob Dylan | |||
| Produção | Bob Johnston | |||
| Cronologia desingles deBob Dylan | ||||
| ||||
"Rainy Day Women #12 & 35" é uma canção deBob Dylan e a faixa inicial do seu álbumBlonde on Blonde, de 1966.
A canção é notada pela sua não-usual instrumentação, sendo a única de todo o álbum a apresentar uma banda de metais. A frase"They'll stone you" ("Eles vão chapar você") em todos as linhas dos versos, mais o refrão de"Well, I would not feel so all alone--everybody must get stoned!" ("Bem, eu não me sentiria tão sozinho--todos têm de ficar chapados") também são características marcantes da letra. Na biografia de1986 feita porRobert Shelton sobre DylanNo Direction Home (não tem relação com o documentário homônimo deMartin Scorsese), relata que a canção foi banida de muitas estações estado-unidenses de rádio e daBBC, devido à paranoia sobre "som de drogas".
A música é umblues simples de progressão emfa. As partes tocadas pelo trombone, pela tuba, pelo piano, pelo baixo, pela bateria e pelo tamborim permanecem praticamente na mesma melodia em todos os versos, mas aharmônica de Dylan e o seu vocal são brutalmente variados e geralmente não na mesma afinação dos outros instrumentos. Podem também ser ouvidas muitas risadas ao fundo, misturadas com um baixo volume e o próprio Dylan ri várias vezes enquanto canta. A canção soa como se estivesse sendo tocadas por músicos sob o efeito demaconha e isso é possivelmente proposital. De acordo com o livro deHoward SounesDown the Highway: The Life of Bob Dylan, Dylan se recusou a tocar a música sóbrio e vários "LeprechaunCocktails" (normalmente servidos em copos de licor) foram trazidos para o consumo da banda. Dylan não tocou no álcool, mas estava sob o efeito de drogas.[1]
A canção alcançou o número 2 noBillboard Hot 100 e número 7 noReino Unido.