Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir para o conteúdo
Wikipédia
Busca

Pulp Fiction

Este é um artigo bom. Clique aqui para mais informações.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
 Nota: Para revistaspulp, vejaRevista pulp. Para a obra de arte, vejaPulp Fiction (Banksy).
Pulp Fiction
Pulp Fiction
Cartaz do filme destaca Uma Thurman
NoBrasilPulp Fiction: Tempo de Violência
EmPortugalPulp Fiction
 Estados Unidos
1994 •  cor •  154min 
Gênerodramapolicial
DireçãoQuentin Tarantino
ProduçãoLawrence Bender
Produção executiva
RoteiroQuentin Tarantino
HistóriaQuentin Tarantino
Roger Avary
Elenco
CinematografiaAndrzej Sekuła
Direção de arteCharles Collum
FigurinoBetsy Heimann
EdiçãoSally Menke
Companhia(s) produtora(s)A Band Apart
Jersey Films
DistribuiçãoMiramax Films
Lançamento
  • 14 de outubro de 1994 (1994-10-14) (Estados Unidos)[1]
  • 18 de fevereiro de 1995 (1995-02-18) (Brasil)[2]
Idiomainglês
OrçamentoUS$ 8 milhões[3]
ReceitaUS$ 213 928 762[3]

Pulp Fiction (bra:Pulp Fiction: Tempo de Violência[4];prt:Pulp Fiction[5][6]) é umfilmeestadunidense de1994 do gênerodramapolicial,escrito edirigido porQuentin Tarantino, com roteiro dele eRoger Avary.[4][7]

Dirigido de uma forma altamente estilizada,Pulp Fiction narra três histórias diferentes, todavia entrelaçadas, sobre dois assassinos profissionais, ogângster que os chefia e sua esposa, umpugilista pago para perder uma luta e um casal assaltando um restaurante, emLos Angeles nadécada de 1990. Um tempo considerável do filme é destinado a conversas e monólogos que revelam as perspectivas de vida e o senso de humor das personagens.[8] Oroteiro, assim como na maioria dos demais trabalhos de Quentin Tarantino, é apresentadofora da ordem cronológica.[9]

O filme, cujo título é uma referência àsrevistaspulp, populares durante a metade doséculo XX e caracterizadas pela suaviolência gráfica, é conhecido por seus diálogos ricos e ecléticos, mistura irônica de humor e violência,narrativanão-linear, uma série de alusões a outras produções cinematográficas e referências àculturapop.[10]Pulp Fiction foi indicado a seteÓscares, incluindomelhor filme; Tarantino e Avary ganharam o prêmio demelhor roteiro original. Também venceu aPalma de Ouro noFestival de Cannes de 1994. Um sucesso comercial e de críticas,Pulp Fiction revitalizou a carreira de seuprotagonista,John Travolta (o qual recebeu uma indicação aoOscar de melhor ator), assim como as das coestrelasSamuel L. Jackson (indicado aoOscar de melhor ator coadjuvante) eUma Thurman (indicada aoOscar de melhor atriz coadjuvante).

Enredo

[editar |editar código]
Prólogo

"Pumpkin" e "Honey Bunny" estão tomando café da manhã em umrestaurante. Eles decidemassaltar o lugar, após perceberem que poderiam ganhar dinheiro tanto roubando dos clientes como do caixa do estabelecimento — como haviam feito durante um assalto anterior. Momentos após eles iniciarem o ataque, acena é interrompida e a tela de créditos aparece.

Prelúdio para "Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace"

Enquanto Jules Winnfield dirige, Vincent Vega fala de suas experiências naEuropa, de onde ele acabara de retornar. Vincent fala sobre os bares emAmsterdam que vendemdrogas e sobre oMcDonald'sfrancês e o seu "Royal with Cheese". Os dois — vestidos a rigor — estão indo recuperar uma maleta de Brett, que havia contrariado o seu chefe, ogângster Marsellus Wallace. Jules conta a Vincent que Marsellus havia jogado alguém de uma varanda no quarto andar apenas por ter dado à sua esposa uma massagem nos pés. Vincent diz que Marsellus lhe pediu para acompanhar sua esposa enquanto ele estivesse fora da cidade. Eles concluem sua conversa e invadem o apartamento de Brett, o que culmina no seu assassinato de uma forma dramática, após Jules recitar uma pseudopassagembíblica (Livro de Ezequiel, 25:17).

Há uma passagem que eu memorizei, me parece apropriada para a situação: Ezequiel 25:17."O caminho do homem justo é rodeado por todos os lados pelas desigualdades do egoísmo e da tirania dos homens maus. Bem-aventurado aquele que, em nome da caridade e da boa vontade, pastoreia os fracos pelo vale das trevas, pois ele é verdadeiramente o guardião do seu irmão e o descobridor das crianças perdidas. E derrubarei sobre ti, com grande vingança e furiosa raiva, aqueles que tentam envenenar e destruir meus irmãos. E você saberá que o meu nome é Senhor quando eu derramar minha vingança sobre você."

— Recitação de Ezequiel 25:17, por Jules Winnfield[nota 1][7]

Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace

[editar |editar código]
A "famosa cena da dança":[11] Vincent Vega (John Travolta) e Mia Wallace (Uma Thurman) dançando no Jack Rabbit Slim's.

Em um salão decoquetéis praticamente vazio, opugilista Butch Coolidge aceita uma grande quantia de dinheiro de Marsellus Wallace, concordando em perder propositalmente a sua próximaluta. Vincent e Jules — agora, inexplicadamente, vestindo camisetas eshorts — chegam para entregar a maleta à Marsellus, e Butch e Vincent, rapidamente, têm seus caminhos cruzados devido a uma ríspida discussão. Mais tarde, Vincent vai à casa de Lance e Jody, para comprarheroína. Ele injeta um pouco antes de ir conhecer Mia Wallace, esposa de Marsellus Wallace, e levá-la para sair. Eles vão para o Jack Rabbit Slim's, um restaurante temático que tem como empregadossósias deíconespop dadécada de 1950. Mia conta a Vincent sobre a sua malograda experiência comoatriz em umpiloto para a televisão, na qual interpretava uma assassina especialista em facas.

Após participarem de um desafio detwist, eles retornam para a casa de Wallace com o troféu. Enquanto Vincent vai ao banheiro, Mia encontra sua heroína e, acreditando se tratar decocaína, a cheira, tendo umaoverdose. Vincent a leva para a casa de Lance e, juntos, eles administram uma dose deadrenalina no coração de Mia, reanimando-a. Antes de se despedirem, Vincent e Mia concordam em não contar o incidente a Marsellus.

Prelúdio para "O Relógio de Ouro"

O jovem Butch Coolidge assiste televisão quando é interrompido pela chegada doCapitão Koons,veterano do Vietnã. Koons explica que trouxe consigo um relógio de ouro, passado de geração em geração pelos Coolidge desde aPrimeira Guerra Mundial. O pai de Butch morrera dedisenteria em um campo de prisioneiros e que o seu último pedido antes de morrer fora que Koons escondesse o relógio em seureto por dois anos, para que o entregasse a Butch. Uma campainha toca, tirando Butch, já adulto, de seu devaneio. Ele está com suas roupas de boxe, e é hora da luta que ele foi pago para perder.

O Relógio de Ouro

[editar |editar código]

Butch, tendo vencido a luta, foge da arena de táxi, enquanto a motorista Esmeralda Villalobos lhe conta que ele matara o lutador adversário — fato que Butch desconhecia ("Eu não sabia que ele estava morto até você me contar que ele estava morto", ele diz[nota 2][7]). Ele havia apostado a recompensa oferecida por Marsellus em si próprio e, com chances favoráveis, ganhara muito dinheiro. Na manhã seguinte, nomotel onde ele e sua namorada Fabienne estão hospedados, ele descobre que ela esquecera de colocar o insubstituível relógio de ouro na mala. Ele retorna para o seu apartamento para buscá-lo — ainda que os homens de Marsellus estejam certamente atrás dele. Butch encontra rapidamente o relógio; porém, acreditando estar sozinho, faz uma pausa para um lanche. Só então ele percebe umasubmetralhadora no balcão da cozinha e, ouvindo o barulho da descarga no banheiro, Butch prepara a arma a tempo de matar Vincent Vega saindo do banheiro.

Ele vai embora, mas enquanto espera um semáforo abrir, Marsellus atravessa a rua e o reconhece. Butch foge com o carro, mas outro veículo se choca contra o dele. Após uma perseguição a pé, Butch e Marsellus chegam a uma loja de penhores. O dono da loja, Maynard, os captura, com auxílio de uma arma, e os prende num porão. Zed se junta a Maynard, e eles levam Marsellus para outra sala para o estuprar, enquanto uma figura silenciosa e mascarada vigia Butch, amarrado à cadeira. Ele consegue se soltar e esmurra o guarda, mas entretanto, quando está prestes a fugir, decide salvar Marsellus e retorna ao porão. Antes disso, ele "passeia" pela loja, procurando uma arma — encontra e examina um martelo, umtaco de beisebol e umamotosserra, até se decidir por umaespadakatana. Enquanto Zedsodomiza Marsellus, Butch mata Maynard com a espada. Marsellus recupera aespingarda de Maynard e atira na virilha de Zed. Marsellus diz a Butch que estão quites quanto à luta comprada, contanto que ele nunca conte a ninguém sobre o estupro e deixeLos Angeles para sempre — Butch concorda e, namotocicleta de Zed, retorna ao motel para buscar Fabienne.

Butch:Zed está morto, baby. Zed está morto.[nota 3]

A Situação de Bonnie

[editar |editar código]

A história retorna ao final de "Prelúdio para Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace", com Vincent e Jules na casa de Brett. Após assassinarem-no, outro homem sai correndo do banheiro e atira freneticamente contra eles, errando todos os tiros antes de Jules e Vincent atirarem de volta, matando-o. Jules entende que o fato de o homem ter errado todos os tiros a tão curta distância é ummilagre, um sinal deDeus, para que ele abandone a carreira de assassino. Eles vão embora com um dos amigos de Brett, Marvin, que também é seu informante. No carro, Vincent pergunta a Marvin sua opinião sobre o "milagre" citado por Jules e, acidentalmente, atira na sua face.

Forçados a removerem o carro ensanguentado da estrada, Jules dirige até à casa de seu amigo Jimmie. A esposa de Jimmie, Bonnie, deve voltar do trabalho em breve, e ele fica muito ansioso para que ela não encontre toda aquela bagunça. A pedido de Jules, Marsellus arranja ajuda com Winston Wolfe, vulgo "O Lobo"[nota 4], que toma conta da situação, mandando Vincent e Jules limparem o carro, esconderem o corpo no porta-malas e trocarem suas roupas ensanguentadas por camisetas e bermudas providenciadas por Jimmie. Com o serviço terminado, eles levam o carro a um ferro-velho, de onde Wolfe e a filha do dono decidem ir tomar café da manhã, assim como Vincent e Jules.

Epílogo

Enquanto Vincent e Jules tomam café — no mesmo restaurante do "Prólogo" — eles retornam à discussão sobre a decisão de Jules de se aposentar. Em um rápido corte, a cena mostra "Pumpkin" e "Honney Bunny" momentos antes de iniciarem o roubo da primeira cena do filme. Enquanto Vincent vai ao banheiro, o ataque começa. "Pumpkin" pede todas as coisas de valor dos fregueses, incluindo a misteriosa maleta de Jules, que surpreende "Pumpkin" (a quem ele chama de "Ringo", devido ao seu sotaque britânico[carece de fontes?]), apontando-lhe uma arma. "Honey Bunny", histérica, aponta sua arma para Jules. Vincent volta do banheiro e, perplexo com a cena, aponta sua arma para ela, criando um "impasse mexicano". Jules repete sua passagem pseudobíblica (Ezequiel 25:17) expressando suaambivalência em relação à vida no crime e, em seu primeiro ato de redenção, ele permite que os assaltantes levem o dinheiro roubado — deixando, todavia, a maleta a ser devolvida para Marsellus. Assim, ele conclui o seu último trabalho para Marsellus Wallace.

Estrutura narrativa

[editar |editar código]

Em consonância com a marca registrada de Quentin Tarantino de apresentar os roteiros de seus filmes em uma narrativanão-linear, a história dePulp Fiction é apresentada fora de sequência, estruturada em torno de três histórias que, embora diferentes, são entrelaçadas. Na concepção de Tarantino, o assassino damáfia Vincent Vega (John Travolta) é o protagonista da primeira história, intitulada "Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace"; opugilista Butch Coolidge (Bruce Willis) é o protagonista de "O Relógio de Ouro", a segunda; e o companheiro de Vincent, Jules Winnfield (Samuel L. Jackson), o protagonista da terceira, "A Situação Bonnie".[nota 5][12] Embora cada história se concentre em uma diferente série de incidentes, envolvendo uma extensa gama de personagens, elas se entrelaçam de diferentes maneiras. Existem um total de sete sequências narrativas, sendo que as três histórias principais são precedidas por uma tela preta:

  1. Prólogo – O Restaurante (I)
  2. Prelúdio para "Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace"
  3. "Vincent Vega e a esposa de Marcellus Wallace"
  4. Prelúdio para "O Relógio de Ouro" (a—flashback, b—presente)
  5. "O Relógio de Ouro"
  6. "A Situação Bonnie"
  7. Epílogo – O Restaurante (II)

Elenco

[editar |editar código]
  • John Travolta interpretaVincent Vega: assassino profissional, Vincent trabalha para Marsellus Wallace. Tarantino escolheu Travolta apenas porqueMichael Madsen, que havia tido um papel principal emCães de Aluguel (como Vic Vega), preferiu fazerWyatt Earp, deKevin Costner — uma década depois, Madsen ainda estaria lamentando sua escolha.[13] Com a recusa de Madsen,Harvey Weinstein sugeriuDaniel Day-Lewis para o papel.[14] Ainda que Day-Lewis quisesse o papel, Tarantino rejeitou-o, em favor de Travolta, que aceitou uma barganha por seus serviços — algo em torno de 100 ou 140 mildólares.[15] O sucesso do filme e a indicação aoOscar de melhor ator revitalizaram a sua carreira. Em 2004, Tarantino discutiu a ideia de fazer um filme com Travolta e Madsen como "Os Irmãos Vega"; a ideia, entretanto, continua por realizar.[16]
  • Samuel L. Jackson interpretaJules Winnfield: parceiro de Vincent Vega, também subordinado a Marsellus. Tarantino escreveu o papel com Jackson em mente, mas o ator quase o perdeu após, na primeira audição, sua atuação ter sido ofuscada pela dePaul Calderón — Jackson assumira o teste como uma mera leitura. Weinstein o convenceu a fazer uma segunda audição, e sua performance do Epílogo convenceu Tarantino.[17] Jules fora inicialmente idealizado com um grandecabeloblack power, mas Tarantino e Jackson concordaram em um penteado mais discreto, como visto no filme.[18] Jackson recebeu uma indicação aoOscar de melhor ator coadjuvante, enquanto Calderón aparece no filme como Paul,barman do clube de Marsellus.[19]
  • Uma Thurman interpretaMia Wallace: a "jovem e bela esposa de Marsellus".[7] A produtoraMiramax queriaHolly Hunter ouMeg Ryan para o papel, mas Tarantino quis Uma desde seu primeiro encontro com a atriz.[20] Ainda assim, Thurman, inicialmente, rejeitou o papel. Tarantino estava tão desesperado para contar com a atriz que leu o roteiro inteiro pelo telefone, convencendo-a a aceitar a personagem.[carece de fontes?] Thurman dominou a maioria do material publicitário do filme, fotografada numa cama com um cigarro em mãos. Ela foi indicada aoOscar de melhor atriz coadjuvante, o que alavancou sua carreira; todavia, ela preferiu não estrelar nenhum filme de grande orçamento durante três anos.[21]
  • Bruce Willis interpretaButch Coolidge: "um pugilista branco de 26 anos."[7] Willis era uma grande estrelahollywoodiana, mas a maioria de suas recentes bilheterias tinham sido desapontantes. Como Peter Brat descreveu, assumir um papel em um filme de orçamento moderado "significava diminuir seu salário e arriscar o seustatus de estrela, mas a estratégia valeu a pena:Pulp Fiction não apenas trouxe a Willis um novo respeito enquanto ator, mas também lhe rendeu alguns milhões de dólares como resultado de sua participação nos lucros."[22] A aparência de Willis e sua presença física foram cruciais para o interesse de Tarantino nele: "Bruce parece um ator dosanos 1950. Eu não consigo pensar em mais ninguém com esse aspecto."[23]
  • Tim Roth interpretaPumpkin ouRingo: "homem jovem […] tem um sotaque inglês de classe trabalhadora. […] Parece profissional, sempre no controle."[7] Roth esteve junto de Keitel e Tarantino emCães de Aluguel — e embora nessa produção ele tenha usado um sotaque americano, emPulp Fiction ele usa o seu sotaque inglês natural (o que lhe rende o apelido de "Ringo", em alusão aobaterista dosBeatles,Ringo Starr[carece de fontes?]). Ainda que Tarantino tenha escrito o papel com Roth em mente, Mike Medavoy, um dos cabeças daTriStar Pictures, preferiaJohnny Depp ouChristian Slater para a personagem.[14]
  • Amanda Plummer interpretaYolanda ouHoney Bunny: "impossível dizer de onde é ou quantos anos tem […] parece uma psicopata."[7] Tarantino escreveu o papel especificamente para Plummer ser parceira de Roth, uma vez que foi o ator quem a apresentou ao diretor, dizendo: "Eu quero trabalhar com Amanda em um de seus filmes, mas ela tem de ter uma arma realmente grande."[24]
  • Ving Rhames interpretaMarsellus Wallace: o "chefe de todo mundo. […] Figura enorme. […] Ele soa como um cruzamento de um gângster com um rei."[7] Antes da escalação de Rhames, o papel foi oferecido aSid Haig, que o rejeitou. De acordo com o produtorLawrence Bender: "Rhames fez a melhor audição que eu já vi."[25]
  • Harvey Keitel interpretaWinston Wolfe: também subordinado a Marsellus, "O Lobo" trabalha como "limpador", escondendo evidências dos crimes praticados pelos empregados de Marsellus. O papel foi escrito exclusivamente para Keitel, que havia estreladoCães de Aluguel. Nas palavras de Tarantino: "Harvey tem sido meu ator favorito desde os meus 16 anos."[26]
  • Christopher Walken interpretaCapitão Koons: Walken aparece em somente uma cena, dedicada aomonólogo doveterano do Vietnã sobre o relógio de ouro de Butch Coolidge.
  • Eric Stoltz interpretaLance: o traficante amigo de Vincent.Courtney Love disse que Tarantino oferecera o papel aKurt Cobain — "Quer saber por que Kurt agradeceu Quentin na contracapa do álbum 'In utero'? Porque o diretor o convidou para fazer o papel que foi de Eric Stoltz no filme", disse a cantora.[27] Tarantino negou, e disse que nunca sequer encontrou Kurt Cobain. O agradecimento na contracapa do álbum dever-se-ia ao fato de Kurt ser um fã de Tarantino, da mesma forma que lá constam outros nomes que Kurt admirava. Uma lista das preferências de Tarantino para os papéis foi publicada, e Kurt de fato não aparece nela.[28]
  • Rosanna Arquette interpretaJody: a esposa de Lance.Pam Grier foi considerada para o papel, mas Tarantino não acreditou que o público acharia plausível que Lance gritasse com ela.[29][30]Ellen DeGeneres também foi considerada para o papel.[25]
  • Maria de Medeirosinterpreta o papel deFabienne. A atriz portuguesa é aqui uma jovem francófona namorada por Butch. É ela que amansa o pugilista após o combate e que na manhã seguinte o enfurece por se ter esquecido do relógio. A atriz conheceTarantino num convívio informal, onde o cineasta a convida para participar no filme, depois de estrelar num filme de Philip Kaufman, também ao lado de Uma Thurman.

Desenvolvimento e produção

[editar |editar código]

Escrita

[editar |editar código]
Roger Avary coescreveu o roteiro dePulp Fiction comQuentin Tarantino

O primeiro elemento do que viria a se tornar oroteiro dePulp Fiction foi escrito porRoger Avary no outono de 1990.

Tarantino e Avary decidiram escrever umcurta, já que, teoricamente, seria mais fácil de ser realizado do que umlonga-metragem. Mas eles rapidamente perceberam que ninguém produz curtas, então o filme se tornou umatrilogia, com uma seção feita por Tarantino, outra por Avary, e uma por um terceiro diretor que nunca se tornou realidade. Cada um, eventualmente, expandiu sua seção em um roteiro de longa-metragem […][20]

A inspiração inicial foi aantologia dehorrorBlack Sabbath, de1963, docineastaitalianoMario Bava, que conta com três partes. O projeto de Tarantino e Avary foi provisoriamente intitulado "Black Mask" ("Máscara Negra"), em referência a umapulp fiction.[31] Entretanto, o roteiro de Tarantino para o projeto foi produzido comoCães de Aluguel, o seu primeiro filme como diretor; já o de Avary, intitulado "Pandemonium Reigns", viria a formar a base de "O Relógio de Ouro", uma das narrativas dePulp Fiction.[20][25]

Com o seu trabalho emCães de Aluguel terminado, Tarantino retornou à ideia de uma trilogia: "Eu tive a ideia de fazer algo que os novelistas têm a chance de fazer, mas os cineastas não: contar três histórias separadas, com os personagens oscilando, tendo diferentes pesos dependendo da história."[32] Tarantino explica que a ideia "era basicamente pegar algo como as anedotas mais velhas já vistas nas histórias de crime — as histórias mais velhas no livro […] sabe, em 'Vincent Vega e a esposa de Marsellus Wallace' […] o cara tem de sair com a esposa do chefão e não tocar nela. Sabe, essa história já foi vista um zilhão de vezes."[12] "Eu estou usando formas antigas de narrativa e então, propositalmente, fazendo-as correrem obliquamente", ele diz. "Parte do truque é pegar esses personagens, esses personagens [característicos] do gênero [cinematográfico] e essas situações do gênero e aplicá-los em algumas situações da vida e ver como eles se resolvem."[33] Em pelo menos um caso — o pugilista Butch Coolidge — , Tarantino tinha em mente um personagem específico de umfilme policial clássico deHollywood: "Eu queria que ele parecesse basicamente comRalph Meeker como Mike Hammer emKiss Me Deadly [1955], deRobert Aldrich. Eu queria que ele fosse um valentão e um babaca."[23]

Tarantino foi trabalhar no roteiro dePulp Fiction emAmsterdam em março de 1992.[25] Avary se juntou a ele — contribuiu com o texto de "Pandemonium Reigns" para o projeto e participou de sua reescrita, assim como do desenvolvimento de novas narrativas que se conectariam à sua história.[20][25] Duas cenas, escritas originalmente por Avary para o roteiro deTrue Romance — e creditadas exclusivamente a Tarantino — foram incorporadas na abertura de "A Situação Bonnie": os tiros "miraculosamente" errados pelo atirador escondido no banheiro e o assassinato acidental no banco de trás do carro.[34] A ideia de um "limpador" do mundo do crime (Winston Wolfe, intrepretado porHarvey Keitel), que se tornou o coração de "A Situação Bonnie", foi inspirada por um curta —Curdled — que Tarantino assistira em um festival de cinema.[35] Ele escalou a atriz principal,Angela Jones, emPulp Fiction e, depois, apoiou a produção de uma versão longa-metragem para esse curta, comoprodutor executivo. O roteiro dePulp Fiction incluía duas marcas inventadas por Tarantino, que apareceriam em outros filmes do diretor: hambúrgueresBig Kahuna (um copo de refrigerante Big Kahuna aparece emCães de Aluguel; Jules também come hambúrgueres Big Kahuna emPulp Fiction, assim como os irmãos Gecko deFrom Dusk Till Dawn) e cigarrosRed Apple (Butch Coolidge e Mia Wallace fuma esses cigarros; ademais, uma grande placa de publicidade desses cigarros aparece emKill Bill).[36] Em janeiro de 1993, o roteiro dePulp Fiction estava completo.[14][25]

Financiamento

[editar |editar código]

Tarantino e seu produtor,Lawrence Bender, levaram o roteiro àJersey Films, companhia deprodução dirigida por Danny DeVito. Antes de assistirCães de Aluguel, a Jersey já havia tentado assinar com Tarantino para o seu próximo projeto.[25] Chegou-se a um acordo de desenvolvimento avaliado em torno de um milhão de dólares — o negócio deu àA Band Apart, a recentemente formada companhia de produção de Bender e Tarantino, financiamento inicial e as instalações de escritório; a Jersey teria uma participação no projeto e o direito de vender o roteiro a um estúdio[20][25][37][nota 6] — Jersey essa que tinha um contrato de distribuição com aTriStar Pictures —, e, em fevereiro,Pulp Fiction apareceu na lista daVariety de filmes empré-produção pela TriStar.[38] Em junho, todavia, a TriStar vendeu o roteiro a outro estúdio.[25] De acordo com um executivo do estúdio, o chefe da TriStar, Mike Medavoy, achou o roteiro "demente demais."[20] Houve sugestões de que a TriStar estaria resistindo a apostar em um filme com um usuário de heroína; houve também indicações de que o estúdio simplesmente vira o projeto como algo de orçamento muito baixo para a imagem desejada de um filme recheado de estrelas.[20][39] Roger Avary — que estava prestes a começar a filmar o seu primeiro filme como diretor,Killing Zoe — disse que as objeções da TriStar abrangiam toda a estrutura fundamental do roteiro. Ele caracterizou a posição do estúdio: "'Essa é a pior coisa já escrita. Isso não faz sentido. Alguém está morto e então está vivo. É muito longo, violento e infilmável."[34]

Bender levou o roteiro àMiramax, um estúdio inicialmente independente que fora adquirido há pouco tempo pelaDisney.Harvey Weinstein, vice-presidente da Miramax, juntamente com seu irmão,Bob, ficaram instantaneamente encantados com o roteiro, e a companhia o pegou.[20]Pulp Fiction foi o primeiro filme da Miramax a receber luz verde após a aquisição pela Disney, custando oito milhões e meio de dólares,[20][25][40] tornando-se, também, o primeiro filme financiado inteiramente pelo estúdio.[25] O plano executado por Bender para pagar a todos os atores o mesmo salário semanal — independente de seusstatus na indústria cinematográfica — foi o de manter os custos do filme baixos.[nota 7][25][39] A maior estrela a assinar com o projeto foiBruce Willis que, embora tenha feito alguns filmes fracassados na época, ainda era um grande atrativo no exterior. Pela força de seu nome, a Miramax arrecadou onze milhões de dólares apenas com os direitos internacionais do filme, o que já praticamente garantiu a sua rentabilidade.[nota 8][20]

Filmagens

[editar |editar código]
OCinerama Dome, emHollywood, é um exemplo dearquiteturaGoogie — atente para o teto curvilíneo.

Afilmagem dePulp Fiction começou em 20 de setembro de 1993,[39] tendo como locações diversos pontos deLos Angeles e arredores.[41] Os principais profissionais dos bastidores tinham trabalhado com Tarantino emCães de Aluguel como odiretor de fotografiaAndrzej Sekuła, odiretor de arte David Wasco, aeditoraSally Menke e afigurinistaBetsy Heimann. De acordo com Tarantino, "Nós tínhamos 8 milhões de dólares. Eu queria que se parecesse com um filme de 20, 25 milhões. Eu queria que parecesse como um épico. É um épico em tudo — em invenção, em ambição, em duração, no âmbito, em tudo, exceto no preço."[42] O filme, ele diz, foi feito "em um rolo de filmeASA 50, que é o mais lento que eles fazem. A razão pela qual o usamos é que ele cria uma imagem quase semgrãos, é lustrosa. É a coisa mais próxima que temos doTechnicolor dosanos 1950."[43] A maior parcela do orçamento — 150 mil dólares — foi gasta na criação doset do Jack Rabbit Slim's (o restaurante temático palco da cena de dança entre John Travolta e Uma Thurman),[25][39] que foi construído em um depósito localizado emCulver City,Califórnia. Foi lá, também, que foram construídos outrossets, como os escritórios da produção do filme.[25] A sequência do café-restaurante foi filmada emHawthorne, também na Califórnia, no Hawthorne Grill, conhecido pela suaarquiteturaGoogie.[25] Para o vestuário, Tarantino se inspirou no diretorfrancêsJean-Pierre Melville, que acreditava que as roupas usadas por seus personagens eramarmaduras simbólicas.[43] Tarantino se escalou em um papel modesto, assim como ele fizera emCães de Aluguel, e a filmagem foi iniciada em 30 de novembro daquele ano.[25] Antes dapremière dePulp Fiction, Tarantino convenceu Avary a abrir mão dos créditos de coautoria — mediante indenização —, aceitando, ao invés disso, um crédito de "História por Roger Avary", para que a linha "Escrito e dirigido por Quentin Tarantino" pudesse ser usada nas propagandas e na tela.[20] Há um total de cinco cenas que foram excluídas do filme. Posteriormente, elas foram lançadas em umDVD intituladoPulp Fiction: Collector's Edition, com comentários do próprio Tarantino sobre os motivos que levaram às suas exclusões e ainda inclui cenas dos bastidores,making of, dentre outros extras.[44]

Se as sete sequências estivessem cronologicamente ordenadas, a ordem seria: 4a, 2, 6, 1, 7, 3, 4b, 5. As sequências 1 e 7 se sobrepõem e são apresentadas de diferentesperspectivas — em um primeiro momento, pela visão dos assaltantes, e depois, pela visão de Jules. O mesmo acontece com as sequências 2 e 6. Alguns analistas descrevem essa estrutura como a de uma "narrativa circular".[45]

Música

[editar |editar código]
Ver artigo principal:Music from the Motion Picture Pulp Fiction

Não foi composta umatrilha sonora paraPulp Fiction — ao invés disso, Quentin Tarantino usou uma eclética variedade decançõessurf,rock & roll,soul epop. "Misirlou", intrepretada porDick Dale & His Del-Tones, toca durante os créditos iniciais e, embora Tarantino tenha escolhidosurf music como oestilo musical primário para o filme, ele insiste que não foi por sua associação com a cultura dosurf: "Para mim, simplesmente soa comorock and roll; até comoMorricone. Soa como um 'rock and rollWestern spaghetti'."[25] Algumas das canções foram sugeridas a Tarantino por seus amigos Chuck Kelley e Laura Lovelace, que foram creditados no filme como "consultores musicais". Lovelace também aparece no filme como Laura, uma garçonete — papel que ela reprisou emJackie Brown.[46] O álbum com a trilha sonora foi lançado junto ao filme em 1994, atingindo a 21ª posição naBillboard 200.[47]

Estella Ticknell descreve como a particular combinação de gravações conhecidas e obscuras ajuda a estabelecer o filme como "um textocool auto-consciente. [O] uso de faixasmono, com um estilo forte de batida dopopunderground do começo dosanos 1960 misturado combaladas "clássicas", como 'Son of a Preacher Man' deDusty Springfield é crucial para o reconhecimentopós-moderno do filme." Ela contrasta a trilha sonora dePulp Fiction com a deForrest Gump, filme de maior bilheteria de1994, que também se baseia em gravaçõespop: "[A] versão dos anos 1960 oferecida porPulp Fiction […] certamente não é nada dacontracultura publicamente reconhecida emForrest Gump, mas é, antes, uma forma mais genuína da subcultura marginal baseada em um estilo de vida — surfar, se exibir — que é resolutamente apolítico." A trilha sonora é central, ela diz, com o compromisso do filme para com o "espectador mais jovem e cinematograficamente bem informado".[48]

Repercussão

[editar |editar código]

Lançamento e bilheteria

[editar |editar código]

Pulp Fiction estreou em maio de1994 noFestival de Cannes. Harvey e Bob Weinstein levaram todo o elenco do filme ao festival.[14] O filme foi apresentado em uma sessão à meia-noite, causando sensação.[20][49]Pulp Fictionganhou aPalma de Ouro, o prêmio mais alto do festival, o que gerou uma onda maior de publicidade.[50] A primeiraresenha do filme nos Estados Unidos foi publicada em 23 de maio, na revistaVariety: Todd McCarthy chamouPulp Fiction de uma "parte espetacularmente interessante da culturapop […] um chocante e massivo sucesso."[51] De Cannes em diante, Tarantino estava constantemente na estrada, promovendo o filme.[25] Durante os meses seguintes,Pulp Fiction foi exibido em festivais menores pela Europa. Posteriormente, Tarantino disse: "Uma coisa que é legal é que, quebrando a estrutura linear, quando eu assisto ao filme com um público, isso quebra o 'estado alfa' [da plateia]. É como se, de repente, 'eu tenho que assistir isso… eu tenho que prestar atenção.' Você quase pode sentir todos se mexendo em suas cadeiras. É divertido assistir a uma plateia presa ao filme."[52] Em setembro,Pulp Fiction abriu oFestival de Cinema de Nova Iorque — oNew York Times publicou sua resenha no dia da abertura. Janet Maslin definiu o filme como "triunfante; uma jornada engenhosamente desorientante por um submundo que aflora inteiramente da imaginação do Sr. Tarantino, uma paisagem de perigo, surpresa, hilaridade e cores vibrantes […] [Ele] veio com um trabalho de tamanha profundidade e sagacidade que isso o coloca na fileira da frente dos cineastas Americanos."[49]

Em 14 de outubro de 1994 o filme foi exibido ao público nos Estados Unidos. Como Peter Biskind descreve, "[…] não foi lançado em um punhado de cinemas e desenrolou-se lentamente, de boca a boca, o jeito tradicional de se lançar um filme independente; foi algo imediatamente amplo, em 1100 cinemas."[20] Nos olhos de alguns críticos culturais,Cães de Aluguel havia dado a Tarantino uma reputação de "glamourizar" a violência — e essa foi a principal questão abordada pela Miramax na campanha demarketing do filme. "Você não saberá os fatos até você ver a ficção"[nota 9] foi um dosslogans.[25] Em sua primeira semana,Pulp Fiction foi o filme de maior bilheteria, superandoThe Specialist, deSylvester Stallone — que já estava em sua segunda semana e rodando em quase o dobro de cinemas. Contra o seu orçamento de 8,5 milhões de dólares e algo em torno de 10 milhões de dólares com os custos demarketing,Pulp Fiction arrecadou 107,93 milhões de dólares de bilheteria nos Estados Unidos, tornando-se o primeiro filme "independente" a ultrapassar a marca dos US$ 100 milhões. Mundialmente, arrecadou aproximadamente US$ 213 milhões.[3][20][40] Em termos de arrecadamento doméstico, foi o décimo maior de 1994 — ainda que tenha rodado em consideravelmente menos cinemas do que qualquer outro filme que tenha figurado notop 20.[53] Envolvimento popular com o filme — como as especulações acerca do conteúdo da misteriosa maleta — "indica o tipo destatus cult quePulp Fiction alcançou, quase imediatamente."[54] Como indicado por Andy Rose, "o filme foi nada menos do que um fenômeno cultural nacional",[55] assim como no exterior: naGrã-Bretanha, onde foi lançado uma semana após o lançamento nos Estados Unidos, o filme não foi somente umhit — mas o roteiro, lançado em forma de livro, tornou-se o mais bem-sucedido da história do Reino Unido, tornando-se umbest-seller.[25]

Análise da crítica

[editar |editar código]

A reação dos principaiscríticos de cinema americanos foi bastante favorável.Roger Ebert, doChicago Sun-Times, descreveuPulp Fiction como "tão bem-escrito em um estilo tãofanzine, tão mal-arranjado, que você tem vontade de esfregar o nariz nele — os narizes desses escritores zumbis que têm aulas de 'roteirização' que lhes ensinam fórmulas parahits."[56] Richard Corliss, daTime, escreveu: "Ele [Pulp Fiction] se eleva sobre os outros filmes do ano majestosa e ameaçadoramente, como um líder de gangue na pré-escola. Desafia os filmes de Hollywood a serem tão espertos e irem tão longe. Se bons diretores aceitassem o desafio implícito de Tarantino, o cinema seria novamente um ótimo lugar para se viver."[57] NaNewsweek, David Ansen escreveu que "o milagre dePulp Fiction, de Quentin Tarantino, é como, sendo composto de partes rebaixadas, de segunda mão, é um sucesso tão reluzente como o de algo novo.[58] "Você é intoxicado por ele", escreveu Owen Gleiberman, daEntertainment Weekly, "[…] na redescoberta do quão prazeroso um filme pode ser. Eu não tenho certeza se já encontrei um cineasta que combinou disciplina e controle com o prazer selvagem do jeito que Tarantino combina."[59] "Pulp Fiction é indiscutivelmente excelente", escreveu Peter Travers, daRolling Stone.[60] Ademais, o filme atingiu grandes avaliações entre os críticos norte-americanos: uma marca de 94% noRotten Tomatoes[61] e 94% noMetacritic.[62]

OLos Angeles Times foi um dos poucos veículos eminentes a publicar uma resenha negativa na primeira semana do filme. Kenneth Turan escreveu: "O escritor-diretor parece estar forçando para obter seus efeitos. Algumas sequências, especialmente uma envolvendobondage e estupro homossexual, tem o sentimento inconfortável de desespero criativo, de alguém que está receoso de perder sua reputação, apelando para qualquer forma de ofender as sensibilidades."[63] Alguns dos que resenharamPulp Fiction nas semanas seguintes tenderam a analisar a predominante reação da crítica, ao invés do próprio filme. Stanley Kauffman, doThe New Republic, disse que "o jeito que [o filme] tem sido tão amplamente invejado […] beira o nojento."[64] Respondendo à comparações entre o filme e o trabalho do diretorfrancêsJean-Luc Godard, Jonathan Rosenbaum, doChicago Reader, escreveu: "O fato dePulp Fiction estar recebendo mais resenhas extravagantemente entusiásticas do queBreathless jamais teve, diz muito sobre que tipo de referências culturais que são consideradas como mais produtivas — a saber, aquelas que nós já temos e que não querem se expandir."[65] Observando a resenha daNational Review — "nenhum filme chega com tantohype" —, John Simon não se deixou convencer: "[esse] deleite não cura o vazio, tampouco a superficialidade."[66]

Debates sobre o filme foram além das páginas de críticos, com a violência sendo um tema recorrente. NoWashington Post, Donna Britt descreveu o quão feliz ela estava de não assistirPulp Fiction em um recente fim-de-semana, evitando, assim, "discutir a animadora cena em que um tiro espalha o cérebro de alguém por dentro de um carro."[67] Alguns comentaristas deram especial enfoque ao frequente uso do termo "negro"[nota 10]. NoChicago Tribune, Todd Boyd argumentou que a recorrência da palavra "tem a habilidade de indicar o nível máximo de modernidade para os homens brancos que têm usado, historicamente, a percepção da masculinidade negra como a personificação docool."[68][69] Na Grã-Bretanha, James Wood, noThe Guardian, deu o tom para muitas das críticas subsequentes: "Tarantino representa o triunfo final do pós-modernismo, que é esvaziar a obra de arte de qualquer conteúdo, evitando, assim, sua capacidade de fazer qualquer coisa, exceto representar nossas agonias […] Só nessa era um escritor tão talentoso quanto Tarantino pode produzir uma obra de arte tão vazia, tão inteiramente despida de qualquer política, metafísica ou interesse moral."[70]

Temas

[editar |editar código]

Ezequiel 25:17

[editar |editar código]
A recitação pseudobíblica Ezequiel 25:17, proferida por Jules Winnfield (Samuel L. Jackson), foi eleita a quarta fala mais marcante da história do cinema.[71]

É um ritual de Jules recitar o que ele chama de umapassagem bíblica, Ezequiel 25:17, antes de executar alguém. Escuta-se a passagem três vezes — em "Prelúdio para 'Vincent Vega a esposa de Marsellus Wallace'", quando Jules e Vincent vão recuperar a maleta de Marsellus com Brett; a mesma recitação uma segunda vez, no começo de "A Situação Bonnie", que sobrepõe o final da sequência supracitada; e no Epílogo, na cena do café no restaurante. A primeira versão da passagem é a seguinte:[72]

O caminho do homem justo é rodeado por todos os lados pelas desigualdades do egoísmo e da tirania dos homens maus. Bem-aventurado aquele que, em nome da caridade e da boa vontade, pastoreia os fracos pelo vale das trevas, pois ele é verdadeiramente o guardião do seu irmão e o descobridor das crianças perdidas. E derrubarei sobre ti, com grande vingança e furiosa raiva, aqueles que tentam envenenar e destruir meus irmãos. E você saberá que o meu nome é Senhor quando eu derramar minha vingança sobre você.[nota 1]

A segunda versão, do Epílogo, é idêntica, com exceção da linha final: "E você saberá queeu sou o Senhor quando eu derramar minha vingança sobre você."

Enquanto as duas sentenças finais da fala de Jules são iguais às da passagem bíblica citada, as duas primeiras são fabricadas de várias outras frases bíblicas.[73] O texto de Ezequiel 25:17 indica que a ira de Deus é uma retribuição à hostilidade dosfilisteus. Naversão do Rei Jaime, de onde a fala de Jules é adaptada, Ezequiel 25:17, lido na íntegra, é "E eu executarei grande vingança sobre eles, com furiosos castigos; e eles saberão que eu sou o Senhor quando eu tiver exercido minha vingança sobre eles."[74] A primeira inspiração de Tarantino para a fala foi o trabalho deSonny Chiba, estrelajaponesa dasartes marciais. Seu texto e a identificação como Ezequiel 25:17 deriva de uma crença similar, que aparece no começo do filmeKarate Kiba, de Chiba, quando é mostrada como um texto rolante e lida por um narrador fora da tela.[nota 11] Um assassino profere um discurso bíblico similar emModesty Blaise, apulp fiction que acompanha Vincent Vega em duas cenas do filme.[75]

Dois críticos que analisaram o papel deEzequiel 25:17 no filme encontraram diferentes tipos de ligações entre a transformação de Jules e a questão dapós-modernidade. Paul Gormley argumenta que, ao contrário de outros personagens do filme, Jules é:

ligado a uma "coisa" além da simulação pós-moderna […] isso é talvez mais acentuado quando ele passa de uma simulação de um pastor batista, proferindo Ezequiel apenas porque era "uma coisa legal para dizer" […] Em sua conversão, Jules mostra-se consciente de um lugar além dessa simulação que, neste caso, o filme constrói como Deus.[76]

Adele Reinhartz escreve que "a profundidade da transformação de Jules" é indicada pela diferença entre as duas maneiras que ele recita a passagem: "Na primeira, ele é uma figura majestosa e imponente, proclamando a profecia com fúria e autorretidão…. Na segunda […] ele parece ser um homem completamente diferente […] no verdadeiro estilo pós-moderno, [ele] reflete sobre o significado da sua fala e fornece várias maneiras diferentes de como isso pode se relacionar à sua situação atual."[73] Assim como Gormley, Mark Conard diz que, à medida que Jules reflete sobre a passagem, ele percebe que "ela se refere a um quadro objetivo de valor e significado que está ausente de sua vida"; para Conard, isso contrasta com a representação predominantementeniilista do filme.[77] Jonathan Rosenbaum, por sua vez, enxerga muito menos na revelação de Jules: "[O] despertar espiritual no final dePulp Fiction, que Jackson performa lindamente, é […] declaradamente inspirado pelos filmes dekung-fu. Pode fazer você se sentir bem, mas não o torna mais sábio."[65]

A maleta misteriosa

[editar |editar código]
Vincent "olha … paralisado" em caso deincandescência, conforme especificado no roteiro de Tarantino.[78]

A combinação para abrir a misteriosa maleta é 666, o "número da besta". Tarantino disse que não há uma explicação para o seu conteúdo, sendo a maleta um mero instrumento do enredo. Originalmente, ela deveria conter diamantes, mas isso foi visto como algo muito mundano; para propósitos de filmagem, a maleta contém uma lâmpada laranja escondida, responsável por produzir o brilho característico de quando os personagens a abrem.[79] Em uma entrevista em vídeo de 2007, realizada em conjunto com o seu amigo ediretorRobert Rodriguez, Tarantino, propositalmente, "revela" o conteúdo da maleta — mas o filme é cortado, pulando a cena, em um estilo empregado pelos dois diretores no filmeGrindhouse, de 2007, realizado por ambos, com um intertítulo que diz "Bobina Não-Encontrada"[nota 12]. A entrevista retorna com Rodriguez discutindo o quão radical o conhecimento do conteúdo da maleta altera o entendimento do filme.[80]

Apesar das declarações de Tarantino, muitas soluções para o que um estudioso chama de "quebra-cabeçapós-moderno inexplicável" foram propostas.[54] Uma semelhança foi observada emKiss Me Deadly, filmenoir lançado em1955. Nesse filme — que Tarantino citou como a fonte da inspiração para o personagem Butch Coolidge — há uma maleta igualmente brilhante, que abriga um explosivo atômico.[39][81] A ideia de que a maleta conteria a própria alma de Marsellus Wallace ganhou circulação popular no meio dosanos 1990.[82]

O banheiro

[editar |editar código]

Muitas das ações dePulp Fiction giram em torno de personagens que estão no banheiro ou têm de usá-lo; outros filmes de Tarantino também apresentam essa situação, ainda que em menor grau.[83] No Jack Rabbit Slim's, Mia vai ao banheiro para "passar pó no nariz" — literalmente, uma vez que ela cheira cocaína, rodeada por um bando de mulheres. Butch e Fabienne fazem uma extensa cena no banheiro do motel, ele no chuveiro, ela escovando os dentes; na manhã seguinte (apenas alguns segundos depois no filme), ela está novamente escovando os dentes. Enquanto Jules e Vincent estão confrontando Brett e seus dois amigos, um quarto homem está se escondendo no banheiro (e a sua posterior ação contribui para a "epifania" de Jules). Após a morte acidental de Marvin, no banco do carro, Vincent e Jules se limpam no banheiro de Jimmie, onde eles entram em um contratempo envolvendo a toalha manchada de sangue.[84] Quando, no café-restaurante, instaura-se oimpasse mexicano entre Jules, "Pumpkin", Vincent e "Honney Bunny", ela grita "eu preciso ir fazer xixi!"[nota 13]

Como descrito por Peter e Will Brooker, "em três momentos significativos, Vincent vai ao banheiro [e] retorna a um mundo completamente transformado, onde a morte é uma ameaça",[85] ameaça essa que cresce em magnitude conforme a narrativa se desenvolve cronologicamente, sendo consumada, de fato, em terceira instância:

  1. Durante o café da manhã e a conversa filosófica entre Jules e Vincent, esse vai ao banheiro; quando ele retorna, está acontecendo o assalto à mão armada de "Pumpkin" e "Honney Bunny";
  2. Enquanto Vincent está no banheiro, preocupado com a possibilidade de ir "longe demais" com Mia, a esposa de Marsellus Wallace, ela encontra a sua heroína e, acreditando tratar-se de cocaína, a cheira, tendo umaoverdose;
  3. Durante uma emboscada no apartamento de Butch, Vincent sai do banheiro com o seu livro, sendo assassinado pelo pugilista.

Na análise dos Brooker, "através de Vince […] nós vemos o mundo contemporâneo como algo duvidoso, transformado e desastroso, no instante em que você não está olhando."[85] Susan Fraiman acha particularmente significante que Vincent esteja lendoModesty Blaise — umahistória em quadrinhos de uma "versão feminina de James Bond"[86] — em dois desses momentos. Ela liga esse fato à tradicional e ridícula visão de que as mulheres são o "arquétipo das consumidoras depulp":

Colocandopulp fiction [aqui relativo às revistaspulp] no banheiro, Tarantino reitera a sua associação com porcaria, já sugerida pelos significados de dicionário de"pulp" no prefácio do filme: "algo úmido, matéria disforme, histórias sensacionalistas escritas em papel barato." O que temos, então, é uma série de associação danosas —pulp, mulheres e porcaria — o que macula não somente os produtores do sexo masculino do grande mercado da ficção, mas também os consumidores homens. Empoleirado no banheiro com o seu livro, Vincent é "feminilizado" ao sentar-se, ao invés de ficar em pé, assim como pelos seus gostostrash; ele vive preocupado com o seu ânus, sendo implicitamente infantilizado e homossexualizado, e o resultado aparentemente inevitável é confirmado por Butch, com umametralhadoratchecaŠkorpion[nota 14]. Que esse destino tem a ver com os hábitos de leitura de Vincent é fortemente sugerido por uma lenta inclinação da câmera partindo do livro no chão, diretamente até o cadáver de Vincent, jogado na banheira.[87]

Sharon Willis entendePulp Fiction quase na direção oposta de Fraiman, achando "seu abrangente projeto como um meio de transformar porcaria em ouro. Essa é uma maneira de descrever o projeto de resgate e reciclagem da cultura popular, especialmente da própria infância."[68] Apesar disso, Fraiman argumenta que "Pulp Fiction demonstra […] que mesmo um "pulp-ófilo" declarado como Tarantino pode continuar a sentir-se ansioso e emasculado pelas suas preferências."[87]

Homenagens

[editar |editar código]

Cinema

[editar |editar código]

Pulp Fiction é recheado de homenagens a outros filmes. "Os personagens de Tarantino", escreve Gary Groth, habitam um mundo em que toda a paisagem é composta por produtos deHollywood. Tarantino é umcleptomaníaco cinematográfico […]"[88] Duas cenas em particular deram origem a discussões sobre o estilo altamenteintertextual do filme. Muitas assumiram que a sequência de dança entre Vincent Vega e Mia Wallace no Jack Rabbit Slim's foi entendida como uma referência à performance de John Travolta como Tony Manero emSaturday Night Fever; Tarantino, entretanto, credita a inspiração da cena àBande à part (1964), deJean-Luc Godard. De acordo com Tarantino,

Todo mundo pensa que eu escrevi a cena só para ter John Travolta dançando. Mas a cena existia antes de John Travolta ser escolhido. Mas, uma vez que ele estava escalado, foi como, "Ótimo. Nós temos de ver John dançar." […] Minhas sequências musicais favoritas sempre estiveram no[s filmes de] Godard, porque elas simplesmente surgem do nada. É tão contagioso, tão amigável. E o fato de não ser um musical, mas que ele está parando o filme só para ter uma sequência musical, torna isso ainda mais doce.[89]

Jerome Charyn diz que a presença de Travolta é essencial para a força da cena e do filme:

Toda a carreira de Travolta se torna uma história de fundo, o mito da estrela do cinema que caiu em desgraça, mas ainda reside em nossa memória como o rei da discoteca. Nós ficamos esperando ele encolher a barriga, vestir uma roupa branca de poliéster e entrar no clube 2001 Odyssey em Bay Ridge, Brooklyn, onde ele dançará por nós e nunca, nunca parará. Daniel Day-Lewis não poderia despertar esse desejo em nós. Ele não é parte da cosmologia maluco da América […] Tony Manero [é] um anjo sentado no ombro de Vincent […] a dança [de Vincent e Mia] pode estar próxima da coreografia deAnna Karina com seus dois namorados gângsters emBande à part, mas ainda assimessa referência está perdida para nós, e estamos com Tony novamente […][14]

Estela Tincknell nota que enquanto "a cena do restaurante parece uma imitação de um restaurante dos 'anos 50'… o desafio detwist é uma sequência musical que invoca os 'anos 60', enquanto a performance da dança de Travolta referencia 'os anos 70' e a sua aparição emSaturday Night Fever […] O 'passado' torna-se, assim, mais geral […] onde os estilos significantes de várias décadas são colocados em um único momento.[48] Ela também diz que essa passagem, o filme 'brevemente alterna do seu discurso habitualmente irônico para que um que faz referência às convenções dosmusicais clássicos e, fazendo isso, torna possível ao filme habitar um espaço afetivo que vai além das alusões estilísticas.'"[48]

O momento em que Marsellus atravessa a rua na frente do carro de Butch, reconhecendo-o, invoca a cena em que o chefe de Marion Crane a vê, em circunstância similares, emPsicose.[25][39] Marsellus e Butch são capturados por Maynard e Zed, "dois sádicos saídos direto deDeliverance"[90] (1972), dirigido porJohn Boorman. Zed compartilha um nome com um personagem deSean Connery no filme seguinte de Boorman, a obra deficção científicaZardoz (1974). Quando Butch decide resgatar Marsellus, nas palavras de Glyn White, "ele encontra uma porção de itens ressonantes de filmes de heróis".[91] Críticos enxergaram nessas armas uma gama de possíveis alusões:

Na conclusão dessa cena, uma agourenta linha de fala de Marsellus ecoa deCharley Varrick, dirigido por outro dos "heróis" de Tarantino,Don Siegel — e o nome do personagem que a profere é Maynard.[34]

Stephen Paul Miller acredita que a cena dePulp Fiction é mais facilmente aceita do que a deDeliverance: "a sodomia perpretada não é tão chocante como a deDeliverance […] O filme dos anos 1990 reduz a competição, horror e tabu dos filme dos anos 1970 em uma […] sutil peça de adrenalina — uma ficção, umapulp fiction."[93] Na visão de Gary Groth, a diferença crucial é que "emDeliverance o estupro criou o dilema moral central do filme, enquanto emPulp Fiction ele foi meramente 'o dia mais estranho da vida' [de Butch]."[88]

Neil Fulwood foca na escolha de armas de Butch, escrevendo: "Aqui, o amor de Tarantino pelos filmes está no seu mais aberto e tolerante modo, acenando ao nobre e ao notório, assim como elevando a sua reputação como um 'enfant terrible' da violência dos filmes. Além disso, a cena faz um comentário malicioso sobre a disposição do cinema de apoderar-se de tudo o que está às mãos para os seus momentos de caos e morte."[92] Conard afirma que os três primeiros itens simbolizam umniilismo que Butch está rejeitando. A tradicional espada japonesa, em contraste, representa uma cultura com umcódigo moral mais bem definido, e ainda conecta Butch a um estilo de abordagem da vida mais significativo.[77]

Televisão

[editar |editar código]

Robert Miklitsch diz que a "'telefilia' de Tarantino" pode ser mais fundamental em guiar a sensibilidade dePulp Fiction do que a paixão do diretor porrock 'n roll e pelo próprio cinema:

Falando sobre a sua geração, oriunda dos anos 1970, Tarantino comentou que "a primeira coisa que nós todos compartilhamos não foi a música, isso foi coisa dos anos 1960. Nossa cultura foi a televisão." Uma lista aleatória de programas de TV referenciados emPulp Fiction confirma essa observação:Speed Racer, […]The Brady Bunch,The Partridge Family,The Avengers,The Three Stooges,The Flintstones,I Spy, […]Kung Fu,Happy Days e, por último mas não menos importante, o fictício piloto de Mia,Fox Force Five.

"A lista acima, com a possível exceção deThe Avengers", escreve Miklitsch, "sugere quePulp Fiction tem menos de uma afinidade com a cinematografiaavant-garde de Godard do que com a programação de redes domainstream." Jonathan Rosenbaum trouxe a TV às suas análises da comparação entre Tarantino e Godard, reconhecendo que os diretores foram parecidos em querer abarrotar a tela com tudo o que gostam: "Mas as diferenças entre o que Godard gosta e o que Tarantino gosta e os porquês são astronômicas; é como comparar uma combinação de museus, bibliotecas, arquivos de filmes, lojas de discos e de departamentos com umajukebox, uma locadora de vídeos e uma edição doTV Guide."[65]

Sharon Willis foca no modo com um programa de televisão (Clutch Cargo) marca o começo — e o desenvolvimento — da cena entre o jovem Butch e o companheiro de guerra de seu pai. O veterano daGuerra do Vietnã é retratado porChristopher Walken, cuja presença invoca a sua performance como um militar traumatizado emThe Deer Hunter, filme de1978 sobre a Guerra do Vietnã. Willis escreve que "quando o Capitão Koons entra na sala de estar, nós vemos Walken em sua função como uma imagem retirada de um repertório de programas de televisão e filmes dos anos 1970 de masculinidade arruinada, em busca da reabilitação […]".[68] Kolker não deve discordar, dizendo que "Pulp Fiction é uma simulação da nossa exposição diária à televisão; seus homofóbicos, bandidos e pervertidos, boxeadores sentimentais e promotores da prostituição movem-se através uma série de sequências detakes longos: nós assistimos, nós rimos, e continuamos sem entender nada."[94]

Influência e legado

[editar |editar código]
Vincent e Jules Winnfield (Samuel L. Jackson), em sua pose clássica. Esta imagem representaPulp Fiction na lista "All-Time 100 Movies".

Pulp Fiction rapidamente se tornou um dos filmes mais significativos de sua era. Em 1995, em uma edição especial do programa de TVSiskel & Ebert, deGene Siskel eRoger Ebert, dedicado a Tarantino, Gene Siskel disse quePulp Fiction representou um grande desafio para a "ossificação dos filmes americanos com suas fórmulas brutais". Na visão de Siskel,

a intensidade violenta dePulp Fiction traz à mente outros filmes violentos divisores de águas que foram considerados clássicos em seu tempo, e ainda são.Psicose, deAlfred Hitchcock [1960],Bonnie e Clyde, deArthur Penn [1967] eLaranja Mecânica, deStanley Kubrick [1971]. Cada um abalou uma já entediada indústria do cinema e usou um mundo de enérgicos marginais para refletir o quão monótonos os outros filmes haviam se tornado. E isso, eu creio, será a maior honra paraPulp Fiction. Como todos os grandes filmes, ele critica outros filmes.[95]

Ken Dancyger escreveu que o seu "estilo imitativo e inovativo" dePulp Fiction — como o seu predecessor,Cães de Aluguel — representa

um novo fenômeno, um filme cujo estilo é criado do contexto da vida dos filmes, ao invés da vida real. A consequência é dupla — a presunção de que parte do público tenha um conhecimento profundo dessas formas, como os filmes sobre gângsteres ouwesterns,filmes de horror ou deaventura e que a paródia ou alteração desse filme cria uma nova forma, uma experiência diferente para o público.[96]

Em um discurso amplamente coberto pela imprensa em 31 de maio de 1995, o candidato à presidência dos EUA, orepublicanoBob Dole, atacou a indústria de entrenimento norte-americana por estar vendendo "pesadelos da depravação".Pulp Fiction foi logo associado a essas acusações sobre violência gratuita. Dole não tinha, de fato, mencionado o filme; ele citou dois filmes menos famosos, todavia baseados em roteiros de Tarantino (Natural Born Killers eTrue Romance).[97] Em setembro de 1996, Dole acusouPulp Fiction — o qual ele não havia assistido — de promover "o romance da heróina".[98]

Paula Rabinowitz expressa a opinião geral da indústria cinematográfica: a de quePulp Fiction "simultaneamente ressucitou John Travolta e onoir".[99] Na descrição de Peter Biskind, o filme criou um "frenesi de 'caras' com armas".[20] A influência do estilo dePulp Fiction logo tornou-se aparente. Menos de um ano após o lançamento do filme, o críticobritânico Jon Ronson participou dos exames de fim de semestre daNational Film School e avaliou o impacto: "dos cinco filmes de estudantes que eu assisti, quatro incorporaram tiroteios violentos ao longo de uma trilha sonora iconoclasta dehits dosanos 1970, dois culminaram com todos os personagens atirando um no outro ao mesmo tempo, e um tinha dois assassinos discutindo peculiaridades deThe Brady Bunch antes de assassinarem sua vítima. Nunca, desdeCidadão Kane, um homem surgiu de relativa obscuridade para redefinir a arte do cinema."[25] Dentre os primeiros filmes de Hollywood citados como imitações dePulp Fiction estãoDestiny Turns on the Radio (1995) — no qual Tarantino atuou[95] — eThings to Do in Denver When You're Dead (1995).[100] "Desencadeou uma míriade de clones", escreve Fiona Villella.[45] Internacionalmente, de acordo com David Desser, o filme "não apenas influenciou um modelo britânico denoir, mas ampliou essa visão em praticamente todo o mundo."[101] O efeito dePulp Fiction nas produções cinematográficas ainda ecoava em 2007, quandoDavid Denby, doThe New Yorker creditou ao filme o início do ciclo contínuo de narrativas cinematográficas não-lineares.[102]

Seu impacto em Hollywood ainda permanece. De acordo com aVariety, a trajetória dePulp Fiction, do lançamento emCannes ao seu estrondo comercial "alterou eternamente o jogo" do chamado 'cinema independente'.[103] Ele "cimentou o lugar da Miramax como a superpotência reinante doindie", escreve Biskind. "Pulp se tornou oGuerra nas Estrelas dos filmes independentes, aumentando as expectativas sobre o que um filme independente poderia fazer nos cinemas".[20] O grande retorno financeiro do filme em relação ao seu pequeno orçamento

transformou a atitude da indústria em relação aosindies […] resultando em um bando de clássicas divisões […] executivos de estúdios subitamente acordaram para o fato de que o produto bruto de receita e as participações de mercado, as quais têm toda a publicidade, não eram os mesmos que os lucros […] Uma vez que os estúdios perceberam que eles poderiam explorar as economias de pequena escala, eles, mais ou menos, desistiram de comprar ou refazer os filmes por eles próprios, tampouco compraram as distribuidoras, como a Disney fez com a Miramax, ou iniciaram a sua própria […] copiando as estratégias demarketing e distribuição da Miramax.[20]

Em 2001, aVariety, notando o crescente número de atores trocando constantemente entre estúdios caros e projetos independentes, sugeriu que "o divisor de águas para as estrelas de cinema" veio com a decisão de Bruce Willis — um dos mais bem pagos atores deHollywood — de aparecer emPulp Fiction.[104]

E seu impacto foi ainda maior do que isso.Pulp Fiction tem sido descrito como um "grande evento cultural", um "fenômeno internacional" que influenciou televisão, música, literatura e publicidade.[45] Não muito tempo depois de seu lançamento, foi identificado como um significativo foco de atenção da crescente comunidade de usuários daInternet.[105] ColocandoPulp Fiction em sua lista de "Grandes Filmes", em 2001,Roger Ebert chamou-o de "o filme mais influente da década".[106] Quatro anos depois, Richard Corliss, daTime, escreveu algo bem parecido: "(sem dúvida) o filme americano mais influente dos anos 1990".[107]Diversas cenas e imagens do filme atingiram umstatus icônico; em 2008, aEntertainment Weekly declarou que "Você ficaria muito pressionado, nessa altura, só para citar um momento do filme de Quentin Tarantino que não seja icônico."[108] O diálogo de Jules e Vincent sobre o "Royal with Cheese" tornou-se famoso.[109] Mais de uma década e meia depois, ele foi referenciado no filmeFrom Paris with Love, de Travolta. A injeção de adrenalina no coração de Mia Wallace está na lista daPremiere de "100 Maiores Momentos do Cinema".[40] A cena das personagens de Travolta e Thurman dançando é frequentemente copiada, sobretudo no filmeBe Cool, de 2005 — quando ela é estrelada pelos mesmos atores. A imagem dos personagens de Travolta e Jackson lado a lado, de terno e gravata, apontando suas armas, também se tornou familiar. Em 2007, aBBC News reportou que "trabalhadores dos transportes deLondres pintaram por cima de um icônico mural doartista de ruaBanksy… A imagem mostrava uma cena dePulp Fiction de Quentin Tarantino, com Samuel L. Jackson e John Travolta segurando bananas ao invés de armas."[110] Algumas linhas de diálogo do filme foram adotadas popularmente como jargões, especialmente o xingamento de Marsellus, "Eu vou machucar o seu traseiro ao estilo medieval"[nota 15][111]. A recitação de Jules de Ezequiel 25:17 foi votada como a quarta fala de cinema mais emblemática de todos os tempos em uma enquete de 2004.[71]

Pulp Fiction aparece em diversas listas de críticos sobre grandes filmes. Em 2008,Entertainment Weekly nomeou-o como melhor filme do último quarto de século;[108] no mesmo ano, a votação doAmerican Film Institute, "Ten Top Ten", elegeu-o como o sétimo melhor filme de gângster de todos os tempos.[112] Em 2007, apareceu na 94ª posição na lista doAFI "100 Years… 100 Movies".[113] Em 2005, foi escolhido como primeiro da lista "All-Time 100 Movies", daTime.[107] O filme aparece muito bem pesquisas populares. Uma votação de 2008 daEmpire, combinando as opiniões de leitores, profissionais da indústria cinematográfica e críticos, nomeouPulp Fiction como o nono melhor filme de todos os tempos;[114] em 2007, em uma votação da comunidade de cinemaonline, foi eleito o décimo primeiro.[115] Leitores da revista britânicaTotal Film o elegeram o terceiro melhor filme da história[116] e, em 2001, foi votado como o quarto maior filme de todos os tempos em uma votação nacional realizada peloChannel 4.[117]

Prêmios e Indicações

[editar |editar código]

O sucesso dePulp Fiction junto da crítica também refletiu-se nos prêmios recebidos pelo filme. Sua primeira exibição, no Festival de Cannes de 1994, rendeu aPalma de Ouro, prêmio de maior prestígio do festival.[50] Ainda naquele ano, aSociedade de Críticos de Cinema de Boston deu ao filme o BSFC Award de melhor filme, melhor diretor e melhor roteiro.[118] A Associação de Críticos de Cinema de Los Angeles também premiouPulp Fiction, com os prêmios de melhor filme, melhor roteiro, melhor diretor e melhor ator (John Travolta).[119] AComissão Nacional de Resenha deu ao filme o NBR Award de melhor diretor e de melhor filme — empatado comForrest Gump.[120]Pulp Fiction também ganhou doisNYFCC Awards, para melhor diretor e melhor roteiro.[121]

CategoriaComplementoResultado
Melhor filmeLawrence BenderIndicado
Melhor direçãoQuentin TarantinoIndicado
Melhor atorJohn TravoltaIndicado
Melhor ator coadjuvanteSamuel L. JacksonIndicado
Melhor atriz coadjuvanteUma ThurmanIndicado
Melhor roteiro original
  • Quentin Tarantino
  • Roger Avary
Venceu
Melhor ediçãoSally MenkeIndicado

O filme também obteve indicações em massa noBAFTA[desambiguação necessária], vencendo nas categorias melhor ator coadjuvante (Samuel L. Jackson) e melhor roteiro original,[123] assim como noGlobo de Ouro, onde o filme venceu na categoria melhor roteiro.[124] A Academia de Filmes de Ficção Científica, Fantasia e Horror dos Estados Unidos conferiu oSaturn Award aPulp Fiction, na categoria melhor filme de ação/aventura/thriller.[125] AAssociação de Críticos de Cinema de Chicago concedeu dois CFCA Awards, de melhor diretor e melhor roteiro. O filme também levou os prêmios de melhor diretor, melhor filme, melhor roteiro e melhor ator protagonista (Samuel L. Jackson) noIndependent Spirit Awards.[126] OCírculo de Críticos de Cinema de Londres deu o ALFS Award a John Travolta, como ator do ano, e a Tarantino, como roteirista do ano.[carece de fontes?] A Sociedade Nacional de Críticos de Cinema concedeu 3 NSFC Awards ao filme: melhor filme, melhor diretor e melhor roteiro.[127] NoMTV Movie Awards, foi escolhido melhor filme.[128]

Afora os prêmios recebidos,Pulp Fiction também recebeu diversas indicações malogradas. No Oscar, foram seis: melhor ator (Travolta), melhor ator coadjuvante (Jackson), melhor atriz coadjuvante (Uma Thurman), melhor diretor, melhor edição (Sally Menke) e melhor filme.[122] No BAFTA, sete: melhor ator (Travolta), melhor atriz (Thurman), melhor cinematografia (Andrzej Sekuła), melhor edição (Menke), melhor filme e melhor som, além do David Lean Award para direção.[123] No Globo de Ouro, cinco: melhor diretor, melhor filme dramático, melhor ator dramático (Travolta), melhor ator dramático (Jackson) e melhor atriz (Thurman).[124]Pulp Fiction também recebeu cinco indicações noChlotrudis Awards: melhor filme, melhor ator (Samuel L. Jackson), melhor ator coadjuvante (Samuel L. Jackson e Bruce Willis) e melhor atriz coadjuvante (Uma Thurman),[129] e outras duas indicações no ALFS Awards, para diretor e filme do ano.[carece de fontes?] Thurman e Travolta foram indicados a melhor atriz e ator, respectivamente, noMTV Movie Award; Travolta e Jackson receberam uma indicação para melhor dupla.[128] NoScreen Actors Guild Awards, outras três indicações para os três atores: melhor ator principal (Travolta), melhor ator coadjuvante (Jackson) e melhor atriz coadjuvante (Thurman).[130]

Outros prêmios incluem oBrit Award para melhor trilha sonora,[131] o MTV Movie Award para melhor sequência de dança (Travolta e Thurman)[128] e os prêmios de melhor ator (Travolta), melhor roteiro e o Cavalo de Bronze do Festival de Cinema de Estocolmo.[132]

Notas e referências

Notas

  1. abLivre tradução para"There's a passage I got memorized, seems appropriate for this situation: Ezekiel 25:17. 'The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon you.'"
  2. Livre tradução para"I didn't know he was dead 'til you told me he was dead."
  3. Livre tradução para"Zed's dead, baby. Zed's dead."
  4. Livre tradução para"The Wolf".
  5. Livre tradução para"The Bonnie Situation". É um termo difícil de traduzir, uma vez que se trata de uma expressão norte-americana. OUrban Dictionary define uma "Situação Bonnie" como"quando você está preso em uma situação particularmente problemática e há um alto risco de ser descoberto por terceiros, levando a um constrangimento, à prisão, etc."
  6. Na faixa de curiosidades do DVD, diz-se 900 mil dólares.
  7. Segundo oNew York Times, "A maioria dos atores recebeu salários relativamente baixos, junto a uma porcentagem dos lucros.
  8. Tarantino afirma que as vendas internacionais foram devidas ao seu próprio nome; ver Dawson (1995).
  9. Livre tradução para"You won't know the facts till you've seen the fiction".
  10. Livre tradução para"nigger"; expressão pejorativa.
  11. Na versão de Chiba, diz-se "...e eles saberão que eu sou Chiba, o guarda-costas..."
  12. Livre tradução para"Missing Reel".
  13. Livre tradução para"I gotta go pee!"
  14. Apesar de esse modelo ser o encontrado no roteiro, evidências visuais sugerem que uma diferente arma pode ter sido usada na filmagem, como umaMAC-10.
  15. Livre tradução para"I'ma get medieval on your ass".

Referências

  1. «Pulp Fiction» (em inglês). Estados Unidos:American Film Institute. Consultado em 20 de setembro de 2023 
  2. «Pulp Fiction - Tempo de Violência». Brasil:AdoroCinema. Consultado em 23 de abril de 2023 
  3. abc«Pulp Fiction».Box Office Mojo (em inglês). Estados Unidos:IMDb. Consultado em 20 de novembro de 2022 
  4. ab«Pulp Fiction: Tempo de Violência». Brasil: CinePlayers. Consultado em 30 de março de 2020 
  5. «Pulp Fiction». Portugal: SapoMag. Consultado em 30 de março de 2020 
  6. «Pulp Fiction». Portugal:CineCartaz. Consultado em 30 de março de 2020 
  7. abcdefghTarantino, Quentin.«Pulp Fiction Script at IMSDB» (em inglês). IMSDB. Consultado em 22 de junho de 2011 
  8. Court C (17 de agosto de 2007).«Movie analysis: Pulp Fiction» (em inglês). helium.com. Consultado em 22 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 1 de outubro de 2011 
  9. «Confira 10 curiosidades de bastidores e gravações de filmes clássicos».BOL Listas. 12 de setembro de 2018 
  10. Alves, Renata (1 de abril de 2011).«Nostalgia de Filme - "Pulp Fiction - Tempo de Violência"». up-brasil.com. Consultado em 21 de junho de 2011 
  11. Waxman (2005), p. 71. See also Barker and Austin (2000): "iconic scene" (p. 78).
  12. ab"Pulp Fiction: The Facts" (entrevista de 1993),Pulp Fiction DVD (Buena Vista Home Entertainment)
  13. Bhattacharya, Sanjiv (18 de abril de 2004).«Mr Blonde's ambition» (em inglês).The Guardian. Consultado em 20 de junho de 2011 
  14. abcdeCharyn, Jerome (2006).Raised by Wolves: The Turbulent Art and Times of Quentin Tarantino (em inglês). Nova Iorque: Thunder's Mouth Press. p. 68.ISBN 1560258586 
  15. Willis, Dominic.«John Travolta - Biography» (em inglês). talktalk.co.uk. Consultado em 20 de junho de 2011 
  16. Haddon, Cole (7 de agosto de 2008).«Michael Madsen Talks Hell Ride, Inglorious Bastards, and Sin City 2» (em inglês). film.com. Consultado em 20 de junho de 2011 
  17. Faixa de Curiosidades, capítulo 5, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  18. Faixa de Curiosidades, capítulo 3, DVD dePulp Fiction(Buena Vista Home Entertainment)
  19. «Fiction by brainfree» (em inglês). Ppaintingsilov. Consultado em 3 de fevereiro de 2012 
  20. abcdefghijklmnopqBiskind, Peter (2004).Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance, and the Rise of Independent Film (em inglês). Nova Iorque: Simon & Schuster.ISBN 068486259X 
  21. Willis, Dominic.«Uma Thurman - Biography» (em inglês). talktalk.co.uk. Consultado em 20 de junho de 2011 
  22. Bart, Peter (2000).The Gross: The Hits, the Flops—The Summer That Ate Hollywood (em inglês). Nova Iorque: St. Martin's. p. 85.ISBN 0312253915 
  23. abDargias, Manohla (1994). "Pulp Instincts",Sight and Sound 4, nº 5 (Maio). Coletado emQuentin Tarantino: Interviews (em inglês). Jackson: University Press of Mississipi. 1998.ISBN 1578060516 
  24. Dawson, Jeff (Dezembro de 1995).«Tim Roth: Premiere (UK edition)» (em inglês). tim-roth.com. Consultado em 20 de junho de 2011 
  25. abcdefghijklmnopqrstuvDawson, Jeff (1995).Quentin Tarantino: The Cinema of Cool (em inglês). Nova Iorque e Londres: Applause. p. 155.ISBN 1557832277 
  26. Faixa de Curiosidades, capítulo 23, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  27. «Líder do Nirvana era 'muito bem dotado', diz Courtney Love». G1. 26 de maio de 2011. Consultado em 25 de junho de 2011 
  28. «Here's who Quentin Tarantino originally wanted to star in 'Pulp Fiction'» (em inglês). Business Insider. 15 de setembro de 2016. Consultado em 12 de outubro de 2016 
  29. Faixa de curiosidades, capítulo 6. DVD dePulp Fiction. (Buena Vista Home Entertainment)
  30. «Pam Grier Interview» (em inglês). avclub.com. 25 de junho de 2003. Consultado em 25 de junho de 2011 
  31. Faixa de Curiosidades, capítulo 14, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  32. Citado em Lowry, Beverly. "Criminals Rendered in 3 Parts, Poetically",New York Times, 11 de setembro de 1994.
  33. "Pulp Fiction: The Facts" (entrevista promocional 1994), DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  34. abcMottram, James (2006).The Sundance Kids: How the Mavericks Took Back Hollywood (em inglês). Nova Iorque: Macmillan. 0571222676 
  35. Faixa de Curiosidades, capítulo 13, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  36. Wells, Jeffrey.«Taste of a Red Apple» (em inglês). asitecalledfred.com. Consultado em 21 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 14 de maio de 2010 
  37. Faixa de Curiosidades, DVD dePulp Fiction, capítulo 14 (Buena Vista Home Entertainment
  38. «TriStar Pictures State for 1993» (em inglês).Variety. 5 de fevereiro de 1993. Consultado em 22 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 5 de Agosto de 2011 
  39. abcdefPolan, Dana (2000).Pulp Fiction (em inglês). Londres: BFI.ISBN 0851708080 
  40. abcWaxman, Sharon (2005).Rebels on the Backlot: Six Maverick Directors and How They Conquered the Hollywood Studio System. Nova York: HarperCollins.ISBN 0060540176 
  41. «Film locations for Pulp Fiction (1994)» (em inglês). movie-locations.com. Consultado em 22 de junho de 2011 
  42. Faixa de Curiosidades, capítulo 8, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  43. abDargias, Manohla (1994). "Quentin Tarantino onPulp Fiction",Sight and Sound 4, nº 11 (Novembro).
  44. «Pulp Fiction Collectors Edition DVD» (em inglês). tarantinofilms.net. 29 de outubro de 2009. Consultado em 24 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 25 de junho de 2011 
  45. abcVillella, Fiona A. (Janeiro de 2000).«Circular Narratives: Highlights of Popular Cinema in the '90s» (em inglês). Consultado em 20 de junho de 2011 
  46. Faixa de Curiosidades, capítulos 1 e 2, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  47. «Pulp Fiction: Charts & Awards/Billboard Albums» (em inglês). AllMusic.com. Consultado em 21 de junho de 2011 
  48. abcEstella, Tincknell (2006).Film's Musical Moments (em inglês). Edimburgo: Edinburgh University Press.ISBN 0748623442 
  49. ab«Pulp Fiction: Quentin Tarantino's Wild Ride On Life's Dangerous Road» (em inglês). New York Times. 23 de setembro de 1994. Consultado em 23 de junho de 2011 
  50. ab«All the Awards - Festival 1994» (em inglês). Cannes Festival. Consultado em 21 de junho de 2011 
  51. McCarthy, Todd (23 de maio de 1994).«Pulp Fiction» (em inglês).Variety. Consultado em 23 de junho de 2011 
  52. Faixa de curiosidades, capítulo 24, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment).
  53. «"1994 Domestic Grosses"»  Box Office Mojo. Página visitada em 23 de junho de 2011.
  54. abReal, Michael R. (1996).Exploring Media Culture: A Guide (em inglês). Londres: Sage.ISBN 0803958773 
  55. «10 Years of MovieMaker, 10 Years of Indie Filme Growth» (em inglês). moviemaker.com. Consultado em 23 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 22 de Novembro de 2007 
  56. Ebert, Roger (14 de outubro de 1994).«Pulp Fiction» (em inglês). Chicago Sun-Times. Consultado em 23 de junho de 2011 
  57. Corliss, Richard (10 de outubro de 1994).«A Blast to the Heart» (em inglês).Time. Consultado em 23 de junho de 2011 
  58. Ansen, David. "The Redemption of Pulp",Newsweek, 10 de outubro de 1994.
  59. Gleiberman, Owen (10 de outubro de 1994).«Pulp Fiction (1994)» (em inglês).Entertainment Weekly. Consultado em 23 de junho de 2011 
  60. Travers, Peter (14 de outubro de 1994).«Pulp Fiction» (em inglês).Rolling Stone. Consultado em 23 de junho de 2011 
  61. «Pulp Fiction» (em inglês)  noRotten Tomatoes Página visitada em 23 de junho de 2011.
  62. «Pulp Fiction» (em inglês). noMetacritic  Página visitada em 23 de junho de 2011.
  63. Turan, Kenneth. "Quentin Tarantino's Gangster Rap",Los Angeles Times, 14 de outubro de 1994.
  64. Kauffman, Stanley. "Shooting Up",New Republic, 14 de novembro de 1994.
  65. abcRosenbaum, Jonathan. "Allusion Profusion (Ed Wood, Pulp Fiction),Chicago Reader, 21 de outubro de 1994.
  66. Simon, John (21 de novembro de 1994).«Pulp Fiction» (em inglês). National Review. Consultado em 23 de junho de 2011 
  67. Britt, Donna. "Let's Lose the Gory 'Gulp' Fiction",Washington Post, 25 de outubro de 1994.
  68. abcWillis, Sharon.High Contrast: Race and Gender in Contemporary Hollywood Film (em inglês). [S.l.]: Duke University Press.ISBN 082232041X 
  69. Boyd, Todd. "Tarantinos, Mantra?",Chicago Tribune, 6 de novembro de 1994.
  70. Wood, James.The Guardian. 12 de novembro de 1994.
  71. ab«'Napalm' speech tops movie poll» (em inglês). BBC News. 2 de janeiro de 2004. Consultado em 21 de junho de 2011 
  72. «biblical inspiration with a vicious twist of the neck» (em inglês). Unsinkablebriancork. Consultado em 3 de fevereiro de 2012 
  73. abReinhartz, Adele (2003).Scripture on the Silver Screen. [S.l.]: Westminster John Knox Press.ISBN 0664223591 
  74. «The Book of the Prophet Ezekiel, 25» (em inglês). The Holy Bible: King James Version. Consultado em 23 de junho de 2011 
  75. Faixa de Curiosidades, capítulo 25, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment)
  76. Gormley, Paul (2005).The New-Brutality Film: Race and Affect in Contemporary Hollywood Cinema (em inglês). Reino Unido: Intellect.ISBN 1841501190 
  77. abConrad, Mark T. (2006).Symbolism, Meaning, and Nihilism in Pulp Fiction, em The Philosophy of Film Noir (em inglês). [S.l.: s.n.]ISBN 0813123771 
  78. Tarantino (1994), p. 28.
  79. «What's in the Briefcase?» (em inglês). snopes.com. 17 de agosto de 2007. Consultado em 22 de junho de 2011 
  80. «Rodriguez and Tarantino: Artist on Artist» (em inglês).MySpace.com. 6 de abril de 2007. Consultado em 22 de junho de 2011 
  81. «What's in the briefcase in Pulp Fiction?» (em inglês). The Straight Dope. 31 de maio de 2000. Consultado em 22 de junho de 2011 
  82. Ebert 1997, p. 188.
  83. White, Mike; e Thompson, Mike (1995).«Tarantino in a Can?» (em inglês). Cashiers du Cinemart. Consultado em 22 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 11 de Fevereiro de 2012  !CS1 manut: Nomes múltiplos: lista de autores (link)
  84. Denby, David (5 de março de 2007).«The New Disorder» (em inglês). The New Yorker. Consultado em 22 de junho de 2011 
  85. abBrooker, Peter, e Will Brooker (1996). "Pulpmodernism: Tarantino's Affirmative Action", emSimpson, Philip.Film Theory: Critical Concepts in Media and Cultural Studies. Londres e Nova York: Routledge.ISBN 0415259711 
  86. «Quadrinhos Antigos: Modesty Blaise». 9 de janeiro de 2010. Consultado em 22 de junho de 2011 
  87. abFraiman, Susan (2003).Cool Men and the Second Sex (em inglês). Nova York: Columbia University Press.ISBN 0231129629 
  88. abGroth, Gary (1997).A Dream of Perfect Reception: The Movies of Quentin Tarantino (em inglês). Nova York: [s.n.]ISBN 0393316734 
  89. Faixa de curiosidades, capítulo 9, DVD dePulp Fiction (Buena Vista Home Entertainment).
  90. Stone, Alan.«Pulp Fiction» (em inglês). Boston Review. Consultado em 26 de junho de 2011 
  91. abcdefWhite, Glyn (2002).Quentin Tarantino, em Fifty Contemporary Filmmakers (em inglês). [S.l.: s.n.]ISBN 041518973X 
  92. abcdefFulwood, Neil (2003).One Hundred Violent Films that Changed Cinema (em inglês). [S.l.: s.n.]ISBN 0713488190 
  93. Miller, Stephen Paul (1999).The Seventies Now: Culture As Surveillance (em inglês). [S.l.: s.n.]ISBN 0822321661 
  94. Kolker, Robert (2000).A Cinema of Loneliness: Penn, Stone, Kubrick, Scorsese, Spielberg, Altman (em inglês). [S.l.: s.n.]ISBN 0195123506 
  95. ab"Pulp Faction: The Tarantino Generation",Siskel & Ebert,Pulp Fiction DVD (Buena Vista Home Entertainment).
  96. Dancyger, Ken (2002).The Technique of Film and Video Editing: History, Theory, and Practice (em inglês). Nova Iorque: Focal Press. p. 220.ISBN 0240804201 
  97. Janofsky, Michael (4 de junho de 1995).«Reviews by Weekend Moviegoers Are In. Dole Gets a Thumbs Down.». New York Times. Consultado em 21 de junho de 2011 
  98. Lacayo, Richard (12 de junho de 1995).«Bob Dole's Violent Reaction». Time. Consultado em 21 de junho de 2011 
  99. Rabinowitz, Paula (2002).Black & White & Noir: America's Pulp Modernism (em inglês). Nova Iorque: Columbia University Press. p. 15.ISBN 023111480X 
  100. Rosenbaum, Jonathan. "The World According to Harvey and Bob (Smoke, The Glass Shield)",Chicago Reader, 16 de junho de 1995
  101. Desser, David (2003).Global Noir: Genre Film in the Age of Transnationalism (em inglês). Austin: University of Texas Press.ISBN 0292701853 
  102. Denby, David (5 de março de 2007).«The New Disorder» (em inglês). The New Yorker. Consultado em 21 de junho de 2011 
  103. Elley, Derek (14 de maio de 2006).«Who Launched Whom?» (em inglês). Variety. Consultado em 21 de junho de 2011 
  104. Koehler, Robert.«For art's sake» (em inglês). Variety. Consultado em 21 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 3 de novembro de 2012 
  105. Butler, Robert W. "Pulp Fiction Is a Cultural Phenomenon—And That's a Fact",Kansas City Star, 17 de março de 1996.
  106. Ebert, Roger (10 de junho de 2001).«Great Movies:Pulp Fiction (1994)». Chicago Sun-Times. Consultado em 21 de junho de 2011 
  107. abCorliss, Richard (12 de fevereiro de 2005).«All-Time 100 Movies:Pulp Fiction (1994)». Time. Consultado em 21 de junho de 2011 
  108. ab«100 New Movie Classics: The Top 25—1. Pulp Fiction» (em inglês). Consultado em 21 de junho de 2011 
  109. Gates, Anita (1 de agosto de 2004).«Movies: Critic's Choice» (em inglês). New York Times. Consultado em 21 de junho de 2011 
  110. «Iconic Banksy image painted over» (em inglês). BBC News. 20 de abril de 2007. Consultado em 21 de junho de 2011 
  111. Carolyn, Dinshaw (1997).Getting Medieval:Pulp Fiction, Gawain, Foucault em The Book and the Body. Notre Dame: University of Notre Dame Press.ISBN 0268007004 
  112. «AFI's 10 Top 10» (em inglês). American Film Institute. 17 de junho de 2008. Consultado em 21 de junho de 2011 
  113. «AFI's 100 Years...100 Movies—10th Anniversary Edition» (em inglês). American Film Institute. Consultado em 21 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 16 de Julho de 2011 
  114. «The 500 Greatest Movies Of All Time» (em inglês). Empire. Setembro de 2008. Consultado em 21 de junho de 2011 
  115. Thompson, Anne (31 de julho de 2007).«Top 100 Film Lists: Online Cinephiles» (em inglês). Variey.com. Consultado em 21 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 22 de Abril de 2008 
  116. Total Film (25 de janeiro de 2010).«Total Film Presents The Top 100 Movies Of All Time» (em inglês). totalfilm.com. Consultado em 21 de junho de 2011 
  117. «Star Wars voted best film ever» (em inglês). BBC News. 26 de novembro de 2001. Consultado em 21 de junho de 2011 
  118. «BSFC past winner» (em inglês). thebsfc.org. Consultado em 27 de junho de 2011 
  119. «20th Annual Los Angeles Film Critics Association Awards» (em inglês). lafca.net. Consultado em 27 de junho de 2011 
  120. «National Board of Review of Motion Pictures :: Previous Awards» (em inglês). nbrmp.org. Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 22 de Outubro de 2010 
  121. «1994 Awards» (em inglês). nyfcc.com. Consultado em 27 de junho de 2011 
  122. ab«Pulp Fiction - Academy Awards Database» (em inglês). oscars.org. Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 29 de outubro de 2013 
  123. ab«Awards Database - The BAFTA site» (em inglês). bafta.org. Consultado em 27 de junho de 2011 
  124. ab«Pulp Fiction - Award Search» (em inglês). goldenglobes.org. Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 5 de Julho de 2011 
  125. «Best Action / Adventure / Thriller Film» (em inglês). saturnawards.org. Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 9 de Fevereiro de 2010 
  126. «Spirit Awards - 26 Years of Nominees and Winners»(PDF) (em inglês). spiritawards.com. Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal(PDF) em 4 de Março de 2011 
  127. «Past Awards» (em inglês). Consultado em 27 de junho de 2011. Arquivado dooriginal em 23 de Março de 2015 
  128. abc«1995 MTV Movie Awards» (em inglês). mtv.com. Consultado em 27 de junho de 2011 
  129. «1995, 1st Annual Awards» (em inglês). chlotrudis.org. Consultado em 27 de junho de 2011 
  130. «The Inaugural Screen Actors Guild Awards» (em inglês). sagawards.org. Consultado em 27 de junho de 2011 
  131. «1995 BRIT Awards» (em inglês).MetroLyrics. Consultado em 27 de junho de 2011 
  132. «Stockholm Film Festival 1994 (List of Awards and Nominees)» (em inglês). Consultado em 27 de junho de 2011 

Ligações externas

[editar |editar código]
OWikiquote tem citações relacionadas aPulp Fiction.
Filmografia deQuentin Tarantino
Escrito edirigido
Reservoir Dogs (1992) ·Pulp Fiction (1994) ·Four Rooms (1995) ·Jackie Brown (1997) ·Kill Bill (2003) ·Kill Bill: Vol. 2 (2004) ·Sin City (2005) ·Death Proof (2007) ·Inglourious Basterds (2009)  ·Django Unchained (2012)  ·The Hateful Eight (2015)  ·Once Upon a Time in Hollywood (2019)
Escrito
Curtas
Artigos relacionados
Os títulos (quando diferentes) estão apresentados nas suas versões no Brasil e em Portugal, respectivamente
1955–1959
1960–1979
1980–1989
1990–1999
2000–2009
2010–2019
2020–presente
Observação: entre 1964 e 1974 o prémio não foi entregue, sendo substituído pela atribuição doGrand Prix
Os títulos (quando diferentes) estão apresentados nas suas versões noBrasil e emPortugal, respectivamente.
1986 – 1989
1990 – 1999
2000 – 2009
2010 – 2019
2020 – presente

Controle de autoridade
Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Pulp_Fiction&oldid=71204582"
Categorias:
Categorias ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp