Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir para o conteúdo
Wikipédia
Busca

Oscar Wilde

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Oscar Wilde
Oscar Wilde em foto de 1882 porNapoleon Sarony, emNova Iorque.
NascimentoOscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde
16 de outubro de1854
Dublin,Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda (atualIrlanda)
Morte30 de novembro de1900 (46 anos)
Paris,França
SepultamentoOscar Wilde's tomb
Nacionalidadeirlandês
CidadaniaReino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda,Irlanda, Reino Unido, França
ProgenitoresWilliam Wilde (pai)
Jane Wilde (mãe)
CônjugeConstance Lloyd (1884–1898)
Filho(a)(s)Cyril Holland (1885-1915)
Vyvyan Holland (1886-1967)
Irmão(ã)(s)Willie Wilde, Isola Francesca Emily Wilde
Alma materTrinity College
Magdalen College
Ocupaçãopoeta,dramaturga,contista,jornalista, escritor de literatura infantil,romancista,escritor,autor, prosista, jornalista de opinião,ensaísta, fabulista, libretista
Distinções
Género literárioDrama,conto,diálogo
Movimento literárioEsteticismo
Obras destacadasThe Importance of Being Earnest
O Retrato de Dorian Gray
Movimento estéticoesteticismo,Decadentismo
ReligiãoProtestantismo convertido aocatolicismo
Causa da morteMeningite
Página oficial
http://www.cmgww.com/historic/wilde/
Parte de umasérie sobre
Socialismo libertário
Pessoas

Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde, ou simplesmenteOscar Wilde (Dublin,Irlanda,16 de outubro de1854Paris,30 de novembro de1900), foi um influenteescritor,poeta edramaturgoirlandês.[1] Conhecido por sua sagacidade mordaz, pelas vestimentas extravagantes dedândi, pela habilidade de conversação e de ditos espirituosos e ricos emsarcasmo,ironia ecinismo,[2] Wilde tornou-se uma das personalidades mais famosas de sua época e um dos dramaturgos mais populares de Londres, em 1890, após escrever de diversas formas na década de 1880.

Enquanto paraMax Nordau era um simples degenerado mental cujo único objetivo era causar espanto no público desprevenido, paraFernando Pessoa era antes um individualista forte, com um enorme sentidoaristocrático, autor da frase: “Eu sou daqueles que são feitos para ser a excepção, não para seguir a lei”, mas também era um obcecado com a autocomplacência, incapaz de levar a bom fim as suas intenções.[3]

Hoje, Wilde é lembrado por seusepigramas, peças, livros, sobretudoO Retrato de Dorian Gray, seu único romance,[1] e pelas circunstâncias que o levaram durante asociedade vitoriana a ser preso por atividadeshomossexuais num dos primeiros julgamentos decelebridades da história moderna.[4]

Os pais de Wilde eram intelectuais anglo-irlandeses emDublin. Desde jovem, aprendeu a falar francês e alemão fluentemente. Na universidade, teve sólida formação e demonstrou ser umclassicista excepcional, primeiro noTrinity College Dublin, depois naUniversidade de Oxford. Associou-se àfilosofia emergente doesteticismo, liderada por dois de seus tutores,Walter Pater eJohn Ruskin. Após a universidade, Wilde mudou-se paraLondres, tendo destaque em círculos sociais e culturais e trabalhando prolificamente como jornalista.[5] Foram eminentes, à época, suas conferências nosEstados Unidos e noCanadá sobre oRenascimento Inglês e adecoração de interiores.[6]

Na década de 1890, refinou suas ideias sobre aarte em uma série de diálogos e ensaios e incorporou temas decrítica social,decadência,tabus ebeleza emO Retrato de Dorian Gray (1890). A oportunidade de construir detalhes estéticos com precisão e combiná-los com temas sociais mais amplos e diretos levou Wilde a escrever para oteatro. Em Paris, escreveu a peçaSalomé (1891) em francês, mas a apresentação foi proibida na Inglaterra durante os ensaios por, segundo as autoridades, conter referênciasbíblicas.[nota 1][nota 2] No ano seguinte, lançou o ensaioA Alma do Homem sob o Socialismo (1892), seu único texto explicitamentepolítico, de crítica àpropriedade privada e em favor dosocialismo, servindo de inspiração para revolucionários posteriores.[9] Escreveu ainda quadrocomédias teatrais "para gente séria", convertendo-se num dos mais famososdramaturgos tardios daera vitoriana.

No apogeu de sua fama e sucesso, enquanto sua peçaA Importância de Ser Honesto (1895) estava em cartaz, Wilde processouo pai de seu amanteAlfred Douglas pordifamação após ser acusado por ele de "sodomia", mas acabou sendo condenado de "atentado ao pudor" por relações com outros homens jovens.[10] Mesmo defendendo-se, notavelmente citando no julgamento "o amor que não ousa dizer seu nome", metáfora para ohomoerotismo a partir de um poema de Douglas, foi condenado e preso por dois anos, de 1895 a 1897, comtrabalhos forçados. Na prisão, escreveuDe Profundis,[nota 3] uma longa carta publicada postumamente em 1905 sobre a sua condição e um contraponto à sua filosofiahedonista anterior.[12] Liberto, partiu imediatamente para aFrança, jamais retornando para a Irlanda ou a Grã-Bretanha, e onde escreveu sua última obra, "A Balada do Cárcere de Reading" (1898), poema em forma proletária em comemoração aos duros ritmos da vida na prisão. Declarado falido, de reputação arruinada e distante de seus dois filhos com Constance Lloyd, tendo apenas a fidelidade de um círculo reduzido de amigos, entre elesRobert Ross, amante etestamenteiro literário, Oscar Wilde morreu em Paris em 1900, prematuramente aos quarenta e seis anos de idade.

Biografia

[editar |editar código]

Primeiros anos

[editar |editar código]
A casa da família Wilde em Merrion Square. Foto de 2013.

Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde nasceu na cidade deDublin, em 16 de outubro de 1854, quando a atualRepública da Irlanda ainda pertencia aoReino Unido, na forma doReino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda. O segundo de três filhos, foi criado numa famíliaprotestante (depois convertendo-se àIgreja Católica), estudou naPortora Royal School deEnniskillen e noTrinity College de Dublin, onde se sobressaiu como latinista e helenista.[13] Ganhou depois uma bolsa de estudos para oMagdalen College, deOxford.[14][15]

Wilde saiu de Oxford em 1878, pouco antes de ter ganhado o prêmio "Newdigate" com o poema "Ravenna".[14]

Passou a morar emLondres e começou a ter uma vida social bastante agitada, sendo logo caracterizado pelas atitudes extravagantes.[1]

Conferências nos Estados Unidos e Canadá

[editar |editar código]

Foi convidado a realizar uma extensa turnê de conferências nosEstados Unidos e noCanadá em 1882, abordando o esteticismo e a decoração doméstica em palestras como “House Decoration” e “The Decorative Arts”, nas quais defendia a presença do belo na vida cotidiana.[16][17][18]

Em 1883, vai paraParis e entra para o mundo literário local, o que o leva a abandonar seu movimento estético. O melhor período intelectual deOscar Wilde é o que vai de 1887 a 1895.[2]

Matrimônio, filhos e descendentes

[editar |editar código]
Constance Lloyd (1858-1898), autora irlandesa, e Cyril Holland (1885-1915), um de seus dois filhos com Wilde, em fotografia de 1889. O garoto morreu prematuramente aos 29 anos de idade por umsniper alemão durante aBatalha de Festubert, enquanto servia comocapitão naPrimeira Guerra Mundial, em 1915.[19][20] Após a condenação e prisão de Wilde em 1895, Constance mudou o sobrenome dela e de seus filhos para Holland para livrá-los do escândalo, mas não houve divórcio formal.[21]
Vyvyan Holland (1886-1967), o segundo filho de Wilde, em foto de 1891 aos 5 anos. Vyvyan viveu até os 80 anos de idade, tornou-se autor e tradutor, e teve um filho,Merlin Holland (1945), o único neto de Oscar Wilde. Segundo sua autobiografia de 1954, ele e o irmão tiveram uma infância relativamente feliz e seu pai era um pai amoroso.[22]

Depois de se formar no Magdalen College, Oscar Wilde retornou a Dublin, onde conheceu Florence Balcombe, por quem se interessou. Pouco depois, ela iniciou um relacionamento com o escritorBram Stoker, futuro autor deDrácula, com quem se casou em 1878.[23] Ao saber do noivado, Wilde escreveu a Balcombe anunciando sua decisão de deixar a Irlanda definitivamente. No mesmo ano, partiu para aInglaterra, regressando ao país natal apenas duas vezes, e sempre por motivos profissionais.[24][25]

Nos anos seguintes, viveu entreLondres,Paris e osEstados Unidos, para onde viajou em 1882 para realizar uma série de conferências sobre arte e estética.[26][27] De volta à Inglaterra, conheceu Constance Lloyd, filha do advogado irlandês Horace Lloyd, conselheiro daRainha Vitória. Durante uma visita de Constance a Dublin, coincidindo com uma palestra de Wilde no Teatro Gaiety, ele aproveitou a ocasião para pedi-la em casamento. O matrimônio ocorreu em 29 de maio de 1884, emPaddington, Londres.[28] O casal instalou-se emChelsea, bairro londrino associado a artistas e intelectuais. Como ambos haviam escrito e lecionado sobredecoração, esperava-se que a casa na Rua Tite, número 16 (atual 34), se tornasse um exemplo de bom gosto e estilo vitoriano.[29]

Wilde, Cyril e Constance, 1892.

Com Constance, Oscar Wilde teve dois filhos, Cyril Holland, nascido em junho de 1885, e Vyvyan Holland, em novembro 1886. Desde o nascimento do segundo filho, tornaram-se sexualmente afastados, e Wilde passou a viver mais tempo em hotéis, como o Avondale Hotel, do que na casa dos dois.[30] Segundo o irmão de Constance, Otho Holland (Lloyd),[nota 4] a relação sexual entre ambos cessou e ela suspeitou da "reorientação" (o termo é do biógrafo de Wilde, Richard Ellmann) do marido apenas uma vez, e não foi até 1895, quando ela voltou para casa inesperadamente.[31]

Eles se separaram, ainda que sem divórcio formal, com o resultado do escândalo do julgamento e condenação de Wilde por suas atividades homossexuais em 1895 (lera seção Julgamentos). Após a prisão de Wilde, Constance mudou seu sobrenome e o de seus filhos para Holland a fim de se dissociar do escândalo e livrá-los da arruinada reputação social de Wilde,[32] que foi obrigado a renunciar aos direitos parentais sobre os filhos.[21] Ela o visitaria na prisão para lhe contar da morte de sua mãe, Jane Wilde, em 1896.[21] Solto, Wilde deixaria o Reino Unido no mesmo dia e jamais retornaria, e Constance mudou-se com seus filhos para aSuíça, matriculando-os em uminternato de língua inglesa naAlemanha. Por causa da recidiva do relacionamento de Wilde com Bosie (Alfred Douglas) após o ocorrido, ambos vivendo juntos emNápoles, Constance cortou a única fonte regular de renda de Wilde, um estipêndio de£ 3 por semana, e os amantes separaram-se por dificuldades financeiras e questões pessoais.[33][34] De acordo com oThe Guardian, "as teorias [sobre a morte de Constance] variam de lesões na coluna após uma queda de escadas àsífilis contraída pelo marido".[35] Ainda de acordo com oThe Guardian, cartas familiares na posse deMerlin Holland, neto de Wilde, revelam sintomas daesclerose múltipla, diagnosticada de maneira errada por seus dois médicos, já que essa doença neurológica era pouco conhecida à época.[35] Ela ficaria paralisada após uma queda na escada na casa que dividia com Wilde e morreu em 7 de abril de 1898, após cirurgia na coluna. Foi enterrada emGênova, Itália.[36]

Merlin Holland (1945), biógrafo e editor, é o único neto de Oscar Wilde. Concentrou sua vida em pesquisar e escrever extensamente sobre a vida e obra do avô. Com sua primeira esposa Sarah, nasceu o filho Lucian Holland (1979), que estudou noMagdalen College, frequentando os mesmos espaços universitários do bisavô.[37]

O jovemCyril foi morto prematuramente por umsniper alemão aos 29 anos de idade em 1915, lutando naBatalha de Festubert, enquanto servia comocapitão durante aPrimeira Guerra Mundial.[19][20] Vyvyan (1886-1967) tornou-se autor e tradutor e viveu muito mais tempo do que o irmão (até os 80 anos de idade); em sua autobiografiaFilho de Oscar Wilde (1954), registra que o pai foi devoto e amoroso para seus filhos e que ele e o irmão tiveram uma infância relativamente feliz.[22] Seu filhoMerlin Holland (1945), biógrafo e editor britânico, é o único neto de Oscar Wilde e tem pesquisado e escrito extensivamente sobre a vida e obra do avô, inclusive defendendo sua memória.[38][39][40] Merlin Holland declarou em finais doséculo XX que o sobrenome Wilde ainda causa desconforto em certos círculos da sociedade britânica,[41] porém que pensou na ideia de mudar seu sobrenome de volta para Wilde, resolvendo de vez a longa querela histórico-social de sua família. Em 1998, contou aoThe New York Times: "Mas, se eu fizesse isso, teria que ser não apenas por Oscar, mas também por seu pai e sua mãe, por toda a família. Era uma família extraordinária antes dele vir, portanto, se eu colocar o nome da família de volta no mapa pelos motivos certos, então está tudo bem".[42] Merlin tem um filho com sua primeira esposa Sarah, Lucian Holland, nascido em 1979, que estudou noMagdalen College, frequentando os mesmos espaços universitários de seu bisavô.[37]

O sucesso

[editar |editar código]
Oscar Wilde

Em 1892, começa uma série de bem sucedidas histórias, hoje clássicos da dramaturgia britânica:O leque de Lady Windermere (1892),Uma Mulher sem Importância (1893),Um Marido Ideal eA importância de ser Prudente (ambas de 1895). Nesta última, o ar cômico começa pelo título ambíguo:Earnest, "fervoroso" em inglês, tem o mesmo som deErnest, nome próprio.[43][44]

Publica contos como "O Príncipe Feliz", "O Gigante Egoísta" e "O Rouxinol e a Rosa", que escrevera para os seus filhos, e "O crime de Lord Artur Saville".[1]

O seu único romance foiO Retrato de Dorian Gray.[1]

A situação financeira de Wilde começou a melhorar, e, com ela, conquista uma fama ainda maior. O sucesso literário foi acompanhado de uma vida bastante mundana e suas atitudes tornaram-se cada vez mais excêntricas.[2]

Salomé

[editar |editar código]
Ver artigo principal:Salomé (peça)
Jokanaan e Salomé. Ilustração deAubrey Beardsley para a edição de 1893 deSalomé.

O censo de 1891 registra a residência dos Wildes na rua Tite, número 16,[45] onde ele morava com sua esposa Constance e seus dois filhos. Wilde, porém, não satisfeito em ser mais do que nunca conhecido em Londres, voltou a Paris em outubro de 1891, desta vez como um escritor respeitado. Era bem recebido nos salõeslittéraires, incluindo os famososmardis deStéphane Mallarmé, renomado e inovador poetasimbolista.[46] As duas peças de Wilde durante a década de 1880,Vera, ou Os niilistas eA Duquesa de Pádua, não tiveram muito sucesso. Continuou interessado em escrever para teatro e, depois de encontrar sua voz na prosa, seus pensamentos voltaram-se novamente para a forma dramática enquanto a iconografia bíblica deSalomé permeia sua mente.[47] Uma noite, depois de discutir em um de seus encontros as representações de Salomé ao longo da história, voltou ao hotel e notou um caderno em branco sobre a mesa, e lhe ocorreu escrever nele o que estava dizendo. O resultado foi uma nova peça,Salomé, escrita rapidamente e emlíngua francesa.[48]

Atragédia conta a história de Salomé, a enteada do tetrarcaHerodes Antipas, que, para consternação de seu padrasto, mas para a alegria de mãeHerodíade, pede a cabeça de Jokanaan (João Batista) em uma bandeja de prata como recompensa por dançar a Dança dos Sete Véus. Quando Wilde voltou a Londres pouco antes do Natal, oParis Echo referiu-se a ele como "le great event" da temporada.[49] Os ensaios da peça de Wilde, a ser estrelada pela mundialmente famosa atrizSarah Bernhardt, começaram, mas a licença da peça foi recusada pelo Lord Chamberlain, ou seja, a apresentação foi banida, uma vez que retratava personagens bíblicos.[50] Oscar Wilde protestou contra a dramática decisão da censura, chamando-a de "odiosa e ridícula". Ele argumentou que todos os grandes artistas — pintores, escultores, músicos, escritores — tiraram alguns de seus melhores temas da bíblia. Por que, perguntou ele, o dramaturgo está proibido de lidar com as grandes tragédias de almas que melhor se adequam à sua arte? Quando foi informado de que a proibição seria mantida, declarou, mal-humorado, que iria se estabelecer na França (o que só ocorreria depois de sua prisão), país cuja capital era mais aberta e cosmopolita do que a da Inglaterra conservadora, e ser naturalizado lá.[8]Salomé foi publicada em conjunto em Paris e Londres em 1893, mas só foi apresentada ao público em 1896 em Paris, durante o posterior encarceramento de Wilde.[51]

Alfred Douglas

[editar |editar código]
Wilde eAlfred Douglas em 1893.
Alfred Douglas e Wilde em 1894.

Em meados de 1891, o poeta, ensaísta e crítico Lionel Johnson apresentou Wilde aLord Alfred Douglas, primo de Johnson e, à época, estudante de graduação em Oxford.[52] Conhecido por sua família e amigos como "Bosie", Douglas era um jovem belo e mimado. Uma amizade íntima brotou entre Wilde e Douglas, e em 1893 o autor estava apaixonado por Douglas e eles se relacionavam regularmente em um caso tempestuoso. Se Wilde era relativamente indiscreto, até mesmo extravagante, na maneira como agia, Douglas era imprudente em público. Wilde, que ganhava até£ 100libras por semana com suas peças (e seu salário na revistaThe Woman's World era de£ 6 libras), conseguia atender a todos os caprichos de Douglas: materiais, artísticos, sexuais.

Douglas iniciou Wilde no submundo vitoriano da prostituição gay. Alfred Taylor, por sua vez, que possuía um bordel masculino, aprresentou a Wilde uma série de jovensprostitutos daclasse trabalhadora, de 1892 em diante. Esses encontros raros geralmente assumiam a mesma forma: Wilde encontrava-se com o rapaz, oferecia-lhe presentes, jantava com ele em particular e depois o levava para um quarto de hotel. Ao contrário das relações idealizadas de Wilde com Ross, John Gray e Douglas, todos os quais permaneceram parte de seu círculo estético, esses consortes eram mais ignorantes e nada sabiam deliteratura. Logo sua vida pública e privada se dividiram fortemente; anos depois, emDe Profundis, ele escreveu a Douglas que "Era como um banquete com panteras; o perigo constituía metade da emoção. Eu costumava me sentir como o encantador de serpentes deve se sentir quando atrai a naja para fora do pano pintado ou do cesto de bambu que a contém, e a faz abrir seu capelo segundo sua vontade e oscilar para a frente e para trás como uma planta oscila suavemente acima do regato. Eram para mim a mais brilhante das serpentes douradas, seu veneno como parte de sua perfeição. Eu não sabia que quando fossem me dar o bote seria sob a flauta de outro, sob a paga de outro. Não sinto vergonha alguma de tê-las conhecido, eram intensamente interessantes; do que sinto vergonha é a horrível atmosfera filistina à qual fui arrastado".[53][54]

Wilde e Douglas em maio de 1893.

Douglas e alguns amigos de Oxford fundaram um jornal chamadoThe Chameleon (O Camaleão), para o qual Wilde "enviou uma página de paradoxos originalmente destinada aoSaturday Review".[55] "Frases e filosofias para o uso de jovens" viria a ser atacado seis meses depois, no julgamento de Wilde, onde ele foi forçado a defender a revista para a qual havia enviado seu trabalho. Em qualquer caso, tornou-se único: O Camaleão não foi publicado novamente. "Phrases and Philosophies for the Use of the Young" ("Frases e Filosofias para o Uso dos Jovens") seria atacado seis meses depois, no julgamento de Wilde, onde ele foi forçado a defender a revista para a qual havia enviado seu texto.[56] Em qualquer caso, tornou-se único:The Chameleon não foi publicado novamente.

O pai de Lord Alfred,John Douglas, 9.º Marquês de Queensberry, era conhecido por seuateísmo declarado, modos brutos e pelacriação das regras modernas do boxe.[57] Queensberry, que rivalizava regularmente com seu filho, confrontou Wilde e Lorde Alfred várias vezes a respeito da natureza do relacionamento dos dois. Em junho de 1894, visitou Wilde na rua Tite, número 16, sem hora marcada, e, segundo o biógrafo e crítico literário Richard Ellmann, esclareceu sua posição nos seguintes termos: "Não vou dizer que você é isso, mas você parece isso, e posa como isso, o que é tão ruim quanto. E se eu pegar você e meu filho novamente em qualquer restaurante público, vou espancá-los", ao que Wilde teria respondido: "Não sei quais são as regras de Queensberry, mas a regra de Oscar Wilde é atirar na hora".[58] Seu relato noDe Profundis foi menos triunfante: "Foi quando em minha biblioteca em Tite Street, gesticulando com as mãozinhas no ar em fúria epiléptica, seu pai, na companhia de um capanga, ou amigo, postado entre nós, proferiu cada palavra imunda que sua mente imunda foi capaz de conceber, gritando ainda as ameaças repulsivas que tão ardilosamente viria a concretizar. Nesse caso, é claro, foi ele que teve de deixar o recinto primeiro. Eu o expulsei. No seu caso,eu saí. Não foi a primeira vez que me vi obrigado a salvá-lo de si próprio...".[53][59][60] Queensberry apenas descreveu a cena uma vez, alegando que Wilde "mostrou a ele a pena branca", o que significa que ele teria agido de forma covarde.[60] Embora tentando manter a calma, Wilde percebeu que estava se envolvendo em uma brutal briga familiar. Além do mais, a sociedade vitoriana cristã e puritana condenava judicialmente qualquer relacionamento entre homens e a homossexualidade com uma lei contra a "sodomia". Wilde não queria suportar os insultos de Queensberry, mas sabia que confrontá-lo poderia levar ao desastre se suas ligações fossem divulgadas publicamente. O estopim da querela se deu através de processos e julgamentos que culminariam na prisão de Wilde (conferir as próximas seções deste verbete). Na prisão, escreveu, mas não enviou, a severa e longa carta a Alfredo Douglas, hoje intituladaDe Profundis.

Douglas ainda se encontraria com Wilde até o final de 1897, quando viveram um tempo juntos em Napóles após Wilde ser solto, contra os avisos de familiares e amigos, mas logo separaram-se para sempre. No início doséculo XX, convertido aocatolicismo e estreitando laços com políticos de direita, Douglas cada vez mais renegaria e maldiria Wilde, seu passado e sua sexualidade, e, depois de ser preso e solto por difamarWinston Churchill, alegando má conduta naPrimeira Guerra Mundial, só o reabilitaria em sua vida em 1940 no livroOscar Wilde: Um Resumo (Oscar Wilde: A Summing Up), no qual, ainda não sem resquícios de preconceito cristão, afirma que a homossexualidade seria um pecado como o adultério e a fornificação, mas não um crime, e que oviolento preconceito que existia contra a homossexualidade no tempo de Wilde, no final do século XIX, era "simulado" e "hipócrita".[61]

A Importância de Ser Honesto e a glória

[editar |editar código]
Ver artigo principal:The Importance of Being Earnest
Os atores Allan Aynesworth (Algernon) eGeorge Alexander (John) na primeira produção deA Importância..., peça de Wilde quesatiriza amoral vitoriana: enorme sucesso. Fotografia tirada no Teatro St. James, Londres, em 1895.

A última peça escrita por Wilde — sua obra-prima dacomédia, nas palavras de Daniel Mendelsohn e em entendimento crítico geral[62]satiriza amoral vitoriana e retorna ao tema das identidades trocadas: dois protagonistas envolvem-se em "bunburying" (estratagema usado por pessoas que precisam de uma desculpa para evitar as obrigações sociais em seu dia a dia; termo cunhado pelo próprio Wilde a partir de Bunbury, o amigo fictício do personagem Algernon), o que lhes permite escapar dos costumes sociais tradicionais.[62] A peçaThe Importance of Being Earnest (traduzida para o português com diferentes títulos:A Importância de ser Honesto,A Importância de ser Prudente,A Importância de ser Ernesto) tem tom ainda mais leve do que as comédias anteriores de Wilde. Enquanto seus outros personagens frequentemente assumem temas sérios em momentos de crise, esta peça carece dos personagens wildeanos já conhecidos: não há "mulher com um passado", os protagonistas não são nem vilões nem astutos, simplesmentecultivésociosos e as jovens idealistas não são tão inocentes. Ambientado principalmente emsalas de estar e quase completamente desprovido de ação ou violência,A Importância... não traz a decadência autoconsciente encontrada no romanceO Retrato de Dorian Gray ou emSalomé.[63]

A peça foi escrita em plena maturidade artística de Wilde, no final de 1894.[64] Estreou em 14 de fevereiro de 1895, no Teatro St. James em Londres, segunda colaboração de Wilde comGeorge Alexander, ator-produtor. Ambos revisaram, prepararam e ensaiaram assiduamente cada linha, cena e cenário nos meses anteriores à estreia, criando uma representação cuidadosamente construída da sociedade vitoriana tardia, mas simultaneamente zombando dela, de seus dogmas e hipocrisias e atrasos.[65] Durante o ensaio, Alexander pediu que Wilde encurtasse a peça de quatro para três atos, o que o autor o fez. As estreias em St. James pareciam uma festa, e a abertura deA Importância...' não foi exceção. O ator Allan Aynesworth (que interpretou Algernon) contou a Hesketh Pearson mais tarde: "Em meus 53 anos de atuação, nunca me lembro de um triunfo maior do que o daquela primeira noite".[66] A imediata recepção da peça como o melhor trabalho de Wilde até então finalmente cristalizou sua fama em sólida reputação artística.[67] A recepção crítica contou com palavras deWilliam Archer,H. G. Wells eGeorge Bernard Shaw.A Importância... continua sendo hoje sua peça mais popular.[68]

O sucesso de Wilde foi incidido por uma escalada em sua rivalidade comJohn Douglas, 9.º Marquês de Queensberry, pai deAlfred Douglas. Queensberry planejou insultar Wilde publicamente, jogando um buquê de vegetais podres no palco; Wilde foi avisado antecipadamente e impediu o Marquês de entrar no teatro.[69] Quinze semanas depois, sua fama e prestígio seriam arruinados e Wilde estava na prisão.

Julgamentos

[editar |editar código]

Oscar Wilde viveu três processos em 1895: uma ação que ajuizou contraJohn Douglas, 9.º Marquês de Queensberry, por difamação criminal, e que fracassou, mesmo o Marquês tendo sido preso; seu primeiro julgamento por "atentado ao pudor", a partir da acusação de Queensberry, no qual o júri não conseguiu chegar a um veredito final; e, finalmente, o julgamento em que foi condenado junto a Alfred Taylor, que mantinha em sua casa uma espécie debordel masculino, enquanto Wilde por ter sido, nas palavras do juizAlfred Wills, "o centro de extensa corrupção da mais horrenda espécie entre jovens".[10][70]

A difamação:Wilde v. Queensberry

[editar |editar código]
O cartão deJohn Douglas, 9.º Marquês de Queensberry, pai deAlfred Douglas, com a inscrição manuscrita "For Oscar Wilde posing Somdomite [sic]" ("A Oscar Wilde, que posa desomdomita" [sic]). Este cartão foi marcado como prova 'A' na ação dedifamação de Wilde contra Queensberry.

OMarquês de Queensberry, sendo motivado mais por sua personalidade litigiosa do que pelo exercício da moral vitoriana, tendo em vista que era um ateu fervoroso e declarado, além de frequentador habitual de lugares considerados “mal-afamados”,[71] endereçou um bilhete a Oscar em 18 de fevereiro de 1895 no Albermale Club, onde havia escrito: "A Oscar Wilde, que posa de somdomita" [sic].[nota 5] Deliberado ou não, o Marquês escreveu "Somdomite", ao invés da grafia correta em inglês, "sodomite", e também muito se discute o fato de não acusar Wilde categoricamente, mas preferir a insinuação de "posa de".[72] Wilde, após receber o bilhete do porteiro do clube Albermarle, foi convencido, em grande parte por influência de Alfred, a tomar providências. Em 1º de março de 1895, Wilde, Douglas e Ross abordaram o advogado Charles Octavius Humphreys com a intenção de processar John Douglas pordifamação, exigindo uma intervenção imediata. Humphreys solicitou um mandado de prisão de Queensberry e requisitou os advogados Sir Edward Clarke e Charles Willie Mathews para representarem Wilde. Seu filho Travers Humphreys foi advogado júnior da acusação no caso subsequente, conhecido como Wilde vs. Queensbury.[73] O procurador acata o pedido e o Marquês é detido por difamação criminal.

O Marquês de Queenberry (acima) ouve o veredito: "Não culpado". Abaixo, Alfred Taylor e Oscar Wilde. Retrato falado no jornal policialThe Illustrated Police Budget em 13 de abril de 1895.[70]

Com o início do processo, em 3 de abril de 1895 noOld Bailey perante o juiz Richard Henn Collins, não sem cenas de quase histeria pela imprensa e nas galerias públicas, nenhum dos lados está disposto a ceder, e, após uma falha tentativa de solução amigável, o Marquês, por intermédio de seu advogado, pede para que seja provada a ilegalidade da situação; com essa jogada, os lados se invertem, e agora Wilde, acusador, deve provar que as acusações são falsas, enquanto Queensberry deve defender o próprio fundamento e provar a veracidade dos fatos apontados pelo seu bilhete. Uma situação que poderia ter sido ignorada facilmente cresce sem proporções e ameaça engolfá-lo.[71] De acordo com a Lei de Libelação de 1843, Queensberry poderia evitar a condenação de até dois anos de prisão por calúnia apenas demonstrando que sua acusação era de fato verdadeira, e ela deveria promover o que a lei vitoriana chamava de "benefício público".[74] Os advogados do Marquês contrataramdetetives particulares para seguir Wilde e encontrar evidências das suas ligações homossexuais.[75] Registraram a associação de Wilde com chantagistas e prostitutos, travestis e homossexuais de bordéis, e várias pessoas envolvidas foram entrevistadas, algumas sendo coagidas a comparecer comotestemunhas, já que também eram cúmplices dos "crimes" dos quais Wilde foi acusado.[76]

Cenas do julgamento: "Chegada de Wilde na rua Bow [conhecida por seus tribunais], ele é vaiado pela multidão"./"Wilde e Taylor no banco dos réus"./"Wilde doente na prisão". JornalIllustrated Police News ("Notícias Policiais Ilustradas"), 20 de abril de 1895.

Amigos próximos de Wilde novamente aconselharam-no contra a acusação em uma reunião daSaturday Review no Café Royal, em Londres, em 24 de março de 1895; Frank Harris o avisou que "eles vão provar a sodomia contra você" e o aconselhou a fugir para a França.[77] Wilde e Douglas saíram zangados; o primeiro dos dois ainda disse: "é num momento como este que se vê quem são os seus verdadeiros amigos". Essa cena foi testemunhada pelo renomado dramaturgo irlandêsGeorge Bernard Shaw, que a lembrou a Arthur Ransome um dia ou mais antes do julgamento de Ransome, décadas depois, por caluniar Douglas, em 1913. Para Ransome, o acontecido confirmava o que ele havia dito em seu livro de 1912 sobre Wilde (Oscar Wilde, um Estudo Crítico): que a rivalidade de Douglas contraRobbie Ross por Wilde e sua querela com o pai resultaram no desastre público de Wilde e em sua queda, conforme, de fato, o próprio escreveu emDe Profundis. Douglas viria a perder o caso contra Ransome por difamação no início do século XX. E Shaw, que estabeleceu correspondência com Douglas até o fim da vida desse, em 1945, incluiu um relato da discussão entre Harris, Douglas e Wilde no prefácio da sua peçaA Dama Negra dos Sonetos (1910).[78][79]

A extensão das evidências reunidas contra Wilde o forçou a declarar humildemente: "Eu sou o promotor neste caso".[80] O advogado de Wilde, Sir Edward George Clarke, a seu pedido abriu o caso perguntando preventivamente ao cliente sobre duas cartas sugestivas que o autor escrevera para Douglas, que a defesa, devassando sua intimidade, tinha em seu poder. Wilde fez questão de mostrar a carta em juízo para mostrar do que se tratava, caracterizando-a como um "soneto emprosa" e admitindo que a "linguagem poética" poderia parecer estranha ao tribunal, mas afirmou que sua intenção era inocente. Wilde contou que as cartas foram obtidas por chantagistas que tentaram extorquir dinheiro dele, o que ele recusou, sugerindo que eles deveriam levar as£ 60 libras (equivalentes a£ 7 000libras esterlinas hoje) oferecidas, "incomum para um pedaço de prosa desse tamanho". Por fim, alegou considerar as cartas como obras de arte, em vez de algo que o pudesse se envergonhar.[81] EmDe Profundis, escrito na prisão, dirigindo-se a Alfred Douglas, Wilde reconta a história da carta:

"[...] Você me enviou lindos versos da escola de poesia dos iniciantes para minha aprovação: respondi com uma carta repleta das mais fabulosas citações literárias: comparei-o aHilas ouJacinto,Junquilho ouNarciso, ou alguém a quem o grande Deus da Poesia favoreceu e honrou com seu amor. A carta é como uma passagem de um dossonetos de Shakespeare transposta para um tom menor. Ela só pode ser compreendida por aqueles que leram oSimpósio dePlatão, ou captaram o espírito de uma certa disposição grave, para nós tornada bela nos mármores gregos. Era, permita-me dizer-lhe com franqueza, o tipo de carta que eu teria escrito, em um momento feliz, ainda que voluntarioso, a qualquer jovem bem-educado de alguma universidade que houvesse me enviado um poema de sua própria lavra, certo de que ele teria suficiente espírito, ou cultura, para interpretar corretamente suas frases fabulosas. Veja só a história dessa carta! Ela passa das suas mãos para as de algum odioso colega: dele para um bando de chantagistas: cópias são enviadas de toda aLondres para meus amigos, e para o gerente do teatro onde minha obra [A Importância de Ser Honesto] está sendo encenada: toda interpretação, exceto a correta, é atribuída a ela: a Sociedade vibra com os rumores absurdos de que tive de pagar uma imensa soma em dinheiro por lhe ter escrito uma carta infame: isso constitui a base do pior ataque deseu pai: eu mesmo apresento a carta original no tribunal para mostrar do que realmente se trata: ela é denunciada pelo advogado de seu pai como uma tentativa revoltante e insidiosa de corromper a inocência: finalmente, vem a compor parte de uma acusação criminal: aCoroa a acolhe: o juiz sumaria o caso com pouco entendimento e muito moralismo: sou enfim mandado para a prisão. Esse é o resultado de lhe ter escrito uma carta encantadora. [...]"[82]
"O julgamento mais sensacional do século", diz o rodapé desta ilustração do jornal policialThe Illustrated Police Budget, em 4 de maio de 1895.

Os advogados do Marquês, pai de Douglas, eram liderados por Edward Carson, político, advogado e jurista que fora colega de Wilde noTrinity College, inclusive conhecidos de infância. O jornalista Kevin Myers[83] alega que a resposta inicial de Carson seria de recusar em assumir o caso, mas que aceitou ao descobrir que Queensberry falava a verdade. Carson interrogou Wilde sobre como ele percebia o conteúdo moral de suas obras. O escritor argentinoJorge Luis Borges, fã de Wilde desde a infância, quando traduziu para o espanhol o conto "O Príncipe Feliz" (sua avó era inglesa, o inglês sua segunda língua), e, já velho, pensado em se matar no mesmo Hôtel d'Alsace (hoje, L'Hôtel) em que Wilde morreu em Paris, afirmou, relembrando o caso em diálogo com Osvaldo Ferrari, que o erro de Wilde, que foi uma de suas influências literárias, era achar que teria êxitos contra os juízes e a promotoria defendendo-se por meio deepigramas, parecendo mais inteligente do que todos eles, já que a acusação do Marquês não era falsa.[84] De fato, com seu humor e petulância características, o esteta Wilde respondeu a Carson que obras de arte não são morais ou imorais, mas apenas bem ou mal feitas, e que apenas "brutos e analfabetos", cujas opiniões artísticas "são incalculavelmente estúpidas", fariam julgamentos desse tipo sobre arte. Carson divergiu da prática normal de fazer perguntas fechadas, que costumam englobar todas as respostas possíveis, e pressionou Wilde em cada tópico de diversos ângulos, extraindo nuances de significado das respostas de Wilde, removendo-as de seu contexto estético e retratando Wilde como evasivo edecadente. Enquanto Wilde ganhava risos do tribunal, Carson marcava o maior número de pontos legais.[85]

Para minar a credibilidade de Wilde, e para justificar a descrição de Queensberry de Wilde como um "posing somdomite", Carson extraiu da testemunha uma admissão de sua capacidade de "posar", demonstrando que havia mentido sobre sua idade sob juramento.[86][nota 6] Wilde respondeu petulantemente: "Não tenho nenhum desejo de posar de jovem. Tenho trinta e nove ou quarenta anos. Você tem meu certificado e isso resolve o assunto".[86] Aproveitando a oportunidade, Carson voltou a esse tópico ao longo de seu interrogatório, usando repetidamente a palavra "pose" com ênfase irônica e certa dose de escárnio.[87] Para justificar ainda mais a sua posição, Carson tentou defender a acusação de Queensberry citando o romance de Wilde,O Retrato de Dorian Gray, sobretudo uma cena do segundo capítulo, em que o cínico Lorde Henry Wotton explica sua filosofia decadente ehedonista a Dorian, "um jovem inocente", em palavras de Carson, que tentava mostrar através do livro como o próprio Wilde seduzia rapazes mais jovens e como teria "corrompido" a inocência do filho do Marquês.[88]

"Como terminou o caso Wilde v. Queensberry",Illustrated Police News ("Notícias Policiais Ilustradas"), abril de 1895: Carson interroga Wilde, que é preso no Cadogan Hotel; Parker dá provas;Lorde Douglas noTribunal de Old Bailey; Taylor junta-se a Wilde no banco dos réus; Wilde na cela de polícia.[89]

Carson, então, passou à evidência factual e questionou Wilde sobre sua amizade com homens mais jovens de classe baixa. Wilde admitiu usar o primeiro nome e dar presentes a eles, mas insistiu que nada desagradável havia acontecido e que eram bons amigos. Carson apontou repetidamente a natureza incomum desses relacionamentos e insinuou que os homens eram prostitutos. Wilde respondeu que não acreditava em barreiras sociais e simplesmente gostava da companhia de jovens. Sendo ainda mais intromissivo, Carson perguntou diretamente a Wilde se ele já tinha beijado um certo criado, ao que Wilde respondeu: "Oh, querido, não. Ele era um garoto particularmente simples — infelizmente feio — tive pena dele por isso".[90] Carson aproveitou tal resposta e o pressionou ainda mais, perguntando repetidamente por que a feiura do menino era relevante, pois, assim, provaria o interesse homossexual de Wilde. Este, por sua vez, hesitou, e, pela primeira vez, ficou agitado com o rumo do interrogatório: "Você me pica e me insulta e tenta me enervar; e às vezes alguém diz coisas levianamente quando deveria falar mais sério".[90]

Em seu discurso de abertura para a defesa, Carson anunciou que havia localizado vários prostitutos que testemunhariam que fizeram sexo com Wilde. Seguindo o conselho de seus advogados, Wilde então desistiu da acusação contra o Marquês. Queensberry foi considerado inocente, pois o tribunal declarou que sua acusação de que Wilde estava "posando de somdomita [sic]" era justificada, "verdadeira em substância e de fato".[91] De acordo com a Lei de Libelação de 1843, a absolvição de Queensberry tornou Wilde legalmente responsável pelas despesas consideráveis ​​que Queensberry havia incorrido em sua defesa, o que deixou Wildefalido.[92] Além disso, o advogado do Marquês denunciava a carta de Wilde como tentativa de corromper a inocência do filho do seu cliente, abrindo uma acusação criminal acolhida pelaCoroa.[82]

A reviravolta e a condenação:Regina v. Wilde e Taylor

[editar |editar código]
Oscar Wilde no banco dos réus. Desenho na capa do jornalThe Illustrated Police News ("Notícias Policiais Ilustradas"), 1895. O caso teve ampla repercussão pública e midiática, o que contribuiu para o declínio pessoal do autor.

Depois de ter deixado o tribunal, Wilde recebeu mandado de prisão sob a acusação desodomia e "atentado ao pudor".Robert Ross encontrou-se com Wilde no Cadogan Hotel,[93] emKnightsbridge, com Reginald Turner, e ambos o aconselharam a ir imediatamente aDover tentar conseguir um barco para aFrança, cuja Paris era ambiente menos provinciano do que o Reino Unido, mais cosmopolita e onde ele escaparia da perseguição judicial; porém, sua mãe o aconselhou a ficar e lutar, e Wilde, num gesto que parece de resignação e conformação, diante do desígnio e das consequências por seu estilo de vida, mesmo sem se arrepender de sua vida, disse apenas: "O trem partiu. É tarde demais".[94] Em 5 de abril de 1895, dá-se início uma das muitas audiências transcorridas nesse mês. Ao meio-dia, Wilde sai em companhia de Douglas e Ross. Às 15h30, o inspetor Brockwell pergunta ao juiz Bridge se pode emitir o mandado de captura, tendo a esperança secreta de que Wilde já estivesse em território francês e que nada ocorreria. Oscar não pretendia fugir, esperava cautelosamente a sua eventual condenação.[71]

Em 6 de abril de 1895, Wilde foi preso por "atentado ao pudor" de acordo com a Seção 11 da Lei de Emenda da Lei Criminal de 1885, um termo que significava atos homossexuais que não equivaleriam à sodomia, um "delito" sob uma lei separada.[nota 7][95] Seguindo as instruções de Wilde, Ross e o seu mordomo forçaram entrada até o quarto e a biblioteca do número 16 da Rua Tite, carregando com eles e preservando alguns objetos pessoais, manuscritos, cartas e afins. Wilde foi então colocado emprisão preventiva emHolloway, onde recebia visitas diárias de Douglas. A prisão de Holloway era uma grande penitenciária ao norte daCidade de Londres, tendo também aprisionado importantesfeministas emilitantes no fim doséculo XIX e início doséculo XX nasilhas britânicas.[96]

Os eventos ocorreram rapidamente e sua acusação foi aberta em 26 de abril de 1895 perante o juiz Arthur Charles. Wilde declarou-se inocente. Ele já havia implorado a Douglas para deixar Londres e ir para Paris, mas Douglas reclamou amargamente, até mesmo querendo depor no processo, já que a denúncia agora o envolvia como se sua inocência tivesse sido "corrompida" por Wilde; finalmente, Douglas foi pressionado a ir embora e fugiu por um tempo para o Hotel du Monde. Temendo perseguição generalizada, Ross e muitos outros dentro e fora do círculo de Wilde também deixaram oReino Unido nessa época. Sob interrogatório no dia 30 de abril, Wilde ficou hesitante no início, depois falou com sua típica eloquência um de seus ditos mais notáveis e famosos, diante das correspondências entre ele e Douglas sendo devassadas e exibidas como provas contra ele, constando numa das cartas um dos versos do poema "Two Loves" ("Dois Amantes", 1894), de Douglas, que trazia a seguintemetáfora parahomoerotismo:

Charles Gill (promotor): O que é "o amor que não ousa dizer seu nome"?
Oscar Wilde: "O amor que não ousa dizer seu nome", neste século, é uma grande afeição de um homem mais velho por um outro mais novo, como havia entreDavi e Jônatas, tal comoPlatão fez a verdadeira base de sua filosofia, tal como alguém encontra nos sonetos deMichelangelo e deShakespeare. É aquela profunda afeição espiritual que é tão pura quanto é perfeita. Ela conduz e preenche as grandes obras de arte como as de Shakespeare e Michelangelo e essas duas minhas cartas. É neste século incompreendido, tão incompreendido que pode ser descrito como "o amor que não ousa dizer seu nome", e, por causa dele, fui colocado onde estou agora. É bonita, é fina, é a mais nobre forma de afeição. Não há nada inatural nisso. É intelectual e existe repetidamente entre um homem mais velho e um mais novo, quando o mais velho tem intelecto, e o mais novo possui toda a alegria, esperança e glamour de vida diante de si. É assim que deve ser, mas o mundo não entende. O mundo o ridiculariza e às vezes coloca alguém no pelourinho por causa dele". (aplausos da galeria)[97]

Tal resposta, ainda que bela, brilhante e inesquecível, foi contraproducente no sentido jurídico frio, pois apenas serviu para reforçar as acusações de comportamento homossexual, mas Wilde permanecia inquebrantável em sua honra de refinado intelectual e artista. O julgamento, no entanto, terminou com o júri incapaz de chegar a um veredicto. O advogado de Wilde, Sir Edward Clarke, conseguiu um magistrado que permitisse que Wilde e seus amigos pagassemfiança.[98] Oreverendo Stewart Headlam ofereceu a maior parte da garantia de£ 5 000 libras exigidas pelo tribunal, tendo discordado do tratamento dado a Wilde pela imprensa e pela corte.[99] Wilde foi libertado de Holloway e, evitando qualquer atenção, escondeu-se na casa de Ernest e Ada Leverson, dois de seus amigos firmes. Edward Carson abordou Frank Lockwood, Procurador-Geral do Reino Unido, e perguntou: "Não podemos desistir do camarada agora?".[100] Lockwood respondeu que gostaria de fazê-lo, mas temeu que o caso tivesse se tornado politizado demais para ser abandonado.

Manchete de jornal de Londres em maio de 1895 noticiando a dura sentença máxima e final contra Oscar Wilde e Alfred Taylor: dois anos de prisão comtrabalhos forçados.

O julgamento final foi presidido pelo inflexível juizAlfred Wills, que, segundo o próprio Wilde emDe Profundis, "sumaria o caso com pouco entendimento e muitomoralismo".[53] Durante o interrogatório do agoraréu, Wilde foi perguntado se conhecia e sabia de Alfred Taylor (o supostoproxeneta que era acusado de gerenciar jovens para o autor), e de suas inesperadas "mascaradas",[71] ou seja, do hábito de setravestir, e do ambiente "suspeito" de sua casa, "pouco iluminada e extremamente perfumada".[71] Taylor, de trinta e três anos de idade, em seu testemunho inspecionado por J. P. Grain, respondeu apenas que gostava deincenso e: "Acho que ele [Wilde] gosta de gente jovem", negando, porém, ter contado a certos rapazes que Wilde se interessava por garotos.[101] Wilde, por sua vez, não sabia mentir ou não queria mentir, e a cada novo testemunho mais detalhes comprometedores vão revelando as suas intimidades e seus variados encontros com jovens, enquanto o seu retrato como “corruptor da juventude” toma forma e passa a dar suporte inestimável à acusação, à imprensa e ao público. O caso, então, torna-se irreversível.[71]

Em 25 de maio de 1895, após três julgamentos, Oscar Wilde e Alfred Taylor foram condenados noTribunal de Old Bailey a dois anos de prisão, comtrabalhos forçados, pelo juizAlfred Wills, que sentenciou Wilde por ter, em suas palavras na sentença,[nota 8] "sido o centro de extensa corrupção da mais horrenda espécie entre jovens" e Taylor por manter "uma espécie de bordel masculino".[10][102] O juiz qualificou a sentença, a mais severa que a lei permitia, como "totalmente inadequada para um caso como este", e que aquele foi "o pior caso que já julguei".[10] Ao ouvir a dura pena da condenação, a resposta de Wilde, "E eu? Não posso dizer nada, meu senhor?", foi afogada por gritos de "Vergonha!" no tribunal.[103]

Embora seja amplamente acreditado que a acusação relacionava-se às atividades consensuais de Wilde, o livroOs Julgamentos de Oscar Wilde (The Trials of Oscar Wilde; um dos autores,H. Montgomery Hyde,barrister, biógrafo, autor, político, foi parlamentar e chegou a perdeu uma cadeira no parlamento britânico em 1959 por lutar contra a descriminalização da homossexualidade em seu país[104]), inclui uma transcrição original do julgamento por difamação (que veio à tona em 2000), sugerindo que ele teve relações comadolescentes.[4] Antony Edmonds, autor deO Escandaloso Verão de Oscar Wilde (Oscar Wilde's Scandalous Summer), acha que, por isso, malgrado o preconceito judicial da sociedade britânica, Wilde teria enfrentado processo mesmo hoje: “Por exemplo, ele certamente pagou por sexo com jovens menores de idade de 18, o que é uma ofensa criminal. Mas mesmo que suas atividades tivessem levado apenas à exposição e não à prisão, ele teria sido violentamente exposto ao ridículo na mídia. Wilde tinha 39 anos quando seduziu Alphonse Conway, e Conway era um garoto inexperiente de 16".[4]Merlin Holland (único neto de Wilde, editor e biógrafo, e outro autor deOs Julgamentos de Oscar Wilde), no entanto, argumenta: “Alguém está tirando isso do contexto, ele não era um predador odioso. Os meninos pareciam ser parceiros dispostos e parecia haver um relacionamento entre ele e eles.”[4]

Prisão

[editar |editar código]
Ver também:De Profundis

"Quando vim mandado para a prisão, algumas pessoas me aconselharam a tentar esquecer quem eu era. Um conselho desastroso. Foi apenas percebendo quem eu sou que encontrei alguma forma de consolo. Agora sou aconselhado por outros a tentar, quando for libertado, esquecer que um dia estive numa prisão. Sei que isso seria igualmente fatal. Significaria que eu seria para sempre assombrado por uma sensação intolerável de desgraça, e que essas coisas que me estão destinadas, tanto quanto a qualquer outro — a beleza do sol e da lua, o desfile das estações, a música da aurora e o silêncio das noites formidáveis, a chuva caindo entre as folhas, o orvalho cobrindo a relva e deixando-a prateada —, ficariam todas maculadas por mim, e perderiam seu poder de curar e de comunicar alegria. A pessoa que se arrepende das próprias experiências obstrui o próprio desenvolvimento. Aquele que renega suas próprias experiências põe uma mentira nos lábios da própria vida. É nada mais, nada menos que uma negação da alma."

— Oscar Wilde, trecho doDe Profundis.[53]

Oscar Wilde foi preso de 25 de maio de 1895 a 18 de maio de 1897 naCidade de Londres.

Entrou pela primeira vez na Prisão de Newgate para processamento, depois foi transferido para a Prisão de Pentonville, onde o trabalho forçado a que havia sido condenado consistia em andar por muitas horas numa esteira colhendo carvalho (separando as fibras em pedaços de velhas cordas da marinha),[105] e onde aos prisioneiros só era permitido ler apenas a bíblia eO Peregrino - A Viagem do Cristão à cidade Celestial (1678).[106]

Poucos meses depois, Wilde foi transferido para a Prisão de Wandsworth, em Londres. Os presidiários também seguiam o regime de "trabalho duro, comida difícil e cama difícil", o que prejudicou e consumiu sua saúde.[107] Em novembro, ele desmaiou na capela de doença e fome. Rompeu o tímpano direito na queda, lesão que mais tarde contribuiu para sua morte.[108][109] A situação era tão grave que ele passou dois meses na enfermaria.[108][110]

A cela em que Oscar Wilde ficou preso no Cárcere Reading, em foto de 2016. Ele escreveu emDe Profundis: “[…] O catre de tábua, a comida repugnante, as duras cordas esfrangalhadas em estopa até as pontas dos dedos ficarem adormecidas de dor [...], o silêncio, a solidão, a vergonha – cada uma dessas coisas tenho de transformar em uma experiência espiritual”.[53][111]

Richard Haldane,membro do parlamento britânico peloPartido Liberal, tendo depois ingressado noPartido Trabalhista, visitou Wilde e, através de sua influência política e atribuições públicas, o transferiu em novembro para o Cárcere de Reading, cerca de 30 milhas (48 km) a oeste de Londres[108] em 23 de novembro de 1895. A transferência em si foi possivelmente o ponto mais baixo de seu encarceramento, pois uma multidão zombava e cuspia nele na plataforma da ferrovia.[108] Wilde passou o resto de sua sentença naquele cárcere. Era endereçado e identificado apenas como "C.3.3" — ocupante da terceira cela no terceiro andar da ala C.

Na verdade, Wilde não obteve, no início, nem mesmo permissão de ter papel e caneta para escrever, mas Haldane finalmente conseguiu permitir o acesso também a outros livros e materiais de escrita.[112] Não deixando de estar sob vigilância, solicitou, entre outros volumes e obras, a bíblia emfrancês; livros degramáticaitaliana ealemã; alguns textos daGrécia Antiga; aDivina Comédia deDante; o então novo romance deJoris-Karl Huysmans,En Route (A Caminho), sobre a "redenção cristã"; e ensaios deSanto Agostinho, do cardealJohn Henry Newman e deWalter Pater.[113]

O cárcere de Reading em fotografia de 2007; construído em 1844 e imortalizado por Oscar Wilde em sua "A Balada do Cárcere de Reading". Wilde também escreveu uma carta, postumamente intituladaDe Profundis, enquanto cumpria sentença nesta cadeia de 1895 a 1897. A prisão foi fechada em 2014 sob o "listed building" (sistema detombamento do Reino Unido) e colocada à venda em 2019.[114] Ativistas têm pedido para que a prisão seja transformada em um centro de teatro e artes para refletir sua importância a pessoas LGBT.[114]

Cerca de cinco meses depois que Wilde chegou ao Cárcere de Reading, Charles Thomas Wooldridge, um soldado da Royal Horse Guards, foi levado a Reading para aguardar seu julgamento pelo assassinato de sua esposa em 29 de março de 1896; em 17 de junho, Wooldridge foi condenado à morte e voltou à prisão para sua execução, que ocorreu na terça-feira, 7 de julho de 1896 — o primeiroenforcamento em Reading em 18 anos. Do enforcamento de Wooldridge, Wilde escreveu mais tarde "A Balada do Cárcere de Reading", poema longo publicado no ano seguinte à sua liberdade, em 1898, e cuja famosa última estrofe é: "[...]Apesar disso – escutem bem – todos os homens/Matam a coisa amada;/Com galanteio alguns o fazem, enquanto outros/Com face amargurada;/Os covardes o fazem com um beijo,/Os bravos, com a espada!".[115] A imaginação, a beleza e o amor pela arte não ficaram ausentes em suas últimas obras, porém tornaram-se mais amadurecidas pelo sofrimento.[2]

Entre janeiro e março de 1897, Wilde redigiu uma longa carta de cerca de 50 000 palavras dirigida aAlfred Douglas, publicada apenas postumamente sob o títuloDe Profundis. Embora não tenha recebido autorização para enviá-la, pôde levá-la consigo ao ser libertado da prisão.[116] Em tom reflexivo e crítico — especialmente em relação a Douglas —, Wilde revisita ali sua trajetória até aquele momento de encarceramento: analisa sua condição deagent provocateur nasociedade vitoriana, sua arte e seus paradoxos, sempre marcados pelo desejo de subverter e de brilhar. A autoavaliação que faz de si mesmo aparece nos seguintes termos:

"Fui um homem que se pôs em relações simbólicas com a arte e a cultura de minha época. Eu percebera isso por conta própria já na aurora da idade viril, e forçara minha época depois a percebê-lo. Poucos homens desfrutam de tal posição no decorrer da própria vida e conseguem reconhecimento por isso".[53][117]
"Oscar Wilde como ele está hoje". O jornalEdinburgh Evening News publicou este retrato falado lamentável, que foi divulgado no jornalStar de Londres, em novembro de 1895.[118] "Pálido e abatido", Wilde parecia uma "mera sombra de seu antigo eu" e, pior, como "um inválido que acabou de sair de uma cama doente". EmDe Profundis, Wilde escreve que todo sofrimento pelo qual passou, e que evitara nos anos gloriosos por medo, agora lhe era desenvolvimento e evolução de sua vida pregressa.[53][119]

Wilde examinou de maneira aguçada como esse fato ligou-se à sua relação com Douglas. Lamenta a qualidade do relacionamento entre os dois, jamais as supostas implicações morais da homossexualidade da sociedade preconceituosa. Bosie teria o destruído como artista, era o homem fatal, "a cabeça daMedusa que transforma homens vivos em pedra", segundo suas próprias palavras.[120] Identificou nele arrogância e vaidade: por exemplo, não havia esquecido a observação de Douglas, quando Wilde estava doente, “Quando não está em seu pedestal, você não é interessante. Da próxima vez que estiver doente, partirei de imediato”.[53][121] Wilde escreveu: "Ah! que grosseria de caráter isso revela! Que total falta de imaginação! Quão empedernido e baixo havia se tornado seu temperamento a essa altura!".[53] No entanto, também, "mais do que tudo", se "culpou" por "toda a degradação ética em que lhe permiti me lançar": "Estou aqui porque tentei pôr seu pai na cadeia".[53][122] A primeira metade da carta termina com Wilde perdoando Douglas, tanto para o seu próprio bem quanto para o dele. A segunda metade da carta traça a jornada de redenção e realização por meio da leitura na prisão. Oscar Wilde percebeu que sua provação havia enchido sua vida com o fruto da experiência, por mais amarga que fosse:

"[...] eu queria provar o fruto de todas as árvores no pomar do mundo, e que iria ao encontro do mundo com essa paixão em minha alma. E assim, de fato, fui, e assim vivi. Meu único erro foi ter me restringido exclusivamente às árvores do que me parecia ser o lado ensolarado do pomar, e evitado o outro por sua sombra e sua melancolia. Fracasso, desgraça, pobreza, tristeza, desespero, sofrimento, até lágrimas, as palavras entrecortadas que deixam os lábios daqueles que sofrem, o remorso que faz a pessoa andar sobre espinhos, a consciência que condena, a autodepreciação punitiva, a miséria que lança cinzas sobre a própria cabeça, a angústia que toma por roupa um saco de aniagem e verte fel no próprio copo — tudo isso eram coisas das quais eu tinha medo. E como me determinara a nada saber a seu respeito, fui forçado a provar cada uma alternadamente, a me alimentar delas, a não ter por certo tempo nenhum outro alimento, na verdade. Não me arrependo sequer por um segundo de ter vivido para o prazer. Entreguei-me a ele por inteiro, como deve ser com tudo que se faz. Não houve prazer que não experimentasse. Lancei a pérola da minha alma numa taça de vinho. Caminhei pela estrada mais fácil ao som de flautas. Vivi de favos de mel. Mas ter continuado com essa mesma vida teria sido errado porque teria sido limitante. Eu tinha de ir além. A outra metade do pomar também guardava seus segredos para mim. [...]"[53][119]

Wilde foi libertado da prisão em 19 de maio de 1897[123] e navegou naquela noite paraDieppe, naTerceira República Francesa.[124] Ele nunca mais voltou para o Reino Unido.

Ao ser solto, deu o manuscrito epistolar aRobert Ross, que pode ou não ter seguido as instruções de Wilde de enviar uma cópia a Douglas (que mais tarde negou tê-la recebido). Conforme dito, a carta foi publicada parcialmente em 1905 comoDe Profundis (título dado sobretudo por Ross); sua publicação completa e correta, porém, ocorreu pela primeira vez em 1962 emThe Letters of Oscar Wilde, já que a edição de Ross expurgava todas as referências a Douglas (que, casado com Olive Custance desde 1902 e convertido aocatolicismo, cada vez mais repudiava e renegava sua sexualidade e seu passado com Wilde), expandindo-a um pouco para uma edição das obras coletadas de Wilde em 1908, e então doando-a aoMuseu Britânico com o entendimento de que não se tornaria pública até 1960. Em 1949, um dos filhos de Wilde, Vyvyan Holland, publicouDe Profundis novamente, incluindo partes anteriormente omitidas, mas contando apenas com um texto datilografado e defeituoso que lhe foi legado por Ross, contendo muitos erros, inclusive de digitação, "melhorias" adicionadas pelo próprio Ross e outras omissões inexplicáveis.[125]

Oscar Wilde com Alfred Douglas em 1897, após sua soltura. Em finais de 1897, ambos viveram juntos emNápoles, contra as advertências de familiares e amigos, mas, devido a razões financeiras e a pressões, separaram-se. Após a morte de Wilde, Douglas, convertido ao catolicismo no início do século XX, repudiaria Wilde, seu passado e sexualidade, estreitaria laços com jornais e políticos de direita, seria preso por difamarWinston Churchill, alegando má conduta durante aPrimeira Guerra Mundial, e só reabilitaria Wilde em sua vida com mais sutileza pública em 1940 no livroOscar Wilde: Um Resumo (Oscar Wilde: A Summing Up), no qual, ainda com resquícios de preconceito cristão, afirma que a homossexualidade seria um pecado como oadultério ou afornificação, mas não um crime, e que o preconceito naquela época contra a homossexualidade era "simulado" e "hipócrita".[61]

Os últimos anos

[editar |editar código]
Placa de homenagem no L'Hôtel, na rua des Beaux Arts, em Paris: "Oscar Wilde/Poeta e Dramaturgo/Nascido em Dublin a 15 de outubro 1856/Morto nesta casa em 30 novembro 1900".

Foi libertado em 19 de maio de 1897. Poucos o esperavam na saída, entre eles seu maior amigo,Robert Ross.Depois de passar alguns meses emBerneval-le-Grand,França, foi morar paraParis e passou a usar o nome de Sebastian Melmoth. O pseudônimo combinavaSão Sebastião e o protagonista do romance góticoMelmoth the Wanderer, de Charles Maturin, seu tio-avô; há registos bibliográficos coevos sobre o uso do nome.[126] As roupas tornaram-se mais simples e o escritor passou a morar num lugar humilde, de apenas dois quartos. A produtividade literária era pequena.[2] O fato histórico de seu sucesso ter sido arruinado peloLord Alfred Douglas (Bosie) tornou-o ainda mais culto e filosófico, sempre defendendoo amor que não ousa dizer seu nome, definição sobre ahomossexualidade, como forma de mais perfeita afeição e amor.[14]

Oscar Wilde morreu deMeningite emParis em 30 de novembro de 1900.[127] Em seu leito de morte, recebeu o batismo condicional e a Extrema-Unção do padre Cuthbert Dunne, conforme testemunho do próprio sacerdote e de Robert Ross.[128][129]

Oscar Wilde foi enterrado no Cemitério de Bagneux, fora de Paris, porém, em 1950, foi movido para oCemitério de Père Lachaise.[130] Sua tumba é obra do escultor SirJacob Epstein, à requisição de Robert Ross, que também pediu um pequeno compartimento para que seus próprios restos ficassem junto à tumba de Wilde.[14]

A obra

[editar |editar código]
Oscar Wilde, por Sarony, 1882.

No seu único romance,O Retrato de Dorian Gray, considerado por muitos críticos uma obra-prima da literatura britânica, Oscar Wilde explora temas como a arte, a vaidade, o hedonismo e as manipulações humanas.[131][132] Publicado inicialmente em 1890 na revistaLippincott's Monthly Magazine, o texto causou polêmica por suas alusões homoeróticas e pela defesa do esteticismo como princípio de vida e de criação artística. Na edição revista e ampliada de 1891, Wilde acrescentou o célebre prefácio em forma de aforismos, no qual declarava que “não há livros morais ou imorais, apenas livros bem ou mal escritos”. Misturandoelementos góticos edecadentistas, a obra reflete a tensão entre aparência e essência e expressa a crítica de Wilde à hipocrisia moral dasociedade vitoriana.[133][134]

Além desse romance, Wilde escreveu diversas novelas e contos nos quais combina crítica social e humor refinado. EmO Fantasma de Canterville, satiriza opatriotismo e os costumes ingleses através do contraste entre uma família americana e uma velha mansão aristocrática. Já nos contos infantis, comoO Filho da Estrela eO Príncipe Feliz, procurou transmitir lições morais por meio de uma linguagem simples e simbólica, acessível ao público jovem.[1]

No teatro, destacou-se como um dos principais dramaturgos de sua geração, autor de nove peças caracterizadas pela ironia e pelo diálogo espirituoso.[135] Entre elas, sobressaemO Leque de Lady Windermere (1892),Um Marido Ideal (1895) eA Importância de Ser Prudente (1895), que permanecem entre as comédias mais representadas do repertório inglês.

Wilde também cultivou a poesia desde a juventude, publicando coleções comoRosa Mystica ePoems (1881), marcadas pelo lirismo e pela influência do simbolismo europeu.[14] Mestre da epigrama e da frase espirituosa, tornou-se célebre por seu estilo aforístico, em que ironia, sarcasmo e cinismo se entrelaçam para questionar as convenções morais e estéticas de seu tempo.[2]

Posição política eThe Soul of Man under Socialism (1891)

[editar |editar código]

Embora amplamente conhecido por seu esteticismo e pela defesa da arte pela arte, Oscar Wilde também elaborou uma reflexão política original sobre a liberdade individual e a justiça social. Essa dimensão aparece sobretudo no ensaioThe Soul of Man under Socialism, publicado em 1891 no periódicoThe Fortnightly Review. Nele, Wilde propõe uma forma de socialismo individualista, em que a abolição da propriedade privada e a mecanização do trabalho permitiriam ao ser humano dedicar-se plenamente à criação e à vida estética.[136]

Influenciado por pensadores comoWilliam Morris ePeter Kropotkin, Wilde critica o capitalismo por degradar a individualidade e a caridade cristã por perpetuar a miséria. Para ele, a verdadeira emancipação não viria de reformas morais, mas de uma transformação social que libertasse cada pessoa do trabalho alienante e das normas da sociedade vitoriana. Essa visão aproxima-se de correntes anarquistas e libertárias do século XIX, embora mantenha o foco no indivíduo e na criatividade, mais do que na ação coletiva.[137][138]

Com o humor característico de suas conversas, Wilde teria dito certa vez que “o problema do socialismo é que ele toma muitas tardes” (“the trouble with socialism is that it would take too many evenings”), frase frequentemente citada para ilustrar seu espírito paradoxal — simultaneamente crítico das injustiças sociais e cioso de sua independência estética.[139]

The Soul of Man under Socialism foi recebido com curiosidade e controvérsia, e sua influência se estendeu além da literatura, inspirando interpretações políticas e filosóficas do pensamento de Wilde no século XX. O ensaio é hoje considerado uma das formulações mais originais do ideal estético e libertário do autor, em que arte, ética e política convergem na defesa da autonomia do sujeito frente à moral e às convenções sociais.[140]

Cronologia

[editar |editar código]
  • 1874 - Ganha a medalha deOuro deBerkeley por seu trabalho emgrego sobre os poetas helenos no Trinity College.
  • 1876 - Ganha o prêmio emliteratura grega e latina, no Magdalen College. Publica a primeirapoesia, versão de uma passagem de As Nuvens de Aristófanes, intitulada O coro das Virgens das Nuvens.
  • 1878 - Ganha o prêmio Newizgate, com seu poema Ravenna, escrito em março desse ano.
  • 1879 - Phèdre, sob o título A Sara Bernhardt, é publicado no The Word.
  • 1880 - Escreve o drama em cinco atos Vera, ou Os Niilistas, sobre o niilismo na Rússia.
  • 1881 - Publica em julho a primeira edição de Poemas, coligidos por David Bogue.
  • 1883 - Em Paris termina sua tragédiaA Duquesa de Pádua.
  • 1887–89 - Trabalha como editor de The Woman's World.
  • 1888 - PublicaO Príncipe Feliz e Outras Histórias, contos de fadas.
  • 1889 - PublicaO Retrato do Sr. W.H., baseado no mistério criado em torno do protagonista e do autor dos Sonetos deShakespeare, sendo recebido de forma hostil pela crítica.
  • 1890 - A primeira versão deO Retrato de Dorian Gray é publicada no Lippincott's Monthly Magazine.
  • 1891 - O ensaioA Alma do Homem sob o Socialismo é publicado no The Fortnightly Review. Publica a versão revisada deO Retrato de Dorian Gray. Também publicaIntentions,Lord Arthur Savile's Crime and Other Stories eA house of Pomegranates.
  • 1892 - Estreia com grande sucesso no St. James Theatre, deLondres,O Leque de Lady Windermere.Sarah Bernhardt ensaia em LondresSalomé, peça em um ato escrita em francês, sobre a morte de São João Batista, cuja estreia, à última hora, é proibida por apresentar personagens bíblicos.
  • 1893 -Salomé é bem recebida quando produzida emParis eBerlim.Uma mulher sem importância é montada emLondres, também com êxito, eO Leque de Lady Windermere é publicado.
  • 1894 - Edição deSalomé emLondres, com ilustrações do desenhista Audrey Bearsdley. PublicaUma Mulher sem importância e o poemaA Esfinge que não obteve sucesso.
  • 1895 - As peçasUm marido ideal eA Importância de ser Prudente são montadas em Londres com êxito total. Em 27 de maio deste ano Oscar Wilde é preso, primeiro na Prisão de Pentoville, depois na de Wandsworth. Ainda em maio, o ensaioA Alma do Homem sob o Socialismo é publicado em livro. A 13 de novembro é transferido para a Prisão de Reading, na cidade do mesmo nome, onde ficará até o final da sentença.
  • 1896 -Salomé é representada emParis, tendoSarah Bernhardt no papel principal. Em 7 de julho é executado na Prisão de Reading o ex-sargento Charles T. Woolridge, cuja morte inspira Oscar Wilde ao seu maravilhoso poemaA Balada do Cárcere de Reading.
  • 1897 - Ainda na prisão, Oscar Wilde escreveDe Profundis, uma longa carta a Lorde Douglas.

Sai da Prisão e em 28 de maio, aparece no Daily Chronicle, a primeira carta sobre o regime penitenciário britânico, sob o título O Caso do Guarda Martin.

  • 1898 - PublicaA Balada do Cárcere de Reading e escreve outra longa carta ao Daily Chronicle sobre as condições carcerárias.
  • 1899 -A Importância de Ser Prudente eUm marido ideal são publicados em livro.
  • 1900 - Em 30 de novembro morre Oscar Wilde vítima demeningite.

Obras selecionadas

[editar |editar código]

Obra atribuída

[editar |editar código]

Ver também

[editar |editar código]

Filmes baseados em obras de Oscar Wilde

[editar |editar código]

Filmes baseados em sua vida

[editar |editar código]

Notas

  1. A primeira representação deSalomé ocorreu em Paris em 1896, enquanto Wilde estava na prisão.[7]
  2. Enquanto a peça estava em período de ensaio, o Lord Chamberlain recusou-se a autorizar a apresentação. Oscar Wilde protestou contra a dramática decisão da censura, chamando-a de "odiosa e ridícula". Ele argumentou que todos os grandes artistas — pintores, escultores, músicos, escritores — tiraram seus melhores temas da Bíblia. Por que, perguntou ele, o dramaturgo está proibido de lidar com as grandes tragédias de almas que melhor se adequam à sua arte? Quando foi informado de que a proibição seria mantida, declarou, mal-humorado, que iria se estabelecer na França, país mais aberto e cosmopolita do que a Inglaterra conservadora, e ser naturalizado lá.[8]
  3. Quando Oscar Wilde foi transferido para a prisão de Reading, começaram a se espalhar rumores sobre sua saúde e estado de espírito e sobre a suposta perseguição por parte das autoridades penitenciárias. Seu amigoFrank Harris, que escreverá em 1916 o livroOscar Wilde: His Life and Confessions, interveio em seu nome, apelando para a autoridade suprema. Sir Evelyn Ruggles Brise era a autoridade máxima. Harris escreveu para ele pedindo uma entrevista e lhe contou o que sabia sobre Oscar, sua saúde e sua condição, expondo a ideia de que a prisão não poderia ser transformada em uma "câmara de tortura". Sir Evelyn concordou. Pouco depois, o diretor da prisão foi trocado, e Wilde pôde receber livros e material básico para escrever (teve permissão de manter o gás na cela para realizar a atividade).[11]
  4. Carta de Otho Holland (Lloyd) a Arthur Ransome em 28 de fevereiro de 1912, citada em Ellmann, 1988, p. 262.
  5. A caligrafia de Queensberry era quase indecifrável: o porteiro inicialmente leu "ponce and sodomite" ("chulo e sodomita"), mas o próprio Queensberry afirmou que havia escrito "posando 'como' um sodomita", uma acusação mais fácil de defender no tribunal.Merlin Holland, único neto de Wilde, biógrafo e editor, concluiu que "o que Queensberry quase certamente escreveu foi "posing somdomite [sic]".[72]
  6. Wilde, de quarenta anos de idade, já havia declarado que tinha trinta e nove no início de seu exame direto por Clarke. Quando pressionado a respeito da mentira por Carson, Wilde respondeu petulantemente: "Não tenho nenhum desejo de posar de jovem. Tenho trinta e nove ou quarenta anos. Você tem meu certificado e isso resolve o assunto."[86]
  7. Para mais informações, conferir o verbeteOffences Against the Person Act 1861 na Wikipédia em inglês.
  8. Abaixo, a sentença proferida pelo juizAlfred Wills, 67, no dia 25 de maio de 1895, no Tribunal de Old Bailey, condenando Wilde no dia do aniversário darainha Vitória. Extraído deH. Montgomery Hyde,The Trials of Oscar Wilde, tradução de Gentil de Faria naFolha de S.Paulo, caderno Ilustrada:
    "Oscar Wilde e Alfred Taylor, o crime de que sois acusados é tão mau que alguém tem que colocar rígida restrição sobre si para impedir a si mesmo de descrever, em linguagem que eu preferiria não usar, os sentimentos que devem despertar no peito de cada homem honrado que ouviu os detalhes destes dois julgamentos terríveis. Que os jurados chegaram ao veredicto correto neste caso, não posso me permitir uma sombra de dúvida.
    "Espero que todos aqueles que, às vezes, imaginam que um juiz é indiferente à causa da decência e moralidade, porque cuida para que nenhum preconceito entre no caso, possam ver que isto é consistente pelo menos no extremo senso de indignação trazida pelas ofensas terríveis praticadas por ambos.
    "É inútil para mim dirigir-me a vós. Pessoas que fazem estas coisas devem ter matado dentro de si todo senso de vergonha e ninguém pode esperar produzir nenhum efeito sobre elas. Este é o pior caso que já julguei. Que o senhor, Taylor, manteve uma espécie de bordel masculino é impossível duvidar. E que o senhor, Wilde, tem sido o centro de extensa corrupção da mais horrenda espécie entre jovens, é igualmente impossível duvidar.
    "Devo, diante de tais circunstâncias, prolatar a mais severa sentença que a lei permite. Na minha opinião é ela totalmente inadequada para um caso como este. A sentença da Corte é que cada um de vós seja colocado na prisão, com trabalhos forçados, por dois anos."

Referências

  1. abcdefEllmann, 1988.
  2. abcdefFunke e Nóvoa, 2003.
  3. Oscar Wilde, Educação e Teoria Aristocrática: Um texto que era três, por Jorge Uribe, Programa em Teoria da Literatura da Universidade de Lisboa, Pessoa Plural: 2 (O./Fall 2012, página 284 e 288)
  4. abcd"Is Oscar Wilde’s reputation due for another reassessment?" (2014).Independent, . Consultado em 26/03/2021.
  5. De Villena, 1999, págs. 66-67.
  6. Harris, 1999, p. 80.
  7. De Villena, 1999, págs. 101 e 102.
  8. abHarris, 1999, p. 112.
  9. Pearson, 1950, p. xi.
  10. abcd"A Sentença" do juizAlfred Wills. Tradução de Gentil de Faria.Folha de S.Paulo, cadernoMais!, São Paulo, 21 de maio de 1995. Consultado em 23/03/2021.
  11. Harris, 1999, p. 249.
  12. Harris, 1999, p. 262.
  13. «Oscar Wilde». UOL - Educação. Consultado em 15 de outubro de 2012 
  14. abcdeCardoso , Plinio Balmaceda (1935).Oscar Wilde. estudo bio-bibliográfico. Rio de Janeiro: Editora Livraria do Globo. 267 páginas 
  15. «A surpreendente conversão ao catolicismo do escritor Oscar Wilde antes de morrer».www.acidigital.com. Consultado em 7 de novembro de 2020 
  16. «House Decoration».Reading Design. Consultado em 4 nov. 2025 
  17. «Oscar Wilde in Omaha».History Nebraska. Consultado em 4 nov. 2025 
  18. Oscar Wilde (1906).Decorative Art in America: A Lecture. New York: Brentano's. Consultado em 4 nov. 2025 
  19. abTomFolio.com: Introduction, Wilde, Oscar.AN IDEAL HUSBAND, H.A.S. Beane Books. Consultado em 26/03/2021.
  20. abCWGC :: Casualty Details, Commonwealth War Graves Commission. Consultado em 26/03/2021.
  21. abcEllmann, 1988, págs. 497–498.
  22. ab(em inglês) «A Life of Concealment».Time Magazine, 27 de setembro de 1954. Consultado em 26/03/2021.
  23. Kilfeather, 2005, p. 101.
  24. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 71.
  25. Ellmann, 1988, p. 99.
  26. «Oscar Wilde in Omaha».History Nebraska. Consultado em 4 nov. 2025 
  27. Wright, Thomas (2008).Oscar's Books: A Journey Around the Library of Oscar Wilde. London: Chatto & Windus. p. 102 
  28. Nicole Gately (ed.), "Oscar Wilde" (2003).http://www.cmgww.com/. Arquivadodo original. Consultado em 26/03/2021.
  29. UK Retail Price Index inflation figures are based on data from Clark, Gregory (2017). "The Annual RPI and Average Earnings for Britain, 1209 to Present (New Series)". MeasuringWorth. Retrieved 2 February 2020.
  30. Moyle, 2011, p. 1.
  31. Ellmann, 1988, 262.
  32. Robins, 2015, págs. 21–22.
  33. Hyde, 1948, p. 308
  34. (em inglês) Padraig Rooney, "Oscar Wilde in Rome".Wanted in Rome, 2019. Consultado em 29/03/2021. Texto originalmente publicado em 16 de setembro de 1998 na edição da revistaWanted in Rome.
  35. ab(em inglês) Dalya Alberge, "Letters unravel mystery of the death of Oscar Wilde's wife".The Guardian, 1 de janeiro de 2015. Consultado em 29/03/2021.
  36. (em inglês) «Biography of Oscar Wilde».Poem of Quotes, 2004. Consultado em 26/03/2021. "She died in 1898 following a spinal surgery and was buried in Staglieno Cemetary in Genoa, Italy."
  37. ab(em inglês) Geoffrey Wheatcroft, "The importance of being Merlin".The Guardian, 24 de novembro de 2000.Arquivado do original em 10 de outubro de 2016. Consultado em 29/03/2021.
  38. «McFarlin Fellows welcome author Merlin Holland» (em inglês). Universidade de Tulsa. 5 de abril de 2011 
  39. Wheatcroft, Geoffrey (24 de novembro de 2000).«The importance of being Merlin».The Guardian (em inglês) 
  40. Antônio Gonçalves Filho (6 de novembro de 2010).«'A Portrait of Oscar Wilde' sai em edição de luxo».O Estado de S. Paulo 
  41. Gentil de Faria, "A morte anônima - Enterro do autor deO Retrato de Dorian Gray contou com mais flores do que pessoas".Folha de S.Paulo, cadernoMais!, 26 de novembro de 2000. Consultado em 29/03/2021.
  42. (em inglês) Mitchell Owens, "On Irving Place with/Merlin Holland; The Importance of Being Honest".The New York Times, 28 de maio de 1998.Arquivado do original em 17 de dezembro de 2011. Consultado em 29/03/2021.
  43. Ellmann, 1988, p. 398.
  44. Raby, 1997, p. 161.
  45. "Registrar General Records". Wilde, Oscar O'Flahertie Wills (1856–1900), autor.National Archives ("Arquivo Nacional"). Consultado em 27/03/2021.
  46. Ellmann, 1998, p. 316.
  47. Ellmann, 199, p. 322.
  48. Ellmann, 1998, p. 323.
  49. Ellmann, 1998, p. 326.
  50. Mason, 1914, p. 371.
  51. Mason, 1914, 369.
  52. Riley, 2018.
  53. abcdefghijkWilde, 2014. Tradução de Cássio de Arantes Leite.
  54. Holland & Hart-Davis, 2000.
  55. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 702.
  56. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 703.
  57. Ellmann, 1988, p. 402.
  58. Ellmann, 1988, p. 421.
  59. Holland & Hart-Davis, 2000, págs. 699-700.
  60. abEllmann, 1988, p. 396.
  61. abApud Murray, 2020,nesta página. Conferir[indianculture.gov.in/ebooks/oscar-wilde-summing aqui] o livro de Douglas.
  62. abDaniel Mendelsohn, "TheTwo Oscar Wildes".New York Review of Books, Vol. 49, nº 15, 10 de outubro de 2012. Consultado em 27/03/2021.
  63. Raby, 1997, págs. 166-167.
  64. Ellmann, 1988, p. 398.
  65. Raby, 1997, p. 161.
  66. Pearson, 1946, p. 257.
  67. G. Wheatcroft, "Not Green, Not Red, Not Pink"The Atlantic Monthly, maio de 2003. Consultado em 27/03/2021.
  68. Raby, 1997, p. 165.
  69. Morley, 1976, p. 102.
  70. ab(em inglês) "The Trials".Skylinesongs. Transcrição ilustrada do texto de Douglas O. Linder, "The Trials of Oscar Wilde: An Account". Faculdade de Direito da Universidade de Missouri Kansas City. Consultado em 28/03/2021.
  71. abcdefMassara, 1978.
  72. abHolland, 2004, p. 300.
  73. (em inglês) Douglas O. Linder, "The Trials of Oscar Wilde: An Account". Faculdade de Direito da Universidade de Missouri Kansas City. Consultado em 25/03/2021.
  74. Moran, 2002, p. 47.
  75. Frankel, 2017, p. 34.
  76. Ellmann, 1988, p. 415.
  77. Belford, 2000, p. 251.
  78. Ransome, 1976, págs. 151–152.
  79. Brogan, 1974, p. 85.
  80. Ellmann, 1988, p. 418.
  81. Foldy, 1997, p. 3.
  82. abWilde, 2014.
  83. Kevin Myers, "Edward Carson and Oscar Wilde – mythic rewriting of history drives me wild".Belfast Telegraph, 2009. Consultado em 26/03/2021.
  84. Borges e Ferrari, 2005, p. 240.
  85. Foldy, 1997, p. 8.
  86. abc(em inglês) Douglas O Linder, "Testimony of Oscar Wilde on Direct Examination (April 3, 1895)".Famous Trials. Universidade de Missouri-Kansas City Escola de Direito. Consultado em 26/03/2021.
  87. Marjoribanks, 1932, p. 213.
  88. Stern, 2017, p. 758.
  89. Kaplan, 2012, p. 242.
  90. abFoldy, 1997, p. 17.
  91. Foldy, 1997, p. 19.
  92. Foldy, 1997, p. 150.
  93. "The Arrest of Oscar Wilde at the Cadogan Hotel – 6 April 1895".British Newspaper Archive,Hartlepool Mail. Consultado em 27/03/2021.
  94. Ellmann, 1998, p. 455.
  95. Hyde, 1948, p. 5.
  96. J. R. Pedroso (tradução e notas):H. G. Wells,Dez contos geniais de H. G. Wells. Simplíssimo, 2020,nesta página.
  97. "O Julgamento". Tradução de Gentil de Faria.Folha de S.Paulo, cadernoMais!, São Paulo, 21 de maio de 1995. Consultado em 23/03/2021.
  98. Old Bailey Proceedings Online. "Trial of Oscar Fingal O'Fflahartie Wills Wilde, Alfred Waterhouse Somerset Taylor (22 de abril de 1895). Consultado em 27/03/2021.
  99. Foldy, 1997, p. 40.
  100. Ellmann, 1998, p. 435.
  101. (em inglês) "Testimony of Alfred Taylor". Faculdade de Direita da Universidade de Missouri Kansas City. Consultado em 28/03/2021.
  102. (em inglês)Registro do processo na íntegra no site do tribunalOld Bailey (1674-1913). Consultado em 27/03/2021.
  103. (em inglês) "Sentencing Statement of Justice Wills".Famous Trials. Consultado em 27/03/2021.
  104. Katy de la Rivière, "CHRONICLES FROM THE ARCHIVES: CELEBRATING LGBT HISTORY MONTH".Old Sedberghian Club. Consultado em 27/03/2021.
  105. Ellmann, 1988, p. 769.
  106. Ellmann, 1988, p. 777.
  107. Ellmann, 1988, p. 474.
  108. abcdEllmann, 1988, p. 465.
  109. Medina, 1997, p. 250.
  110. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 735.
  111. João Ker, "O peso da homofobia no julgamento que levou Oscar Wilde à morte".Revista Híbrida, 31/03/2020. Consultado em 27/03/2021.
  112. Ellmann, 1988, p. 475.
  113. Ellmann, 1988, págs. 477-478.
  114. ab"Reading Gaol: Oscar Wilde prison put up for sale".BBC News, 2019. Consultado em 26/03/2021.
  115. Wilde, 1995. Tradução de Paulo Vizioli. Tradução também disponível na íntegra em "A balada do cárcere de Reading – Oscar Wilde".Revista Prosa Verso e Arte.
  116. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 683.
  117. Holland & Hart-Davis, 2000, págs. 737–738.
  118. Rose Staveley-Wadham, "The ‘Sensational’ Trial of Oscar Wilde – Reports of Ignominy, Shame and Tragedy" (9 de junho de 2020). Blog doThe British Nwspaper Archive. Imagem doarquivo de jornais britânicos. Consultado em 28/03/2021.
  119. abHolland & Hart-Davis, 2000, págs. 739-740.
  120. Wilde, 2014, p. 12.
  121. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 700.
  122. (em inglês) Geoffrey Wheatcroft|Wheatcroft, G.,"Not Green, Not Red, Not Pink"The Atlantic Monthly, Maio de 2003. Consultado em 26/03/2021.
  123. Ellmann, 1988,p. 527.
  124. Ellmann, p. 528.
  125. Holland & Hart-Davis, 2000, p. 683.
  126. «Oscar Wilde's pseudonym (Sebastian Melmoth)».National Library of Ireland. Out. 1915. Consultado em 4 nov. 2025 
  127. «Memorial notices: Mr Oscar Wilde».The Guardian. 1 dez. 1900. Consultado em 4 nov. 2025 
  128. O’Mahony, N. (1951).«Oscar Wilde and the Church».Irish Ecclesiastical Record. Consultado em 4 nov. 2025 
  129. Holland, Merlin; Hart-Davis, Rupert.The Complete Letters of Oscar Wilde. New York: Henry Holt and Co., 2000, pp. 1219–1224.
  130. Oscar Wilde (em inglês) noFind a Grave[fonte confiável?]
  131. Ellmann, Richard (1987).Oscar Wilde. London: Hamish Hamilton. p. 324 
  132. Raby, Peter (1997).The Cambridge Companion to Oscar Wilde. Cambridge: Cambridge University Press. p. 67 
  133. Small, Ian (1993).Oscar Wilde Revalued: An Essay on New Materials and Methods of Research. London: Oxford University Press. p. 112 
  134. Gillespie, Michael Patrick (2007).The Picture of Dorian Gray: Authoritative Texts, Backgrounds, Reviews and Criticism. New York: W.W. Norton. p. 5–9 
  135. Wilde, Oscar.Teatro de Oscar Wilde. Tradução de Januário Leite. 2ª ed. Lisboa: Portugália Editora, s/d.
  136. Wilde, Oscar (1891).The Soul of Man under Socialism. London: The Fortnightly Review 
  137. Woodcock, George (1980).The Anarchist Reader. London: Fontana Press. p. 284–289 
  138. Kohl, Norah (1989).Oscar Wilde: The Works of a Conformist Rebel. New York: Peter Lang. p. 97–103 
  139. Pearce, Joseph (2000).The Unmasking of Oscar Wilde. San Francisco: Ignatius Press. p. 213 
  140. Powell, Kerry (1990).Oscar Wilde and the Theatre of the 1890s. Cambridge: Cambridge University Press. p. 54–56 

Bibliografia

[editar |editar código]
  • BORGES, Jorge Luis; FERRARI, Oswaldo.En diálogo, volume 2, Siglo XXI, 2006.
  • FUNKE, Peter; NÓVOA, Maria.Oscar Wilde. São Paulo: Editora Círculo de Leitores, 2003.
  • HARRIS, Frank.Vida y confesiones de Oscar Wilde. Madrid: Biblioteca Nueva, S.L., 1999 [Oscar Wilde: His Life and Confessions, 1916].ISBN 84-7030-661-8.
  • DE VILLENA, Luis Antonio.Oscar Wilde. Madrid. 1999.ISBN 84-7030-682-0.
  • ELLMANN, Richard.Oscar Wilde. 2ª ed. Tradução: José Antonio Arantes. São Paulo: Editora Companhia das Letras, 1988. 680 páginas.
  • ELLMANN, Richard.Oscar Wilde. New York: Alfred A. Knopf, Inc., 1988.ISBN 0394554841.
  • PEARSON, H.Essays of Oscar Wilde. London: Meuthen & Co, 1950.
  • WILDE, Oscar.De Profundis. Tradução de Cássio de Arantes Leite. São Paulo: Tordesilhas; 1ª edição (1 julho 2014).
  • WILDE, Oscar.A Balada do Cárcere de Reading. Tradução de Paulo Vizioli. São Paulo: Nova Alexandria, 1995.
  • HOLLAND, Merlin; HART-DAVIS, Rupert.The Complete Letters of Oscar Wilde. Nova Iorque: Henry Holt and Co., 2000.ISBN 978-0-8050-5915-1.
  • KAPLAN, Morris B.Sodom on the Thames: Sex, Love, and Scandal in Wilde Times. Cornell University Press, 2012.
  • MASSARA, Franco.Escândalo da Condessa e Oscar Wilde. Coleção Os Grandes Julgamentos. Nº 25. Brasil: Otto Pierre, 1978. 302 páginas.
  • MEDINA, John J.The Clock of Ages: Why We Age, How We Age, Winding Back the Clock.Cambridge University Press, 1997.ISBN 978-0-521-59456-1.
  • MOYLE, Franny.Constance. Biografia deConstance Holland. Nova Iorque, NY: Pegasus Books, 2011.ISBN 9781605983813.
  • MURRAY, Douglas.Bosie: The Tragic Life of Lord Alfred Douglas. Hachette UK, 2020.

Ligações externas

[editar |editar código]
Outros projetosWikimedia também contêm material sobre este tema:
WikiquoteCitações noWikiquote
WikisourceTextos originais noWikisource
CommonsImagens emedia noCommons

Imagens

[editar |editar código]
Romance
Ensaios
Contos
Coleções
Poemas
Peças
Família
Lugares
Baseado na vida
e obras de Wilde
Relacionado
Controle de autoridade
Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Oscar_Wilde&oldid=71142873"
Categorias:
Categorias ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp