Mary Rosamond Haas (Richmond,23 de janeiro de1910 –Berkeley,17 de maio de1996) foi umalinguista estadunidense conhecida por seus trabalhos sobrelínguas nativas dos Estados Unidos,linguística comparativa ehistórica.[1][2] Foi aluna deEdward Sapir, sendo considerada "o espírito guia" da linguística naUniversidade da Califórnia em Berkeley por quase três décadas.[1] Foi presidente daSociedade Linguística da América.[1][3]
- 1932. Com M. Swadesh. "A visit to the other world; a Nitinat text".IJAL 7:195-208.
- 1941. "Tunica". InHandbook of American Indian Languages, vol. 4. New York: Augustin Publishers.
- 1943. "The linguist as a teacher of languages".Language 19:203-208.
- 1950. "Tunica texts". InUniversity of California Publications in Linguistics, vol. 6.Los Angeles:University of California Press.
- 1953. "The application of linguistics to language teaching". InAnthropology Today, ed. Kroeber, pp. 807–18. Chicago:University of Chicago Press.
- 1955. "Thai vocabulary". InProgram in Oriental Languages, A:2. Washington, D. C.: American Council of Learned Societies.
- 1958. "The tones of four Tai dialects".Bull. Inst. Hist. Philol. 29:817-26.
- 1962. "What belongs in a bilingual dictionary?" InProblems in Lexicography, eds. F. W. Householder e S. Soporta. IJAL 28:45-50
- 1964.Thai-English Student’s Dictionary. Stanford: Stanford University Press.
- 1969.The Prehistory of Languages. Paris: Mouton. Com H. R. Subhanka.Spoken Thai, livros I e II. Ithaca, N.Y.: Spoken Language Services.
Referências