![]() | As referências deste artigonecessitam de formatação. Por favor, utilizefontes apropriadas contendo título, autor e data para que o verbete permaneçaverificável.(Novembro de 2019) |
Esta páginacita fontes, mas quenão cobrem todo o conteúdo. Ajude ainserir referências (Encontre fontes:ABW • CAPES • Google (notícias • livros • acadêmico)).(Novembro de 2019) |
Esta página ou seção foi marcada para revisão devido a incoerências ou dados de confiabilidade duvidosa. Se tem algum conhecimento sobre o tema, por favor, verifique emelhore a coerência e o rigor deste artigo. Pode encontrar ajuda noWikiProjeto Cinema.Se existir umWikiProjeto mais adequado, por favor corrija esta predefinição.(Novembro de 2019) |
I'm Not There | |
---|---|
NoBrasil | Não Estou Lá |
EmPortugal | I'm Not There - Não Estou Aí |
![]() 2007 • cor • 135min | |
Género | dramabiográficomusical |
Direção | Todd Haynes |
Elenco | |
Distribuição | Europa Filmes (Brasil)[1] |
Idioma | inglês |
I'm Not There (prt:I'm Not There - Não Estou Aí[2];bra:Não Estou Lá[3][4]) é umfilmeestadunidense[2][3][4] de 2007, do gênerodramabiográficomusical, dirigido porTodd Haynes, com roteiro de Oren Moverman e do próprio diretor[3] baseado na vida deBob Dylan.
Seis atores interpretam versões de distintas fases da vida do íconefolk:Marcus Carl Franklin,Ben Whishaw,Heath Ledger,Christian Bale,Richard Gere eCate Blanchett.
No Brasil, aEuropa Filmes anunciou o lançamento do filme emblu-ray naVersátil Home Vídeo para 2021.[1]
São sete os personagens que representam diferentes aspectos da vida e obra de Bob Dylan[5][6]:
Outros:
Esta seção carece dereciclagem de acordo com olivro de estilo. Sinta-se livre para editá-lo(a) para que este(a) possa atingir umnível de qualidade superior.(Novembro de 2019) |
As notas da produção publicadas e distribuídas pelaThe Weinstein Company, apresentam o seguinte sumário (tradução livre):I'm Not There é um filme que dramatiza a vida e música de Bob Dylan através de várias facetas de sua personalidade, cada uma delas personificadas por um ator diferente: ator—poeta, profeta, fora-da-lei, farsante, astro da eletricidade, mártir do rock and roll, Cristão convertido - sete identidades entrelaçadas, sete órgãos pulsando numa história de vida ".[13] Nos letreiros inciais, aparece o aviso: "Inspirado na música e nas muitas vidas de Bob Dylan".[5]
O filme começa com Jude Quinn caminhando por um bastidor de palco, antes de cortar para seu acidente de motocicleta—uma referência ao sofrido pelo cantor em 1966.[14] Em outro salto, o corpo de Quinn aparece num laboratório ao ser iniciada a autópsia.
Woody, um menino afro-americano de onze anos de idade, é mostrado carregando um violão com a frase pintada "Essa máquina mata fascistas" numa viagem clandestina pelo campo em um trem de carga (O cantor folkWoody Guthrie tinha uma idêntica frase em seu violão).[15] Woody é acolhido pela amigável família Arvin, que lhe alimenta e o hospeda. Numa ocasião Woody canta para eles a canção de Bob Dylan de 1965 "Tombstone Blues", acompanhado porRichie Havens (como o Velho Arvin). Ao jantar, a Senhora Arvin o aconselha: "Viva sua própria época, criança, cante sobre seu próprio tempo".
Tarde da noite, Woody deixa os Arvins e pega um trem, quando se encontra com um grupo de mendigos que tentam roubá-lo. Ele pula do trem e cai num rio, onde um casal de brancos o resgata. Eles recebem um telefonema de um centro correcional de menores deMinesota, o que faz o menino fugir novamente. Ele vai de ônibus até o Hospital Psiquiátrico de Greystone emNova Jérsei, e visita o verdadeiro Woody Guthrie, deixando-lhe flores e tocando seu violão.
A seguir, um jovem com o mesmo nome do poeta francês do século XIXArthur Rimbaud é visto numa sala de interrogatório, respondendo de maneira enigmática aos seus questionadores (que nunca aparecem).
Depois, Jack Rollins, um jovem cantor folk, tem sua vida exibida em um documentário e uma cantora comenta sobre ele em uma entrevista. A cantora, Alice Fabian, é inspirada emJoan Baez, segundo alguns críticos.[6][12] Rollins é saudado por fãs da música folk, que a consideram música de protesto. O próprio Jack define suas canções como "dedos na cara". Ao receber o prêmio "Tom Paine" oferecido por uma organização dos direitos civis, ele se embriaga e ofende a plateia ao dizer no discurso que viu alguma coisa dele próprio emLee Harvey Oswald, que a pouco assassinara o Presidente Kennedy (referência ao discurso de Dylan quando recebeu o prêmio Tom Paine doNational Emergency Civil Liberties Committee em dezembro de 1963).[nota 2]
O mesmo ator que interpreta Jack Rollins, também personifica o Pastor John, um cristão convertido e pregador, numa alusão que o antigo cantor de protesto tivesse se tornado religioso muitos anos depois, quando viajou para a Califórnia. Numa pregação, ele declara sua fé diante dos membros da igreja e canta "Pressing On"—composta por Dylan em 1980 para o discoGospelSaved.
Já Robbie Clark é um ator que filma uma biografia de Jack Rollins. Durante essas filmagens ele conhece a artista francesa Claire, a leva para jantar emGreenwich Village e os dois se apaixonam (A cena em que Robbie e Claire desenvolvem o romance pelas ruas de Nova Iorque alude a capa do disco de 1963The Freewheelin' Bob Dylan que mostra Dylan com sua então namoradaSuze Rotolo).[16] A relação entre Robbie e Claire se deteriora quando Claire não suporta as aventuras de Robbie com outras mulheres. O casamento termina e os dois lutam pela custódia dos filhos. Robbie é visto conversando com as filhas numa viagem enquanto cenas de arquivo mostramHenry Kissinger eLe Duc Tho assinando o Acordo de Paz em Paris (Bob Dylan se divorciou de sua primeira esposa,Sara Dylan, em 29 de junho de 1977, ao longo de uma batalha judicial pela custódia dos filhos).[17] Nas notas da produção, Haynes escreveu que a relação de Robbie e Claire está "condenada a um prologamento por uma persistente teimosia (assim como aGuerra do Vietnã, que aparece em vídeos de TV intercalando as cenas do casal[6])".
Jude Quinn é o personagem que reflete as peripécias de Dylan em meados da década de 1960.[13] Jude é visto num festival de folk cantando uma versão rock de "Maggie's Farm", o que enfurece os fãs da música tradicional (A interpretação de Dylan dessa canção noNewport Folk Festival em 1965, iniciou a controvérsia sobre o "Dylan Elétrico").[18] Jude vai a uma conferência de imprensa emLondres e responde a várias perguntas (Algumas delas são citações de Dylan numa conferência de imprensa emSan Francisco, acontecida em 3 de dezembro de 1965).[19][nota 3] Os negócios de Jude em Londres são supervisionados por seu empresário, Norman (que lembraAlbert Grossman, empresário de Dylan nos anos de 1960). Numa rápida cena surrealista, Jude é visto fazendo cambalhotas num parque com osThe Beatles (Uma alusão ao estilo deRichard Lester ao dirigirA Hard Day's Night).[11] Jude então é confrontado com o repórter de cultura da BBC, Keenan Jones (o nome Jones é mencionado na letra da canção de Dylan "Ballad of a Thin Man" que inclui os versos, cantados em coro: "Something is happening here/ And you don't know what it is, do you Mr. Jones?" (em tradução livre:"Algo acontece aqui / E você não sabe o que é, não é Senhor Jones?").
Jude e seus acompanhantes se encontram com o poetaAllen Ginsberg, que sugeriu que o cantor se vendera a Deus. Keenan Jones mais tarde pergunta a Jude se ele se preocupa com o que canta todas as noites, e o cantor responde "Como posso responder a isso se foi você que me perguntou?" e deixa a entrevista (Dylan deu uma resposta similar ao repórter da revista Time no documentário deD. A. Pennebaker sobre a excursão a Inglaterra do cantor em 1965,Dont Look Back).[20] "Ballad of a Thin Man" é cantada enquanto Keenan Jones se movimenta de acordo com os versos, numa cena surreal.[nota 4] No espetáculo, Jude cantava "Ballad of a Thin Man", quando um dos assistentes furiosos exclama "Judas!". Ele replica: "Eu não acredito em você". (Essa cena remete ao grito de "Judas!", ouvido na apresentação de Dylan em Manchester, em 17 de maio de 1966. O momento é capturado no disco de DylanLive 1966).
De volta ao quarto do hotel, Jude assiste a Keenan Jones revelando a verdadeira identidade de Jude Quinn: "Aaron Jacob Edelstein". (Em outubro de 1963, a revistaNewsweek publicou um perfil hostil de Dylan, revelando que seu nome verdadeiro era Robert Zimmerman, e implicando que o cantor tivesse mentido sobre suas origens de classe-média).[21] Jude vai a uma festa e se encontra com a convidada conhecida como "rainha do underground", Coco Rivington, a quem insulta. (A descrição de Rivington como o "novo pássaro de Andy" sugere que o personagem fora inspirado emEdie Sedgwick, uma socialite e atriz do círculo deAndy Warhol).[11] Jude e Ginsberg mais tarde aparecem diante de um grande crucifixo, com Jude gritando para Jesus na cruz: "Porque não faz as coisas mais cedo?". Após saltar de um carro, Jude diz "seu perigoso jogo o impulsiona a uma crise existencial".[13]
Richard Gere interpreta o bandidoBilly the Kid que teria sobrevivido ao tiroteio que o teria levado à morte. Billy procura por seu cão, Henry, e encontra com seu amigo, Homer. Os habitantes do pequeno povoado de Riddle celebram oHalloween, um funeral acontece e uma banda canta do disco de DylanBasement Tapes a canção "Goin' to Acapulco" (voz deJim James acompanhado deCalexico). Logo a seguir, um idosoPat Garrett chega e ameaça a população para deixar a cidade, onde uma rodovia vai passar. Billy pega uma máscara e fala para Garrett sair do Condado de Riddle. Billy então é preso mas foge da cadeia e pega um trem, quando encontra um violão com a frase "Essa máquina mata fascistas", a mesma do menino Woody Guthrie. As palavras finais de Billy são (tradução livre):"As pessoas estão sempre falando em liberdade, viver de um certo jeito sem ser agredido. É claro que quanto mais você vive de um jeito, menos livre se sente. Eu? Eu posso mudar durante o período de um dia. Quando eu acordo sou uma pessoa, ao me deitar sei que serei outra. Não sei quem sou na maioria das vezes. É como vocês ficarem todo ontem, hoje e amanhã dentro do mesmo quarto. Não há o que dizer sobre o que pode acontecer". São baseadas em afirmações de Dylan em entrevistas.[nota 5]
O filme finaliza com um solo do verdadeiro Bob Dylan tocandogaita de boca durante uma apresentação ao vivo de "Mr. Tambourine Man".[11] A cena foi filmada porD. A. Pennebaker durante a excursão inglesa do cantor em 1966.[22]
Prêmio | Categoria | Recipiente | Resultado |
---|---|---|---|
Oscar 2008 | Melhor atriz coadjuvante | Cate Blanchett | Indicado[23] |
Golden Globe Awards 2008 | Melhor atriz coadjuvante | Cate Blanchett | Venceu[24] |
![]() | Este artigo sobre umfilme estadunidense é umesboço. Você pode ajudar a Wikipédiaexpandindo-o. |