| Dialeto da serra amazônica Dialeto do arco do desflorestamento | ||
|---|---|---|
| Falado(a) em: | ||
| Região: | Parte daRegião Norte do Brasil e áreas próximas | |
| Total de falantes: | sem números exatos | |
| Posição: | Não se encontra entre os 100 primeiros | |
| Família: | Indo-europeia Língua portuguesa Português brasileiro Dialeto da serra amazônica | |
| Estatuto oficial | ||
| Língua oficial de: | sem reconhecimento oficial | |
| Regulado por: | sem regulamentação oficial | |
| Códigos de língua | ||
| ISO 639-1: | -- | |
| ISO 639-2: | --- | |
Odialeto da serra amazônica,[1] também chamadodialeto do arco do desflorestamento, ousotaque dos migrantes,[2][3] é umdialeto doportuguês formal brasileiro (variação sociolinguística regional), empregado em cinco dos nove estados brasileiros daAmazônia Legal.[2][4][5] É erroneamente considerado como parte daamazofonia (dialeto nortista).[6][7]
Conhecido dentro da região geográfica como "sotaque dos migrantes",[3] não é um dialeto coeso devido a peculiaridade da formação.[2] Sua característica marcante é a forte pronúncia do "s", de forma semelhante ao paulista, e outras peculiaridades.[8] Diferencia-se do dialeto tradicional amazônida e nordestino, por ter uma pronuncia e vocalização mais próxima docaipira e dosertanejo.[6]
Os termos "Serra Amazônica" ou "Amazônico das Serras" foram usados inicialmente para identificar este dialeto nos trabalhos do I Colóquio de Letras da Faculdade Pan-Americana (FPA), em 2010.[2][9]
Este dialeto é empregado nas seguintes regiões: sudeste do estado doPará;[2][4] sudoeste doMaranhão; norte doMato Grosso;Rondônia, e; centro e norte deTocantins.[2][5] Desde meados dadécada de 1970, quando houve uma imigração desordenada de nordestinos, goianos, sudestinos e, sulistas[10] para a região, atraídos pelas ofertas de terras baratas e acessíveis em abundância.[11] O dialeto, inclusive, quase que sobrepõe sua área de influência nafronteira agrícola Amazônica.
Segue algumas palavras e expressões e o significado delas:[12]
| Dialeto da serra amazônica | Significado |
|---|---|
| Broco | Sem equilíbrio |
| Cê | Você |
| Pão de sal | Pão francês |
| Lapada, panada | Pancada ou batida muito forte |
| Grafite | Lapiseira |
| Ponta de grafite | Grafite |
| Catiroba | Pessoa mal-cuidada consigo mesma |
| Inãn! | Expressão de negação, usado no lugar "ah não!" |
| Mérmã, mermão | Redução e junção de "minha irmã/meu irmão" |
| Estribado, buiado | Que tem muito dinheiro |
| Azeite | Óleo de coco |
| Ó | Expressão para afirmar ou chamar atenção para algo |
| Beijú | Tapioca |
| Geladinha | Sacolé, chope, din-din |
| Gongo, matipó | Diplópode,Bicho-do-coco |
| Apelar | Perder a paciência rapidamente |
| Prego | Indivíduo inconveniente, indivíduo que aprende com muita dificuldade |
| Milho da pipoca, bicho da pipoca, mí-dibuiado (milho debulhado) | Algo muito bom, legal |
| Patinha | Regador de plantas |
| Fólio | Folia, alegria |
| Muringa, moringa | Recipiente de armazenar água, Cantil |
| Rabeta | Pequena embarcação motorizada |
| Enfastiado | Sem fome, cansado |
| Pila | Ladrão, assaltante |
| Melado, mé | Cachaça |
| Cobrão | Alguém que dorme muito |