Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Ir para o conteúdo
Wikipédia
Busca

Nascimento virginal de Jesus

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
(Redirecionado deConcepção virginal de Jesus)
 Nota: Se procura pelo episódio bíblico do nascimento de Jesus, vejaNascimento de Jesus.
Anunciação, deGuido Reni

Onascimento virginal de Jesus é umdogma docristianismo e do islamismo que sustenta queMaria concebeuJesus milagrosamente, se mantendo virgem, ou seja, sem relação sexual[1]. Seria mais correto falar em "conceição virginal". Esta doutrina foi universalmente adotada naIgreja cristã já noséculo II[2] e aceita pelaIgreja Anglicana, aIgreja do Leste, aIgreja Ortodoxa,Igrejas Protestantes e aIgreja Católica Romana.

O dogma é incluído nos doiscredos mais amplamente usados. Um afirma que Jesus "foi a encarnação do Espírito Santo e daVirgem Maria" (oCredo de Niceia, que é sua forma familiar[3]) e outro que Ele "nasceu daVirgem Maria" (Credo dos Apóstolos),[4]. Estes dois credos não tinham sido seriamente postos em causa, exceto por alguns setores minoritários, até à teologia doIluminismo, no século XVIII.[2]

OEvangelho de Mateus (Mateus 1)[5] e oEvangelho de Lucas (Lucas 3)[6] dizem que Maria era virgem e que Jesus foi concebido peloEspírito Santo. Esses evangelhos, a tradição recente e a doutrina atual apresentam a concepção de Jesus como ummilagre sem envolvimento de pai natural[7][8][9], semintercurso sexual e semfertilização genética, mas em vez disso trazida à cena peloEspírito Santo.[10][11][12][13]

NaIgreja Católica e naIgreja Ortodoxa, o termo "nascimento virginal" não significa apenas que Maria era virgem quando concebeu e deu à luz, mas também que ela teria permanecido virgem por toda a vida, uma crença atestada desde o século II d.C.[14]. (VejaVirgindade perpétua de Maria).

A doutrina geral cristã do nascimento virginal de Jesus não deve ser confundido com a doutrina católica romana daImaculada Conceição, que trata da conceição imaculada da própria Maria porSanta Ana. A concepção de Maria teria ocorrido da forma tradicional, sem milagre, e o que a doutrina católica prega é que ela veio ao mundo sem a "mancha" (emlatim:macula) dopecado original[15].

A virgindade de Maria na concepção de Jesus é também um dogma noislamismo[16]. Os muçulmanos se referem a Jesus como "Jesus filho de Maria" (Isa bin Maryam), um termo repetidamente utilizado no Corão.[17]

Novo Testamento

[editar |editar código]
Nascimento de Jesus.
PorConrad von Soest (1403), na Stadtkirche St. Nikolaus.

Evangelhos

[editar |editar código]

ONovo Testamento contém quatro relatos da vida de Jesus, geralmente chamados deEvangelhos. Ainda que eles tenham muito em comum, há também diferenças no período coberto pelo relato e o seu foco. OEvangelho de Marcos e oEvangelho de João essencialmente começam com obatismo de Jesus porJoão Batista e, portanto, não contém a narrativa do nascimento. OEvangelho de Mateus e oEvangelho de Lucas começam com o nascimento de Jesus e a suagenealogia. É através destes dois que temos os dois únicos relatoscanônicos do nascimento de Jesus e ambos são inequívocos sobre a concepção ter ocorrido sem a intervenção de um pai humano[18].

Mateus

[editar |editar código]
Nascimento de Jesus.
PorLorenzo Lotto (1527), naPinacoteca Nazionale di Siena, emSiena.

O Evangelho de Mateus (circa 80 - 85) começa com uma genealogia desdeAbraão atéJosé, qualificando-o como«esposo de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama Cristo.» (Mateus 1:16). O texto originalgrego, que tem"ἐξ ἧς" (feminino singular), mostra que o termo "da qual" se refere, sem dúvida, a Maria e não a José ou ambos.Mateus afirma então que, quando se descobriu que Maria estava grávida, ela não tinha ainda coabitado com José, de quem ela era noiva[19] e que ele ainda não manteve relações com ela até que a criança nasceu[20]. Ele declara que«o que nela foi gerado, é por virtude do Espírito Santo» (Mateus 1:20), realizando a profecia deIsaías 7:14, citada por Mateus como"Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, E ele será chamado Emanuel, que quer dizer, Deus conosco.". Sobre o texto deIsaías, vejaa seção Antigo Testamento abaixo.

Alíngua hebraica tem uma palavra específica,betulah, para virgem e uma mais ampla,almah, para donzela. Comoalmah é a palavra usada no texto hebraico de Isaías, alguns comentaristas bíblicos acreditam que seja ao menos possível que Isaías teria em mente apenas uma concepção natural por uma jovem mãe e que Mateus utilizou este trecho dasescrituras ao nascimento daquele que ele acreditava ser oMessias, da mesma forma comoJoão também fez uso de outro trecho das mesmas Escrituras, que falava sobre acordeiro da Páscoa, no relato sobre amorte de Jesus[21]. Outros acreditam que Isaías estava de fato profetizando de fato o futuro nascimento virginal do Messias.

Lucas

[editar |editar código]

Assim como Mateus, oEvangelho de Lucas (circa 85 - 90) inclui uma narrativa dainfância de Jesus e a sua genealogia. EmLucas 1:30–35, Maria pergunta como é possível ela conceber e estar grávida sendo uma virgem, e recebe a resposta de que isto acontecerá pelo poder de Deus.Lucas 3:23–38 apresenta agenealogia, diferente da fornecida por Mateus. Os acadêmicos divergem sobre qual dos dois, Mateus ou Lucas, é a genealogia legal - via José - e qual relata a descendência física, via Maria[22].

Quando oanjo Gabriel conta a Maria que ela ter um filho concebido peloEspírito Santo(vejaAnunciação)[23], ela responde com oMagnificat[24], um cântico de alegria, provavelmente da liturgia docristianismo primitivo[25]. OMagnificat é um dos diversos trechos coesos que o autor incorpora na narrativa do Evangelho.[25].

Epístolas de Paulo

[editar |editar código]
Maria grávida.
NaCatedral de Évora, emÉvora,Portugal.

Ascartas de Paulo, consideradas como sendo os textos mais antigos doNovo Testamento, não afirmam que a mãe de Jesus seria uma virgem. Algumas passagens delas mereceram atenção especial.

EmGálatas 4:4,Paulo escreveu:

Mas quando veio o cumprimento do tempo, enviou Deus a seu Filho, nascido de mulher
 

Esta frase fala de Jesus como tendo nascido "de uma mulher" e não de "uma virgem". Alguns vêem nisto uma evidência de que Paulo não conhecia nenhum relato do nascimento virginal de Jesus. Outros vêem a frase como implicando que Jesus não tinha um pai humano, especialmente por conta da ênfase na mãe e a omissão de qualquer menção sobre seus pais é o oposto do que se esperaria numa genealogia hebraica, onde o pai é geralmente o único entre os pais a ser mencionado[26]. E alguns apontam para a maldição lançada sobreJeconias (Jeremias 22:30) como evidência da obra divina em "linhas tortas"[27], afirmando que apenas através de um nascimento virginal poderia Jesus ter José como seu pai legal, herdando assim as promessas deDavid e, ao mesmo tempo, evitar a maldição de Jeconias de que nenhum de seus descendentes iria prosperar e se sentar no trono de David[28]. Porém,John P. Meier explica a ênfase na mãe notando que isto acontece noAntigo Testamento sempre que ela é mais famosa que o pai, quando ela é viúva ou quando talvez o pai não é mais lembrado[29].

Rei David.
Vitral.

AEpístola aos Romanos se inicia com as seguintes palavras:

Paulo, servo de Cristo Jesus, chamado para ser apóstolo, separado para o Evangelho de Deus, que ele antes prometeu pelos seus profetas nas Santas Escrituras, acerca de seu Filho (que veio da descendência de Davi quanto à carne e que foi com poder declarado Filho de Deus quanto ao espírito de santidade, pela ressurreição dos mortos), Jesus Cristo nosso Senhor...
 

Alguns tomam a frase"que veio da descendência de Davi quanto à carne" como significando que José, um descendente de David, era o pai físico de Jesus, negando assim o seu nascimento virginal[30][31][32][33]. Outros tomam-na como indicando que Maria também seria uma descendente de David[34][35][36] e que a referência nesta mesma passagem de Jesus como sendo o "Filho de Deus" mostraria que a alegação de que Paulo nada sabia sobre o nascimento virginal é sem fundamento[37].

EmRomanos 8:3–4 se lê:

O que a Lei não podia fazer, no que se achava fraca pela carne, Deus, enviando a seu próprio Filho em semelhança de carne de pecado e por causa do pecado, condenou o pecado na carne; para que a exigência justa da Lei se cumprisse em nós, que não andamos segundo a carne, mas segundo o Espírito.
 

Alguns vêem em"em semelhança de carne de pecado" como significando apenas que Jesus seria externamente como qualquer outro ser humano. Este ponto de vista é provavelmente apoiado por uma afirmação de Paulo em«não conheceu pecado» (II Coríntios 5:21), enquanto que outros vêem aí uma contradição entre a noção de Paulo de ser"em semelhança de carne de pecado" e o conceito de nascimento virginal.

Alguns estudiosos notaram queI Timóteo 1:4, onde Paulo clama para as pessoas não"se preocupassem com fábulas e genealogias intermináveis, as quais antes provocam discussões...". Isto pode indicar que Paulo teria uma visão negativa sobre o desenvolvimento das histórias sobre o nascimento virginal e suas genealogias variadas, considerando-as fabulosas e prejudiciais à fé[38].

Como já foi alertado por diversos estudiosos do Novo Testamento[39], a ordem na qual os evangelhos foram escritos mostram que as mais antigas pregações cristãs sobre Jesus se focavam em suamorte eressurreição[40]. Elas focavam também nos atos e palavras que tradicionalmente faziam parte do ministério de Jesus, que foram então colecionadas e arrumadas em ordem lógica e não cronológica, a base dos quatroevangelhos canônicos, dos quais oEvangelho de Marcos é o mais antigo.Atos 10:37–41 nos apresenta uma descrição similar à de Marcos, começando com obatismo de Jesus e terminando com a sua ressurreição, sem mencionar o seu nascimento. Apenas posteriormente, por razões não apenas de curiosidade, mas tambémapologéticas eteológicas, mais atenção foi dispendida no nascimento e nainfância de Jesus, como é o caso dos Evangelhos de Mateus e de Lucas.

Ausência de referências nas obras de Paulo sobre a infância e mesmo sobre o ministério de Jesus pode ser entendida como parte deste mesmo padrão. Deve-se ter em mente, porém, que Paulo não era um dos discípulos originais de Jesus. Seu único encontro com ele ocorreu com o Jesus já ressuscitado. Além disso, suas epístolas se focaram muito mais em assuntos eclesiásticos do que propriamente na vida de Jesus.

Antigo Testamento

[editar |editar código]

Isaac

[editar |editar código]
Anúncio da gravidez milagrosa deSara, que daria à luzIsaac, que profetizou a vinda de Jesus.
PorGiovanni Battista Tiepolo (1726-28), no Palazzo Arcivescovile, emUdine, naItália.

Histórias sobre nascimentos milagrosos ou inesperados ocorrem por toda aBíblia. No início doGênesis, o primeiro livro,Sara da à luzIsaac aos noventa anos de idade. Nele e em livros posteriores, outras mulheres também dão à luz após anos de infertilidade e se cria um padrão de pais esperando por filhos prometidos para o pai ou a mãe, um filho que resgataria o povo, geralmente liderando-o[41]. Este tema é considerado por alguns acadêmicos como sendo peculiar da teologia hebraica dodireito divino dos reis[42].

A narrativa do nascimento de Jesus seria, neste sentido, interpretada como sendo baseada propositalmente nestearquétipo do mandato divino de resgate, liderança ou ambos. Um cristão seria, literalmente, alguém que acredita que Jesus é oCristo, um rei ou salvador designado por Deus. E as diferenças de opinião são principalmente sobre aconfiabilidade histórica dos relatos doNovo Testamento ao invés da interpretação de suas intenções.

Ao contrário do relato que Mateus e Lucas dão sobre a milagrosa concepção de Jesus, todos os nascimentos deste tipo no Antigo Testamento e onascimento de João Batista no Novo, são apresentados como sendo resultado da forma tradicional de concepção de um casal.

Emanuel

[editar |editar código]
Ver artigo principal:Isaías 7:14

Mateus, escrevendo em grego sobre o nascimento virginal de Jesus, cita o trecho deIsaías 7:14–16 daSeptuaginta, onde aparece a palavra "παρθένος" (parthenos - virgem), enquanto que o original hebraico traz "עלמה" (almah), que tem um significado mais amplo, de uma mulher solteira, noiva ou recém-casada, como é o caso da noiva deAcaz,Abi.

NaTradução Brasileira daBíblia, o trecho aparece assim:

Portanto o Senhor mesmo vos dará um sinal; eis que uma donzela conceberá e dará à luz um filho, e por-lhe-á o nome de Emanuel. Ele comerá manteiga e mel, quando souber rejeitar o mal e escolher o bem. Pois antes que o menino saiba rejeitar o mal e escolher o bem, será desolada a terra, ante cujos dois reis tu tremes de medo.
 

Isaías nomeia os dois reis como sendo os dois inimigos de Acaz,Rezim, rei deDamasco, ePeca, filho de Remalias, rei deSamaria. Uma das explicações para o propósito desta passagem em Isaías é que profecia original teria sido proclamada em734 a.C., quando, antes que uma quase-nascida criança soubesse a diferença entre o bem e o mal, Rezim da Síria (que ameaçava Israel na época) seria conquistada. Esta profecia seria realizada dois anos depois, quando a Síria foi derrotada pelo "rei daAssíria",Tiglate-Pileser III, em732 a.C. Esta criança aparece no capítulo 8, onde se diz que, antes que ela tenha atingido a maioridade, Peca da Samaria e o reino do norte de Israel seriam destruídos, o que ocorreu também pelas mãos da Assíria em722 a.C.[43].

Alguns dizem que passagem é umadupla referência (teologia que afirma que a Bíblia teria uma realização de curto prazo e outra de longo prazo)[44]; um sinal tanto para Acaz de que a aliança contra ele seria destruída e para a casa de David como um todo de que ela fora ameaçada de extinção[44]. O texto hebraico se utiliza do singular para a primeira realização e do plural para a segunda, de longo prazo. Com a primeira, reassegura Acaz de que a aliança seria destruída antes que Emanuel pudesse aprender a"rejeitar o mal e escolher o bem". EmIsaías 8:8, Isaías faz uma terceira profecia sobre Emanuel, desta vez relacionada à invasão assíria daJudeia e aocerco de Jerusalém durante o tempo deEzequias. Por este motivo,Abi, mãe de Ezequias, é por vezes identificada como sendo aalmah de Isaías 7:14.

Judaísmo messiânico

[editar |editar código]
Rebeca eEliezer no poço.
Por Carlo Maratta (1655-57), no Indianapolis Museum of Art,Indianápolis

Alguns aderentes dojudaísmo messiânico (que creem, como os cristãos, que Jesus é oMessias, mas propõem uma síntese do judaísmo com o cristianismo. É considerada pelos cristãos e judeus tradicionais como uma forma de cristianismo) escreveram diversos comentáriosapologéticos explicando o nascimento virginal como eles enxergam ensinado a partir daTorá. Os argumentos se baseiam no fato de que nem os profetas e nem os discípulos de Jesus poderiam adicionar nada a Torá no tocante a profecias sobre o Messias e, portanto, enfatizam a necessidade de se utilizar dahermenêutica judaica para que se consiga compreender o que ela tem a ensinar sobre o assunto, compreendendo assim o que queriam dizer os profetas e, posteriormente, os discípulos.

Sobre o nascimento virginal, a abordagem começa com o exame deGênesis 3:15, sobre como o texto está escrito no feminino (זרעה, "zarah" - "a sua semente") e não no masculino.

Argumentos adicionais são apresentados sobre a primeira utilização do termo "almah" na Torá como se referindo àRebeca, que é chamada também de "betulah", no que é também o primeiro uso da palavra na Torá - ambas na mesma passagem, descrevendo a mesma pessoa. A palavra hebraica "betulah" (virgem), sendo a primeira descrição da mulher no relato deGênesis 24:16, e então a palavra "almah" (donzela), sendo a segunda descrição na lembrança de Eliezer sobre o mesmo evento emGênesis 24:43, sendo para eles um ensinamento contraditório assumir que o segundo é simplesmente um detalhamento do que o primeiro. Eles então defendem que Eliezer não usa a palavra "betulah" e sim "almah" para descrever o que a Torá primeiro chama de "betulah" e não "almah". O raciocínio continua indicando que isto seria para mostrar ao leitor de que a expectativa sobre "ha almah" ("a donzela"), que dará a luz ao Messias, é também chamada de "betulah" (virgem) - como já fora no passado o caso de Rebeca[45].

Apócrifos do Antigo Testamento

[editar |editar código]
São José e oMenino Jesus.
PorGuido Reni (c. 1635), atualmente noMuseu Hermitage, emSão Petersburgo.

ApseudepígrafeAscensão de Isaías, provavelmente da primeira metade do século II, é uma narrativa do nascimento virginal de Jesus[46]. A mesma narrativa também pode ser encontrada em diversosevangelhos da Infância, como oEvangelho de Tiago (prov. 150 d.C.). Uma história algo similar sobreMelquisedeque está noSegundo Livro de Enoque, no trecho chamado "Exaltação de Melquisedeque", considerada por alguns como uma adição posterior.

Cristianismo e tradições similares

[editar |editar código]

O argumento de que as profecias do Antigo Testamento sobre o nascimento virginal de Jesus foram as inspiradores de mitos pagãos similares foi primeiro proposto porJustino Mártir em suaPrimeira Apologia de Justino, escrita ainda no século II d.C. Ele propõe este argumento também em seuDiálogo com Trifão, no qual ele debate com um judeu chamado Trifão:

"Esteja seguro então, Trifão," - eu continuei - " que eu estou bem estabelecido no conhecimento e fé nas Escrituras contra as falsificações acredita-se que aquele que é chamado o Diabo realizou entre os gregos; como algumas delas foram forjadas pelosmagos do Egito e outras, pelos falsos profetas no tempo deElias. Pois quando eles contam queBaco, filho deJúpiter, foi criado pelo intercurso entre Júpiter eSemele e que ele foi o descobridor da vinha; e quando eles contam que, tendo sido partido em pedações e tendo morrido, ele se reergueu e ascendeu aos céus; e quando eles introduzem o vinho em seusmistérios, eu não percebo que o Diabo imitou a profecia anunciada pelo patriarcaJacó e relatada porMoisés?
 

Outros nascimentos milagrosos

[editar |editar código]
Nascimento deAtena a partir da testa de Zeus.
Vaso noMuseu do Louvre, emParis.

Fora da Bíblia, heróis lendários e mesmo reis verdadeiros já foram retratados como sendo filhos de deuses. Tanto osfaraós e osimperadores romanos eram considerados como deuses, este últimos sendo considerados assim somente após a morte. As narrativas fora da Bíblia tipicamente envolvem o intercurso sexual, algumas vezes com o uso da força ou de truques para sedução da vítima, com o deus se disfarçando de humano ou se transformando num animal, por exemplo. As histórias deLeda,Europa e o nascimento deHércules são alguns exemplos.

Diversos autores já tentaram demonstrar a dependência do cristianismo de umareligião de mistérios romana chamadamitraísmo, que existia antes do cristianismo. As primeiras reconstruções da lenda de Mitras, propostas a partir de fontespersas, de que ele teria nascido da união da Mãe Terra comAúra-Masda. Contudo, a teoria não se sustentou. Entalhes mostrando a lenda reforçam as fontes documentais que focam em Mitras tendo nascido diretamente da rocha[48], da mesma forma queAtena, a filha de Zeus e deMétis[49], teria emanado da testa de Zeus.

Significados figurativos e alegóricos

[editar |editar código]

De acordo comUta Ranke-Heinemann, o nascimento virginal de Jesus significaria umaalegoria para uma iniciativa especial de Deus, comparável à criação deAdão por Deus, e alinhada com as lendas e alegorias da antiguidade sobre pessoas famosas tendo se originado de deuses (comoAugusto, filho deApolo, ouAlexandre, o Grande, filho deZeus)[50]. Porém, Heinemann se consideraexcomungada por expressar estas opiniões, que não são aceitas pelaIgreja Católica.

Para outros autores, o dogma alude a certos episódios bíblicos. Para osSantos Padres, o nascimento de Jesus estaria relacionado à sua ressureição: assim como Jesus entrou e saiu das entranhas de Maria,Jesus apareceu após a ressurreição aos apóstolos, entrando nocenáculo estando este de portas fechadas, como relatado em João 20, 19-20.[51] Por sua vez, oGênesis afirma que as dores do parto seriam consequência dopecado original de Adão e Eva, logo, tendo Maria sido preservada deste, teria tido um parto sem dores, como previa uma profecia deIsaías (Is 66, 7).

Historicidade

[editar |editar código]
Massacre dos Inocentes
PorNicolas Poussin (1628), noPetit Palais, emParis.

Alguns autores consideraram significativo que dois evangelhos separados atestem sobre o nascimento virginal, embora divirjam nos detalhes[52]. Sob este ponto de vista, a concepção e o nascimento virginal constituem uma tradição que se encaixa dentro docritério de múltipla atestação. Os relatos de Mateus e Lucas são tomados como testemunhos independentes da tradição, acrescentando assim de forma significativa para a confirmação da realidade histórica do evento do nascimento. Que a concepção em si tenha sido milagrosa parece ter uma "única atestação", a de Maria, pois a confirmação do anjo não é considerada,historiograficamente como válida.Alguns críticos do argumento da dupla atestação apontam para as diferenças entre os relatos de Mateus e Lucas sobre o nascimento de Jesus[53][54]. De acordo com Mateus, o anjo (sem nome) informa José sobre a concepção virginal e, conforme Lucas, oanjo Gabriel informa Maria antes que a concepção ocorra. Mateus diz José e Maria estavam emBelém quando Jesus nasceu[55] e que elesfugiram para o Egito para escapar deHerodes, o Grande[56] e que, posteriormente, agora fugindo do filho de HerodesArquelau, eles se mudaram paraNazaré[57]. De acordo com Lucas, o casal vivia em Nazaré e só viajaram para Belém para cumprir a ordem dosromanos de se recensearem[58]. Lucas menciona ainda que Maria era prima deIsabel, mãe deJoão Batista (vejaVisitação), que o recém-nascido Jesus foravisitado por pastores e ainda atribui dois longos hinos (oMagnificat e oBenedictus) e um curto (oNunc dimittis) aos personagens do relato. Nada disso é mencionado em Mateus que, por sua vez, relata avisita dos Magos, omassacre dos inocentes por Herodes e afuga para o Egito, eventos ignorados por Lucas.

Duas explicações rivais sobre a "dupla atestação" de Mateus e Lucas sobre o nascimento virginal de Jesus foram propostas[59][60][61]:

  1. O nascimento virginal foi um evento histórico e a narrativa de Mateus e de Lucas são baseadas em diferentes aspectos do evento, de acordo com os relatos das testemunhas sobre ele.
  2. Tanto Mateus quanto Lucas queriam apresentar Jesus como realizando as profecias das Escrituras hebraicas. Ambos conheciam as profecias sobre o nascimento virginal em Belém (a cidade deDavid) e, portanto, estes elementos nas duas histórias batem. Mas cada autor inseriu as profecias na narrativa de formas diferentes. Por exemplo, ambos tentaram explicar como Jesus teria nascido em Belém, quando se sabia que ele era de Nazaré (como mencionado nos quatro evangelhos) - e cada um saiu com uma explicação diferente.

Entre outras hipóteses que foram propostas como explicações sobre as origens dos relatos nos dois evangelistas sobre o nascimento de Jesus de uma virgem está a deStephen L Harris, que propôs que eles foram escritos como resposta a caluniadores judeus, que acusavam Jesus de ter tido um nascimento ilegítimo[25], do qual há evidências do século II d.C.[62].

Ilegitimidade

[editar |editar código]
Judas Iscariotes, retratado como herói em algumas obras contra o Cristianismo.
PorJames Tissot, noBrooklyn Museum, emNova Iorque.
Ver artigo principal:Yeshu

No século II d.C.,Celso, um filósofo pagão anti-cristão escreveu que o pai de Jesus seria um soldado romano chamado Pantera. As opiniões de Celso forçaram uma resposta do mais brilhanteapologista cristão da época,Orígenes, que considerava a história uma farsa.[63][64].Raymond E. Brown afirma que a história de Pantera era uma explicação fantasiosa para o nascimento de Jesus e contém pouquíssimas evidências históricas[65].

NaIdade Média, como parte dos conflitos com os cristãos, umaparódiasatírica dos evangelhos cristãos chamadaToledot Yeshu foi escrita pelosjudeus, provavelmente como um instrumento para evitar conversões para o nascente cristianismo[66]. O livro se refere ao nome Pantera (ou Pandera) como sendo o pai de Jesus e também retratouJudas Iscariotes como um herói[67][68][69]. O livro acusa Jesus de ter um nascimento ilegítimo como filho de Pantera e de atos heréticos - e violentos - junto com seus discípulos durante oseu ministério[67][69].Robert E. Van Voorst afirma que a origem literária do Toledot Yeshu não pode ser recontada com facilidade e, dado que é improvável que ela seja anterior ao século IV, ela é por demais afastada para que seja provável que ela inclua qualquer lembrança real de Jesus[70].

Partenogênese versus nascimento virginal

[editar |editar código]

Um mecanismo proposto pelo qual o nascimento virginal de Jesus poderia ser explicado seria através da chamadapartenogênese[71], que é um fenômeno natural em algumas espécies e já foi artificialmente induzido até mesmo em mamíferos, mas que geralmente só produz uma prole de um gênero específico, que depende do sistema genético atrelado ao dimorfismo sexual na espécie.[72]. Na espécie humana, dotada de umcariótipo comcromossomos sexuais XX para mulheres e XY para homens, a partenogênese - até o momento sem relato de ocorrência natural - produziria necessariamente fêmeas. Assim como aressurreição de Jesus, a concepção de Jesus é tida pelos fiéis como tendo sido um evento estritamente milagroso, não passível de explicação através de um processo natural, independente de quão raro ou excepcional ele seja[73][74].

Celebração

[editar |editar código]
Ver artigo principal:Anunciação

Os cristãos celebram aconcepção de Jesus em25 de março[75] e seu nascimento nonatal (25 de dezembro) ou naepifania (6 de janeiro). Entre as muitas tradições associadas com oNatal estão a construções depresépios e encenação de acontecimentos do nascimento de Jesus, como a visita dostrês reis magos.

Os futuros pais de Maria,Joaquim e Ana se encontram na Porta Dourada, após terem sido milagrosamente informados que teriam um filho.
PorGiotto di Bondone, naCapela Scrovegni, emFlorença..

Existe um debate acerca das razões pelas quais os cristãos escolheram o dia 25 de dezembro para celebrar o nascimento de Jesus. Uma das teorias vigentes alega que isso aconteceu porque eles queriam opor-se à atual festa dosolstício de inverno doNatalis Solis Invicti (aniversário doSol Invicto) comemorando nesta data o nascimento do "Sol da Justiça".[76] Uma outra tradição deriva a data do Natal ao daAnunciação, a concepção virginal de Jesus.[76] Uma vez que, supostamente, essa se dava em 14 de Nisan nocalendário judaico, calculado para ter sido em 25 de março ou em 06 de abril, acredita-se que a data do nascimento de Cristo ocorreu nove meses depois.[77] Um tratado que agora imagina ser falso, atribuído aSão João Crisóstomo, argumentava que Jesus foi concebido e crucificado num mesmo dia do ano e dizia que este dia era 25 de março, cálculo este que também foi mencionado porAgostinho de Hipona.[76]

Distinção entre concepção imaculada e concepção virginal

[editar |editar código]
Ver artigo principal:Imaculada Conceição

A concepção virginal de Jesus é muitas vezes erroneamente confundida com o ensino daImaculada Conceição pelaIgreja católica, isto é, a concepção natural de Maria pela sua mãe, porém livre dopecado original. A doutrina católica da Imaculada Conceição de Maria é definida da seguinte forma: "A Santíssima Maria foi, desde o primeiro instante de sua concepção, por singular graça e privilégio de Deus Todo-Poderoso e em virtude dos méritos de Jesus Cristo, Salvador do gênero humano, preservada imune de toda mancha de pecado original."[78]

Ver também

[editar |editar código]
OCommons possui umacategoria com imagens e outros ficheiros sobreNatividade

Referências

  1. Carl E. Braaten &Robert W. Jenson Dogmatica Crista Vol.1 529
  2. ab"Virgin Birth"britannica.com Retrieved October 22, 2007.
  3. Translation by the ecumenical [[W:en:English Language Liturgical Consultation|]], given on page 17 ofPraying TogetherArquivado em 2 de julho de 2007, noWayback Machine., a literal translation of theoriginal, "σαρκωθέντα ἐκ Πνεύματος Ἁγίου καὶ Μαρίας τῆς Παρθένου"
  4. Translation by the English Language Liturgical Consultation, given on page 22 ofPraying TogetherArquivado em 2 de julho de 2007, noWayback Machine.
  5. (em inglês)Biblegateway.com
  6. (em inglês)Biblegateway.com
  7. Fitzmyer Joseph A, Catecismo cristológico: respostas do Novo Testamento‎ 1997 p.159
  8. Ryrie, Charles Caldwell Teologia Basica‎ p.277
  9. Ferreira, José de Freitas Conceição virginal de Jesus: análise crítica de pesquisa liberal protestante 1980 p.380
  10. Lateran Council of 649, canon 3, quoted in Denzinger, 256
  11. Cathechism of the Catholic Church, 484-486 and 496-498
  12. Confused Christology: Is Jesus the Son of the Holy Spirit?
  13. John Paul II, 10 July 1996, 3
  14. Oxford Dictionary of the Christian Church (Oxford University Press 2005ISBN 978-0-10-280290-3), articleVirgin Birth of Christ
  15. Kathleen Coyle,Mary in the Christian Tradition (Twenty-third Publications 1996 ISBN 0-85244-380-3), p. 36
  16. Corão 3:45, 3:47, 3:59, 66:12.
  17. Corão 2:87, 2:253, 4:157, 4:171, 5:46, 5:72, 5:75, 5:112, 5:114, 5:116, 9:31, 43:57, 61:6, 61:14.
  18. Mateus 1:25 eLucas 1:34
  19. Mateus 1:18
  20. Mateus 1:25
  21. João 19:36 se refere aNúmeros 9:12 e, talvez, também aÊxodo 12:46 da tradução latina daSeptuaginta
  22. John Gresham MachenVirgin Birth of Christ 1987 Page 218"Devemos ainda ser capazes de dizer que as diferenças entre as duas genealogias, tomadas num sentido amplo, se dão por conta de que, na maior parte - mesmo em todas as ligações exceto uma - a genealogia de Lucas é a que fornece os ancestrais físicos de fato."
  23. Lucas 1:26–38
  24. Lucas 1:46–55
  25. abcHarris, Stephen L., Understanding the Bible. Palo Alto: Mayfield. 1985.
  26. Bible Studies at the Moorings;Forerunner Commentary
  27. Genealogy of Jesus Christ
  28. Foreunner Commentary
  29. John P. Meier.A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus: The Roots of the Problem and the Person, Vol. 1, Anchor Bible. 1991. p. 226
  30. Stevens, George Barker (1899).The Theology of the New Testament. [S.l.]: T&T Clark. 391 páginas 
  31. Brunner, Emil; Wyon, Olive (2003).The Mediator: A Study of the Central Doctrine of the Christian Faith. [S.l.]: Lutterworth Press. 361 páginas.ISBN 0718890493 
  32. Adamson, Joseph J. (2004).What Is the World Coming To?: A Candid Look at Past, Present and Future Through the Lens of Real Prophecy and Common Sense. [S.l.]: iUniverse.com. 6 páginas.ISBN 059531998X 
  33. Sullivan, Clayton (2002).Rescuing Jesus from the Christians. [S.l.]: Trinity Press International. 40 páginas.ISBN B001S308LY Verifique|isbn= (ajuda) 
  34. Geneva Study Bible
  35. John Gill's Exposition of the Bible
  36. Mary's Davidic Ancestry
  37. Coffman Commentaries on the Old and New Testaments, Luke 1
  38. Barrett, J. Edward (1988). "Can Scholars Take the Virgin Birth Seriously?" Bible Review, October, pp. 10-15, 29.
  39. Por exemplo, Raymond E. Brown, inThe Birth of the Messiah, pages 26-28
  40. Atos 2:23,Atos 2:32,Atos 3:14–15,Atos 4:10,Atos 10:39–40 eI Coríntios 15:3–4
  41. R. H. Jarrell,'The Birth Narrative as Female Counterpart to Covenant',Journal for the Study of the Old Testament26 (2002): 3–18.
  42. Mark G. Brett,'Nationalism and the Hebrew Bible', in John William Rogerson and others (eds),The Bible in Ethics: The Second Sheffield Colloquium, (Sheffield: Continuum International Publishing Group, 1995), p. 137.
  43. Whittaker H. A.Isaiah Biblia, Cannock 1998
  44. abhttp://en.allexperts.com/q/Catholics-955/Jesus-vs-Isaiah-Chapter-1.htm retrieved 30 Jan 2009
  45. [1].
  46. «Ascension of Isaiah 11:8» (em inglês). Pseudepigrapha. Consultado em 20 de agosto de 2011 
  47. «Diálogo com Trifão». The devil, since he emulates the truth, has invented fables about Bacchus, Hercules, and Æsculapius (em inglês). Christian Classics Ethereal Library. Consultado em 20 de agosto de 2011 |capítulo= ignorado (ajuda)
  48. MJ Vermaseren,Mithras, the Secret God, (London, 1963).
  49. The Birth of Athena;Greek Goddess Athena
  50. Ranke-Heinemann, Uta.Eunuchs for the Kingdom of Heaven. Garden City: Doubleday, 1990.ISBN 0385265271.
  51. Keuneally, W. J. (1946). Scripture Clubs for Priests.The Catholic Biblical Quarterly 8: 399-406,[2],[3].
  52. Geoffrey Bromiley, 1995,International Standard Bible Encyclopedia Eerdmans PublishingISBN 9780802837844 page 991
  53. Samuel Lachs, 1987,A rabbinic commentary on the New TestamentKTAV Press,ISBN 9780881250893 page 5
  54. Geoffrey Ashe, 1988The Virgin Routledge PressISBN 9781850631002 page 49
  55. Mateus 2:1
  56. Mateus 2:13–14
  57. Mateus 2:22
  58. Lucas 2:4
  59. Eugene Laverdiere, 2006,The Annunciation to Mary Liturgy Training PressISBN 9781568545578 page 48
  60. Gresham Machen, 1987,Virgin Birth of Christ Ingram PressISBN 9780227676301 page 252
  61. Robert Gromacki, 2002,The Virgin Birth KragelISBN 9780825427466 page 202
  62. Brown, Raymond E., The Birth of the Messiah. Doubleday & Company. 1977, Appendix V: The Charge of Illegitimacy
  63. Contra Celsum by Origen, Henry Chadwick 1980ISBN 0521295769 page 32
  64. Patrick, JohnThe Apology of Origen in Reply to Celsus 2009ISBN 111013388X pages 22–24
  65. Mary in the New Testament byRaymond Edward Brown, et al. 1978ISBN 0809121689 page 262
  66. Michael J. CookJewish Perspectives on Jesus Chapter 14 in the "The Blackwell Companion to Jesus" edited by Delbert Burkett 2011 ISBNISBN 9781444327946
  67. abStudying the historical Jesus: evaluations of the state of current research by Bruce Chilton, Craig A. Evans 1998ISBN 9004111425 page 450
  68. Princeton University
  69. abWilliam Horbury,The Depiction of Judeo-Christians in the Toledot Yeshu in "The image of the Judaeo-Christians in ancient Jewish and Christian literature" editado por Doris Lambers-Petry 2003ISBN 3161480945 pages 280-285
  70. Van Voorst, Robert E (2000).Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence WmB Eerdmans Publishing.ISBN 0802843689 pp. 122 and 127
  71. Kessel, E.L. 1983. A proposed biological interpretation of the Virgin birth. Journal of the American Scientific Affiliation 35:129-136.web version
  72. Parthenogenic Komodo dragons produce only male offspring (National Geographic News: Virgin Birth Expected at Christmas -- By Komodo Dragon).
  73. God's Way of Acting
  74. The Virgin Birth of Our Lord (Anglican)
  75. NoCalendário Juliano 25 de março corresponde ao 8 de abril noCalendário gregoriano.
  76. abcOxford Dictionary of the Christian Church (Oxford University Press 2005ISBN 978-0-19-280290-3), artigoChristmas.
  77. Procter e Frere,New History of the Book of Common Prayer (verThe Date of Christmas and Epiphany).
  78. Catechism of the Catholic Church, 491.

Leitura complementar

[editar |editar código]

Ligações externas

[editar |editar código]
Pessoas
Sagrada Família
Magos
Outros
Local
Presentes dos Magos
Narrativas
Evangelho de Mateus
Evangelho de Lucas
Relacionados
Na cultura
Lembranças
Histórico


Cultura
Vida de
Jesus
Infância
Ministério
Paixão
de Cristo
Ressurreição
e Ascensão
Outros
Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Nascimento_virginal_de_Jesus&oldid=71233389"
Categorias:
Categorias ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp