Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Saltar para o conteúdo
Wikipédia
Busca

Caso partitivo

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Esta página cita fontes, mas não cobrem todo o conteúdo
Esta páginacita fontes, mas quenão cobrem todo o conteúdo. Ajude ainserir referências (Encontre fontes:ABW  • CAPES  • Google (notícias • livros • acadêmico)).(Fevereiro de 2020)

Ocaso partitivo é um caso que expressa a natureza parcial do referente dosubstantivo que ele marca, em vez de expressar toda a unidade ou classe da qual o referente faz parte.[1]

Características

[editar |editar código-fonte]

Naslínguas fino-bálticas, como ofinlandês e oestoniano, esse caso é frequentemente usado para expressar identidades desconhecidas e ações irresponsáveis. Por exemplo, ele é encontrado nas seguintes circunstâncias, com a terminação característica de-a ou-ta:

  • Depois de números, no singular: "kolme taloa" → "três casas" (cf. plural, onde ambos são usados, por exemplo,sadat kirjat "as centenas de livros",sata kirjaa "cem livros" como um objeto irresultável.)
  • Para ações atélicas (possivelmente incompletas) e processos em andamento: "luen kirjaa" → "Estou lendo um livro"
    • Compare com ações télicas no caso acusativo: "luen kirjan" → "Eu vou ler o livro (inteiro)"
  • Com verbos atélicos, particularmente aqueles que indicam emoções: "rakastan tätä taloa" → "Eu amo esta casa"
  • Para investigações preliminares: "saanko lainata kirjaa?" → "Posso pegar emprestado o livro?"
  • Para incontáveis: "lasissa on maitoa" → "Há (alguns) leite no copo"
  • Composições: "pala juustoa" → "Um pedaço de queijo"
  • Em lugares onde o inglês usaria "some" ou "any": "onko teillä kirjoja?" → "Você tem algum livro?"
    • Compare com o caso nominativo: "onko teillä kirjat?" → "Você tem os livros (específicos)?"
  • Para declarações negativas: "talossa ei ole kirjaa" → "Na casa, [lá] não é [um] livro"
  • Comparações:
    • Sem "kuin" ("do que"): "saamista parempaa on antaminen" → "O que é melhor do que receber é dar"
    • A forma mais comum "antaminen on parempaa kuin saaminen" → "Dar é melhor do que receber", coloca apenas o advérbio comparativo no partitivo.

O partitivo plural, em finlandês, exerce a função de plural indefinido. Por exemplo, a palavraomenia, forma partitiva deomena, significa(algumas) maçãs.

Alíngua artificial Quenya também o possui, em termos obscuros e pouco usado. Se disséssemos, por exemplo,Eldali, estaríamos nos referindo a um grupo deElfos que vieram de um grupo maior, ou seja,(alguns) elfos.[2]

Nolatim, o partitivo se manifesta como um dos possíveis usos do caso genitivo. Emitaliano, é representado pelos artigos "dal", "dalla", "dagli", "dalle".

Estoniano

[editar |editar código-fonte]

O caso partitivo (osastav kääne em estoniano) responde às questõeskeda? 'o qual?' emida? 'o quê?'. Em seu significado básico, indica um todo indeterminado, do qual apenas uma parte está sendo considerada. Por exemplo:klaas vett 'um copo de (alguma) água',tükk leiba 'um pedaço de (algum) pão', etc.[3]

Ver também

[editar |editar código-fonte]

Referências

  1. «Partitive Case».SIL Glossary of Linguistic Terms (em inglês). 3 de dezembro de 2015 
  2. «Eldamo : Quenya : partitive-plural».eldamo.org. Consultado em 4 de setembro de 2018 
  3. «Partitive case in Estonian».www.colanguage.com (em inglês). Consultado em 4 de setembro de 2018 
Declinação por língua
Ícone de esboçoEste artigo sobrelinguística ou um linguista é umesboço. Você pode ajudar a Wikipédiaexpandindo-o.
Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Caso_partitivo&oldid=58225679"
Categorias:
Categorias ocultas:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp