Esta páginacita fontes, mas quenão cobrem todo o conteúdo. Ajude ainserir referências (Encontre fontes:ABW • CAPES • Google (notícias • livros • acadêmico)).(Junho de 2024) |
Sinaisdiacríticos | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sinais gráficos | ||||||||||||
Sinais utilizados por vezes como diacríticos | ||||||||||||
| ||||||||||||
Relacionados | ||||||||||||
Ocaron (ˇ, exemplo:Č) ouháček (pronunciado [haːʧɛk]), é um sinal diacríxetico colocado sobre certas letras para indicar palatalização ou suavização na ortografia daslínguas bálticas e de algumaslínguas eslavas. Algumaslínguas fino-úgricas o utilizam para indicar as fricativas pós-alveolares (sh, zh, ch).[1]
Maiúsculas | Minúsculas | ||
Carácter | Código HTML | Carácter | Código HTML |
Č | Č | č | č |
Ď | Ď | ď | ď |
Ě | Ě | ě | ě |
Ǧ | Ǧ | ǧ | ǧ |
Ȟ | Ȟ | ȟ | ȟ |
J̌ | Não tem | ǰ | ǰ |
Ľ | Ľ | ľ | ľ |
Ň | Ň | ň | ň |
Ř | Ř | ř | ř |
Š | Š | š | š |
Ť | Ť | ť | ť |
Ž | Ž | ž | ž |
É parecido com abraquia, mas tem uma ponta aguda, como ocircunflexo (^), enquanto a braquia é arredondada.
Compare Ǎ ǎ Ě ě Ǐ ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ (caron) com Ă ă Ĕ ĕ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ (braquia).
O termo caron é usado nos nomes oficiais dos caracteresUnicode. A palavraháček significa "ganchinho" emtcheco. Emeslovaco é chamadomäkčeň ("amaciante" ou "sinal de palatalização"), emeslovenostrešica ("teto", "telhado"), emcroata esérviokvaka oukvačica (também "ganchinho"), emestonianokatus ("teto", "telhado") e em algumas línguas ugro-finesas, exceto o estoniano,hattu ("chapéu").[2]
O uso do caron (e doacento agudo) para caracteres latinos foi introduzido na língua tcheca noséculo XV porJan Hus no seuDe Ortographia Bohemica (1412). Atualmente o caron é usado portchecos,eslovacos,eslovenos,croatas,bósnios, além desérvios emacedônios, em textos transliterados do cirílico oficial para a forma romanizada;sórbios da Alta e Baixa Lusácia,lituanos,letões ebielorrussos (novamente, quando transliterados da escrita cirílica oficial).