Principal:Como traduzir ·Tradutores ·Como solicitar ·Guia de edição ·ADOL ·ABOL ·Predefinições de tradução
Traduções das Wikipédias em:Inglês ·Alemão ·Francês ·Polaco ·Japonês ·Italiano ·Holandês ·Espanhol ·Sueco ·Árabe ·Lista completa
Estágios de tradução:Por pedidos ·Por progresso ·Por melhora ·Por completo

AWikipédia é um projecto multilinguístico e como tal poderão existir artigos sobre um determinado assunto escritos numa grande variedade de línguas. Os artigos escritos nas várias wikis sobre um mesmo assunto são interligados utilizando os chamadosinterwikis, que podem ser encontrados ao fim da coluna à esquerda de cada artigo.
Os artigos sobre um mesmo assunto em línguas diferentes são editáveis e editados de forma independente; não é obrigatório que sejam traduções uns dos outros ou que mantenham estritamente uma correspondência em termos de formatação, estilo, conteúdo ou atitude (desde que todos cumpram os requisitos deimparcialidade), apesar de ser esperado que poliglotas que trabalham em múltiplas línguas ajudem a disseminar informação recente entre os artigos das várias línguas.
A tradução automática produz geralmente resultados de baixa qualidade e requer muito trabalho de edição posterior, razões pelas quaisnão deve ser utilizada. Os textos com tradução automática devem ser removidos e substituídos por {{subst:av-matrad}}.
Por favor tenha em atenção que, devido a questões relacionadas com osdireitos de autor, esta página não pode ser utilizada para pedidos de tradução de fontes externas a qualquer uma das Wikipédias. A única excepção a esta regra ocorre se puder demonstrar que a fonte original se encontra sob a licençaGFDL ou que foi colocada nodomínio público ou ainda se tiver sido obtida a permissão do autor. Nestes casos esta informação deverá ser incluída de forma clara juntamente com o pedido.
É possível fazer a tradução de qualquer artigo do seu interesse existente em outra língua ou então colaborar na tradução deartigos já em tradução, incluindo a revisão demás traduções.
As traduções abaixo de um determinado limiar de qualidade são marcadas com{{subst:ESR-matrad}}, e ficamsete dias à espera de edição naCategoria:!Páginas para eliminação semirrápida. Ao fim desse prazo, se não houver edição que melhore o artigo, um administrador ou eliminador deverá eliminá-la, caso julgue procedente a marcação.
O administrador ou eliminador que marcou uma página para eliminação não poderá apagá-la. Outro deverá fazê-lo, se julgar procedente (conforme consenso).
Se, ao fazer uma tradução, tiver dificuldade ou dúvida relativamente à tradução de um determinado termo ou expressão, poderá marcar esse termo com uma determinada predefinição, para que outro usuário o possa identificar e corrigir/traduzir.
Nota: para saber que termos estão à espera de tradução basta ir àpágina da predefinição e seguir o link "Artigos afluentes" no menu da esquerda. Após traduzir o termo, retire a predefinição.
Se, ao fazer uma tradução de nome próprio em outro idioma, mas originado de outro alfabeto, tiver dificuldade ou dúvida relativamente à sua transliteração correta, que não pode ser simplesmente copiada da versão em outro idioma, poderá marcá-lo com uma determinada predefinição, para que outro usuário o possa identificar e corrigir/transliterar.
Nota: para saber que termos estão à espera de transliteração, basta ir àpágina da predefinição e seguir o link "Artigos afluentes" no menu da esquerda. Após transliterar o termo, retire a predefinição.
Pode efectuar um pedido de tradução de um artigo escrito numa língua que não o português aqui:
Pedindo a tradução de um artigo Opcionalmente você pode sugerir artigos para serem traduzidos por voluntários do projeto. No formulário à direita, substitua a palavra | Pedir a tradução de um artigo |
Depois edite a página que se abrirá da seguinte forma:
Instruções mais detalhadas emComo traduzir.