Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Przejdź do zawartości
WikisłownikWolny słownik
Szukaj

x

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia:k.k.s.k.s.KKSKSKs.ks.KSSXx.XXxxxx.XXXxxx×ˣΧχЖжא
Podobna pisownia Podobna pisownia:Х (cyrylica),х (cyrylica)

x (użycie międzynarodowe)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1)mat.zmiennarzeczywista
(1.2)mat.odcięta;pierwsza ze współrzędnych wkartezjańskimukładzie współrzędnych, oznaczająca zwykle położenie w poziomie
(1.3)wmiędzynarodowym alfabecie fonetycznym:spółgłoskaszczelinowamiękkopodniebiennabezdźwięczna
(1.4)szach.wnotacjialgebraicznej:bicie
odmiana:
przykłady:
(1.4) 11.Bxd5
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1-2) zobacz też:xyz
(1.2)zob.teżukład współrzędnych kartezjańskich w Wikipedii
(1.3)zob.teżspółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna w Wikipedii
(1.4)zob.teższachowa notacja algebraiczna w Wikipedii
źródła:

x (język polski)

[edytuj]
wymowa:
‹iks›,IPA: [iks],AS: [iks]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki lub męskorzeczowy

(1.1)jęz.siedemnastaliteraalfabetułacińskiego,spotykanawnielicznychzapożyczeniach,jaktelex”, „taxi”;zob.teżx w Wikipedii

liczebnik nieokreślony

(2.1)pot.nieokreślonailośćlubliczba
(2.2)mat.nazwaniewiadomej

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(3.1)znakgraficznyreprezentującyliterę x (1.1)lubliczebnik x (2.1-2)
odmiana:
(2.1-2)nieodm.,
(3.1)[1]
przykłady:
(2.1)WSzwecjibyłamjużxrazy.
(2.2)Jeślix²wynosi144,toilewynosix?
(3.1)MojaniepiśmiennaprababciastawiałatrzyX-yzamiastpodpisu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1)n,iks
antonimy:
hiperonimy:
(1.1)litera
(2.2)niewiadoma
(3.1)znak
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też:aAąĄbBcCćĆdDeEęĘfFgGhHiIjJkKlLłŁmMnNńŃoOóÓpP(q)(Q)rRsSśŚtTuU(v)(V)wW(x)(X)yYzZźŹżŻ
(3.1) Powyższy zapis odmiany jest nietypowy dla słów języka polskiego, stosowany jest natomiast w przypadku skrótów. Zapis ten nie odzwierciedla faktu, że wMs. iW.lp orazM. iW.lm w wymowienastępuje zmiękczenie głoski /s/.
tłumaczenia:
  • amerykański język migowy: (1.1)
  • polski język migowy:
    (w zapisieSignWriting)
    (1.1)
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „x” w:Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

x (język afar)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /ɖ/
znaczenia:

litera

(1.1) xa,minuskuła ósmej litery alfabetu afarskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1)majuskuła:X
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język afrykanerski)

[edytuj]
zapisy w ortografiach alternatywnych:
odpowiednik arabski: ݗ
wymowa:
IPA: /ks/,IPA: /z/
znaczenia:

litera

(1.1) x,minuskuła dwudziestej czwartej litery alfabetu afrykanerskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1)majuskuła:X;nazwa litery:ex
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) występuje w zapożyczeniach z innych języków
(1.1) zobacz też: a A b B c C d D e E f F g G h H i I j J k K l L m M n N o O p P q Q r R s S t T u U v V w W x X y Y z Z
źródła:

x (język angielski)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /ɛks/
wymowa amerykańska
znaczenia:

litera

(1.1)dwudziesta czwarta litera angielskiego alfabetu, nazywanaex

skrót

(2.1) =excludingz wyłączeniem,bez
(2.2) =intersexlubtransgenderinterseksualny,transpłciowy(w paszportach i dokumentach osobistych)
odmiana:
(1.1)lp x;lm x's
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też:aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
źródła:

x (język duński)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

skrót

(1.1) =eksklusivez wyłączeniem,z wyjątkiem,bez,poza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1)excl.
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język hiszpański)

[edytuj]
wymowa:
IPA: ['ekis]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1)nazwaliteryx
(1.2)liczbaniewiadoma
(1.3)osobanieznanalubpozostającawanonimacie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
rayosXpromienierentgenowskie
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język słowacki)

[edytuj]
Xx
veľkéX,malé x (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1)czterdziesta drugaliteraalfabetusłowackiego
odmiana:
(1.1)nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1)malé x
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: a á ä b c č d ď dz e é f g h ch i í j k l ĺ ľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž
źródła:

x (język włoski)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1)(litera)x
(1.2)mat.x,niewiadoma
odmiana:
(1)nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1)incrocioa xskrzyżowaniew kształciex
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
źródła:

x (język zulu)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /ǂ/ (mlask podniebienny)
znaczenia:

litera

(1.1)minuskuła dwudziestej czwartej litery alfabetu zuluskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1)majuskuła:X
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Źródło: „https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=x&oldid=8695531
Kategorie:
Ukryte kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp