Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Przejdź do zawartości
Menu główne
Menu główne
przypnij
ukryj
Nawigacja
Strona główna
Indeks alfabetyczny
Spis języków
Słowniki tematyczne
Gramatyki
Losowa strona
Losuj język
Strony specjalne
Współpraca
Ostatnie zmiany
Pomoc
Zgłoś błąd w haśle
Kontakt
Szukaj
Szukaj
Wygląd
Przekaż darowiznę
Utwórz konto
Zaloguj się
Narzędzia osobiste
Przekaż darowiznę
Utwórz konto
Zaloguj się
Strony dla anonimowych edytorów
dowiedz się więcej
Edycje
Dyskusja
Spis treści
przypnij
ukryj
Początek
1
ringe (
język duński
)
2
ringe (
język norweski (bokmål)
)
Przełącz stan spisu treści
ringe
18 języków
Dansk
Deutsch
English
Esperanto
Français
Ido
Íslenska
Limburgs
Magyar
Malagasy
Nederlands
Norsk
Русский
Suomi
Svenska
ไทย
Tiếng Việt
中文
Hasło
Dyskusja
polski
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Narzędzia
Narzędzia
przypnij
ukryj
Działania
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Ogólne
Linkujące
Zmiany w linkowanych
Link do tej wersji
Informacje o tej stronie
Cytowanie tego artykułu
Zobacz skrócony adres URL
Pobierz kod QR
Przełącz na starszy parser
Drukuj lub eksportuj
Utwórz książkę
Pobierz jako PDF
Wersja do druku
W innych projektach
Wygląd
przypnij
ukryj
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
ringe (
język duński
)
[
edytuj
]
wymowa
:
Dania
:
[
ˈræŋə
]
znaczenia
:
czasownik
(1.1)
dzwonić
(
nawiązać
połączenie
telefoniczne
)
(1.2)
dzwonić
przymiotnik
(2.1)
marny
,
lichy
,
słaby
rzeczownik, forma fleksyjna
(3.1) =
ring
→
pierścień
,
okrąg
odmiana
:
(1) at ringe, ringer, ringede, ringet
(2) ringe, ringe, ringe;
st. wyższy
ringere;
st. najwyższy
ringest
przykłady
:
(1.1)
Mens
den
chokerede
dreng
lå
på
gaden
,
ringede
lærerinden
til
politiet
.
→
Podczas
,
gdy
zaszokowany
chłopiec
leżał
na
ulicy
,
nauczycielka
dzwoniła
na
policję
.
(1.1)
Sabine
blev
beruset
og
ringede
til
sin
ex-
kæreste
.
→
Sabina
upiła się
i
zadzwoniła
do
swojego
byłego
.
(1.2)
Kirke
klokkene
ringer
uafbrudt
,
snart
vil
jeg
klage
til
kommunen
.
→
Dzwony
kościelne
dzwonią
bez przerwy
,
wkrótce
wniosę
skargę
do
urzędu
gminy
.
składnia
:
kolokacje
:
synonimy
:
(1.1)
telefonere
antonimy
:
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
(1)
st.nord.
hringja
(2)
śdn.
ringe
uwagi
:
źródła
:
ringe (
język norweski (bokmål)
)
[
edytuj
]
wymowa
:
ⓘ
znaczenia
:
czasownik
(1.1)
dzwonić
odmiana
:
(1.1) å ringe, ringer, ringte, ringt
przykłady
:
(1.1)
Ring
meg
i morgen
!
→
Zadzwoń
do
mnie
jutro
!
(1.1)
Det
ringer
på
døra
.
→
Ktoś
dzwoni
do
drzwi
.
(1.1)
Jeg
var
akkurat
på
badet
da
telefonen
ringte
.
→
Właśnie
byłem
w
łazience
,
gdy
zadzwonił
telefon
.
składnia
:
kolokacje
:
synonimy
:
antonimy
:
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
uwagi
:
źródła
:
Źródło: „
https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ringe&oldid=8505491
”
Kategorie
:
duński (indeks)
norweski (bokmål) (indeks)
Ukryte kategorie:
duński (indeks a tergo)
Język duński - czasowniki
Język duński - przymiotniki
Formy rzeczowników duńskich
Język staronordyjski w etymologii
Język średnio-dolno-niemiecki w etymologii
norweski (bokmål) (indeks a tergo)
Język norweski (bokmål) - czasowniki
Strony używające rozszerzenia Phonos
Szukaj
Szukaj
Przełącz stan spisu treści
ringe
18 języków
Dodaj temat
[8]
ページ先頭
©2009-2025
Movatter.jp