wymowa: IPA : [ˌprɔpaˈɡãnda] ,AS : [pro pagã nda] , zjawiska fonetyczne:nazal. •akc. pob. ⓘ znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)działanie mające na celu szerzenie ,wyjaśnianie i rozpowszechnianie pewnych poglądów ,idei ,haseł w celu pozyskania zwolenników ;zob. też propaganda w Wikipedii (1.2)pot. instytucja zajmująca się propagandą (1.1) odmiana : (1.1-2) przykłady: (1.1)Bogdan był odporny na wszelkie rodzaje komunistycznej propagandy . (1.2)Podczas wojny w naszej jednostce działał oficer propagandy . składnia: kolokacje : (1.1)propaganda sukcesu • propagandajakiegoś zachowania •szerzyć propagandęwśród chłopstwa /ludzi / … synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. propagandysta m ,propagandystka ż ,propagandzista m ,propagandzistka ż ,propagandowość ż ,propagandówka ż przym. propagandowy ,propagandystyczny przysł. propagandowo związki frazeologiczne: propaganda sukcesu etymologia: (1.1)franc. propagande <łac. propagandus [ 1] uwagi: Konotacja negatywna rozwinęła się ze względu na uwarunkowania historyczne, kiedy propaganda była często związana z nieprawdziwymi informacjami, wyraz nabrał znaczenia pejoratywnego i sugerującego oszustwo. tłumaczenia: źródła: ↑ Hasło „ propaganda ” w: Słownik wyrazów obcych , Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn. wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik
(1.1)propaganda [ 1] odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: zapisy w ortografiach alternatywnych: wymowa: IPA : /propǎɡaːnda/ podział przy przenoszeniu wyrazu: pro• pa• gan• daznaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij naEdytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem . wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : (1.1) przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj wspólny
(1.1)propaganda odmiana : (1.1) (en) propaganda, propagandaen,blm przykłady: (1.1)Totalitære regimer eller bevægelser oprettholder politisk magt gennem altomfattende propaganda som spredes gennem stat s kontrollerede massemedier ,et parti som ofte præges af persondyrkelse ,statlig kontrol over økonomien ,regulering og indskrænkning i ytringsfrihed .[ 1] →Reżimy lub ruchy totalitarne utrzymują władzę polityczną za pomocą wszechogarniającej propagandy rozpowszechnianej za pośrednictwem kontrolowanych przez państwo środków masowego przekazu ,partii często charakteryzującej się kultem jednostki ,kontrolą państwa nad gospodarką ,regulacją i ograniczaniem wolności słowa . składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: czas. propagandere ,propagere rzecz. propagandist w przym. propagandistisk związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: ↑ Wikipedias bidragsydere:Totalitarisme (da). Wikipedia, Den frie encyklopædi, 2021-04-03. [dostęp 2021-07-21]. wymowa: IPA : /ˈpropɑɡɑndɑ/ podział przy przenoszeniu wyrazu: pro• pa• gan• daznaczenia: rzeczownik
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij naEdytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem . wymowa: znaczenia: rzeczownik
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: IPA : [pɾupəˈɣandə] znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : (1.1)lp propaganda;lm propagandes przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij naEdytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem . wymowa: ⓘ znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij naEdytuj , dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem . wymowa: ⓘ znaczenia: rzeczownik, rodzaj męski
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: znaczenia: rzeczownik, rodzaj męski
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: ⓘ znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: wymowa: ⓘ znaczenia: rzeczownik
(1.1)propaganda odmiana : przykłady: składnia: kolokacje : synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: (1.1)wł. propaganda [ 1] uwagi: źródła: wymowa: IPA : /pro.pa.ˈgan.da/ znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński
(1.1)socjol. propaganda (1.2)hand. propaganda ,reklama czasownik, forma fleksyjna
(2.1)3. os. lp ,tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo ) od: propagandare (2.2)2. os. lp ,tryb rozkazujący (imperativo ) od: propagandare odmiana : (1.1-2)lp propaganda;lm propagande przykłady: składnia: kolokacje : (1.1)propagandareligiosa /politica →propaganda religijna /polityczna synonimy: (1.1)apostolato ,proselitismo (1.2)campagna ,promotion ,promozione ,pubblicità ,réclame antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. propagabilità ż ,propagamento m ,propagandista m ż ,propagatore m ,propagatrice ż ,propagazione ż czas. propagandare ,propagare ,propagarsi przym. propagabile ,propagandistico związki frazeologiczne: etymologia: (1.1-2)łac. propaganda <łac. propagare (1.1-2)źródłosłów dla tur. propaganda uwagi: źródła: