Movatterモバイル変換
[0]
ホーム
URL:
画像なし
夜間モード
Przejdź do zawartości
Menu główne
Menu główne
przypnij
ukryj
Nawigacja
Strona główna
Indeks alfabetyczny
Spis języków
Słowniki tematyczne
Gramatyki
Losowa strona
Losuj język
Strony specjalne
Współpraca
Ostatnie zmiany
Pomoc
Zgłoś błąd w haśle
Kontakt
Szukaj
Szukaj
Wygląd
Przekaż darowiznę
Utwórz konto
Zaloguj się
Narzędzia osobiste
Przekaż darowiznę
Utwórz konto
Zaloguj się
Strony dla anonimowych edytorów
dowiedz się więcej
Edycje
Dyskusja
Spis treści
przypnij
ukryj
Początek
1
interesse (
język duński
)
2
interesse (
interlingua
)
3
interesse (
język łaciński
)
4
interesse (
język włoski
)
Przełącz stan spisu treści
interesse
29 języków
Azərbaycanca
Català
Čeština
Deutsch
English
Español
Esperanto
Føroyskt
Français
Galego
한국어
Ido
Italiano
ລາວ
Latina
Limburgs
Lombard
Magyar
Malagasy
Nederlands
日本語
Norsk
Português
Русский
Suomi
Svenska
Tagalog
Tiếng Việt
中文
Hasło
Dyskusja
polski
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Narzędzia
Narzędzia
przypnij
ukryj
Działania
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Ogólne
Linkujące
Zmiany w linkowanych
Link do tej wersji
Informacje o tej stronie
Cytowanie tego artykułu
Zobacz skrócony adres URL
Pobierz kod QR
Przełącz na starszy parser
Drukuj lub eksportuj
Utwórz książkę
Pobierz jako PDF
Wersja do druku
W innych projektach
Wygląd
przypnij
ukryj
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia:
Interesse
interesse (
język duński
)
[
edytuj
]
wymowa
:
znaczenia
:
rzeczownik, rodzaj wspólny
(1.1)
zainteresowanie
(1.2)
interes
odmiana
:
(1) en interesse, interessen, interesser, interesserne
przykłady
:
(1.1)
Fløjtenisternes
koncert
blev
aflyst
pga.
manglende
interesse
.
→
Koncert
flecistek
został
odwołany
z powodu
braku
zainteresowania
.
(1.2)
Det
er
klart
,
at
der
også
skal
tages hensyn til
USA
’s
interesser
i
Grønland
,
men
det
er
hverken
i
Danmarks
eller
grønlændernes
interesse
(
blindt
)
at
følge
USA
’s
kurs
.
[
1
]
→
To
jasne
,
że
na
Grenlandii
pod uwagę
trzeba
brać
także
interesy
Stanów Zjednoczonych
,
ale
(
ślepe
)
podążanie
za
kursem
USA
nie
leży
ani
w
interesie
Danii
,
ani
Grenlandczyków
.
składnia
:
kolokacje
:
synonimy
:
antonimy
:
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
czas.
interessere
przym.
interessant
rzecz.
interessent
w
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
uwagi
:
źródła
:
↑
ah:
Ung grønlænder vil ikke have USA’s militær og den kolde krig til Arktis
(da).
Arbejderen.dk,
2021-08-26.
[dostęp 2021-10-31].
interesse (
interlingua
)
[
edytuj
]
wymowa
:
znaczenia
:
rzeczownik
(1.1)
zainteresowanie
(1.2)
interes
(1.3)
finans.
odsetek
,
procent
odmiana
:
przykłady
:
składnia
:
kolokacje
:
synonimy
:
antonimy
:
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
przym.
interessante
,
interessato
rzecz.
interessato
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
uwagi
:
źródła
:
interesse (
język łaciński
)
[
edytuj
]
wymowa
:
znaczenia
:
czasownik, forma fleksyjna
(1.1)
infinitivus praesentis od:
intersum
odmiana
:
przykłady
:
składnia
:
kolokacje
:
synonimy
:
antonimy
:
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
uwagi
:
źródła
:
interesse (
język włoski
)
[
edytuj
]
wymowa
:
IPA
:
/in.te.'rɛs.se/
ⓘ
ⓘ
znaczenia
:
rzeczownik, rodzaj męski
(1.1)
zainteresowanie
,
ciekawość
(1.2)
atrakcyjność
(1.3)
ważność
,
znaczenie
(1.4)
interes
,
sprawa
handlowa
(1.5)
interes
,
pożytek
,
korzyść
(1.6)
interesowność
,
wyrachowanie
(1.7)
finans.
odsetek
,
procent
odmiana
:
(1.1-7)
lp
interesse;
lm
interessi
przykłady
:
składnia
:
kolokacje
:
(1.1)
avere
vivo
interesse
per
qualcosa
→
żywo
się
czymś
interesować
(1.2)
romanzo
con
grande
interesse
→
bardzo
interesująca
powieść
(1.4)
curare
gli
interessi
di
un'
impresa
→
dbać
o
interesy
firmy
(1.5)
nell
'interesse
di
qualcuno
→
w
czyimś
interesie
(1.6)
fare
qualcosa
per
interesse
→
robić
coś
z
wyrachowania
(1.7)
interesse
legale
→
procent
ustawowy
synonimy
:
(1.1)
interessamento
,
curiosità
(1.2)
attrattiva
,
attrazione
(1.3)
rilievo
,
importanza
,
valore
,
significato
(1.4)
faccenda
,
affare
(1.5)
utilità
,
vantaggio
,
tornaconto
,
guadagno
,
convenienza
(1.6)
avidità
,
cupidigia
,
egoismo
(1.7)
compenso
,
attivo
,
utile
,
frutto
,
reddito
,
rendita
,
tasso
,
percentuale
,
dividendo
antonimy
:
(1.1)
freddezza
,
distacco
,
indifferenza
,
avversione
(1.5)
svantaggio
,
danno
,
pregiudizio
hiperonimy
:
hiponimy
:
holonimy
:
meronimy
:
wyrazy pokrewne
:
rzecz.
interessamento
m
,
interessato
m
,
interessenza
ż
czas.
interessare
przym.
interessante
,
interessato
,
interessoso
przysł.
interessatamente
związki frazeologiczne
:
etymologia
:
łac.
interesse
uwagi
:
źródła
:
Źródło: „
https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=interesse&oldid=8400145
”
Kategorie
:
duński (indeks)
interlingua (indeks)
łaciński (formy fleksyjne)
włoski (indeks)
Ukryte kategorie:
duński (indeks a tergo)
Język duński - rzeczowniki
Język duński - rzeczowniki rodzaju wspólnego
interlingua (indeks a tergo)
Interlingua - rzeczowniki
Formy czasowników łacińskich
włoski (indeks a tergo)
Język włoski - rzeczowniki
Język włoski - rzeczowniki rodzaju męskiego
Strony używające rozszerzenia Phonos
Język łaciński w etymologii
Szukaj
Szukaj
Przełącz stan spisu treści
interesse
29 języków
Dodaj temat
[8]
ページ先頭
©2009-2025
Movatter.jp