Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Przejdź do zawartości
WikisłownikWolny słownik
Szukaj

he

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia:HEHehe'eHeeheeheʻehē'e

he (język polski)

[edytuj]
wymowa:
IPA: [xɛ],AS: [χe]
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1)partykuławzmacniającapytanie
(1.2)reg.okrzykpoganiającybydło
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

he (język angielski)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /hiː/
wymowa amerykańska
wymowa brytyjska
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1)on(do osoby lub zwierzęcia płci męskiej)[1]
(1.2)przest.często uważane za seksistowskie:on,ona,ono(do pojedynczej osoby, zwłaszcza jeśli płeć jest nieznana lub nieistotna)[2][3][4]
(1.3)daw.przed who lub that:tenkto;osoba,która

rzeczownik

(2.1)he(piąta litera alfabetów semickich), (ה,ه‍)
odmiana:
(1.1-3) he; him; his; his; himself;lmthey
przykłady:
(1.1)Hehasacar.Onmasamochód.
(1.3)Hethatreceivethyoureceivethme,andhethatreceivethmereceivethhimthatsentme[5].(Ten),ktowasprzyjmuje,Mnieprzyjmuje;a(ten),ktoMnieprzyjmuje,przyjmujeTego,któryMnieposłał[6].
składnia:
(1.3) hewho, hethat
kolokacje:
synonimy:
(1.1)do zwierzątit
antonimy:
(1.1)she
hiperonimy:
they(bez określenia płci)
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)zaim.his,him,himself
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1)pragerm.heon
uwagi:
zobacz też: I you he she it we you they
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „he” w:Cambridge Dictionary.
  2. Michael Swan,Practical English Usage, wyd. 4, Oxford University Press, 2016, rozdz. 328.8.
  3. John Eastwood,Oxford Guide to English Grammar, rozdz. 184.5.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „he” w:Cambridge Dictionary.
  5. Matthew10:40
  6. Mt10:40

he (język bretoński)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1)jej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz bretoński, kliknij naEdytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem.

he (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
he
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1)hej;przy próbie zwrócenia czyjejś uwagi[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1)he ho
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Tadeusz J. Michalski,Słownik esperancko-polski A-Z, Wiedza Powszechna,1991,ISBN 83-214-0688-2,s. 190.

he (esperanto (morfem))

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1)hej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
wykrz.he
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku1909 (Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).Baza Radikaro Oficiala:grupa 8.
źródła:

he (język fiński)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /he/
znaczenia:

zaimek

(1.1)oni,one[1]
odmiana:
(1.1)zob.hän
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Krzysztof Tomasz Witczak,Zagadnienie ugrofińskiego substratu w językach bałtyckich, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego”, z. LXXV/2019, s. 206.

he (język hawajski)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przedimek

(1.1)rodzajnik nieokreślony[1]
(1.2)używany do wyrażenia posiadania
odmiana:
przykłady:
(1.1)He (1.1)lawaiʻanokekaipāpaʻu,he (1.2)pōkolekeaho;he (1.1)lawaiʻanokekaihohonu,he (1.2)loakeaho.Rybakpłytkiegomorzamakrótkąlinę,rybakgłębokiegomorzamadługąlinę.(przysłowie hawajskie)
(1.2)Healaʻololīkāhuna.Kapłanimająwąskądrogę.(przysłowie hawajskie)
składnia:
(1.2) he + dopełnienie
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) w języku hawajskim nie ma odpowiednika słowamieć, zamiast tego używa się konstrukcji ze słowemhe
źródła:
  1. Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert,Hawaiian dictionary: Hawaiian-English and English-Hawaiian, University of Hawai‘i Press,1986,ISBN 978-0-8248-0703-0.

he (język hiszpański)

[edytuj]
wymowa:
IPA: [e]
homofony:eeh
znaczenia:

czasownik nieosobowy ułomny

(1.1)książk.oto,tu(w połączeniu z czasownikiembyć w czasie teraźniejszym)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1)1.os.lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) odhaber
odmiana:
(1.1)nieodm.
przykłady:
(1.1)Heaquílarespuesta.Otoodpowiedź.
(1.1)Hela (lub emfatycznie:tela)aquí.Otoona. (por. z powyższym zdaniem)
(1.1)Henosaquí,solosyabandonados.Otośmysamotniiporzuceni.
(1.1)Heteaquí,escondiéndotecomoungusano.Tujesteś,chowając sięjakrobak.
składnia:
(1.1) „he” +okolicznik miejsca +grupa nominalna w funkcji dopełnienia bliższego
(1.1)zbitka czasownika „he”z zaimkiem osobowym nieakcentowanym w funkcji dopełnienia bliższego (me,te,lo /la,nos,os,los /las) +okolicznik miejsca
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. Hiszp. <arab.ها (hā)[1]
uwagi:
(1.1) czasownik ten, dawniej omyłkowo zaliczany do przysłówków na podstawie jego etymologii[2], nie ulega odmianie i występuje dziś zwykle w towarzystwie okolicznika miejsca (wśród niżej wymienionych) i dopełnienia bliższego, który, skrócony do postaci zaimka osobowego nieakcentowanego enklitycznego (zob. składnię), pisany jest łącznie (helo,hete,henos).
(1.1) najczęściej okolicznikiem miejsca jest przysłówekaquí (tu,tutaj), rzadziejahí,allí (tam) lub grupa nominalna poprzedzona przyimkiem (np.encasawdomu).
(1.1) w mowie potocznej można zastąpić wyżej wspomniane konstrukcje odpowiednią formą czasownikatener (mieć) lubestar (być), zachowując okolicznik i dobierając odpowiedni podmiot do kontekstu wypowiedzi:
#tener:He aquí tu libro.Aquí tienes tu libro.He ahí lo que tanto buscabais.Ahí tenéis lo que tanto buscabais.
#estar:He aquí tu libro.Aquí está tu libro.Heme aquí, listo para lo que se venga.Aquí estoy, listo para lo que se venga.
(2.1) stanowi część osobową w czasach złożonych czasowników (zob.haber,tiempo compuesto), np:he estudiado,he comido.
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „he” w:Real Academia Española:Diccionario de la lengua española,2014.
  2. www.hispanoteca.eu

he (język kikuju)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /hɛ/
znaczenia:

czasownik

(1.1)dać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kikuju, kliknij naEdytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem.

he (język staroangielski)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /heː/
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1)on
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroangielski, kliknij naEdytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem.

he (język starosaksoński)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1)on
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij naEdytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem.

he (język szkocki)

[edytuj]
wymowa:
IPA: /hi/lub/hɪ/
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1)on
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki, kliknij naEdytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźćpod tym linkiem.

he (język tokelau)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przedimek nieokreślony

(1.1)stosowany przed wyrazami oznaczającymi każdy taki przedmiot, osobę
odmiana:
(1.1)lmni
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
stosowany głównie w zdaniach przeczących i pytających
źródła:

he (język wilamowski)

[edytuj]
he (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
hee
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1)roln.siano[1]
odmiana:
(1.1)lp he;lm heia
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.heanż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz słowazaczynające się od „he”
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński,Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego,Kraków1909,s. 307.
Źródło: „https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=he&oldid=8516235
Kategorie:
Ukryte kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp