Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Przejdź do zawartości
Wikipediawolna encyklopedia
Szukaj

Mojżesz w Egipcie

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Mojżesz w Egipcie
Mosé in Egitto
ilustracja
Rodzaj

opera seria

Muzyka

Gioacchino Rossini

Libretto

Andrea Leone Tottola

Liczba aktów

3

Język oryginału

włoski

Źródło literackie

L'Osiride Francesca Ringhieriego

Data powstania

1818

Prapremiera

5 marca 1818
Teatro San CarloNeapol

Premiera polska

1859Kraków

poprzednia
Adelajda z Burgundii
następna
Adina

Mojżesz w Egipcie (wł.:Mosé in Egitto) –opera seriaGioacchina Rossiniego – azione tragico-sacra w trzech aktach, do którejlibretto napisał Andrea Leone Tottola, jej premiera miała miejsce wNeapolu5 marca1818 roku.

Historia powstania utworu

[edytuj |edytuj kod]

Po wypełnieniu obowiązku uczestniczenia w pierwszych trzech przedstawieniachAdelajdy z Burgundii na początku 1818 roku Rossini powrócił zRzymu do Neapolu. Sytuacja kompozytora w Neapolu po niepowodzeniuArmidy zaczynała być chwiejna. Przeciwnicy Rossiniego wykorzystali przybycie do Neapolu kompozytoraFrancesca Morlacchiego i sukces wystawionej przez niego operyBoadicea do przeprowadzenia ataku na uważanego za rewolucjonistę i obrazoburcę twórcę. Chwalili więcBoadiceę za prostotę języka, szlachetność i wyrazu i szacunek dla tradycji, których próżno by szukać w operach Rossiniego. W tej sytuacji Rossini nie mógł sobie pozwolić na kolejne niepowodzenie[1].

Zgodnie z neapolitańską tradycją sięgającą XVII wieku, w okresieWielkiego Postu można było wystawiać opery tylko jeśli nie dotyczyły tematów świeckich. Za temat obrano więc wyjścieIzraelitów zEgiptu. Librecista Andrea Leone Tottola nie sięgnął jednak wprost doStarego Testamentu, ale po tragedię księdza Francesca RinghieriegoL'Osiride, wprowadzającą do biblijnej historii wątek miłosny. Rossini zaprosił do współpracy, podobnie jak to było przy pracy nadAdelajdą z Burgundii kompozytoraMichele Carafę. Udział Carafy ograniczył się tym razem do jednej ariiA rispettarmi, przeznaczonej dla Faraona, którą potem Rossini skreślił i zastąpił ariąCade del ciglio[2].

Osoby i pierwsza obsada

[edytuj |edytuj kod]
Rola[3]GłosPremiera 5 marca 1818
(Pierwsza obsada)
MojżeszbasMichele Benedetti
Aaron,brat MojżeszatenorGiuseppe Ciccimarra
FaraonbarytonRaniero Remorini
Amaltea,żona FaraonasopranFrederike Funck
Ozyrydes,syn Faraona, zakochany w ElciitenorAndrea Nozzari
Elcia,Żydówka, w której zakochał się syn FaraonasopranIsabella Colbran
Amenosi,powiernica ElciimezzosopranMaria Manzi
Mambre,kapłan egipskitenorGaetano Chizzola

Treść

[edytuj |edytuj kod]

Akt I

[edytuj |edytuj kod]
Dekoracja doMojżesza w Egipcie

Z powodu tego, że Faraon zabronił Żydom opuszczaćEgipt, na cały kraj spadły ciemności (introdukcja:Ah! Chi ne aiuta). Faraon przyzywaMojżesza i obiecuje, że w zamian za przywrócenie światła pozwoli Izraelitom odejść; nie wie, że jego syn Ozyrydes jest zakochany w Żydówce Elcii i pragnie, by ukochana nie opuściła Egiptu. Na prośbę MojżeszaBóg pozwala znowu zaświecić słońcu (modlitwa:Eterno! Immenso!). Wszyscy padają na kolana przed cudem światła, tylko Ozyrydes próbuje powstrzymać ojca (kwintet:Celeste man placata). Nie wiedząc co dalej czynić, zwraca się do arcykapłana Mambre, ten zaś postanawia podburzyć przeciw Żydom lud egipski. Elcia przybywa pożegnać się z ukochanym (duet:Ah! se puoi così lasciarmi) Mambre zdołał tymczasem zgromadzić tłum, który przed pałacem Faraona protestuje głośno przeciw jego rozkazowi. Pomimo próśb żony Almatei, nawróconej najudaizm, Faraon po raz kolejny zmienia zdanie i zakazuje Żydom wyjścia z Egiptu (Cade dal ciglio il velo). Mambre i Ozyrydes przynoszą zaskoczonym Żydom, świętującym uwolnienie, nowy rozkaz Faraona (finał:All'etra, al ciel). Gdy Mojżesz grozi Egiptowi nowymi plagami Egipcjanie gotowi są go zabić. Dopiero przybycie Faraona z żoną zapobiega zbrodni (concertato:All'idea di tanto eccesso). Mojżesz unosi w górę swą laskę i sprowadza na Egipt ognisty deszcz[4].

Akt II

[edytuj |edytuj kod]

Faraon wręczaAaronowi dekret nakazujący Żydom opuszczenie jego kraju. Ku rozpaczy Ozyrydesa, nakazuje mu poślubić księżniczkę ormiańską (duet:Parla, spiegar non posso). Mojżesz dziękuje Almatei za wsparcie. Królowa modli się (La pace mia smarrita). Przywiedziony do ostateczności Ozyrydes porywa Elcię i ucieka z nią ze stolicy. Mojżesz wysyła za uprowadzoną pościg. W jaskini, gdzie się schronili, Ozyrydes proponuje Elcii, by poszła z nim na wygnanie. Ona jednak nie chce porzucić swego Boga i ludu Izraela. Almatea i Aaron odnajdują zbiegów (kwartet:Quale assalto)[4]. Ozyrydes woli zrezygnować z tronu niż z miłości. Tymczasem Faraon obawiając się, że wyjście Żydów sprowadzi na Egipt wojnę, jeszcze raz cofa swe zezwolenie. Wówczas Mojżesz ogłasza, żeBóg Izraela pozabija wszystkich pierworodnych w Egipcie. Zostaje uwięziony (Tu di ceppi). Faraon wzywa Ozyrydesa, by zasiadł na tronie u jego boku, Mojżesz zaś skazuje na śmierć. Chór sławi jego mądrość (Se a mitigar tue cure). Elcia błaga Ozyrydesa, by nie dopuścił do zbrodni (Porgi la destra amata). Młodzieniec nie słucha jej. Gdy jednak podnosi rękę na Mojżesza pada rażony gromem[2].

Akt III

[edytuj |edytuj kod]
Przejście Żydów przez Morze Czerwone

Żydzi, wyzwoleni ostatecznie z niewoli, docierają nad brzegMorza Czerwonego. Mojżesz pogrąża się w modlitwie (Dal tuo stellato soglio) Nadciągają wojska Faraona. Mojżesz uderza laską w brzeg morza, które rozstępuje się pozwalając Żydom przejść na drugi brzeg. Gdy Faraon na czele swych wojsk rusza za nimi wody Morza Czerwonego zamykają się nad nimi pochłaniając wszystkich[2].

Losy sceniczne

[edytuj |edytuj kod]

Mojżesz wystawiony 5 marca 1818 roku odniósł olbrzymi sukces, a Isabella Colbran, której pozycja i poularność zostały nadszarpnięte przez niepowodzenieArmidy, powetowała sobie tę porażkę.Stendhal, który nie cierpiał tematyki biblijnej i poszedł na przedstawienie uprzedzony, opuścił teatr głęboko wzruszony i oczarowany operą, czemu dał potem wyraz w swej książce[5]. Sukces utworu był tym cenniejszy, że opera kończyła się w okolicznościach, które wywoływały salwy żywiołowego śmiechu na widowni. Aby widzowie z parteru mogli oglądać rozstąpienie się wód, "poziom morza" musiał zostać podniesiony o półtora metra w stosunku do sceny. W rezultacie publiczność w lożach wraz z rozstąpieniem się wód mogła oglądać chłopców kręcących całą maszynerią. W następnym roku, przy okazji wznowienia utworu (7 maja 1819) Rossini, aby odwrócić uwagę publiczności od kwestii technicznych, dopisał najsławniejszą stronicę opery, modlitwę Mojżesza zDal tuo stellato soglio. Aria skutecznie odwróciła uwagę od chłopców "robiących" fale. Stała się jedną z najbardziej znanych melodii Rossiniego. Zdobyła nawet sale koncertowe, dzięki opartym na jej motywach słynnymWariacjom na strunie GNiccolò Paganiniego[6].

Po wysłuchaniu opery weFlorencji w 1821 roku kompozytor francuski, Hérold, zabrał partyturę doParyża i w rok później wystawił operę z wielkim sukcesem na scenie Teatru Włoskiego pod swoją osobistą dyrekcją[6]. Wielkim entuzjastąMojżesza byłBalzac, który wnikliwą analizę tego utworu dał w powieściMassimilla Doni. WLondynieMojżesz z miejsca zdobył sobie publiczność. Ze względu na przepisy zabraniające poruszania na scenie operowej tematyki biblijnej został wystawiony pod tytułemPiotr Eremita[7]. Utwór został też bardzo gorąco przyjęty przez publiczność niemiecką, nie przywykłą do oper tego typu[8].

Osiem lat później, w Paryżu, kompozytor przerobił dzieło do francuskiego libretta pod tytułemMoïse et Pharaon (Mojżesz i faraon). W wersji włoskiejMojżesz doczekał się jeszcze kilku sporadycznych wznowień w latach 30. Ostatecznie uległ jednak wersji francuskiej, granej zazwyczaj w przekładzie na włoski (w Polsce najpierw wKrakowie w 1859 roku, następnie wWarszawie – 1866 iPoznaniu – 1889). Powrót do oryginału datuje się na lata 80. XX wieku[2]. W roku 1983 a następnie w 1985 i 2011 operę pokazano naRossini Opera Festivalu wPesaro[9].

O operze

[edytuj |edytuj kod]

Rossini przerobiłMojżesza gruntownie po 10 latach w Paryżu, tworząc jedno ze swych największych arcydzieł. Z 22 numerów wersji francuskiej połowa została napisana już w Neapolu, wśród nich: kwintetCeleste man placata, kwartetMi manca la voce i słynnyChór ciemności. Kompozytor nie ugiął się tym razem przed żądaniami publiczności. Orkiestra odgrywa w partyturze bardzo ważną rolę, partie chóralne są szeroko rozbudowane, arecytatywy traktowane są na równi z ariami i scenami zbiorowymi[5]. Opera pogłębia pierwiastek ekspresyjny zbliżając się w tym zakresie do ideałówGlucka. Innowacją jest powierzenie partii tytułowej głosowi basowemu. Faktem jest, że Rossini miał do dyspozycji znakomitego basa, M. Benedettiego i pisał partię Mojżesza z myślą o jego możliwościach głosowych. Rozwiązanie tego rodzaju nie miało jednak precedensu we włoskiej operze, w której role tytułowe powierzano głosom kobiecym, sopranistom-kastratom lub tenorom, basom zaś – jedynie woperach buffa[6].

Operę rozpoczyna wspaniały obraz solowo-chórowy,andante maestoso, opisujący Egipcjan zabłąkanych w ciemności. Podniosły ton początkowy utrzymuje się dalej w inwokacji Mojżesza i chóralnym okrzyku na cześć powracającego słońca. SiłaMojżesza leży w scenach zbiorowych - chóralnych i solowych. Duet Elcii i Ozyrydesa sprowadza utwór na tory operowych konwencji. Biblijne tchnienie powraca natomiast w finale I aktu, gdzie Rossini umieścił piękny duet sopranu z mezzosopranem (Elcii z jej powiernicą Amenosi). W II akcie do najbardziej udanych należą duet Elcii przechodzący w kwartet i następująca po nim wielka aria Elcii z wirtuozowską cabalettą. Akt ostatni stanowi w gruncie rzeczy oprawę wspaniałej modlitwy Mojżesza, śpiewanej kolejno przez Mojżesza, Elcię i Aarona[2].

Nagranie

[edytuj |edytuj kod]
  • Raimondi, Nimsgern, Anderson, Palacio, Gal, pod dyr. Scimone (Philips 1981)[2].

Przypisy

[edytuj |edytuj kod]
  1. Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 133.
  2. abcdefPiotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 305.
  3. Tabela na podstawiePiotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 304.
  4. abPiotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. s. 304.
  5. abWiarosław Sandelewski: Rossini. s. 134.
  6. abcWiarosław Sandelewski: Rossini. s. 135.
  7. Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 136.
  8. Wiarosław Sandelewski: Rossini. s. 137.
  9. archiwum Festiwalu[1]

Bibliografia

[edytuj |edytuj kod]
  • Piotr Kamiński: Tysiąc i jedna opera. T. 2. Warszawa: Polskie Wydawnictwo Muzyczne SA, 2008.ISBN 978-83-224-0900-8.
  • Wiarosław Sandelewski: Rossini. Warszawa: Polskie Wydawnictwo Muzyczne, 1980.ISBN 83-224-0133-7.
OperyGioacchina Rossiniego

Kontrola autorytatywna (utwór dramatyczno-muzyczny):
Źródło: „https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Mojżesz_w_Egipcie&oldid=71063679
Kategorie:
Ukryta kategoria:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp