Jan 1,29-30 | |
Data powstania | VIII wiek |
---|---|
Rodzaj | |
Numer | 0101 |
Zawartość | Ewangelia Jana 1 † |
Język | grecki |
Rozmiary | 11 × 9 cm |
Typ tekstu | tekst aleksandryjski |
Kategoria | II |
Miejsce przechowywania |
Kodeks 0101 (Gregory-Aland no.0101), ε 48 (Soden)[1] – greckikodeks uncjalny Nowego Testamentu na pergaminie,paleograficznie datowany na VIII wiek. Rękopis przechowywany jest wAustriackiej Bibliotece Narodowej (Pap. G. 39780) wWiedniu[2].
Do dnia dzisiejszego zachował się fragment 1 karty kodeksu (11 na 9 cm) z tekstemEwangelii Jana (1,29-30.31-32). Tekst pisany jest jedną kolumną na stronę, 14 linijek w kolumnie[2]. Pergamin jest barwy brunatnej i zachował się w złej kondycji. Kształty liter są typowe dla środowiska aleksandryjskiego i przypominają nieco koptyjską uncjałę. Skryba miał tendencję do zawężania literepsilon orazsigma[3].
Fragment zawiera następującenomina sacra:ΠΝΑ (duch),ΙΝ (Jezusa) iΙΣΛ (Izrael)[3].
Tekst kodeksu reprezentujealeksandryjską tradycję tekstualną.Kurt Aland zaklasyfikował go dokategorii II[2].
W Jana 1,30 przekazuje wariant περι; wariant wspierany jest przez Sinaiticus²,A,C³,L,Θ, Ψ,063,f1,f13, większośćbizantyjską; rękopisy tradycji aleksandryjskiej przekazują wariant ὑπὲρ (,,, Sinaiticus*, Vaticanus, C*,WS).
|
|
Gregory datował fragment na VII wiek[4]. ObecnieINTF datuje go na VIII wiek[5]. Fragment znaleziony został w Egipcie, w Fajum[3][6].
Karl Wessely wydał tekst fragmentu metodą facsimile w 1894 roku[7]. Fragment badany był przez Gregory’ego w 1887 roku, który opublikował jego tekst w 1900[4].Gregory w 1908 roku dał mu siglum 0101[1].
Tekst fragmentu ponownie został wydany przez Davida Parkera w 2007 roku[8]. W roku 2008 facsimile fragmentu wraz z transkrypcją wydali Stanley E. Porter oraz Wendy J. Porter. Porterowie odczytali więcej liter niż Wessely[3]. Rękopis wykorzystywany jest w krytycznych wydaniachgreckiego Nowego Testamentu.