| Obszar | |
|---|---|
| Klasyfikacja genetyczna |
|
| Kody rodziny językowej | |
| Glottolog | raja1255 |
| Ta strona zawiera symbole fonetyczneMAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znakówUnicode. | |
Języki Raja Ampat – grupa spokrewnionychjęzyków austronezyjskich używanych w archipelaguRaja Ampat w prowincjiPapua Zachodnia na wschodzieIndonezji. Do grupy tej należą następujące języki:ma’ya (z dialektami: misool, salawati, laganyan/legenyem, wauyai, kawe),matbat,biga,ambel (syam, waigeo),bata (batanta),maden (salawati) oraz peryferyjneas igebe[1][a].
A. van der Leeden (1993) rozpatruje te języki jako samodzielną podgrupęjęzyków halmahersko-zachodnionowogwinejskich (SHWNG), uznając ich tonalność za istotny wyznacznik fonologiczny[2].Ethnologue (wyd. 23) klasyfikuje je w ramachjęzyków zachodniowonowogwinejskich[3]. A.C.L. Remijsen (2001) uważa tę propozycję za nieprzekonującą i zalicza języki Raja Ampat dojęzyków południowohalmaherskich, na podstawie wniosków fonologicznych[4]. D. Kamholz (2014) również wiąże języki Raja Ampat z południowohalmaherskimi, lecz tych pierwszych nie uznaje za spójną grupę genetyczną[5]. Wcześniej związek między austronezyjskimi językamiHalmahery a Raja Ampat postulowałR. Blust (1978)[6], posiłkując się danymi z języków ma’ya i matbat[b].
Wykazują wiele cechjęzyków papuaskich (spotykane są wręcz systemy tonalne), a ich słownictwo ma w dużej mierze pochodzenie nieaustronezyjskie[7][8]. A.C.L. Remijsen (2001) uważa, że klasyfikowanie tych języków jako austronezyjskich ma charakter spekulatywny, zwłaszcza w obliczu ograniczonej wiedzy nt. cech ich gramatyki[9]. Do pocz. XXI w. pozostały w większości słabo poznane (dostępne dane przeważnie ograniczają się do list słownictwa), z wyjątkiem bliżej opisanego języka ma’ya[10].
Historycznie ma’ya służył jako regionalna lingua franca[11]. Języki Raja Ampat są potencjalnie zagrożone wymarciem, do czego przyczynia się postępująca ekspansja języka malajskiego[12].