Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Przejdź do zawartości
Wikipediawolna encyklopedia
Szukaj

Castellania w Valletcie

Na mapach:Ziemia35°53′48″N 14°30′45″E/35,896667 14,512500
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Castellania
Kastellanja, Kastellanija, Kistlanija, Klistanija
Ilustracja
Fasada budynku (2018)
Państwo

 Malta

Miejscowość

Valletta

Adres

11–19, Merchants Street; Valletta

Typ budynku

Budynek sądowy

Styl architektoniczny

barok

Architekt

Francesco Zerafa
Giuseppe Bonici

Kondygnacje

2

Rozpoczęcie budowy

1757[a]

Ukończenie budowy

1760

Właściciel

Rząd Malty
Ministerstwo Zdrowia i Opieki Społecznej (najemca)

Położenie na mapie Malty
Mapa konturowa Malty, po prawej nieco na dole znajduje się punkt z opisem „Castellania”
Położenie na mapie Morza Śródziemnego
Mapa konturowa Morza Śródziemnego, blisko centrum na dole znajduje się punkt z opisem „Castellania”
Ziemia35°53′48″N 14°30′45″E/35,896667 14,512500
Multimedia w Wikimedia Commons

Castellania (malt. Il-Kastellanija;wł. La Castellania), oficjalnie znany jakoCastellania Palace (malt. Il-Palazz Kastellanja,wł. Palazzo Castellania) – były budynek sądowy orazwięzienie wValletcie naMalcie. Zbudowany przezZakon Joannitów pomiędzy rokiem 1757[a] a 1760 na miejscu wcześniejszego, zbudowanego w roku 1572, budynku sądowego.

Pałac zbudowany wstylu barokowym według projektu architektówFrancesco Zerafy iGiuseppe Boniciego. Jest to znaczący budynek przy Merchants Street, z ozdobną elewacją i wyszukaną marmurową częścią centralną. Wnętrze zawiera byłe sale sądowe, kaplicę, cele więzienne, statuębogini sprawiedliwości na głównej klatce schodowej, oraz ozdobną fontannę na dziedzińcu.

Od późnych lat XVIII wieku aż po wczesny wiek XIX budynek znany był pod wieloma nazwami, m.in.Palazzo del Tribunale,Palais de Justice orazGran Corte della Valletta. W wieku XIX został uznany za niewystarczająco duży, i pomiędzy rokiem 1840 a 1853 sądy stopniowo przenosiły się doAuberge d’Auvergne, pozostawiając budynek zaniedbanym. Po jakimś czasie przekształcony został w centrum wystawowe, budynek z mieszkaniami do wynajęcia i szkołę.

W roku 1895 umieściło się w nim główne biuro Departamentu Zdrowia Publicznego. Departament został w końcu przekształcony w ministerstwo zdrowia Malty (dziś znane jakoMinistry for Health, the Elderly and Community Care), które wciąż mieści się w Castellanii. Na parterze budynku znajdują się sklepy, zaś pozostałości laboratorium sirThemistoklesa Zammita mieszczą się teraz na drugim piętrze budynku, tworzącThe Brucellosis Museum, na którego zwiedzanie można się umówić.

Historia

[edytuj |edytuj kod]

Podłoże

[edytuj |edytuj kod]
Cela więzienna w Castellanii

Magna Curia Castellaniæ (wł. Gran Corte della Castellania;ang. High Court of the Castellania[1] – były to sądy i trybunały, działające na Malcie podczasrządówZakonu św. Jana[2][3]. Mają one swoje korzenie naRodos[4], znane tam jakoPragmaticæ Rhodiæ, i działające aż dowygnania Zakonu z wyspy w roku 1522[5][6].

Instytucja sądów ustanowiona została na Malcie po przybyciu Zakonu na wyspę w roku 1533, podczas rządów Wielkiego MistrzaPhilippe de L’Isle-Adama[7][8] i jest czasem nazywana dla odróżnieniaMagna Curia Castellaniæ Melitensis[9]. Pierwotnie sądy i trybunały mieściły się wbudynku wBirgu[10][11]. Instytucja wzorowana była na sycylijskim systemie prawnym[7][9], na jej czele stałkasztelan (castellan), który był rycerzem Zakonu[12][13][14]. Kiedy pokazywał się publicznie, poprzedzany był zawsze przezpazia, niosącego rózgę – symbol jego pozycji – na poduszce. To dało początek jego przezwiskucaptain of the rod (kapitan rózgi)[15].

W skład instytucji wchodziło dwóch sędziów, po jednym dla sądu cywilnego oraz kryminalnego[4][16][17]. Byli onirodowitymi Maltańczykami, zajmowali się sprawami, które miały miejsce w Valletcie,Florianie orazThree Cities[18][19][20]. Sekretarz (cancelliere), odpowiedzialny był za przyjmowanie i przechowywanie akt sądowych, rejestrowanie wyroków wydanych przez sędziów oraz nadzór nad pozostałymi pracownikami sądów[21]. Wielki Wicehrabia (Gran Visconte) koordynował pracę policji[22], aCapitani di notte wykonywał wyroki. Wśród innych pracowników był urzędnik, który pilnował, aby więźniowie byli dobrze traktowani, pracownicy archiwum oraz adwokaci, odpowiedzialni za pomoc prawną[4][23]. Raz w tygodniu sporządzano raport dla Wielkiego Mistrza, informujący o sprawach rozpatrywanych przed trybunałami sądowymi[24].

Castellania była najwyższym sądem na wyspie[18][25], stąd nazywana byłaGran Corte[26][27]. Wielki Mistrz miałwładzę absolutną w kierowaniu tą instytucją[18].Stolica Apostolska domagała się lepszych wyroków[28], jak np. podczas sporu z dworem biskupim[29], lecz powołując się na "książęcą"suwerenność Wielki Mistrz nie uległ naleganiom[30]. Wraz z obecnościąInkwizycjiStolica Apostolska uważała Maltę za swojąkolonię[31]. W tym czasie Castellania została uznana za sąd świecki[32], i prawo zostało zmodyfikowane przez Wielkiego Mistrza[33].

Po przeniesieniu przez Zakon swojej siedziby doValletty, w nowej stolicy zbudowana została nowa Castellania[18][34]. Tymczasem, w roku 1574, oryginalna Castellania w Birgu przekształcona została wpałac Inkwizytora[35]. Oprócz pełnienia funkcji siedziby sądu[36][37], Castellania służyła również jako więzienie, gdzie przetrzymywano podejrzanych oraz skazanych[9]. Budynek Castellanii ujęty był na oryginalnych planach Valletty[38][39]. Jednym z miejsc, gdzie planowano zbudować Castellanię był teren zarezerwowany dla zajazdówjęzyków, znany jakoCollacchio, lecz ograniczony dostęp do tego obszernego terenu w Valletcie był niepraktyczny, i w sumie porzucono ten zamysł[40]. Budynek pierwszej Castellanii powstał w roku 1572, podczas rządów Wielkiego Mistrzade la Cassière[9], i był zaprojektowany przezGirolamo Cassara, podobnie jak inne budynki Valletty w drugiej połowie XVI wieku[41]. Budynek miał wygląd wojskowy, z narożnikami wzmocnionymi masywnymi blokami, typowymi dla Cassara[42].

Pierwsza Castellania Valletty została, z rozkazu Wielkiego MistrzaManuela Pinto, zburzona w połowie XVIII wieku[43][44]. Istnieją informacje, oparte jedynie na przekazach ustnych, że w XVIII wieku, w latach 1757-1760, sądy i trybunały mieściły się w budynku przy 254, St. Paul’s Street (dziś znanym jakoEurope House, a zajmowanym przez biuraKomisji Europejskiej iParlamentu Europejskiego), jednak traktowane jest to jako pogłoska[45].

Budowa i przeznaczenie

[edytuj |edytuj kod]
Inskrypcja upamiętniająca odbudowę Castellanii

Nowybarokowy budynek postawiony został na miejscu pierwszej Castellanii[46][47][48] przez tego samego Wielkiego Mistrza, dając zatrudnienie znacznej ilości ludzi[49], na co Pinto miał nadzieję[50] rozpoczynając prace w roku 1757[51][a]. Podczas trwania budowy więźniowie trzymani byli wtorre obokPorta Reale[52][53], prawdopodobnie wieżySaint James Cavalier[52][54]. Nowa Castellania zbudowana została według projektu architektaFrancesco Zerafy[55][56][57], który zmarł przed jej ukończeniem, a jego miejsce zajął architektGiuseppe Bonici[58][59]. Budowla została ukończona w roku 1760[60][61], wewnętrzna kaplica zostałakonsekrowana 15 listopada tego samego roku[52][62]. Więźniowie zostali przeniesieni do nowego więzienia trzy dni później, 18 listopada 1760 roku[52][63].

W XVIII wieku, z racji mieszczenia sądów i trybunałów, budynek znany był jakoCorte della Castellania (z odmianami) lubPalazzo del Tribunale[64]. Popularnie nazywany byCourt of the Grandmaster (Sąd Wielkiego Mistrza)[65], prawdopodobnie dla odróżnienia go od sądów Inkwizycji i biskupa[29].

Do budowy użyto miejscowegowapienia, a głównyportyk udekorowany zostałmarmurem karraryjskim[66]. Niektóre bloki marmurowe zabrane zostały z ruinświątyni Prozerpiny, antycznej świątyni rzymskiej wMtarfie, odkopanej w roku 1613[67][68][69]. Rzemieślnikiem, pracującym nad dekoracyjnymi rzeźbami fasady Castellanii oraz kaplicy, był mistrz Gian (lub Giovanni), znany jakoPuglisi, neapolitańskibuonavoglia (wioślarz na galerach[70][71][72])[73][52]. Był on pierwszym oskarżonym o morderstwo i skazanym na śmierć przez powieszenie, sądzonym w nowej Castellanii 15 grudnia 1760 roku[74][75]. Przebudowując pałac Pinto chciałuwszechobecnić[76] swoje heraldyczne półksiężyce[77] na wewnętrznym i zewnętrznym wystroju budynku, aby pochwalić się swoimabsolutyzmem izamożnością[77][78].Jakiś czas po zakończeniu budowy artysta Tiepolo Favray opisał budynek[79] i rozpowszechnił informacje o nim wśród europejskich monarchów, porównując go do odpowiadającego oczekiwaniom większości potężnych narodów[80].

W Castellanii używano dzwonów, aby przyciągnąć ludzi i poinformować ich o mającym nastąpić wydarzeniu, jak np. ogłoszenie wyroku skazującego[81][82]. Aby móc działać nawodach maltańskich każdystatek handlowy był zobowiązany przez prawo do zarejestrowania się w Castellanii i wniesienia obowiązkowej opłaty w wysokości co najmniej 10 grani, w zależności od wielkości statku i jego przeznaczenia[83].

Wnętrze Castellanii

W roku 1774 zaistniał niezwykły (jak na tamte czasy) przypadek, kiedyosoba interpłciowa, 17-letnia Rosa Mifsud zLuqa, wystąpiła do sądu o uznanie jej za mężczyznę[84], i zezwolenie na noszenie ubrań męskich, zamiast kobiecych, które ubierała od urodzenia[85]. Sąd powołał dwóch ekspertów, by przeprowadzilibadanie fizykalne[84][85]. W tej sprawie przedstawiono szczegółowy opis pracy ekspertów, podobnie jak współcześnie[85]. Ekspertami byli naczelny lekarz oraz naczelnychirurg, obaj pracujący wSacra Infermeria[85]. W wyniku oględzin medycznych Wielki Mistrz podjął decyzję, że Mifsud może nosić odtąd jedynie męskie ubrania[84]. Decyzja została powzięta po powołaniu przezsąd apelacyjny siedmiu innych ekspertów medycznych, którzy zgodzili się z obserwacjami poczynionymi przez swoich dwóch poprzedników[85][86].

Popowstaniu księży w roku 1775, trzech przywódców rebeliantów zostało straconych bez uczciwego sądu. Wyroki śmierci zostały podpisane przezCastellano z rozkazu Wielkiego MistrzaFrancisco Ximenesa de Texady[9][87]. Przed osądzeniem niektórzy księża i klerycy, uczestnicy powstania, zostali zamknięci w tajnych celach w pobliżu sali sądu, niektórzy w lochach Castellanii, inni w kilku budynkach Valletty[54]. Wszyscy ci aresztanci zostali zapisani wLibro del Carcerati Della Magna Curia Castellania. Wśród nich był Gaetano Mannarino, przywódca powstania[54][88]. Niektórzy z nich zostali skazani na śmierć przezuduszenie w lochach budynku sądu[89][90]. Cały proces był niezgodny z procedurą sądową na Malcie, gdyż kapłani nie podlegali sądownictwu cywilnemu, lecz sądowi biskupiemu[89][87].

W roku 1784 Wielki MistrzEmmanuel de Rohan-Polduc wprowadziłCode de Rohan (Kodeks de Rohana), który obejmował głównie prawo karne[22]. Kodeks zawierał wcześniejsze przepisy prawa, wprowadzone przez byłych wielkich mistrzów, lecz z bardziej liberalnym podejściem. Ustanawiał również standardowe, z pewną elastycznością, przepisy dotyczące adwokatów[91]. Był on następnie zmieniany przy użyciubandi (komunikatów, obwieszczeń)[22].

Mikiel Anton Vassalli był więźniem wKlistanija pod koniec okresu rządów Zakonu św. Jana. Był oskarżony o rozpowszechnianie idei rewolucyjnych w czasie urzędowania Wielkiego MistrzaHompescha. Vassalli zaprzeczył oskarżeniom i pozostał w więzieniu. W międzyczasie odwiedził go ojciec Fortunata Panzavecchi. Podczas obiadowania ze strażnikami poczynił notatki z rozmów, jakie przeprowadził z Vassallim. Rzuciły one więcej światła na życie Vassalliego, który po śmierci stał się narodowym maltańskim lingwistą[92].

W czerwcu 1798 Maltę najechały wojskapierwszej Republiki Francuskiej, w rezultacieokupacji Malty przez Francuzów Zakon został usunięty z wyspy[34]. Francuzi zreformowali system prawny,Magna Curia Castellaniæ została zastąpiona przezTribunale Provisorio orazTribunale Civile di Prim'Instanza[93]. StanowiskoCastellano (kasztelana) zostało zniesione, a sędziowie byli nominowani przezCommission de Gouvernement (Komisję Rządową). W czasie lat okupacji francuskiej budynek był znany jakoPalais de Justice[9]. Nie mniej niż trzy pełne pojemniki srebra, należącego doMonte di Pietà i przechowywanego w Castellanii, zostały zabrane 8 listopada 1878 roku przez Francuzów oraz przetopione, aby wybić z nich monety do wynagrodzeniajakobinów. Był to jeden z serii przypadków, które uruchomiły powstanie Maltańczyków[94]. Francuski system prawny nie funkcjonował wystarczająco długo, aby wpłynąć w tym czasie na sądownictwo maltańskie[95].

Po wygranympowstaniu przeciw rządom francuskim, w roku 1800 Malta stała siębrytyjskim protektoratem[9][96], Castellania stała się znana jakoGran Corte della Valletta[93]. Na propozycjęMaltańskiego Kongresu Narodowego do kanonów prawa zostały przywrócone ponowniestarożytne prawa orazCode De Rohan[96][97]. Vassalli został powtórnie aresztowany podczas powstania[92], i był przetrzymywany w Castellanii od 16 września 1800 roku[98][99] aż do uwolnienia 15 stycznia 1801 roku[100][101]. Podczas pobytu w więzieniu, Vassalli czytał współwięźniom poarabsku i głosowo tłumaczył namaltański fragmentyKoranu. Księga Koranu, w skórzanej oprawie, została znaleziona przez Brytyjczyków w bagażach Vassalliego, podczas kontroli przy przekraczaniuPorta Reale[92].

Podobnie, jak inne budynki publiczne, Castellania była zamknięta w czasiezarazy w latach 1813–14, i była używana w szczególnych przypadkach, dotyczących samej zarazy[9]. Kiedy epidemia ustąpiła, Castellania powróciła do wykonywania swych obowiązków jako budynek sądu oraz miejsce odosobnienia dla oskarżonych, oczekujących na rozprawę[102]. Sądy maltańskie stały się podmiotami brytyjskimi 5 października 1813 roku, kilka miesięcy przedpokojem paryskim 1814 roku, kiedyMalta stała się kolonią Korony brytyjskiej[96]. W tym momencie Brytyjczycy, pod przywództwem gubernatoraThomasa Maitlanda, przyjęli ujednoliconą mieszankęprawa cywilnego, zawierającegoprawo rzymskie,Kodeks Napoleona orazprawo kontynentalne[96]. Wprowadzenie tego systemu powierzono adwokatowi koronnemuAdrianowi Dingli[96]. Reformy te pozostają podstawą dzisiejszegoprawa maltańskiego[96]. Przed rokiem 1814 zlikwidowane zostały wszelkie rodzaje tortur, jednakże jakiekolwiek działania prowadzące do buntu mogły być stłumione siłą[22].

Kiedy w Castellanii mieściły się sądy oraz więzienie, część budynku używana była do innych celów. Do roku 1773 mieściła się tamMonte di Pietà[62]. Od roku 1814, kiedy Malta stopniowo przekształcana była w brytyjską kolonię[103],komendant policji Francesco Rivarola[103] miał w Castellanii swoje biuro jakoDeputy Inspector General of Executive Police (Zastępca Inspektora Generalnego Policji Wykonawczej)[104]. W XIX wieku biuro policji przeniesione zostało dopałacu gubernatora[104][103]. Jak opublikowano wMalta Government Gazette 21 października 1829 roku, Malta przyjęła systemławy przysięgłych w sprawach dotyczących morderstw[105].

W czasie rządów rycerzy Joannitów[106], podczas okupacji francuskiej, protektoratu brytyjskiego, do przynajmniej roku 1879, kiedy sądy już zostały wyprowadzone z budynku, głównym językiem używanym w sądach byłwłoski oraz w niektórych przypadkach łacina[107][108]. Nawet kiedyjęzyk francuski został ustanowiony jedynymjęzykiem oficjalnym(inne języki) na Malcie, zrobiono wyjątek dla sądów, ponieważjęzyk włoski przeważał w oficjalnymżargonie sądowniczym[108]. Starania Brytyjczyków, aby używać na Malcie języka angielskiego w czasach protektoratu i wczesnych lat kolonializmu zawiodły, głównie z powodu oporu rodzin szlacheckich. Sąd najwyższy zasugerował, aby rozprawy odbywały się w języku angielskim, aby zachęcić sędziów do uczenia się i używania tego języka, lecz spełzło to na niczym[107][109]. Tak podczas okupacji francuskiej, jak i okresu brytyjskiego, wyroki sądu najwyższego ogłaszane były po włosku oraz w drugim, preferowanym przez władze, języku – francuskim lub angielskim[107][108]. Podczas całego okresu działalności sądów w Castellanii nie brano nigdy pod uwagę używaniajęzyka maltańskiego w sądach[107].Kwestia językowa nie została rozwiązana aż do XX wieku, kiedy zmieniono przeznaczenie budynku[110].

Po roku 1840 uznano, że budynek nie jest odpowiedni do celów sądowych[9], w tymże roku sądy cywilne przeniesione zostały doAuberge d’Auvergne[111]. Sądy kryminalne oraz biuro policji zostały również przeniesione do zajazdu w roku 1853[112][113], a Castellania, jak opublikowano w „Governor Ordinance” nr 11 z 5 maja 1852 roku, przekształcona została wkasyno wojskowe dlaMaltese Militia Force[114]. Wiadomo, że budynek był zajmowany przez siły zbrojne stacjonujące w Valletcie i Florianie przynajmniej do roku 1854[115]. Później znajdowało się tutaj centrum wystawowe, wynajmowany był na mieszkania, oraz mieścił rządową szkołę średnią dla dziewcząt[116]. Służył również jako kwatera głównaSt. John Ambulance Association[63].

Wydział i Ministerstwo Zdrowia

[edytuj |edytuj kod]
MuzeumBrucelozy w Castellanii

Budynek stał się siedzibą szefa rządowego urzędu medycznego (Chief Government Medical Officer) w roku 1885[116][76]. 10 kwietnia 1895 rokuGerald Strickland przeniósł do budynku główne biuro Wydziału Zdrowia Publicznego (Public Health Department)[62]. Oba te urzędy połączyły się w roku 1937 w Wydział Medycyny i Zdrowia (Medical and Health Department)[117][118]. W latach 1904–1906 w Castellanii pracowała Mediterranean Fever Commission (MFC)[119][110], i 14 czerwca 1905 roku lekarz w niej pracujący, sirThemistocles Żammit, odkrył przyczynęgorączki maltańskiej (znanej też pod innymi nazwami)[120][121].

W czerwcu 1904 roku, przeprowadzając badania, Zammit zauważył, że pięciu członków tej samej rodziny w tym samym czasie zachorowało po spożyciu świeżegoniepasteryzowanego mleka koziego[122]. Zammit zdecydował się kupić zdrowe kozy i przetestować je. W ten sposób odkrył przyczyny choroby[123].David Bruce, który przewodniczył MFC, nie był przychylny eksperymentom zaproponowanym przez Zammita. Jednakże, gdy eksperyment potwierdził odkrycie, Bruce próbował zdyskredytować Zammita przypisując całą zasługę sobie[124]. Rola Zammita była pomniejszana lub wręcz ignorowana. Dało to efekt – choroba nazwana zostałabrucellosis od imienia Bruce’a[125].

W roku 1980 laboratorium na drugim piętrze Castellanii, które było używane przez Malta Fever Commission, zostało odrestaurowane i przekształcone wThe Brucellosis Museum (Muzeum Brucelozy), i jest teraz otwarte dla zwiedzających po uprzednim umówieniu wizyty[126]. W okresie brytyjskim niektóre więzienne cele zmodyfikowano i przekształcono w biura rządowe, którymi pozostały do dzisiaj[127]. Inne części wnętrz Castellanii, w tym kaplica i jedna z więziennych cel, zostały odrestaurowane w latach 90. ubiegłego wieku[73]. Cela ta pokazana jest na frontowej okładce książki Williama ZammitaKissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798[128][81]. Później, w latach 1990., planowano odnowić fasadę budynku, lecz nie zrobiono tego[129][130]. Aktualnie planuje się ją odnowić jako część projektuValletta 2018 –Europejska Stolica Kultury[131]. Budynek widoczny jest na fotografii z końca XIX wieku, kiedy na części St. John Street mieściło się biuro kompanii gazowniczej, a na Merchant's Street sklepy[132][133]. W XIX wieku powożącykaleszami byli zobowiązani do rejestrowania w Castellanii swoich pojazdów, oraz zaopatrzenia ich wtablice rejestracyjne[134].

We wczesnych latach XX wieku, w tajemnicy przed wszystkimi, w tym jego rodziną, uwięziony został przez Brytyjczyków w Castellanii socjalistyczny patriota maltańskiManwel Dimech. 5 września 1914 roku został zmuszony do emigracji, z której nigdy nie powrócił[135]. NaVictoria Gate, którą Dimech musiał przekroczyć przed wejściem na pokład statku, znajduje się tablica, upamiętniająca ten epizod[136]. Uwięzienie Dimecha oraz jego wygnanie za granicę uważane jest za dziejową niesprawiedliwość okresu brytyjskiego[137].

Od roku 1921[9] w budynku mieściło się maltańskie ministerstwo zdrowia[138], które było znane przez wszystkie te lata pod różnymi nazwami (aktualnie Ministerstwo Zdrowia i Opieki Społecznej –Ministry for Health, the Elderly and Community Care)[9]. Na parterze mieści się kilka sklepów[139], które oryginalnie powstały, aby zwiększyć zatrudnienie[44]. Reszta budynku na co dzień nie jest ogólnie dostępna, poza specjalnymi okazjami, takimi jak Notte Bianca[140]. W roku 2007 ministerAustin Gatt zaproponował, aby umieścić w budynku muzeum maltańskiej historii prawnej i politycznej, jednakże bez sukcesu[141].

Budynek był umieszczony naAntiquities List of 1925 jakoLa Castellania[142][143]. Od roku 1992 jest zaliczony do budynków zabytkowych klasy 1[139][143], oraz umieszczony jest na liścieNational Inventory of the Cultural Property of the Maltese Islands[144][145]. Dokumenty sądowe Magna Curia Castellania (MCC) są zabezpieczone i przechowywane wBanca Giuratale wMdinie[146]. Dokumenty są częściąPaństwowego Archiwum Malty i są traktowane przez historyków jakoźródła historyczne w badaniach historii Malty pod rządami rycerzy św. Jana[147][148].

Architektura budynku

[edytuj |edytuj kod]

Część zewnętrzna

[edytuj |edytuj kod]
Ozdobna część centralna głównej fasady budynku

Castellania uznawana jest zaarcydzieło architektury, zaprojektowane za rządów Wielkiego Mistrza Pinto[51][149], będąc najbardziej oryginalnym świeckim nienaruszonym przykłademmaltańskiej architektury baroku[150][151][78] orazrelikwiąwczesnej nowożytności pod rządamiZakonu św. Jana[152]. Posiada wyszukaną, imponującą fasadę[153] o proporcjach podobnych doauberge[77], i jest wyróżniającym się budynkiem na tym terenie[76][154][155]. Jest wysoki na dwie kondygnacje[156], będąc zbudowany po trzech stronach małego dziedzińca. Chociaż budynek powstał na planie asymetrycznym, fasada od strony Merchants Street jest symetryczna[157][158][159]. Projekt wyróżnia się wspaniałymikrawędziami, wyprowadzonymi na zewnętrzną stronę[160].

Na głównej fasadzie, w jej części centralnej, znajduje się zakończone łukiem centralne wejście, umieszczone w potrójnie wklęsłej części[161] ze skupiskiempilastrów[156][42], ponad którymi biegniegzyms[156][161]. Powyżej otoczony żelazną balustradą balkon, na który prowadzi wejście z sali dawnego sądu kryminalnego[156]. Heraldyczny półksiężyc z herbu Wielkiego Mistrza Pinto zdobi główny portal[44], a poniżej balkonu umieszczona jest tablica pamiątkowa z tekstem[162][163]. Głosi on[62][164]:

DEO OPT. MAX.
EMMANUEL PINTO M.M. ET PRINCEPS
HUNC UTRIUSQUE JUSTITIÆ LOCUM
VETUSTATE PROPE LABENTEM,
AD TERROREM POTIUS, QUAM AD POENAM
A FUNDAMENTIS, ÆRE PROPRIO
ANNI FERE SPATIO
RENOVAVIT AUXIT,
ORNAVIT
MDCCLVIII

Boczna ściana od strony St. John’s Street, po prawej stroniepręgierz. Za balustradą widocznyNelson’s Hook (hak Nelsona).

Balkon jest zwieńczony niszą zalegorycznymi figurami Sprawiedliwości i Prawdy[153][165][166], jak też rzeźbami uskrzydlonej postaci kobiecej orazputto[74][156]. Niektóre części rzeźb, jak np. waga trzymana przez „Lady Justice” zaginęły[157][158]. Miejsce pomiędzy figurami zajmowało popiersie Pinto oraz jego herb, lecz zostały one usunięte w czasie okupacji francuskiej na Malcie lub na początku XIX wieku[139]. Nie wiadomo, jak wyglądało wzmiankowane wyżej popiersie, chociaż mogło być podobne do rzeźby umieszczonej na fasadzieAuberge de Castille. W każdym wypadku było ono wykonane prawdopodobnie zbrązu i umieszczone na marmurowejplincie, wciąż się tam znajdującej. Podobnie do innych popiersi z tego okresu, mogło być dziełemJacques’a Saly(inne języki)[167].

Parter od strony Merchants Street został zaprojektowany, aby pomieścić osiem sklepów[168], po cztery z każdej strony głównego wejścia[157][158]. Nad każdym sklepem znajduje się dodatkowe pomieszczenie, do którego wchodzi się pospiralnych schodach. Pomieszczenie to pomyślane było jako mieszkanie dla właściciela sklepu[44]. Pokoje te mają po jednym kwadratowym oknie, umieszczonym nad każdym wejściem do sklepu[156][157][158]. Okna ozdobione są symbolicznymi półksiężycami Wielkiego Mistrza Pinto[44]. W pewnym czasie do jednego z pomieszczeń sklepowych zostało przebite wejście z głównego budynku, aby mogły one być używane jako biura Ministerstwa Zdrowia[169].

Boczna ściana wzdłuż St. John’s Street nie jest tak ozdobna jak fasada, i zawiera kilka drewnianych oraz otwartych balkonów. Od tej strony budynku ulokowane jest wejście do cel więziennych Castellanii[81][157][158]. Znajdują się tam też sklepy o zróżnicowanych elewacjach[170].

Na narożniku budynku, przy zbiegu Merchants Street i St. John’s Street znajduje się cylindrycznycokół o wysokości ok. 3 metrów. Oryginalnie służył on jakopręgierz[171], gdzie więźniowie byli publicznie upokarzani[152]. Skazani za poważniejsze przestępstwa byli chłostani[172] lub torturowani przy użyciucorda przy pręgierzu[157][158]. Skazanych na śmierć wieszano poza murami Valletty, w okolicach St. Jacob Bastion[173]. WedługLouis de Boisgelin(inne języki), historykaZakonu[134] w czasie ostatnich trzech dnimaltańskiego karnawału(inne języki) mieszkańcy „przywoływali” antyczną rzymską tradycję, zawieszając nad pręgierzem kamień (zamiast człowieka) i uderzali w niego, co symbolizowało wstrzymanie wykonywania kar podczas tych dni[174][175][176].

W pobliżu pręgierza umocowany jest w ścianie Castellanii żelazny hak. Według tradycji, mógł on być używany do podniesienia największego dzwonu pobliskiejkatedry św. Jana, lecz dziś jest to uznawane jako mało prawdopodobne[177]. Najbardziej prawdopodobnym jest, że był on wykorzystywany do przywiązywania więźniów skazanych na pręgierz[178][179][180] W roku 1803Horatio Nelson, wyzwany, rzekomo przecisnął się przez ten hak, który pobitwie pod Trafalgarem zaczął być znany jakoNelson’s Hook (hak Nelsona)[181]. Stało się tradycją dla marynarzyRoyal Navy stawiać zakłady a potem płacić za drinki kolegom, którzy dali radę przecisnąć się przez ten hak. Młodsi oficerowie rzekomo mieli duże szanse na promocję, jeśli „zaliczyli” ten test[182][183][184].

Wnętrze

[edytuj |edytuj kod]
Były sąd kryminalny, znany oryginalnie jakoAula Criminale della Gran Corte della Castellania[185]

We wnętrzu Castellanii znajdują się biura, sale sądowe, kaplica oraz cele więzienne[102]. Na klatce schodowej wiodącej do byłych sal sądowych stoi na piedestale duża statua przedstawiającaboginię sprawiedliwości[186] lubAstraję z opaską na oczach i wagą[73][187][188]. Autor rzeźby jest nieznany[189]. Klatka schodowa jest bardzo majestatyczna[190].

Najbardziej ozdobionym pomieszczeniem w budynku jestSala Nobile (Sala Szlachecka) na pierwszym piętrze, która oryginalnie była salą sądową[191], a która teraz jest salą spotkań[140][192]. W tej sali sędziowie oraz nominowane Kolegium Adwokatów zasiadali w „ławie sędziowskiej(inne języki)” o kształcie platformy, będąc ubrani w typowe jedwabne stroje z tego okresu. Adwokaci byli nominowani i odwoływani wedle uznania Wielkiego Mistrza. 14 sierpnia 1832 roku, kiedy Malta była kolonią brytyjską, wprowadzony został podobny system, znany jakoKing’s Counsel/Queen’s Counsel (Rada Króla/Rada Królowej). Przetrwał on jedynie siedem lat[193]. W sali tej znajdują się herbyCastellanii, przedstawione na górnej części ścian[118][139]. Jest ich tam w sumie 105, należały do Castellanii od roku 1609 do 1798, kiedy jej rola została zniesiona[194].

Napis, znaleziony nakartuszu ponad głównym wejściem do sali, brzmi[195]:

HIC SUNT CAUSIDICI HIC ROSTRA
HIC SUBSELLIA IUDIS
QUIS POSUIT. PINTI. ET PRINCIPIS
ÆQUUS AMOR
(co znaczy:Oto sądy prawa, siedziba sędziów i obrońców, ustanowione przez Księcia Pinto, z jego umiłowania sprawiedliwości)

Statuabogini sprawiedliwości w Castellanii

Kaplica była poświęconaMatce Boskiej Bolesnej (nazywanej teżMadonna di Pietà lubMater Dolorosa)[52][196]. Po desakralizacji w późnych latach XIX wieku pomieszczenie służyło do innych celów[118]. Jedynie wapienne rama, obejmująca tytularny obraz[197], odkryty podczas prac restauracyjnych w roku 1991[73], wciąż przypomina o oryginalnym wystroju wewnętrznym kaplicy[52]. Ozdobna fontanna ulokowana jest na głównym dziedzińcu budynku[139], ponad którą znajduje się nisza z figurą. Powyżej misternie rzeźbiony herb Mistrza Pinto[198].

W Castellanii można znaleźć kilka cel więziennych. W celach znajdujących się w pobliżu sal sądowych trzymani byli przestępcy oczekujący na proces, ale również ci, którzy czekali na egzekucję[102][199]. Kilka innych cel ulokowanych jest na tyłach budynku, obok dziedzińca[139]. W celach tych przetrzymywani byli więźniowie z wyrokiem krótszym niż osiem dni[199][200], skazani przeważnie za niepłacenie czynszu lub skumulowane długi[9]. Więźniowie z dłuższymi wyrokami wysyłani byli do innych więzień, głównie doGran Prigione[199][200]. Więźniowie z małymi wyrokami zajmowali się utrzymywaniem budynku w dobrym stanie, wykonywali prace porządkowe oraz naprawcze; straże były odpowiedzialne za wyznaczanie pracy oraz pilnowanie jej wykonywania[201]. Na dziedzińcu więzienia zachowały sięgraffiti wykonane przez więźniów[139][202]. W podziemiach znajdują się lochy, opisywane jako nieprzyjemne miejsce do przebywania[203]. Od wczesnych lat XIX wieku aresztowane kobiety oczekujące na decyzję sądu zaczęły być przesyłane do kobiecego więzienia w Corradino (dziś posterunek policji)[204].

Budynek ma korytarz, łączący go ze schronem przeciwlotniczym. Wejście do niego znajduje się w niewielkim pomieszczeniu na małym dziedzińcu, odkrytym na początku XX wieku[205].

Castellania w języku potocznym

[edytuj |edytuj kod]

Budynek był potocznie nazywany pomaltańskuil-Kistlanija[206][207]. To zainspirowało powiedzeniegħandu wiċċ l-għatba tal-Kistlanija, co można przetłumaczyć "ma twarz jak próg Castellanii". Określa to osobę o "kamiennej twarzy", nie okazującej uczuć[208]. Określeniepróg Castellanii było również używane do określenia równości w stosowaniu prawa[209].

Monety okolicznościowe

[edytuj |edytuj kod]
Srebrna moneta z 2009

La Castellania została przedstawiona na dwóch monetach okolicznościowych wybitych w roku 2009 przezBank Centralny Malty[210][211][212]. Revers monet pokazuje część fasady budynku, zaś awers –herb Malty[154][213][214].

Zobacz też

[edytuj |edytuj kod]

Uwagi

[edytuj |edytuj kod]
  1. abcNiektóre źródła podają, że budowę, a przynajmniej plany, rozpoczęto w roku 1748.

Przypisy

[edytuj |edytuj kod]
  1. Charles Savona-Ventura: Contemporary Medicine in Malta [1798–1979]. Malta: P.E.G. Ltd, 2005, s. 61.ISBN 1-326-64899-3. (ang.).
  2. Stephen Degiorgio, Antoine de Favray, Emmanuel Fiorentino: Antoine Favray (1706–1798): a French artist in Rome, Malta and Constantinople. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2004, s. 20.ISBN 978-99932-10-25-2. (ang.).
  3. Andrew P. Vella: The Tribunal of the Inquisition in Malta. T. 1. Royal University of Malta, 1964, s. 18.OCLC10949991. (ang.).
  4. abcGiovanni Donato Rogadei: Ragionamenti del cavaliere Giandonato Rogadeo sul regolamento della giustizia, e sulle pene. Library of Modern and Contemporary History,Rzym: 1783, s. 7. (wł.).
  5. Anthony Luttrell: The Hospitallers of Rhodes and Their Mediterranean World. Ashgate Publishing Company, 1992, s. 123.ISBN 978-0-86078-307-7. (ang.).
  6. John Azzopardi, Mario Buhagiar: The Order's early legacy in Malta: the Sovereign Military Hospitaller Order of St. John of Jerusalem of Rhodes and of Malta. Said International, 1989, s. 5.ISBN 978-1-871684-30-8.OCLC29389204. (ang.).
  7. abMarie Lory: Malte. Karthala, 2004, s. 51.ISBN 978-2-84586-579-2. (fr.).
  8. Sailor's Legal Rights in a Mediterranean Hub: The Case of Malta. W: Joan Abela: Law, Labour, and Empire: Comparative Perspectives on Seafarers, c. 1500–1800. Springer, 2015, s. 59–59.ISBN 978-1-137-44746-3. (ang.).
  9. abcdefghijklChrista Boffa: Palazz Castellania: Minn Qorti tal-Kavallieri, sal-Ministeru tas-Saħħa. [w:]Illum [on-line]. 2016-07-08. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-07-30)]. (malt.).
  10. RussellR. Palmer RussellR.,Maltese Ceramics and Imperial Foodways: An Exploration of Nineteenth-Century Red Wares, wyd. 4, t. 17, Cambridge University Press, styczeń 2014, s. 678–701,DOI10.1179/1461957114Y.0000000067 (ang.).
  11. Lino Bugeja, Mario Buhagiar, Stanley Fiorini: Artistic, architectural and ecclesiastical aspects. Malta University Services, 1993, s. 752.ISBN 978-99909-44-02-0. (ang.).
  12. Wolf-Dieter Barz: Das Wesen des Malteserordens und die Person des Christian von Osterhausen: eine Einführung für das Lehrbuch Osterhausens von 1644 zum Recht dieses Ordens, Part 1. LIT Verlag Münster, 1995, s. 45.ISBN 978-3-8258-2119-7. (niem.).
  13. Robert Dauber, Michael Galea: Austrian Knights of Malta: Relations Malta-Austria, 1530–1798. Austria: Publishers Enterprises Group (PEG), 2006, s. 99.ISBN 978-99909-0-451-2. (ang.).
  14. Zeitschrift des Breisgau-Geschichtsvereins Schauinsland. T. 119. Baden: Breisgau-Geschichtsverein Schauinsland, 2000, s. 73.OCLC6825162. (niem.).
  15. Harry Luke: Malta: An Account and an Apreciation. Harrap, 1949, s. 77. (ang.).
  16. Press release issued by the National Archives of Malta: Completion of the digitisation of the magnia curia castellaniae. [w:]National Archives of Malta [on-line]. 2015-08-05. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-01-01)]. (ang.).
  17. E. Örücü, Elspeth Attwool, Sean Coyle: Studies in Legal Systems: Mixed and Mixing. Kluwer Law International, 1996, s. 226.ISBN 978-90-411-0906-4. (ang.).
  18. abcdSimon Mercieca. Mediterranean Legal Hybridity: Mixtures and Movements, the Relationships between the Legal and Normative Traditions of the Region; Malta, June 11-12, 2010.. „Journal of Civil Law Studies”. 4 (2), s. 456, 12.2011. Louisiana State University: Center of Civil Law Studies. ISSN 1944-3749. [zarchiwizowane zadresu 2016-12-19]. (ang.). 
  19. Giovannantonio Ciantar: Malta Illustrata. Malta: Mallia, 1780, s. 90.OCLC314366997. (wł.).
  20. Wolf-Dieter Barz: Das Wesen des Malteserordens und die Person des Christian von Osterhausen: eine Einführung für das Lehrbuch Osterhausens von 1644 zum Recht dieses Ordens, Part 1. LIT Verlag Münster, 1995, s. 207.ISBN 978-3-8258-2119-7. (niem.).
  21. National Archives of Malta announce completion of the digitisation of the magnia curia castellaniae. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2015-08-05. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-04)]. (ang.).
  22. abcdEddie Attard: Malta Police Force set up 200 years ago. [w:]Times of Malta [on-line]. 2014-07-06. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-07-14)]. (ang.).
  23. Antonio Micallef: Lezioni su gli statuti del Sagr'Ordine Gerosolimitano: nell'Università degli studi di Malta per l'anno 1792. New York Public Library: Nella stamp. del Palazzo di S.A.E. presso Fr. G.M., 1792, s. 141–147.OCLC681707115. (wł.). – Tłumaczenie.Antonio Micallef: Lectures on the Statutes of the Sacred Order of St. John of Jerusalem: at the University (of Studies) of Malta 1792. KIT Scientific Publishing, 2012, s. 130–134.ISBN 978-3-86644-402-7.OCLC865469925.
  24. Josep Attard. Aspects of Crime in the Harbour Area 1741–1746. „Storja”, s. 62, 1995. 'Abstracts of History Dissertations Submitted in 1995'. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (ang.). 
  25. Noel Buttigieg. Bread in Early Modern Malta: The voice within. „Welcome: Journal of the Institute of Tourism Studies”. 5, s. 27, 05.2010. Institute of Tourism Studies (ITS). ISSN 1998-9954. [zarchiwizowane zadresu 2017-01-15]. (ang.). 
  26. Natalino Fenech: Fatal flight: the Maltese obsession with killing birds. Quiller Press, 1992, s. 141.ISBN 978-1-870948-53-1. (ang.).
  27. Godfrey Wettinger: Slavery in the Islands of Malta and Gozo ca. 1000–1812. Publishers Enterprises Group, 2002, s. 130.ISBN 978-99909-0-316-4. (ang.).
  28. Russell Palmer. Religious Colonialism in Early Modern Malta: Inquisitorial Imprisonment and Inmate Graffiti. „International Journal of Historical Archaeology”. 20 (3), s. 548–561, 09.2016. Springer.DOI:10.1007/s10761-016-0359-0. ISSN 1092-7697. (ang.). 
  29. abFabrizio D'Avenia. Making Bishops in the Malta of the Knights, 1530–1798. „The Journal of Ecclesiastical History”. 66 (2), s. 261–279, 04.2015. London/New York: Cambridge University Press.DOI:10.1017/S0022046914002061. ISSN 0022-0469.OCLC1604275. (ang.). 
  30. Roderic E. Cavaliero. The Decline of the Maltese Corso in the XVIIIth Century: A Study in Maritime History. „Journal of the Malta Historical Society”. 2 (4), s. 225, 1956. Melita Historica. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (ang.). 
  31. Russell Palmer Affiliation. Religious Colonialism in Early Modern Malta: Inquisitorial Imprisonment and Inmate Graffiti. „International Journal of Historical Archaeolog”. 20 (3). s. 548–561. Department of Archaeology, Historical Archaeology Research Group, Ghent University, UFo, Sint-Pietersnieuwstraat 35, Ghent, 9000, Belgium. ISSN 1092-7697.OCLC6757294486. (ang.). 
  32. Privilegi della Sacra Religione di San Giovanni Gerosolimitano: Con un indice volgare. z zasobów Bavarian State Library: Scionico, 1718, s. 143. (wł.).
  33. C. Vassallo. Condici e Manuscritti della Pubblica Biblioteca di Malta (continuazione e fine). „Archivio Storico di Malta (ASM)”. 11 (1–2), s. 285, 1940. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (wł.). 
  34. abAldo Testone. The Courts of Justice of Malta. „Commonwealth Law Bulletin”. 36 (3), s. 469–478, 09.2010. Routledge.DOI:10.1080/03050718.2010.500839. ISSN 0305-0718.OCLC1799322. [zarchiwizowane zadresu 2016-12-18]. (ang.). 
  35. The Inquisitor's Palace. [w:]Times of Malta [on-line]. 2012-12-04. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-04)]. (ang.).
  36. Anthony J. Abela Medici: Maltese picture postcards: the definitive catalogue. BDL, 2009, s. 321, 348.ISBN 978-99957-20-31-5. (ang.).
  37. Owen's Commerce and Travel and International Register. Owen's Commerce & Travel Limited, 1976, s. 1055. (ang.).
  38. Brian W. Blouet. Town Planning in Malta, 1530–1798. „Town Planning Review”. 35 (3), s. 183, 10.1964. Liverpool University Press.DOI:10.3828/tpr.35.3.383v818680j843v8. (ang.). 
  39. Michel Fontenay. Le développement urbain du port de Malte du XVIe au XVIIIe siècle. „Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée: Le carrefour maltais”. 71 (1), s. 104, 1994. Publications de l'Université de Provence. ISSN 2105-2271. (fr.). 
  40. Torri costiere e fortificazioni in sicilia e a malta in età moderna, [w:]SalvoS. Pappalardo SalvoS.,Malta and Sicily: Miscellaneous Research Projects, wyd. 2, Officina di Studi Medievali,Uniwersytet w Katanii: Anthony Bonanno, 2008 (Koiné Archeologica Sapiente Antichità (KASA)), s. 233,ISBN 88-88615-83-0 [zarchiwizowane zadresu 2012-05-27] (wł.).
  41. Leonard Mahoney: 5000 Years of Architecture in Malta. Valletta Pub., 1996, s. 313.ISBN 978-99909-58-15-7. (ang.).
  42. abL'architettura a Malta dalla preistoria all'ottocento: atti del XV congresso di storia dell'architettura, Malta, 11-16 settembre 1967. Italy: Centro di Studi per la Storia dell'Architettura, 1970, s. 404. (wł.).
  43. Owen's African and Middle East Commerce & Travel and International Register. Owen's Commerce & Travel, Limited, 1963, s. 885.OCLC2717666. (ang.).
  44. abcdeChristopher Kininmonth: Malta and Gozo. London: Cape, 1979, s. 131.ISBN 978-0-224-01656-8.OCLC5154236. (ang.).
  45. Dar l-Ewrope: Reaching Out. W: Ann Dingli: Dar l-Ewropa: Europe in the heart of Valletta. Joanna Drake (edytor). AP Creative, 2009, s. 99–101.ISBN 978-99932-0-794-8. (ang.).
  46. Tony C. Cutajar: Mewt Lil Pinto!. Lulu, 2011, s. 20–21.ISBN 978-1-4478-4179-1.OCLC941694707. (malt.).
  47. JosephJ. Ellul JosephJ.,The Grandmaster’s Palace & The Gobelin Tapestries,Malta: Joseph Ellul, 1996, s. 27,ISBN 978-1-903799-10-9,OCLC 38764227 [zarchiwizowane zadresu 2016-09-06] .
  48. Owen's ... Directory & Business Travel Guide. T. 31. Owen's S.A., 1984, s. 41. ISSN 0265-3958.OCLC9463333.
  49. Frederick W. Ryan: "The House of the Temple": A Study of Malta and Its Knights in the French Revolution. Londyn: Burns, Oates and Washbourne, 1930, s. 79.OCLC976734.
  50. Henry Seddall: Malta: past and present. Londyn: Chapman and Hall, 1870, s. 146.OCLC4513164. (ang.).
  51. abConrad Gierald Thake: MDINA: Architectural and Urban Transformations of a Citadel in Malta. University of California, Berkley, 1996, s. 133.OCLC892823764. (ang.).
  52. abcdefgChristian Attard. The sad end of Maestro Gianni. „Treasures of Malta”. 19 (2), s. 47–51, 2013. Valletta: Fondazzjoni Patrimonju Malti. ISSN 1028-3013.OCLC499647242. (ang.). Czasopismo.
  53. George Nelson Godwin: A Guide to the Maltese Islands. Malta: Paolo Bonavia (Cambridge Scholars Publishing, 1880, s. 123.ISBN 978-0-217-15803-9.OCLC933709485. (ang.).
  54. abcDavid Borg-Muscat. Reassessing the September 1775 Rebellion: A Case of Lay Participation or a 'Rising of the Priests'. „Melita Historica”. 3 (2), s. 242–252, 1933. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (ang.). 
  55. Stephen C. Spiteri. Fort Manoel. „Online Journal of Military Architecture and Fortification”, s. 128, 2014. ARX. (ang.). 
  56. Philippe Graff. La Valette: une ville nouvelle du XVIe siècle et son évolution jusqu'à nos jours. „Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée: Le carrefour maltais”. 71 (1), s. 159, 1994. Publications de l'Université de Provence. ISSN 2105-2271.OCLC958683792. (fr.). 
  57. Pompeo Picherali: architettura e città fra XVII e XVIII secolo; Sicilia, Napoli, Malta. T. 4. Centro Internazzionale di Studi su Barocco in Sicilia: Gangemi, 1997, s. 114.ISBN 978-88-7448-782-0. (wł.).
  58. James Quentin Hughes: Fortress: architecture and military history in Malta. University of Michigan: Lund Humphries, 1969, s. 104. (ang.).
  59. Joseph Muscat. The Monumental Church of Nadur. „The Journal of the University of Malta-Gozo Campus (UGC)”, s. 27, 06.2012. Gozo Observer: UGC Publications. [zarchiwizowane zadresu 2017-01-10]. (ang.). 
  60. D. Chambry, David H. Trump: Malta. Nagel Publishers, 1978, s. 101.ISBN 978-2-8263-0711-2. (ang.).
  61. Hans E. Latzke: DuMont Reise-Taschenbuch Reiseführer Malta, Gozo, Comino. Dumont Reiseverlag, 2014-10-06, s. 127.ISBN 978-3-7701-7450-8. (niem.).
  62. abcdVictor F. Denaro. Houses in Merchants Street, Valletta. „Melita Historica”. 2 (3), s. 159–161, 1958. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (ang.). 
  63. abStedina biex il-pubbliku jżur Palazzo Castellania, wyd. 1655, Department of Information, Malta, 1 października 2009 [dostęp 2017-05-25] [zarchiwizowane zadresu 2017-01-01] (malt.).
  64. Giannantonio Scaglione. The city of Valletta in an Eighteenth Century Map. „Journal of Maltese History”. 2 (2), s. 16–34, 2011. Malta: Department of History,Uniwersytet Maltański. ISSN 2077-4338. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. Archiwum czasopisma.
  65. Liam Gauci: In the name of the Prince: Maltese Corsairs 1760–1798. Heritage Malta, 2016, s. 169–172.ISBN 978-99932-57-37-0. (ang.).
  66. Manoel Theatre Façade restoration sees applicant and Mepa clash on cladding. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2012-10-12. [dostęp 2021-05-25]. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-12-23)]. (ang.).
  67. Thomas Ashby. Roman Malta. „Journal of Roman Studies”. 5, s. 23–80, 1915. Society for the Promotion of Roman Studies,Cambridge University Press.DOI:10.2307/296290.OCLC7152536. [zarchiwizowane zadresu 2016-11-05]. (ang.). 
  68. Antonio Annetto Caruana: Report on the Phoenician and Roman antiquities in the group of the islands of Malta. Malta: U.S. Government Printing Office, 1862, s. 88. (ang.).
  69. David Cardona. The known unknown: identification, provenancing, and relocation of pieces of decorative architecture from Roman public buildings and other private structures in Malta. „Malta Archaeological Review”, s. 43, 2008–2009. Midsea Books. ISSN 2224-8722. (ang.). 
  70. Joseph Cassar Pullicino. The Order of St. John in Maltese folk-memory. „Scientia”. 15 (4), s. 174, 10-12.1949. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  71. Frans Ciappara: Society and inquisition in Malta 1743–1798 (Durham E-Theses). Durham University, 1998. s. 25. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-21)]. (ang.).
  72. Godfrey Wettinger: Slavery in the Islands of Malta and Gozo ca. 1000–1812. Publishers Enterprises Group, 2002, s. 341.ISBN 978-99909-0-316-4. (ang.).
  73. abcdAlfie Guillaumier: Bliet u Rħula Maltin. Klabb Kotba Maltin, 2005, s. 937.ISBN 99932-39-40-2. (malt.).
  74. abPalaces and Lodgings of the Knights of St John at Malta. W: Stephen Degiorgio: I Cavalieri di Malta e Caravaggio : la storia, gli artisti, i committenti. Rzym: Logart Press, 2010, s. 220–228.ISBN 978-88-87666-15-1.OCLC887115351. (ang.).
  75. Albert Ganado: Palace of the Grand Masters in Valletta. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2001, s. 29.ISBN 99932-10-12-9.OCLC50774548. (ang.).
  76. abcLuke Harry: Malta: An account and an appreciation. Harrap, 1960, s. 67. (ang.).
  77. abcNicholas de Piro: Valletta: A City Built by Gentlemen for Gentlemen. Miranda Publications, 1997, s. 85.ISBN 978-99909-85-00-9. (ang.).
  78. abDenis De Lucca. Malta – The Splender of its Baroque Architecture. „Baroque Routes”, s. 15, 2016. University of Malta: International Institute for Baroque Studies. [zarchiwizowane zadresu 2017-02-23]. (ang.). 
  79. Nicholas de Piro: Valletta: A City Built by Gentlemen for Gentlemen. Miranda Publications, 1997, s. 9.ISBN 978-99909-85-00-9. (ang.).
  80. Albert Ganado: Palace of the Grand Masters in Valletta. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2001, s. 76.ISBN 978-99932-10-12-2. (ang.).
  81. abcSarah Carabott: New research sheds light on punishment by hanging in Malta. [w:]Times of Malta [on-line]. 2017-01-30. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-01-30)]. (ang.).
  82. Giovanni Bonello: Histories of Malta: Figments and fragments. T. 2. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2000, s. 76.ISBN 978-99932-10-11-5. (ang.).
  83. Joseph Muscat. The Xprunara. „Journal of the Malta Historical Society”, s. 142, 1993. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  84. abcCharles Savona-Ventura: Knight Hospitaller Medicine in Malta [1530–1798]. Lulu, 2015, s. 115.ISBN 1-326-48222-X. (ang.).
  85. abcdePaul Cassar. Change of Sex Sanctioned by a Maltese Law Court in the Eighteenth Century. „British Medical Journal”. 2 (4901), s. 1413, 1954-12-11. Malta University Press.PMID:13209141.PMCID:PMC2080334. (ang.). 
  86. CharlesCh. Savona-Ventura CharlesCh.,History of Gynaecology in Malta, University of Malta: Department of Obstetrics-Gynaecology, Faculty of Medicine & Surgery, 2010, s. 8 [zarchiwizowane zadresu 2014-09-13] (ang.).
  87. abVincenzo Azopardi: Raccolta di varie cose antiche e moderne utili ed interessanti riguardanti Malta e Gozo. tip. Giuseppe Camilleri e C., 1843, s. 135. (wł.).
  88. Simon P. Dimech. Conservation Works. „The National Archives newsletter”, s. 7, 11.2015. Rabat: National Archives of Malta. ISSN 1605-7058.OCLC933238751. (ang.). 
  89. abHenry Seddall: Malta: Past and Present. z zasobówUniwersytetu Columbia: Chapman and Hall, 1870, s. 155–156. (ang.).
  90. Dominique Auzias, Jean-Paul Labourdette: Malte. Petit Futé, 2009, s. 42–43.ISBN 978-2-7469-2461-1. (fr.).
  91. Hugh W. Harding. Advocates Under the Code de Rohan and the Present Law. „Scietia”. 3 (2), s. 115–121, 1950. [zarchiwizowane zadresu 2017-05-20]. (ang.). 
  92. abcDavid Aguis Muscat, Olvin Vella: Minn Fomm Vassalli. Midses Books, 2014, s. 53–55.ISBN 978-99932-7-477-3. (malt.).
  93. abFirst original Indexes on line. Państwowe Archiwum Malty. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-06)]. (ang.).
  94. Victor F. Denaro. The Mint of Malta. „The Numismatic Chronicle and Journal of the Royal Numismatic Society”. 15 (45), s. 173–187, 1955. Royal Numismatic Society. ISSN 0267-7504.JSTOR:42662859. (ang.). 
  95. Present (and Past) Concerns, Future Directions: Religion and the Church in the Writing of 19th-Century Maltese History, [w:]MichaelM. Refalo MichaelM.,Religion, Ritual and Mythology: Aspects of Identity Formation in Europe, Edizioni Plus (Pisa University Press), maj 2006, s. 212,ISBN 978-88-8492-404-9,OCLC 783398963 [zarchiwizowane zadresu 2017-02-12] (ang.).
  96. abcdefBiagio Andò. Mediterranean Legal Hybridity: Mixtures and Movements, the Relationships between the Legal and Normative Traditions of the Region; Malta, June 11-12, 2010. (skrypt: The Role of Judges in the Development of Mixed Legal Systems: The Case of Malta). „Journal of Civil Law Studies”. 4 (2), s. 243–245, 12.2011. Louisiana State University: Center of Civil Law Studies. ISSN 1944-3749.OCLC268995492. [zarchiwizowane zadresu 2016-12-19]. (ang.). 
  97. Character of Vincenzo Borg. W: The Appeals of the Nobility and People of Malta: To the Justice, Public Faith, and Policy of the British Government, for the Fulfillment of the Conditions Upon which They Gave Up Their Island to the King, Namely Their Ancient Rights Under a Free Constitution. Lloyd, 1811, s. 6, 7. (ang.).
  98. A. Cremona. Mikiel Anton Vassalli. „Il-Malti”. 9 (3), s. 89, 1933. Akkademja tal-Malti. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (malt.). 
  99. Frans Ciappara: M.A. Vassalli 1764–1829: An Enlightened Maltese Reformer. Midsea Books, 2014, s. 106.ISBN 978-99932-7-476-6. (ang.).
  100. Ninu Cremona. Il-Hajja fil-qosor : Siltiet minn Mikiel Anton Vassalli u Zminijietu. „Journal of Maltese Studies”, s. 20, 1993. Msida: Department of Maltese Faculty of Arts,Malta University Press.OCLC34814491. (malt.). 
  101. C. L. Dessoulavy. Id-dati ewlenin fil-ħajja ta' Vassalli. „Journal of Maltese Studies”, s. 35, 1993. Msida: Department of Maltese Faculty of Arts,Malta University Press.OCLC34814491. [zarchiwizowane zadresu 2015-04-15]. (malt.). 
  102. abcPaul Knepper. A few detectives would be very useful: crime, immorality, and policing in Valletta, 1881–1914.. „Journal of Social History”. 43 (2), s. 385–406, zima 2009. Oxford University Press. ISSN 1527-1897.JSTOR:20685392. (ang.). 
  103. abcEddie Attard: Police headquarters transferred to Floriana 60 years ago. [w:]Times of Malta [on-line]. 2014-03-09. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-03-23)]. (ang.).
  104. abGiuseppe Pericciuoli Borzesi: The historical guide to the island of Malta and its dependencies. Malta: Government Press, 1830, s. 45. (ang.).
  105. Eddie Attard: A look back at past cases of wife murders in Malta. [w:]Times of Malta [on-line]. 2016-01-17. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-04-08)]. (ang.).
  106. J. Cassar Pullicino: G. F. Abela and the Maltese Language. [w:]Malta Historical Society [on-line]. s. 30. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-05-08)]. (ang.).
  107. abcdDesmond Gregory: Malta, Britain, and the European Powers, 1793–1815. Fairleigh Dickinson University Press, 1996, s. 198–199.ISBN 978-0-8386-3590-2. (ang.).
  108. abcElena di Marco. The state of the Maltese economy at the end of the eighteenth century. Considerations based on the deeds of a local notary Stefano Farrugia. „Journal of Maltese History”. 3 (2), s. 92, 2013. Malta: Department of History,Uniwersytet Maltański. ISSN 2077-4338. [zarchiwizowane zadresu 2016-07-21]. (ang.). Journal archive
  109. Hilda I. Lee. British Policy toward the Religion, ancient Laws and Cutoms in Malta 1824–1851: The Revision of the Codes of Law (Part II). „Journal of the Malta Historical Society”. 4 (1), s. 3–6, 1964. Melita Historica. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (ang.). 
  110. abR. Rota. A focus on the History of the Medical Health Inspectorate in Malta. „Environment Health Directorate, Malta”, s. 1–5, 09.2013. (ang.). 
  111. EdwardE. Said EdwardE.,Replacemen and Restoration of the Portico Column Bases at the Courts of Justice, Valletta: Restoration Method Statement (RMS) and Drawings, t. 5, Ministry for Justice, Culture and Local Government, 2012, s. 2 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-24] (ang.).
  112. Jacqueline Cauchi, Paul Knepper. The Empire, the police, and the introduction of fingerprint technology in Malta. „Criminology & Criminal Justice”. 9 (1), s. 75–78, 2009-02-01. Londyn: Sage.DOI:10.1177/1748895808099181. ISSN 1748-8958.OCLC746934116. (ang.). 
  113. Albert Ganado. Law Courts in Valletta. „Times of Malta”, s. 39–40, 1966-03-28. (ang.). 
  114. James Baldacchino: Garrisoning the military 'fief': The Maltese Corps and the Troops (1800–1860s). Faculty of Arts,Uniwersytet Maltański, 05.2014. s. 122–123. (ang.).
  115. Notizie: Valetta. „La Stampa: Giornale Politico Quotidiano”, s. 410, 1854-03-06. Editrice La Stampa. (wł.). 
  116. abCharles Savona-Ventura: Contemporary Medicine in Malta [1798–1979]. Malta: P.E.G. Ltd, 2005, s. 26–28.ISBN 1-326-64899-3. (ang.).
  117. Paul Cassar: Medical History of Malta. Londyn: Welcome Historical Medical Library, 1965, s. 109.OCLC2649845. (ang.).
  118. abcCastellania Palace. Ministry for Health, the Elderly and Community Care. [dostęp 2017-06-03]. [zarchiwizowane ztego adresu (2015-10-26)]. (ang.).
  119. Harold Vivian Wyatt. Sir Themistocles Zammit: his honours and an annotated bibliography of his medical work. „Maltese Medical History”. 12 (1,2), s. 27–30, 2000. ISSN 1813-3339. (ang.). 
  120. Il-laboratorju ta' Sir Temi Zammit jinfetaħ għall-pubbliku waqt Notte Bianca. [w:]TVM [on-line]. 2015-08-05. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-04)]. (malt.).
  121. L. F. Haas. Sir David Bruce (1855–1931) and Thermistocles Zammit (1864–1935). „Journal of Neurology, Neurosurgery, and Psychiatry”. 70 (4), s. 520, 04.2001. BMJ Publishers.DOI:10.1136/jnnp.70.4.520.PMID:11254779.PMCID:PMC1737312. (ang.). 
  122. Harol Vivian Wyatt. How Themistocles Zammit found Malta Fever (brucellosis) to be transmitted by the milk of goats. „Journal of The Royal Society of Medicine”. 98 (10), s. 451–454, 10.2005. University of Leeds, London: The Royal Society of Medicine Press.DOI:10.1258/jrsm.98.10.451. ISSN 0141-0768.PMID:16199812.PMCID:PMC1240100.OCLC680110952. (ang.). 
  123. Harold Vivian Wyatt. The Strange Case of Temi Zammit's missing experiments. „Journal of Maltese History”. 4 (2), s. 54–56, 2015. Malta: Department of History,Uniwersytet Maltański. ISSN 2077-4338. [zarchiwizowane zadresu 2016-07-21]. (ang.). Archiwum czasopisma
  124. Harold Vivian Wyatt. How did Sir David Bruce forget Zammit and his goats ?. „Journal of Maltese History”. 4 (1), s. 39–44, 2014. Malta: Department of History,Uniwersytet Maltański. ISSN 2077-4338. [zarchiwizowane zadresu 2016-07-21]. (ang.). Archiwum czasopisma
  125. Harold Vivian Wyatt. Give A Disease A Bad Name. „British Medical Journal (BMJ)”. 329 (7460), s. 272–278, 2004-07-31. BMJ Publishing Group Ltd..DOI:10.1136/bmj.329.7460.272. ISSN 0959-535X.OCLC198096808.JSTOR:25468794. (ang.). 
  126. Harold Vivian Wyatt. The Brucellosis Museum in Valletta. „Malta Medical Journal”. 22 (1), s. 44, 03.2010. [zarchiwizowane zadresu 2016-07-31]. (ang.). 
  127. Knights' law courts building open for visitors. [w:]Times of Malta [on-line]. 2009-10-01. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-12)]. (ang.).
  128. Shop file ID 4211 and product ID 6132. BDL Books, 2016-11-25. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-12-27)]. (ang.).
  129. Malta Department of Information: Reports on the Working of Government Departments for the Year 1996. Government Press, 1996, s. 493. (ang.).
  130. Debates tal-Kamra tad-Deputati (Rapport Uffiċjali u Rivedut) – Id-disa' Parlament – Seduta Nru. 127. Parliament of Malta, 1999-06-22. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-12-20)]. (malt.).
  131. Budget 2017: Cancer treatment services to improve to levels of excellence ... by 2021. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2016-10-18. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-10-19)]. (ang.).
  132. Richard Ellis: Souvenir de Malte : containing photographic views of the most important monuments accompanied by historical summaries prepared on the occasion of the Colonial and Indian Exhibition London of 1886 by the Malta Exhibition Commission. Wyd. 312. British Architectural Library,London, UK: Royal Institute of British Architects, 1886, s. 22.OCLC943051556. (ang.).
  133. Giovanni Bonello: Nostalgias of Malta: images by Modiano from the 1900s. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2010, s. 53.ISBN 978-99932-7-316-5.OCLC696296725. (ang.).
  134. abAlbert Ganado. Bibliographical notes on Melitensia – 3. „Journal of the Malta Historical Society”. 14 (2), s. 173–174, 182, przypis 8, 2005. Melita Historica. [zarchiwizowane zadresu 2014-04-21]. (ang.). 
  135. Mark Montebello. Manwel Dimech jaghlaq mitt sena eziljat. „il-Mument”, s. 34, 2014-08-24. [zarchiwizowane zadresu 2017-03-23]. (malt.). 
  136. Imfakkar il-100 sena mill-eżilju ta' Manwel Dimech. [w:]iNews Malta [on-line]. (malt.).
  137. Jessica Micallef, Mark Montebello: Dimech Poeta: Mill-ħabs għall-eżilju. 2014, s. 23.ISBN 978-99932-17-33-6. (malt.).
  138. Dineke Zeegers Paget, Gerrit Koopmans. EUPHA—Present and Future. „European Journal of Public Health”. 19 (6), s. 667–670, 2009-12-20. European Public Health Association (EUPHA), Oxford University Press.DOI:10.1093/eurpub/ckp181. ISSN 1101-1262.OCLC4640094483. (ang.). 
  139. abcdefgThe Castellania. Malta Environment and Planning Authority. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-12)]. (ang.).
  140. abNotte Bianca 2012 – 29 September: Invitation to visit Palazzo Castellania during Notte Bianca. Government of Malta, 2012-09-28. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-01)]. (ang.).
  141. Austin Gatt: Merchants Street, as it deserves to be. [w:]Times of Malta [on-line]. 2016-05-21. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-01-04)]. (ang.).
  142. Protection of Antiquities Regulations 21st November, 1932 Government Notice 402 of 1932, as Amended by Government Notices 127 of 1935 and 338 of 1939.. Malta Environment and Planning Authority. (ang.).
  143. abAtt ta' l-1992 Dwar l-Ippjanar ta' l-Izvilupp (Artikolu 46). „The Malta Government Gazette”, s. 5333, 2008-03-28. Department of Information. [zarchiwizowane zadresu 2017-03-22]. (malt.). 
  144. Castellania. National Inventory of the Cultural Property of the Maltese Islands, 2012-12-28. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-15)]. (ang.).
  145. 125 properties on National Inventory of the Cultural Property. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2012-12-30. [zarchiwizowane ztego adresu (2013-01-02)]. (ang.).
  146. Annual Report 2015. National Archives of Malta, Rabat, Malta, 02.2015. s. 32. (ang.).
  147. Francesca Balzan. The Jewellery History of Malta: some observations on its study. „Osservatorio per le Arti Decorative in Italia: OADI”, 2010. Palermo: Università degli studi di Palermo.DOI:10.7431/RIV01072010. ISSN 2038-4394. [zarchiwizowane zadresu 2013-12-25]. (ang.). 
  148. Carmel Cassar: Society, culture and identity in early modern Malta. Mireva, 2000, s. XXIII. (ang.).
  149. Carmelo Mifsud Bonnici. Fr. Emanuel Pinto de Fonseca. „Malta Letteraria”. 11 (8), s. 229, 08.1936. Valletta. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (wł.). 
  150. Conrad Gerald Thake. Architectural Scenography in 18th-Century Mdina. „Journal of the Malta Historical Society”, 1994. Melita Historica. [zarchiwizowane zadresu 2016-03-01]. (ang.). 
  151. James Quentin Hughes, Conrad Gerald Thake: Malta the Baroque Island. Midsea Books, 2003, s. 178–179.ISBN 978-99932-39-39-0. (ang.).
  152. abThomas George Bonney: The Mediterranean: Its Storied Cities and Venerable Ruins. University of Michigan: J. Pott, 1907, s. 286. (ang.).
  153. abMolly Greene: Catholic Pirates and Greek Merchants: A Maritime History of the Early Modern Mediterranean. Princeton University Press, 2010, s. 168.ISBN 978-0-691-14197-8. (ang.).
  154. abIssue Of collector coins featuring 'La Castellania'. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2009-06-23. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-07-30)]. (ang.).
  155. Wolfgang Thoma: Insight Compact Guide Malta. Ingram Pub Services, 1998, s. 31.ISBN 978-0-88729-544-7. (ang.).
  156. abcdefR. V. Galea. Architecture in Malta. „Scientia”. 8 (4), s. 154, 1954. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  157. abcdefConrad Gerald Thake. The Architectural legacy of Grand Master Pinto. „Treasures of Malta”. 2 (2), s. 39–43, 1996. Fondazzjoni Patrimonju Malti. (ang.). 
  158. abcdefConrad Gerald Thake: The Architectural Legacy of Grand Master Pinto (2). [w:]The Malta Independent [on-line]. 2008-05-16. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-01)]. (ang.).
  159. Stuart Rossiter: Malta. London: Ernest Benn Limited, 1968, s. 68. (ang.).
  160. Aldo Casamento, Enrico Guidoni. L'urbanistica del Cinquecento in Sicilia: atti del convegno Roma. „Facoltà di archittetura”. 3 (30–31), s. 59, 1999. Edizioni Kappa. (wł.). 
  161. abMichaelM. Ellul MichaelM.,Art and Architecture in Malta in the Early Nineteenth Century, Melitensia Historica, 1982, s. 3 [zarchiwizowane zadresu 2016-10-11] (ang.).
  162. WilliamW. Zammit WilliamW.,Kissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798, Book Distributors Limited, 2016, s. 104,ISBN 978-99957-67-12-9 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-17] (ang.).
  163. MartinM. Morana MartinM.,Bejn kliem u storja: glossarju enċiklopediku dwar tradizzjonijiet – toponimi – termini storiċi Maltin,Malta: Best Print, wrzesień 2011, s. 58–59,ISBN 978-99957-0-137-6,OCLC 908059040 [zarchiwizowane zadresu 2016-10-05] (malt.).
  164. Achille Ferris: Memorie dell' inclito Ordine gerosolimitano esistenti nelle isole di Malta. Tip. di C. Busuttil, 1881, s. 197.OCLC642909207. (wł.).
  165. Abigail Blasi: Malta & Gozo. Wyd. 6. Lonely Planet, 2016, s. 54.ISBN 978-1-74321-502-9. (ang.).
  166. Félix de Salles: Annales de l'Ordre de Malte, ou, Des Hospitaliers de Saint-Jean-de Jerusalem, chevaliers de Rhodes et de Malte, depuis son origine jusqu'à nos' jours, du Grand Prieuré de Bohême-Autriche et du Service de santé volontaire avec les listes officielles des chevaliers-profès et de justice, des chevaliers d'honneur, etc. Vienne, Francja: Imprimerie St. Norbert, 1889, s. 193.OCLC458895934. (fr.).
  167. Annalise Schembri: Portraits of Grand Master Emmanuel Pinto de Fonseca (1741–1741): An Analysis of the Quintessential Baroque Image. Department of the Art,Uniwersytet Maltański, 06.2014. s. 77–78. (ang.).
  168. Conrad Gerald Thake: MDINA: Architectural and Urban Transformations of a Citadel in Malta. University of California, Berkley, 1996, s. 125. (ang.).
  169. Palazzo Castellania (Ministeru Ghas-Sahha): 15 Triq il-Merkanti. [w:]Buildings of Malta [on-line]. 11.2016.
  170. Street Scene: Triq San Gwann. [w:]Buildings of Malta [on-line]. 05.2016. [dostęp 2017-06-15]. [zarchiwizowane ztego adresu (2017-03-22)].
  171. Robert Lambert Playfair: Handbook to the Mediterranean. T. 2. J. Murray, 1881, s. 184. (ang.).
  172. Touring Editore: Malta – Guide Verdi Europa. Touring Editore, 2007, s. 64.ISBN 88-365-3317-5. (wł.).
  173. Edward Attard: Il-Piena Kapitali f'Malta u Pajjiżi Oħra. San Gwann, Malta: BDL Publishing, 2002, s. 164–165.ISBN 978-99909-72-12-2.OCLC254597108. (malt.).
  174. Pierre-Marie-Louis de Boisgelin de Kerdu: Ancient and Modern Malta (Vol. 1[-2: 6)]. R. Phillips, 1805, s. 93. (ang.).
  175. Joseph Cassar-Pullicino: Studies in Maltese Folklore. Malta University Press, 1992, s. 50. (ang.).
  176. Il-Karnival ta' Malta se jsir bejn is-16 U l-20 ta' Frar. [w:]Department of Information, Malta [on-line]. 2007-02-02. (malt.).
  177. Kenneth Cauchi: The hook in St John’s Street (2). [w:]Times of Malta [on-line]. 2012-05-26. [zarchiwizowane ztego adresu (2015-09-29)]. (ang.).
  178. Joseph Cassar Pullicino. The Order of St. John in Maltese folk-memory. „Scientia”. 15 (4), s. 161–162, 10-12.1949. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  179. One World – Protecting the most significant buildings, monuments and features of Valletta (36). [w:]Times of Malta [on-line]. 2008-08-12. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-03-04)]. (ang.).
  180. Thomas Gray Bonney: The Mediterranean: Its Storied Cities and Venerable Ruins. T. 1. Library of Alexandria, s. 243.ISBN 1-4655-7163-9. (ang.).
  181. Brian N. Tarpey: 'Nelson’s Hook'. [w:]Times of Malta [on-line]. 2004-07-31. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-01-19)]. (ang.).
  182. Francis Formosa: The story behind the hook. [w:]Times of Malta [on-line]. 2012-05-22. [zarchiwizowane ztego adresu (2015-11-05)]. (ang.).
  183. Francis Formosa: The hook in St John’s Street (1). [w:]Times of Malta [on-line]. 2012-05-26. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-08-06)]. (ang.).
  184. The hook at Triq San Gwann. [w:]Malta Environment and Planning Authority [on-line]. 2012. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-10-17)]. (ang.).
  185. C. Mifsud Bonnici. Corporativismo Maltese Medioevale. „Malta Letteraria”. 12 (4), s. 50–64, 1937. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-16]. (wł.). 
  186. Giovanni Bonello: Histories of Malta. T. 1. Fondazzjoni Patrimonju Malti, 2000, s. 159.ISBN 978-99932-10-01-6. (ang.).
  187. Wirja u Open Day f'Palazz Kastellanja. [w:]iNews Malta [on-line]. 2014-10-24. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-09-01)]. (malt.).
  188. WIRJA FIL-QORTI L-ANTIKA FL-OKKAŻJONI TAL-JUM EWROPEW DWAR IL-ĠUSTIZZJA. [w:]Government of Malta [on-line]. 2014-10-24. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-09-01)]. (malt.).
  189. Malta u l-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea,Luxembourg:Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich, 2014,ISBN 978-92-829-1733-6,OCLC 904335289 [zarchiwizowane zadresu 2016-04-03] (malt.).
  190. Health and cultural feast at Notte Bianca. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2013-10-04. [zarchiwizowane ztego adresu (2013-10-07)]. (ang.).
  191. Invitation To visit Palazzo Castellania during Notte Bianca. [w:]The Malta Independent [on-line]. 2011-09-29. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-07-30)]. (ang.).
  192. Zeev Goldik. European Diploma of Anaesthesiology and Intensive Care: Report from the Examination Committee 2011. „ESA Newsletter”. 44, s. 6, Zima 2011. Iain Moppett, European Society of Anaesthesiology (ESA). (ang.). 
  193. Hugh W. Harding. Advocates Under the Code de Rohan and the Present Laws. „Scietia”. 3 (2), s. 121, 1950. [zarchiwizowane zadresu 2017-05-20]. (ang.). 
  194. Valletta: Humillissima Civitatis Vallettæ. Miller House,Luqa: Miller Distributors Limited, s. 71.ISBN 978-99932-86-67-7. (ang.).
  195. WilliamW. Zammit WilliamW.,Kissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798, Book Distributors Limited, 2016, s. 107,ISBN 978-99957-67-12-9 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-17] (ang.).
  196. Giovannantonio Ciantar: Malta Illustrata. Malta: Mallia, 1780, s. 343.OCLC314366997. (wł.).
  197. WilliamW. Zammit WilliamW.,Kissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798, Book Distributors Limited, 2016, s. 236,ISBN 978-99957-67-12-9 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-17] (ang.).
  198. WilliamW. Zammit WilliamW.,Kissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798, Book Distributors Limited, 2016, s. 108, 246,ISBN 978-99957-67-12-9 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-17] (ang.).
  199. abcAttilio Zuccagni-Orlandini: Corografia fisica, storica e statistica dell'Italia e delle sue isole corredata di un atlante. z zasobówOxford University: 1842, s. 667. (wł.).
  200. abProclami, notificazioni ed altri avvisi ufficiali, pubblicati dal governo dell’isola di Malta. Dalli 5 ottobre 1813 (alli 31 decembre 1835). z zasobówOxford University: 1830, s. 36. (wł.).
  201. F. Cumbo: QR code for Repertorio di proclami, ordinanze, notificazioni ecc. F. Cumbo, 1844, s. 181. (ang.).
  202. WilliamW. Zammit WilliamW.,Kissing the Gallows: A Cultural History of Crime, Torture and Punishment in Malta, 1600–1798, Book Distributors Limited, 2016, s. 164–166,ISBN 978-99957-67-12-9 [zarchiwizowane zadresu 2016-12-17] (ang.).
  203. Thomas George Bonney: The Mediterranean: Its Storied Cities and Venerable Ruins. University of Michigan: J. Pott, 1907, s. 292. (ang.).
  204. Paul Knepper, Sandra Scicluna. Historical criminology and the imprisonment of women in 19th-century Malta. „Theoretical Criminology”. 14 (4), s. 407-424, 2010-11-23. London: SAGE Publications.DOI:10.1177/1362480610376156. ISSN 1362-4806.OCLC823105776. (ang.). 
  205. Carmen Lia. „Melitensia”, s. 2. Malta Book World. [zarchiwizowane zadresu 2016-12-28]. (ang.). 
  206. Joseph Cassar Pullicino. The Order of St. John in Maltese folk-memory. „Scientia”. 15 (4), s. 160, 10-12.1949. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  207. Frans Sammut: La Malta Revo. Mondial, 2015, s. 273–275.ISBN 978-1-59569-064-7. (esperanto).
  208. Pierre Cachia: Exploring Arab Folk Literature. Edinburgh University Press, 2011, s. 183.ISBN 978-0-7486-5407-9.OCLC774002238. (ang.).
  209. Joseph Cassar Pullicino. The Order of St. John in Maltese folk-memory. „Scientia”. 15 (4), s. 173, 10-12.1949. [zarchiwizowane zadresu 2016-04-17]. (ang.). 
  210. Europa Programme 2009 bit-tema 'Wirt Kulturali' ‑ Castellania. Central Bank of Malta, 2009. (malt.).
  211. Quarterly Review 2009. „Quarterly review”. 42 (2), s. 56, 2009-07-17. Valletta: Central Bank of Malta. ISSN 0008-9273. [zarchiwizowane zadresu 2017-01-15]. (ang.). 
  212. Annual Report 2009: Forty-Second Annual Report and Statements of Accounts 2009. „Annual report and statement of accounts – Central Bank of Malta”. 42 (1–4), s. 81, 2010-02-26. Valletta: Central Bank of Malta. ISSN 0577-0653. [zarchiwizowane zadresu 2017-01-15]. (ang.). 
  213. Coins for culture. [w:]Times of Malta [on-line]. 2009-06-25. [zarchiwizowane ztego adresu (2016-09-07)]. (ang.).
  214. George S. Cuhaj: 2015 Standard Catalog of World Coins 2001-Date. F+W Media, Inc., 2014, s. 714.ISBN 978-1-4402-4040-9. (ang.).
  215. MartinM. Morana MartinM.,Bejn kliem u storja: glossarju enċiklopediku dwar tradizzjonijiet – toponimi – termini storiċi Maltin,Malta: Best Print, wrzesień 2011, s. 57–58,ISBN 978-99957-0-137-6,OCLC 908059040 [zarchiwizowane zadresu 2016-10-05] (malt.).
Valletta
Historia
Architektura
Ulice i place
Fortyfikacje
Kościoły
Pałace
Muzea
Pomniki
Ogrody
Inne
Sport
Inne

  • Zburzone / Rozebrane / Ruiny
Źródło: „https://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Castellania_w_Valletcie&oldid=77011477
Kategorie:
Ukryte kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp