Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


PhilPapersPhilPeoplePhilArchivePhilEventsPhilJobs

Results for ' Vyāsa'

35 found
Order:

1 filter applied
  1. Vaiyāsikanyāyamālā. Badarayana, Bharatitirtha,Satyananda Saraswati & Vyasa -1973 - Beṅgalūru: Pūrṇaprajñasaṃśodhanamandiram. Edited by Bādarāyaṇa & Satyānanda Sarasvatī.
    Commentary on Brahmasūtra of Bādarāyaṇa, work on Vedanta philosophy.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  18
    The Vyāsa-subhāṣita-saṁgrahaThe Vyasa-subhasita-samgraha.Ludo Rocher &Ludwik Sternbach -1971 -Journal of the American Oriental Society 91 (4):548.
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  11
    The Vyāsa-subhāṣita-saṃgraha. A Unique Sanskrit Anthology Prevalent also in Śrī Laṅkā and Thailand.Ludwik Sternbach -1986 - In Wolfgang Morgenroth,Sanskrit and World Culture: Proceedings of the Fourth World Sanskrit Conference of the International Association of Sanskrit Studies, Weimar, May 23–30, 1979. De Gruyter. pp. 221-222.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  1
    Life and Philosphy of Kṛṣṇa Dvaipāyan Vyāsa: The Chronicler of the Mahãbhãrata.Joyati Bhattacharya -2024 -Tattva - Journal of Philosophy 16 (1):81-98.
    Kṛṣṇa Dvaipāyan Vyāsa, popularly known as Veda Vyasa, is regarded to be the greatest seer of ancient India. He was an erudite scholar. He is credited with writing the epic Mahābhārata and dividing the Veda into four texts. Unlike other texts, Krsna Dvaipāyana Vyāsa also features as an important character in the Mahābhārata. He is believed to be the grandfather of the main protagonists of the epic. His character in the Mahābhārata shows that he is supremely wise. Vyāsa lived around (...) the 3rd millennium BCE. There are references in the epic and the Purānas to the fact that Vyāsa lived at the close of the DvāparaYug (era). The festival of Guru Purnima is dedicated to him. Indian mythology says that ‘Vyāsa’ is not a particular person's name. It is the name given to a compiler. It is thus evident that there were compilers of the Veda who preceded Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa. However, as mythical as it may be, the chronicler of the Mahābhārata is the twenty-eighth Veda Vyāsa to be succeeded by Droni (Ashwathāma) in the forthcoming Dvāpara Yug. In the Mahābhārata, Vyāsa was worshipped as an incarnation of Brahmà, Narayana Vishnu and Maheshwara. Thus, the life of this great saint of ancient India is mired in many myths and realities, some of which are difficult to retrieve from the hold of time. The present study is an attempt to discern myth from reality and to draw a comprehensive sketch of the life and philosophy of the mystic based on the epic Mahābhārata. (shrink)
    No categories
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  35
    Bhīmavikrama-Vyāyoga (Of Vyāsa Mokṣāditya) and Dharmoddharaṇam (Of Paṇḍita Durgeśvara)Bhimavikrama-Vyayoga (Of Vyasa Moksaditya) and Dharmoddharanam.E. B. &Umakant Premanand Shah -1968 -Journal of the American Oriental Society 88 (2):371.
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  67
    Vyāsasubhāṣitasaṃgrahaḥ (The Vyāsa-subhāṣita-saṃgraha)Vyasasubhasitasamgrahah.Heinz Bechert &Ludwik Sternbach -1971 -Journal of the American Oriental Society 91 (2):312.
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  34
    Kṛṣṇa Dvaipāyana Vyāsa and the Mahābhārata: A New InterpretationKrsna Dvaipayana Vyasa and the Mahabharata: A New Interpretation.James L. Fitzgerald &Bruce M. Sullivan -1997 -Journal of the American Oriental Society 117 (4):701.
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  33
    The Mahabharata of Vyasa Krishna Dwaipayana. [REVIEW]R. D. -1956 -Review of Metaphysics 10 (1):188-188.
    Selections from the first two parvas, or books, of the classic epic of Hinduism. The translation is that of Pandit Kesare Maham Ganguli, made for the Pratapa Chunder Raya edition of 1883. A glossary of terms is included.--D. R.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9. On Reading Fitzgerald's Vyāsa. [REVIEW]Alf Hiltebeitel -2005 -Journal of the American Oriental Society 125 (2):241-261.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  10.  16
    Yoga-sūtras of Patañjali with the exposition of Vyasa: a translation and commentary.Swami Ajaya -1986 - Honesdale, Pa.: Himalayan International Institute of Yoga Science and Philosophy of the U.S.A.. Edited by Vyāsa & Usharbudha Arya.
    v. 1. Samādhi-pāda -- v. 2. Sādhana-pāda.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  28
    The Mahābhārata Attributed to Kṛṣ a Dvaipāyana VyāsaThe Mahabharata Attributed to Krs a Dvaipayana Vyasa.Ernest Bender &Barend A. van Nooten -1975 -Journal of the American Oriental Society 95 (1):169.
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  62
    Yogic revolution and tokens of conservatism in vyāsa-yoga.Yohanan Grinshpon -1997 -Journal of Indian Philosophy 25 (2):129-138.
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13.  35
    Seer of the Fifth Veda: Krsna Dvaipayana Vyasa in the Mahabharata.E. G. &Bruce M. Sullivan -2002 -Journal of the American Oriental Society 122 (1):196.
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  27
    Transmission of the Mahābhārata Tradition: Vyāsa and the VyāsīdsSecondary Tales of the Two Great EpicsTransmission of the Mahabharata Tradition: Vyasa and the Vyasids.Richard Lariviere,C. R. Deshpande &Rajendra I. Nanavati -1985 -Journal of the American Oriental Society 105 (2):383.
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  34
    Sankara on the Yoga-sutra-s. Vol. I: Samadhi: The Vivarana Sub-Commentary to Vyasa-bhasya on the Yoga-sutra-s of Patanjali: samadhi-pada.G. Feuerstein &Trevor Leggett -1983 -Philosophy East and West 33 (1):96.
  16.  23
    Pātañjal yoga sūtra: śhivānuśhāsan: Yoga Sutras with Vyasa bhashya in Sanskrit, its etymology, synonyms, analysis, Hindi commentary & concordance. Patañjali -1994 - Woodbridge, N.J.: Ritambhara. Edited by Āśutosha.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  18
    The Yoga-System of Patañjali, or the Ancient Hindu Doctrine of Concentration of Mind, Embracing the Mnemonic Rules, Called Yoga-Sūtras, of Patañjali, and the Comment, Called Yoga-Bhāshya, Attributed to Veda-Vyāsa, and the Explanation, Called Tattva-Vāiçāradī of Vāchaspati-Miçra. [REVIEW]Edward P. Buffet -1916 -Journal of Philosophy, Psychology and Scientific Methods 13 (26):743-745.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  36
    Sankara on the Yoga-sutra-s . The Vivarana Sub-Commentary to Vyasa-bhasya on the Yoga-sutra-s of Patanjali: Sadhana-pada. [REVIEW]Sengaku Mayeda -1988 -Philosophy East and West 38 (4):440.
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  5
    Yogavārttika of Vijñānabhikṣu: text, with English translation and critical notes, along with the text and English translation of the Pātañjala Yogasūtras and Vyāsabhāṣya. Vijñānabhikṣu &T. S. Rukmani -1981 - New Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers. Edited by T. S. Rukmani, Patañjali & Vyāsa.
    Exegesis of Vyāsa's Yogabhāṣya, commentary of Patañjali's Yogasūtra, basic tenets of the Yoga school in Indic philosophy.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  28
    The spaciousness of self-awareness: A phenomenological account of self-reflexivity in Patañjali´s Yoga philosophy.Ana Laura Funes Maderey -2020 -Asian Philosophy 30 (4):295-306.
    Like many other discussions regarding the nature of self-awareness in Classical Indian philosophical traditions, the commentators of Patañjali’s Yogaśāstra deployed the metaphor of light or luminosity to defend the position that consciousness is self-reflexive. In this paper I discuss the way the commentarial tradition of Classical Yoga misinterpreted Patañjali’s notion of self-reflexivity and articulate his account of self-awareness based on Vyāsa’s preferred metaphor of space (ākāśa). I also show how Patañjali´s notion of self-awareness could be understood in terms of “spaciousness” (...) by using Merleau-Ponty’s phenomenology of perception and Dan Zahavi’s studies on the first-person perspective. (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  21.  91
    Dharmamegha-Samādhi in the Yogasūtras of Patañjali: A Critique.T. S. Rukmani -2007 -Philosophy East and West 57 (2):131 - 139.
    The concept of dharmamegha-samādhi that occurs in Patañjali's Yogasutras, in the path to kaivalya, has not been easy to comprehend. Scholars working in the field of Yoga have explained the concept in many different ways. This essay tries to reach an understanding of dharmamegha-samādhi based on a careful reading of the Yogastitras along with Vyāsa's commentary on it and the later well-known commentaries on Vyāsa's own commentary such as the Tattvavaisāradī, the Yogavārttika, and so on. Whether dharmamegha-samādhi is in any (...) way connected with the concept of jīvanmukti or liberation while embodied, and whether jīvanmukti can be reasonably understood as being part of Yoga philosophy also comes in for discussion toward the end of this essay. (shrink)
    Direct download(4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  22.  31
    Abhiniveśa.Frederick M. Smith -2023 -Journal of Indian Philosophy 51 (3):343-363.
    _Abhiniveśa_ appears in _Yogasūtras_ (YS) 2.9 as the designation of the last of the five _kleśa_s or afflictions listed in YS 2.3. This paper will examine four questions: What is the deep history of the word _abhiniveśa_? What were the historical sources of Patañjali’s term? Does it have a meaning in the YS distinct from the explanation given by Vyāsa in his commentary on this _sūtra_, which is followed with very little deviation by legions of translators? And, does looking at (...) this _sūtra_ in the context of its historical sources help us to determine the relationship between Patañjali and Vyāsa, a highly contested topic in present-day study of the _Yogasūtras_? The history of _abhiniveśa_ will be examined as it appears in Indian classical literature, in Āyurveda, in the Upaniṣads, classical Vedānta, the _Mahābhārata_, and in Buddhist texts, especially and most tellingly in Yogācāra. This general history of the early semantics of _abhniveśa_ will conclude with a more exact signification of the parameters of this elusive term in the YS. (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  15
    An introduction to yoga.Annie Besant -1913 - India Chicago [etc.]: Theosophical publishing house.
    These lectures [FN#1: Delivered at the 32nd Anniversary of the Theosophical Society held at Benares, on Dec. 27th, 28th, 29th, and 30th, 1907.] are intended to give an outline of Yoga, in order to prepare the student to take up, for practical purposes, the Yoga sutras of Patanjali, the chief treatise on Yoga. I have on hand, with my friend Bhagavan Das as collaborateur, a translation of these Sutras, with Vyasa's commentary, and a further commentary and elucidation written in the (...) light of Theosophy.[FN#2: These have never been finished or printed.] To prepare the student for the mastering of that more difficult task, these lectures were designed; hence the many references to Patanjali. They may, however, also serve to give to the ordinary lay reader some idea of the Science of sciences, and perhaps to allure a few towards its study. Annie Besant. (shrink)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24.  10
    Brahmasūtra: with parallel Sanskrit text. Badarayana, Raphael &Asram Vidya Order Raphael -2014 - New York: Aurea Vidyā. Edited by Bādarāyaṇa.
    The BRAHMASUTRA of BADARAYANA represents the fundamental text of exegesis of Vedanta. The intent of Badarayana - the sage that for authority and realization of consciousness has been identified with Vyasa, the Rsi who ordered the texts of the Vedas - is that of providing the right perspective in the interpretation of the most profound and meaningful contents of the Upanisads. This had proven necessary in order to rectify some unilateral aspects propounded by several schools of thought, both orthodox and (...) non-orthodox. The Brahmasutra presents, in their simplicity and incisiveness, the assertions of the Sruti and of the Smrti, showing their concordance in the recognition of the Nirguna Brahman as the ultimate Realty. In his notes, RAPHAEL underlines the fact that Badarayana does not oppose the various philosophical schools, but the Rsi allows us to comprehend that their postulates cannot represent the ultimate Truth as expounded in the Vedas and in the Upanisads. Moreover, at times Raphael focuses on certain aspects of the Advaita Doctrine with references to the Western Tradition, and - making the relevant parallels to the philosophy of Parmenides, Plato, Plotinus, and so on - highlights the unity of the sole universal Tradition at the metaphysical level. (shrink)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  30
    On Yoga and Yogācāra.Daniel Raveh -2023 -Journal of World Philosophies 8 (1).
    _In his book_ The Yogasūtra of Patañjali: A New Introduction to the Buddhist Roots of the Yoga System_, Pradeep Gokhale reveals a new picture of the Yogasūtra. He shows us, verse after verse, Buddhist influences on this classical text, which is usually seen as rooted in the Sā__ṃ__khya tradition. Gokhale does not merely argue that Patañjali borrows from Buddhist sources; he substantiates his argument with numerous detailed examples, traveling back and forth between Patañjali and Buddhist thinkers such as Asa__ṅ__ga and (...) Vasubandhu. Gokhale further argues that Vyāsa, Patañjali’s most authoritative commentator, makes a __political move in his commentary by distancing Patañjali from the Buddhists and situating him on the “right side” of the philosophical map, namely the __ā__stika side, the side of the loyalists of the Veda. __The implications are __far-reaching. First, __Patañjali and Vyāsa cannot be one and the same person, as claimed by solid Yogasūtra scholars such as Philipp Maas. __Second, the Patañjali of the Yogasūtra cannot be identified with his namesake, the __author of the Mahābhā__ṣ__ya, “The Great Commentary” on some of the themes discussed by Pā__ṇ__ini, the forefather of Indian linguistics. Patañjali, the linguist, is dated to the 2nd or 3rd century BCE; Patañjali of the Yogasūtra would now have to be pushed forward to the 5th century CE as Gokhale implies. Like Daya Krishna before him, Gokhale highlights the contribution of Buddhist texts and thinkers, often undermined or marginalized in the narrative of the history of Indian philosophy, at least as __it is __sketched in India. In this respect, I briefly visit Daya Krishna’s essay “Was Ācārya Śa__ṅ__kara responsible for the disappearance of Buddhist Philosophy from India?” (1999). Finally, I mention Karen O’Brien-Kop’s research. Like Gokhale, she makes an attempt to join the dots between Pātañjala-yoga and the Buddhist Yogācāra._. (shrink)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  18
    Uplifting Philosophies from the Gita.Mihika Raybagkar -2023 -International Journal of Philosophical Practice 9 (1):89-100.
    Bhagwad Gita, also known as the Gita, is an important ancient Indian text, written around the 3rd Century BCE. The Gita appears in the 18th Chapter of the epic, Mahabharata, written by Sage Vyasa. It is set on a war front. The Bhagwad Gita is presented as a dialogue between Arjuna, one of the warriors, and Krishna, his charioteer who was also a king. Arjuna is shown to be confused and conflicted about fighting in the war against his unjust cousins (...) and teachers. Krishna, on the other hand, attempts, through various means, to counsel him about his duty by explaining the workings of mankind and the world. He points out the flawsin Arjuna’s reasoning and helps him clear his clouded judgement. In doing so, Krishna gave away secrets to living a meaningful life. Although the Gita is addressed towards Arjuna, his message applies to each one of us as humans who are at times conflicted, unsure and resentful. It contains eternal wisdom on the best ways to live our lives while also taking into consideration differences in personality and preference. Logic-based therapy is a modality of philosophical counselling developed by Dr. Cohen that suggests that human beings have certain faulty ways or illogical ways of thinking and interpreting life circumstances that manifest in the form of irritation and other day-to-day issues like procrastination, anger, management issues, low self-esteem etc. To solve such issues, which he calls Cardinal Fallacies, it is necessary to think rationally and transgress those illogical thought patterns. Hence, in Logic Based Therapy timeless philosophical ideologies are offered as antidotes by which people can adopt new ways of thinking and solve such everyday problems. This paper attempts to show how different cardinal fallacies can be tackled by using the eternal wisdom presented in the Bhagwad Gita, in the form of uplifting philosophies. (shrink)
    No categories
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  40
    Lord Śiva's Song: The Īśvara Gītā by Andrew J. Nicholson.Edwin Bryant -2016 -Philosophy East and West 66 (2):660-662.
    The Īśvara Gītā, translated by Andrew J. Nicholson in Lord Śiva’s Song: The Īśvara Gītā, is a quintessentially Hindu post-Vedic devotional text. Extolling Lord Śiva as the highest Truth, it sets out to establish its credentials in ways typical of the devotional traditions: it is located in one of the Purāṇas, already considered to be the fifth Veda by the time of the Chandogya Upaniṣad, thereby appropriating the paramount sacrosanctity of the Śruti tradition. It adopts the setting of Sūta’s address (...) to the sages of Naimiṣāraṇya, made famous by the Bhāgavata Purāṇa for its own outer narrative frame. It engages the great sage Vyāsa as its primary narrator, thereby invoking the cachet of the foremost authority.. (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  17
    Йоґа і йоґини у Бгаґавата пурані (частина перша).Yuriy Zavhorodnii -2022 -Multiversum. Philosophical Almanac 2 (1):58-86.
    The article considers each case of using words with the stem ‘yoga’, as well as other yogic vocabulary found in the first part of the Bhāgavata Purāṇa. In total, there are the following ten words: yoga, bhaktiyoga, yogin, yogeśvara, mahāyogin, kuyogin, yoganidrā, kriyāyogа, viyoga and yama. They are used 30 times altogether. This vocabulary forms not only the yoga glossary of the Bhāgavata Purāṇa, but also the Vaiṣṇava understanding of yogic teaching. The analysis of these terms takes into account several (...) contexts, in particular: compositional, linguistic, religious and philosophical, and statistical. It has been found out that the whole vocabulary is somehow subordinated to the semantic vertical yogeśvara → mahāyogin → yogin and in various ways forms the Vaiṣṇava understanding of yoga, i.e. bhakti-yoga. The last is believed to be a human response to the challenges of the Highest reality (Heaven). This semantic vertical is conceived of as set by the Lord, who in the Bhāgavata Purāṇa appears under various names, including Viṣṇu, Kṛṣṇa, Adhokṣaja, as well as Yogeśvara, and Mahāyogin. Extraordinary people, who are called mahāyogins (Śukadeva Gosvāmī), and also yogins (Vyāsa, Śukadeva Gosvāmī, nameless yogins), are able to accept the challenge of Heaven. They are those who can achieve the highest goal of human life; they practice bhaktiyoga. The context of bhaktiyoga is present in most cases of the word yoga, and in all cases of the words yoganidra, kriyayoga, viyoga, as well as other friendly vocabulary (for example, seva), whereas the word yama does not apply to bhaktiyoga. The use of the rare word kuyogin reflects the fact that bad yogins are also mentioned in the text. The term yoga might be also considered to be a gender marker, as the yogins are exclusively men in the first part. The compositional peculiarities of the use of this yogic vocabulary include the fact that the first part begins and ends with chapters containing terms which are derived from the stem yoga (Is this some kind of semantic framing?). Moreover, the first chapter ends with the śloka, that contains the important word yogeśvara (Is it a kind of summarizing semantic marker?). (shrink)
    No categories
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  30
    Remembering Jitendra Nath Mohanty.Arindam Chakrabarti -2024 -Philosophy East and West 74 (1):1-2.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Remembering Jitendra Nath MohantyArindam Chakrabarti (bio)The only philosopher in the global history of philosophy who read and taught (in the original Sanskrit, German, and English) Patañjali, Vyāsa, Śaṅkara, Gangeśa, Kant, Hegel, Husserl, Heidegger, Frege, Wittgenstein, Hume, McTaggart, Russell, Davidson, and Dummett with equal expertise, depth, and hermeneutic originality is no more. Jitendra Nath Mohanty, who passed away on the 7th of March 2023, was emeritus professor of philosophy at (...) Temple University, Philadelphia. In the last decade of his life, he used to spend long periods in his home in Kolkata, the city where he studied as an undergraduate. Born in in 1928 in Cuttack, Orissa, India, Mohanty ranked first in all public examinations and in his B.A. at Presidency College, Kolkata and his M.A. examination at the University of Calcutta. After receiving a Ph.D. from the University of Göttingen in 1954, he came back to India and continued his traditional-style tutelage under two great Sanskrit Pandits: Ananta Tarkatirtha (for Navya Nyāya) and Mahamahopadhyaya Yogendranath Bagchi (for Advaita Vedānta). In his long academic career, he taught at the University of Burdwan, the University of Calcutta, the New School for Social Research, the University of Oklahoma, Emory University, and Temple University and held visiting professorships at All Souls College Oxford and Jadavpur University, Kolkata.JNM was trained equally thoroughly in three distinct traditions and styles of philosophy. Even great modern Indian philosophers of the twentieth century, such as K. C. Bhattacharya, B. N. Seal, R. D. Ranade, Radhakrishnan, B. K. Matilal, Daya Krishna, and R. C. Gandhi, could claim scholarly fluency in at most two traditions (of course the "Indian tradition" itself is a maddeningly complex plurality of traditions often sharing very little in common—e.g., Abhidharma Buddhism and Mādhva Dualist Vedānta). But Mohanty was well-versed in and collected insights and inspiration from European (Continental) Phenomenology, and Analytic Anglo-American Philosophy and several of the diverse Sanskrit Indian Philosophical schools of thought. More importantly, as can be demonstrated in detail, it is his expertise in the pluralistic yet both logically and phenomenologically rigorous styles of classical Indian philosophies that made him uniquely capable of doing the bridgework between continental and analytic philosophies of the West—between Husserl and Frege, for example. [End Page 1]Within philosophy in general his interests ranged from metaphysics to epistemology, ethics, social philosophy, philosophy of physics (especially Time), Logic, philosophy of mathematics, and philosophy of language and mind. Among his numerous publications, the following books achieved bench-mark status in their respective fields: Gaṅgeśa's Theory of Truth: Containing the Text of Gaṅgeśa's Prāmāṇya (jñapti) vāda (Santiniketan: Visva-Bharati, India, 1966); Reason and Tradition in Indian Thought: An Essay on the Nature of Indian Philosophical Thinking (Oxford: Clarendon Press, 1992); Classical Indian Philosophy (Oxford University Press, 2002); The Self and its Other (Oxford University Press, 2000); Logic, Truth, and the Modalities (Kluwer Academic Publishers, 1999; Jadavpur University, Kolkata, 1999); The Concept of Intentionality (St. Louis: Warren H. Green, 1972); Phenomenology: Between Essentialism and Transcendental Philosophy (Northwestern University Press, 1997); Husserl and Frege (Indiana University Press, 1982); Edmund Husserl's Theory of Meaning (Springer, 1976); and The Philosophy of Edmund Husserl: A Historical Development (Yale University Press, 2008). His charming and inspiring intellectual autobiography was published in 2012 by Oxford University press with the title Between Two Worlds: East and West, an Autobiography. Some of his classic papers are collected in the volume edited with an introduction by Purushottama Billimoria: J. N. Mohanty: Essays on Indian Philosophy Traditional and Modern (New York and New Delhi: Oxford University Press, 2002). Philosophy East and West is going to publish a special issue devoted to JNM's life-time achievements in different branches and traditions of philosophy. [End Page 2]Arindam Chakrabarti Philosophy Department, University of Hawai'[email protected] © 2024 University of Hawai'i Press... (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30.  9
    The Philosophy of the Yogasūtra: An Introduction. Series: Bloomsbury Introductions to World Philosophies by Karen O’Brien-Kop (review).Christopher Key Chapple -2024 -Philosophy East and West 74 (3):1-2.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Reviewed by:The Philosophy of the Yogasūtra: An Introduction. Series: Bloomsbury Introductions to World Philosophies by Karen O’Brien-KopChristopher Key Chapple (bio)The Philosophy of the Yogasūtra: An Introduction. Series: Bloomsbury Introductions to World Philosophies. By Karen O’Brien-Kop. London: Bloomsbury Academic, 2023. Pp. xii + 186, Paper $22.95, ISBN 978-135-02-8616-0.This concise book summarizes key parts of the speculative content of Patañjali’s Yogasūtra, leaning heavily on Gerald Larson’s translation of the commentary attributed (...) to Vyāsa. True to its title, this book emphasizes the philosophical arguments regarding ontology and the origins of things. It explains the firm distinction made in Sāṃkhya and Yoga between an unchanging consciousness or Self (ātman/puruṣa) and an ever-changing realm of actions (karma) and substances (dravya) emanating from primordial matter (prakṛti) and expressed through her three modes (guṇa-s) of heaviness (tamas), passion (rajas), and lightness (sattva). This perspective differs radically from other Indian systems as well as from ancient Greek thought and the European Enlightenment tradition that gave way to analytical and continental philosophy.Sāṃkhya and Yoga proclaim that all manifestation arises from a pre-existent cause (sat-kārya-vāda). This position distinguishes these schools from Buddhism, which proclaims the constant rise and fall of constituents of reality (dharma-s), and the various schools of Vedānta, which aver toward a unified view of reality that tends to dismiss the realm of change as ultimately insignificant or even unreal. O’Brien-Kop deftly summarizes various debates on causation. The book mentions the theological nuance that the inclusion of the existence of Īśvara brings to the Yoga table. However, these explorations are more in the realm of theory than practice. For instance, the book neglects the important reference to one’s chosen deity (iṣṭa-devatā, II:44) and leaves unexplored some decidedly theological, religious and devotional implications of the Yogasūtra.The author could have been more careful in explicating Jainism. Statements such as “all forms of action are morally dubious” and that “only death can bring liberation” (p. 60) repeat tropes often heard about Jain thought that echo Hindu and Buddhist critiques. This position overlooks the nuances contained in Umasvati’s Tattvārthasūtra that delineate the Jain 14-fold progression of ascent (guṇasthāna-s) wherein an individual attains a state of freedom while living in the human body at the 13th stage.This book sets the stage for further research into under-explored areas of the Yogasūtra. The rich celebration of the efficacy of ethical comportment in [End Page 1] the second chapter, though competently summarized in O’Brien-Kop’s chapter seven, calls out for further explication. The details regarding the body and the subtle body found in the third chapter of the Yogasūtra receive scant attention. One would hope that in future works the author will engage interlocutors such as Merleau-Ponty and Luce Irigaray on breath and embodiment. O’Brien-Kop’s chapter nine, “The Aesthetics of Freedom” calls into focus the centrality of the enlightenment process through which Buddhi, the bridge between conscious awareness and the material real, reverts increasingly toward sattva, the most refined and hence most liberating state of being. Brief mention is made here of the body’s perfectibility (p. 148). The discussion of metaphor at the end of the chapter invites a more extended conversation about light, jewels, and steadiness. This book advances conversations long in process about the nature and purpose of Yoga. The Yogasūtra was rediscovered in the 19th century and popularized by Swami Vivekananda, whose book Raja Yoga introduced the Yoga tradition to millions worldwide. Scholars such as Dasgupta, Eliade, Feuerstein, Larson, Barbara Stoler Miller, Rukmini, Whicher, Bryant and many others have helped bring rigor to the study of this important text, complementing the many popular translations by Swamis and teachers of modern postural Yoga.The book includes discussion questions at the end of each of the chapters. It is written in a manner accessible to undergraduate students of philosophy. O’Brien-Kop reminds us that the philosophical rigor of the... (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  71
    The Notion of Totality in Indian Thought.Christian Godin -2000 -Diogenes 48 (189):58-67.
    The East has seen totality in a far more consistent and systematic way than the West; and India more so than any other civilisation in the East. When the Swami Siddheswarananda came to France to lecture on Vedic philosophy, he entitled his address, Outline of a Philosophy of Totality’. The expression could have been applied to the philosophies of India as a whole. But the world of thought, coextensive with culture, is far broader than philosophy. It is no exaggeration to (...) assert that India is the land of totality par excellence. Is it not even, according to one dictum, bigger than the world …? The notion of totality, implicit or conscious, poetic or theoretical, original or final, is present throughout Indian culture, both in its religion and in its arts, both in its customs as in its language. The Mahabharata, the largest epic poem ever conceived, proclaims: everything in the Mahabharata can be found elsewhere, but what is not in the Mahabharata cannot be found anywhere. Whilst the absolute beginning of a piece of Western music is in keeping with a dramatic time analogous to that of the Creation, Indian music seems to come from the eternity of a universe without transcendence. The body takes on a cosmic meaning through dance. By performing the tandava, the cosmic dance, Shiva Nataraja (‘Lord of the dance’) endlessly creates and destroys worlds. Indian art is an art of proliferation: both the reiteration of motifs sculpted in architecture and the litanies and metaphors spun out in epic poetry are symbolic attempts to capture the totality of the world. Every single element, being, movement or thing within this continuous space and time points towards all the others. The texts describe the sky of Indra with its web of pearls arranged in such a way that when one looks into one, one sees all the others reflecting in it; in the same way, each object of this world is not merely itself but comprises every one of the others and actually is all the others. The culture of India is one of plenitude, presence and continuity. At the opposite extreme, Japan developed a culture based upon the values of emptiness, absence and the interval. When a guru speaks, Valmiki and Vyasa know that it will take them many scores of verses. A Zen master's reply to his disciple takes up a single-line anecdote, or a word, or even a silence. At the other extreme, hundreds of statues line the gopuram of the temple at Madurai: not all of the thirty-three million gods ‘recognized’ in the writings are there, of course, but at least their unbelievable abundance gives us a plausible image of them. (shrink)
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32.  17
    Liberation as Healing in Classical Yoga.Gregory P. Fields -2000 -Journal of Indian Philosophy and Religion 5:15-25.
    Classical or Patañjala Yoga diagnoses die human conditon as state of suffering caused by ignorance whose specific form is misidentification of self with psychophysical nature. This paper argues that liberation in Yoga is healing in an ultimate sense, i.e., attainment of well-being with respect to the person's fundamental nature and soteriological potential. Vyāsa's Yogabhasya presents the yogic remedy in terms of a medical model, and this paper excavates the therapeutic paradigm of the Yogasūtras using concept of health distilled from the (...) Āyurvedic medical text Caraka-saṁhitā. Determinants of health according to Āyurveda include wholeness, self-identit), and freedom, and these concepts are utilized to ground the claim that in classical Yoga, liberation is healing: curing the dysfunction and consequent suffering of one's psychophysical self, which is coextensive with realization of one's true Self as consciousness. (shrink)
    No categories
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  30
    Yoga darshana. Patañjali,Sir Ganganatha Jha &S. Subrahmanya Sastri -1934 - Monghyr, Bihar]: Bihar School of Yoga. Edited by Vishnuprasad V. Baxi.
    YO GA-DARSHAN A Sfitras of Patafijali with Bhaisya ofVy:1sa BY Ganganatha Jha he Yoga-darshana includes the Yoga-sfitras ofPataf1jali, and the ancient commentary thereon by Vyasa. The Yoga-sfitras of Patafijali are the classic?...
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  90
    Vedic Language and Vaiṣṇava Theology:Madhva’s Use of Nirukta in his Ṛgbhāṣya. [REVIEW]Valerie Stoker -2007 -Journal of Indian Philosophy 35 (2):169-199.
    This article explores the way in which Madhva (1238–1317), the founder of the Dvaita Vedānta system of Hindu thought, reformulates the traditional exegetic practice of nirukta or “word derivation” to validate his pluralistic, hierarchical, and Vaiṣṇava reading of the Ṛgvedic hymns. Madhva’s Ṛgbhāṣya (RB) is conspicuous for its heavy reliance on and unique deployment of this exegetical tactic to validate several key features of his distinctive theology. These features include his belief in Viṣṇu’s unique possession of all perfect attributes (guṇaparipūrṇatva) (...) and His related conveyability by all Vedic words (sarvaśabdavācyatva). Such an understanding of Vedic language invokes the basic nirukta presupposition that words are eternally affiliated with the meanings they convey. But it is also based onMadhva’s access to a lexicon entitled Vyāsa’s Nirukti with which his critics and perhaps even his commentators seem to be unfamiliar.While the precise status of this text is the subject of ongoing debate, Madhva’s possession of special insight into the sacred canon is established in part by his unique claim to be an avatāra of the wind god Vāyu and a direct disciple of Viṣṇu Himself in the form of Vyāsa1. Thus, Madhva’s use of nirukta invokes his personal charisma to challenge not only conventional understandings of the hymns but traditional exegetic norms. Madhva’s provision of an alternative tradition of nirukta provoked sectarian debate throughout the Vijayanagara period over the extent to which one could innovate in established practices of reading the Veda. Articulating the Veda’s precise authority was a key feature of Brahmin debates during this period and reflects both the empire’s concern with promoting a shared religious ideology and the competition among rival Brahman sects for imperial patronage that this concern elicited. By looking at how two of Madhva’s most important commentators (the 14th-century Jayatīrtha and the 17th-century Rāghavendra) sought to defend his niruktis, this article will explore how notions of normative nirukta were articulated in response to Madhva’s deviations. At the same time, however, examining Madhva’s commentators’ defense of his niruktis also demonstrates the extent to which Madhva actually adhered to selected exegetic norms. This reveals that discomfort with Madhva’s particular methods for deriving words stemmed, in part, from a more general ambivalence towards this exegetical tactic whose inherent open-endedness threatened to undermine the fixity of the canon’s very substance: its language. (shrink)
    Direct download(3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  35.  16
    In Dialogue with the Mahābhārata by Brian Black. [REVIEW]Krishna Mani Pathak -2023 -Philosophy East and West 73 (3):1-7.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Reviewed by:In Dialogue with the Mahābhārata by Brian BlackKrishna Mani Pathak (bio)In Dialogue with the Mahābhārata. By Brian Black. New York: Routledge, 2021. Pp. xii + 2158. Paperback £38.99, isbn 978-0-367-43600-1. Brian Black's In Dialogue with the Mahābhārata is a brilliant book that exhibits three distinct features which can certainly help an inquiring mind understand not only the structure and nature of the text of the Mahābhārata but also (...) the meanings contained in it, alongside aspects of Hindu historiography. It investigates the text through literary, philosophical, and social perspectives that Black argues emerge in the dialogues over strī-dharma, puruṣa-dharma, and the social identity and status of women (see for example, pp. 117, 124, 130, 140). The work's literary character can be seen in Black's analysis of the text and its epical narratives. In this book, the story of the Mahābhārata is presented by Black as a web of narratives wherein every verbal encounter and dialogue among all the participating interlocutors refers to a specific meaning and (deterministic) role played by these divine and terrestrial characters as interlocutors: "All the main human characters are incarnations and/or descendants of divine figures…and [experience] intense emotional reactions to their own situations and the actions of others" (p. 5). For instance, most male and female characters in the narratives of the Mahābhārata, including Vyāsa (the author), who is said to have "the power of omniscience," and Kṛṣṇa, who is God Himself, help the readers extrapolate how the entire series of trailing events in the Mahābhārata is destined to happen. This is what Black highlights when he writes that "as author of the narrative, [Vyāsa's] appearances within it often move the story along, as well as offer lenses through which to understand its cosmic implications" and that he "draws on his omniscience to provide an explanation of the marriage that transcends the knowledge of ordinary humans" (p. 61). Further, Black emphasizes destiny's (active) role when he writes that "the story of Draupadī's previous birth invites reading the Mahābhārata as a karmic narrative in which the actions and decisions of characters create the conditions for subsequent events in the central story" (p. 76). Perhaps for this reason, Black highlights his methodological approach to the text and its literary character in the beginning of the book to explain that the Mahābhārata is more like a complex narrative than any other Hindu legend or mythology and is difficult to understand without contextualizing its dialogues and [End Page 1] their historical connections. Besides, the temporal aspect of the conversations between the characters is another literary condition to connect various sub-narratives to the main story. Black uses the term "dialogue" in three different ways while examining the text of the Mahābhārata, and this is how he proposes the text should be explored by the inquisitive mind:I understand the term "dialogue" in three main ways: (1) as verbal encounter: the conversations, discussions, and debates between characters within the text; (2) as intra-textuality: the relationship between different dialogues in different sections of the text; and (3) as hermeneutics: my interpretive approach to the text. In most of the remainder of this Introduction, I will prepare the way for the subsequent chapters by discussing each of these three understandings of dialogue and how they are related to the book as a whole. (p. 4)Black observes that most scholars, both from the East and the West, have tried to understand the text of the Mahābhārata and its embedded stories from different perspectives, taking them merely as dialogues or a product of dialogical relations, and hardly anyone has explored the most fundamental aspect of dialogue in the Mahābhārata, i.e., "the verbal exchanges between characters" that he takes as the book's starting point (p. 1). Black's literary perspective has made the book an interesting and illuminating read, despite the fact that most of the characters of the Mahābhārata have either a divine origin... (shrink)
    Direct download(2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
Export
Limit to items.
Filters





Configure languageshere.Sign in to use this feature.

Viewing options


Open Category Editor
Off-campus access
Using PhilPapers from home?

Create an account to enable off-campus access through your institution's proxy server or OpenAthens.


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp