Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Chiung, 2000 - Google Patents

Peh-oe-ji, a childish writing?

Chiung, 2000

ViewPDF
Document ID
10078226822977344720
Author
Chiung W
Publication year

External Links

Snippet

Peh-oe-ji means the scripts of vernacular speech in contrast to the complicated Han characters of wenyen (classical Han writing). Peh-oe-ji was originally devised and promoted for the purpose of religious sermons. Peh-oe-ji was introduced to Taiwan by Western …
Continue reading atuibun.twl.ncku.edu.tw (PDF) (other versions)

Similar Documents

PublicationPublication DateTitle
PaeAnalyzing the Korean alphabet: The science of Hangul
AkamatsuLiteracy Acquisition in Japanese—English Bilinguals
JahaniStandardization and orthography in the Balochi language
RafieeColloquial Persian
PaeChinese, Japanese, and Korean writing systems: all East-Asian but different scripts
DanielsIndic scripts: History, typology, study
KaranWriting system development and reform: A process
StenroosChapter 5. Regional variation and supralocalization in late medieval English: Comparing administrative and literary texts
BowlesStenography and orality in Dickens: rethinking the phonographic myth
ChiungPeh-oe-ji, a childish writing?
HallidayStudies in Chinese language
LaaksoThe making of the Uralic nation-state languages
IyengarVariation in Perso-Arabic<? br?> and Devanāgarī Sindhī orthographies: An overview
GnanadesikanSegments and syllables in Hangeul and Thaana: A comparison and optimality theoretic analysis
Bédi et al.Using LARA to create image-based and phonetically annotated multimodal texts for endangered languages
MountfordLanguage and writing-systems
AloufiLanguage and Linguistic Orthography
PaeChapter 1. Written languages, East-Asian scripts, and cross-linguistic influences: An introduction
AdamuThe Gutenberg Principle: Hausa Digital Alàrammà and Ajamīzation of Knowledge
Pae et al.Easy Decoding yet Difficult Encoding: What Does the Asymmetry Between Reading and Spelling in Korean Hangul Mean for Grapholinguistics?
Newman et al.The Hausa lexicographic tradition
Tao et al.Historical perspectives on Chinese written language and literacy education in China
Ndimande-HlongwaCorpus planning, with specific reference to the use of standard isiZulu in media
Singh et al.WRITTEN MANIPURI (MEITEIRON) FROM PHONEME TO GRAPHEME.
HeA computer-aided analysis on word form errors in college English writing—A corpus-based study

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp