【発明の詳細な説明】目に薬剤を投与するために使用される眼科用インサー}
U、19世紀の後半以来公知である。[DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION] Ophthalmic insert used for administering drugs to the eye}
 U, known since the second half of the 19th century.
これらのインサートの初期のものはゼラチン・ベースで
あって、特殊な形状のものではなく、小さくて薄い形に
作られており、”薄層”と呼ばれていた。Early versions of these inserts were gelatin-based and were made in small, thin shapes, called "laminas", rather than having special shapes.
1960年代の後半になると、長期間にわたって制御さ
れた速度で目に薬剤を与える手段としての眼科用インサ
ートについて研究が始められた。In the late 1960's, research began on ophthalmic inserts as a means of delivering medication to the eye at a controlled rate over an extended period of time.
たとえば、米国特許第3416530号、第36186
04号、第3828777号、第3960150号、第
3961628号を参照されたい。For example, U.S. Pat.
 Please refer to No. 04, No. 3828777, No. 3960150, and No. 3961628.
これらのインサートは、眼の行止り部の中に挿入するこ
とができるよう寸法ぎめされているとともに形状が設定
されている。These inserts are sized and shaped to be inserted into the dead end of the eye.
弦月の形を含めて幅広くいろいろな形状と寸法がインサ
ートについて提案されている。A wide variety of shapes and dimensions have been proposed for inserts, including crescent shapes.
寸法と形状を選択する基準は、着用したときの快適さと
投薬される薬剤の量である。The criteria for selecting size and shape are comfort when worn and amount of drug to be dispensed.
オクサートの商標のもとで市販されているこれらのイン
サートの商業的な具体例を挙げると、厚さが0.3mm
から0.4mmまでで、13.5iiX5.8mmの楕
円状を呈しており、1週間分の投薬量を含んでいる。Commercial examples of these inserts marketed under the Oxert trademark include 0.3 mm thick
 to 0.4 mm, has an oval shape of 13.5ii x 5.8 mm, and contains one week's worth of medication.
目の行止り部に挿入しても、これらのインサートは移動
する。These inserts move even when inserted into the dead end of the eye.
すなわち、在来のインサートは、一般に、目の動きに応
じて目の行止り部の境界内で自由に移動する。That is, conventional inserts generally move freely within the boundaries of the eye dead end in response to eye movements.
従来のインサートは、上述のように設計されているので
ある。Conventional inserts are designed as described above.
インサートがこのように移動するため、インサートを快
適に着用することができるが、インサートがしらないう
ちに目からはずれるおそれが犬きい。This movement of the insert allows the insert to be worn comfortably, but there is a risk that the insert may slip out of the eye before the dog is aware of it.
このようにインサートがはずれることは、インサートを
着用するほとんどの人にとって重太な問題ではない。This dislodgment of inserts is not a serious problem for most people who wear inserts.
しかし子供や年輩の人あるいは当人と医療担当者との間
に言語障害のごとき医学的欠陥をもつ人等インサートを
目の結膜行止り部に楽に入れ換えるよう訓練されていな
いかあるいは入れ換えることができない人にとってはイ
ンサートがしらないまにはずれることに問題である。However, children, older people, or those with medical deficiencies such as speech impediments between the person and the medical personnel are not trained or able to comfortably place the insert into the conjunctival dead end of the eye. The problem for people is that the inserts come off inadvertently.
これらの人にとっては、移動可能に設計されている従来
のインサートより知らないうちにはずれるおそれが少な
く着用して快適なインサートが必要である,本発明は、
上部瞼板軟骨と瞼靭帯とより上方の上部円蓋の中にはめ
込んで保持できるよう設計された眼科治療装置に関する
ものである。For these people, there is a need for an insert that is more comfortable to wear and less likely to slip off than traditional inserts that are designed to be movable.
 The present invention relates to an ophthalmic treatment device designed to be fitted and held within the upper tarsal cartilage, tarsal ligament, and upper fornix.
本発明に係る眼科治療装置は、概ね弦月状の薬剤収容体
の形をしており、(a)前記薬剤収容体の凹状エッジが前記上部瞼板軟骨
の上部のへりの曲率半径とほぼ等しい曲率半径を有し、(b)前記薬剤収容本の厚さは約0.2mmから約2m
mまでであり、(c)前記凹状エッジと前記薬剤収容体のまぶた側のサ
イドとの交差により形成された角度はほぼ90°より大
きくなく、(d)前記薬剤収容体の両端部は十分に丸められており
、さらに、(e)前記薬剤収容体の延随側のサイドは、(1)凹状
であり、(2)眼球の曲率半径とほぼ等しい曲率半径を有し、そ
して、(3)それぞれの端部で前記薬剤収容体の軸線に対して
斜めに切られていて前記薬剤収容体が前記上部円蓋の中
に置れたときに前記両端部が眼球から離れるようになっ
ている。The ophthalmic treatment device according to the present invention has a generally crescent-shaped drug container, and (a) the concave edge of the drug container is approximately equal to the radius of curvature of the upper edge of the upper tarsal cartilage. (b) the medicine storage book has a thickness of about 0.2 mm to about 2 m;
 m, (c) the angle formed by the intersection of the concave edge and the eyelid side of the drug container is not greater than approximately 90°, and (d) both ends of the drug container are substantially and (e) the extended side of the drug container is (1) concave, (2) has a radius of curvature approximately equal to the radius of curvature of the eyeball, and (3) Each end is cut obliquely to the axis of the drug container so that the ends are separated from the eyeball when the drug container is placed in the upper fornix.
ことを特徴とする。It is characterized by
以下、本発明を図解した添付図面を参照しながら、本発
明を詳細に説明する。The present invention will now be described in detail with reference to the accompanying drawings, which illustrate the invention.
第1図は、全体を符号34で示される本発明の眼科治療
装置の実施例を示すものである。FIG. 1 shows an embodiment of the ophthalmic treatment apparatus of the present invention, generally designated 34. As shown in FIG.
装置34は、薬剤収容体35より構成されている。The device 34 is composed of a drug container 35.
第4図より判るように、薬剤収容木35の断面輪郭線は
、直線よりもむしろ曲線から形成されており、したがっ
て、薬剤収容体35は、シャープに限定されたサイドと
エッジとを備えてはいない。As can be seen from FIG. 4, the cross-sectional contour of the drug container tree 35 is formed from a curved line rather than a straight line, and therefore the drug container 35 does not have sharply defined sides and edges. not present.
しかし、説明の便をはかるため、この実施例においては
薬剤収容体35を限定している部分を”サイドと1エッ
ジ”と呼ぶことにする。However, for convenience of explanation, in this embodiment, the portions that limit the drug container 35 will be referred to as "sides and one edge."
したがって、薬剤収容体35は、まぶた側のサイド36
と、延随側のサイド37と、凹状エツジ38と、凸状エ
ツジ39と、1対の丸められた端部42,43により限
定されている。Therefore, the medicine container 35 has a side 36 on the eyelid side.
 , an extended side 37 , a concave edge 38 , a convex edge 39 , and a pair of rounded ends 42 , 43 .
延髄側のサイド37は端部42,43でそれぞれ前記薬
剤収容体35の軸線に対して斜めに切られている。The side 37 on the medulla oblongata side is cut obliquely with respect to the axis of the drug container 35 at end portions 42 and 43, respectively.
この結果、延髄側のサイド37は、3つの異なる面、す
なわち、中央の凹状表面44と傾斜端而45,46とを
もつことになる。As a result, the medullary side 37 has three different surfaces: a central concave surface 44 and sloped edges 45,46.
中央の凹状表面44と端面45,46の交線は、1対の
湾曲した肩47,48を限定している。The intersection of the central concave surface 44 and the end surfaces 45, 46 defines a pair of curved shoulders 47, 48.
これらの湾曲は、端部42,43の縁のそれぞれ湾曲と
ほぼ同心である。These curvatures are approximately concentric with the curvatures of the edges of ends 42, 43, respectively.
これらの交線ならびに薬剤収容体35のいろいろな表面
の交線は、不快感をひき起すおそれがあるざらざらした
区域またはとがった区域をなくすため、なめらかにする
かあるいは丸みをもたせることが好ましい。These lines of intersection, as well as the lines of intersection of the various surfaces of drug container 35, are preferably smooth or rounded to eliminate rough or sharp areas that may cause discomfort.
中央の凹状表面44の凹状は、眼球の凸状にほぼ合致し
ている。The concavity of the central concave surface 44 approximately matches the convexity of the eyeball.
したがって、薬剤収容体35の短軸と長軸とに沿う凹状
表面44の曲率半径は、約12mmである平均的な眼球
の曲率半径に近いものでなければならない。Therefore, the radius of curvature of the concave surface 44 along the short and long axes of the drug container 35 should be close to the radius of curvature of an average eye, which is about 12 mm.
まぶた側のサイド36は、概ね凸状であり、延髄側のサ
イド37の中央の凹状表面44と概ね同心である。The eyelid side 36 is generally convex and generally concentric with the central concave surface 44 of the medullary side 37.
まぶた側サイド36の上部へりに、符号44のあたりで
テーパーになっている。The upper edge of the eyelid side 36 is tapered around 44.
凹状エッジ38の曲率半径は、上部寂板軟骨の上部のヘ
リの曲率半径とほぼ同じである。The radius of curvature of the concave edge 38 is approximately the same as the radius of curvature of the upper edge of the upper lamina cartilage.
凹状エッジ38は、まぶた側のサイド36に対し直角で
にない。The concave edge 38 is not at right angles to the eyelid side 36.
すなわち、凹状エッジ38とまぶた側のサイド36とに
より形成された角度は、90°より少なく、装置34の
場合、特に約60°である。That is, the angle formed by the concave edge 38 and the eyelid side 36 is less than 90° and, in the case of the device 34, in particular about 60°.
この角度に、実施例ごとに変更してもさしつがえないが
、通常、45°と90°の間にある。This angle may vary from embodiment to embodiment, but is typically between 45° and 90°.
装置34の剛性は、該装置34の厚さと該装置34を作
っている材料の物理的特性に左右される,該装置34の
厚さは、0.2mmと2mmの範囲内にある。The stiffness of the device 34 depends on the thickness of the device 34 and the physical properties of the material from which the device 34 is made; the thickness of the device 34 is in the range of 0.2 mm and 2 mm.
装置34の厚さは、好適には1mmから1.5mmまで
の間にあり、1mmより少なくないのが普通である。The thickness of device 34 is preferably between 1 mm and 1.5 mm, and typically not less than 1 mm.
なぜなら装置の厚さがこれより薄いと、サイドの面取り
とテーパーづけを行なうことが困難になるからである。This is because if the device is thinner than this, it becomes difficult to chamfer and taper the sides.
装置の剛性に影響を及ぼす基本的な物理的特性は、かた
さとこわさとみかけの剛性率である。The basic physical properties that affect the stiffness of a device are stiffness, stiffness, and apparent modulus.
薬剤収容本のかたさは、通常(ASTM  D2240に
従がって測定して)ショアA硬さで45から95までで
あシ、こわさは、(ASTM  D747に従かって測定
して)600から75000kpaまでであり、見かけ
の剛性率は,(ASTM  D1043に従がって測定し
て)600から80000kpaまでである。The hardness of the drug-containing book typically ranges from 45 to 95 Shore A hardness (measured according to ASTM D2240), and the stiffness ranges from 600 to 75,000 kpa (measured according to ASTM D747). and the apparent stiffness is between 600 and 80,000 kpa (measured according to ASTM D1043).
これらの装置の長さ(すなわち、長軸に沿った距離)は
,通常約5mmから20mmまでであり、幅(すなわち
、短軸に沿った距離)は、約21nLから6mmまでで
ある,第5図と第6図を参照するに、装置34ぱ、図示
のように、一般的に符号19で表示された目の中に配置
されている。The length (i.e., the distance along the long axis) of these devices is typically about 5 mm to 20 mm, and the width (i.e., the distance along the short axis) is about 21 nL to 6 mm. Referring to the figures and FIG. 6, a device 34 is positioned within the eye, generally designated 19, as shown.
目19は、上まぶた22と、下まぷた23と、眼球24
とを備えている。The eye 19 includes an upper eyelid 22, a lower eyelid 23, and an eyeball 24.
 It is equipped with
上まぶた22は、前部皮膚/筋肉質層25と、上部数板
軟骨26を備えた中間繊維層と、まぶた結膜層27とか
ら構成されている。The upper eyelid 22 is composed of an anterior skin/musculature layer 25 , an intermediate fibrous layer with an upper few plate cartilage 26 , and an eyelid conjunctival layer 27 .
瞼板軟骨26は、まぶた22の骨格を形成し、まぶた形
状と強固さを与えるものである。The tarsal plate cartilage 26 forms the skeleton of the eyelid 22 and gives the eyelid shape and strength.
瞼板軟骨26は、垂直面内で文字Dのような形状を呈し
ている。The tarsal plate cartilage 26 has a shape like a letter D in the vertical plane.
第5図に示されているように、薬剤収容体35の凹状エ
ッジ38の曲率半径は、瞼板軟骨26の上部のへり28
の曲率半径にほぼ等しい。As shown in FIG. 5, the radius of curvature of the concave edge 38 of the drug container 35 is equal to
 approximately equal to the radius of curvature of
平均的な目についていえば、この曲率半径は、約15m
mである。For an average eye, this radius of curvature is approximately 15 m.
 It is m.
したがって、凹状エッジ38は、”はめ絵”の要領で前
記上部のへり28にぴったりと接するような輪郭に調整
されている。The concave edge 38 is therefore contoured to fit snugly against the upper lip 28 in a "fitting" manner.
したがって、薬剤収容体35は、上部円蓋29の中には
めこまれた状態にあり、それらのサイド36.37はそ
れぞれ、前部が、まぶた結膜の上部の眼窩円蓋部分に当
接するとともに、後部が延髄結膜の上部眼窩円蓋に当接
している。Therefore, the drug container 35 is fitted into the upper fornix 29, and each of its sides 36, 37 abuts the upper part of the orbital fornix of the eyelid conjunctiva with its front part, and The posterior part abuts the upper orbital fornix of the medullary conjunctiva.
凸状エツジ39の形状は、凹状エッジ38の形状ほど厳
密ではない。The shape of the convex edge 39 is not as precise as the shape of the concave edge 38.
したがって、凸状エソジ39の曲率半径に、凹状エッジ
38の曲率半径と同心であってもよくあるいは同心でな
くともさしつかえない。Therefore, the radius of curvature of the convex edge 39 may or may not be concentric with the radius of curvature of the concave edge 38.
あるいは、凸状エツジ39の曲率半径は、わずかに扁平
であってもよく、あるいは凸がもつと大きいものであっ
てさしつかえない。Alternatively, the radius of curvature of the convex edge 39 may be slightly flattened, or may be large if convex.
薬剤収容体35の鋼性は、薬剤収容体35を目の中に入
れると、部分的に眼球24になじむよう設定されている
。The steel of the drug container 35 is set so that when the drug container 35 is inserted into the eye, it partially conforms to the eyeball 24.
これに関連して、薬剤収容体35は、中央部分75が、
眼球の曲率と一致しているとともに、その両端部は、眼
球面より前に張りだしているかあるいは眼球面より前に
かつ一般的に眼球面より離れ勝手の状態にある。In this regard, the drug container 35 has a central portion 75 that is
 It matches the curvature of the eyeball, and both ends thereof either protrude in front of the eyeball surface or are in front of the eyeball surface and generally separate from the eyeball surface.
薬剤収容木35の剛性は、該収容体35を作っている材
料の物理的な特性とその厚さに左右される。The rigidity of drug containment tree 35 depends on the physical properties of the material from which it is made and its thickness.
もし、薬剤収容体35が硬すぎると、該収容体35は眼
球24かつ/あるいはまぶた22を過度にひずませるこ
ととなる。If the drug container 35 is too hard, the container 35 will cause excessive strain on the eyeball 24 and/or eyelid 22.
このように眼球24が過度にひずむと、光視をひき起こ
しかつ/あるいは不快感を与えるおそれがある。Excessive distortion of the eyeball 24 in this manner may cause photopsia and/or discomfort.
まぶた22が過度にひずんだ場合も不快感を与えるかも
しれない。Excessive strain of the eyelids 22 may also cause discomfort.
過度の鋼性に調整されておれば、薬剤収容体35はひず
んで、眼球24の形状に部分的になじみ、まぶた22の
組織構造は瞼板軟骨26と瞼靭帯32,33の一方また
は他方の上で前へひろがることとなるが、不快さを伴な
うことはない。If the steel is adjusted to be excessively strong, the drug container 35 will be distorted and partially conform to the shape of the eyeball 24, and the tissue structure of the eyelid 22 will be distorted and the tissue structure of the eyelid 22 will be adjusted to one or the other of the tarsal cartilage 26 and tarsal ligaments 32, 33. It will spread forward at the top, but it will not be uncomfortable.
したがって、薬剤収容体35は、眼球24またはまぶた
22の輪郭に完全に一致するものではなく、眼球に部分
的になじんで、柔かいまぶた組成を瞼板軟骨26と険靭
帯32,33の上へ前に動かすことにより、仮のスペー
スを実際のスペースに変えるものである。Therefore, the drug container 35 does not completely match the outline of the eyeball 24 or the eyelid 22, but partially conforms to the eyeball and advances the soft eyelid composition onto the tarsal plate cartilage 26 and the ligaments 32, 33. It transforms a temporary space into an actual space by moving it.
瞼板軟骨26より頭の側にある上部円蓋29に薬剤収容
器35より構成される装置34をはめ込むと、装置34
は、通常、第5図に図示されている位置を占める。When the device 34 consisting of the drug container 35 is fitted into the upper fornix 29 which is closer to the head than the tarsal plate cartilage 26, the device 34
 normally occupies the position shown in FIG.
すなわち、薬剤収容体35ぱ、円蓋29内に位置し、そ
の内側端部42は、内眼瞼靭帯32にしっかりとはまり
込むこととなる。That is, the drug container 35 is located within the fornix 29 and its inner end 42 fits firmly into the internal tarsal ligament 32.
上述のように薬剤収容体35は、眼球24に部分的にな
じみそれらの端部42,43は、眼球から離れた状態に
ある。As described above, the drug container 35 partially conforms to the eyeball 24, and its ends 42, 43 are spaced apart from the eyeball.
端部42は丸められた輪郭に作られているので、該端部
42は、内眼瞼靭帯32の上部(頭の側の)へりに当っ
て快適にはめ込むことができる。The end 42 has a rounded profile so that it can fit comfortably against the upper (cephalad) edge of the internal tarsal ligament 32.
第5図に示されている位置では、薬剤収容体35ほ、比
較的動かない安定状態にあり、円蓋29の中にしっかり
と収納されている。In the position shown in FIG. 5, the drug container 35 is in a stable, relatively motionless state and securely housed within the dome 29.
この点に関するかぎり、凹状エッジ38の形状は重要で
ある。The shape of the concave edge 38 is important in this regard.
もし、凹状エッジ38が丸くなっていたりあるいはサイ
ド37と凹状エッジ38の交線によって作られる角度が
約90°より大きい場合、薬剤収容体35は、瞼板軟骨
26の上部のへり28から滑り動いて、目の上部行止ま
り部を下に向かって摺動することとなる。If the concave edge 38 is rounded or the angle formed by the intersection of the sides 37 and the concave edge 38 is greater than about 90°, the drug container 35 will slide off the upper lip 28 of the tarsal cartilage 26. Then, the upper end of the eye will slide downward.
もし、端部42,43の縁が丸められている場合は、薬
剤収容体35は、靭体32の上部ヘリから滑り動いて、
まぶた相互間のスペースの中に向かって下方へ摺動する
こととなる。If the edges of the end portions 42 and 43 are rounded, the drug container 35 will slide from the upper edge of the casing 32,
 It will slide downward into the space between the eyelids.
もし、上記の状態のどちらかが生じると薬剤収容体35
がしらずしらずのうちに目から抜けはずれるおそれがま
すます大きくなる。If either of the above conditions occurs, the drug container 35
 There is a growing risk that the lens will slip out of your eye without you even realizing it.
したがって、薬剤収容木35を円蓋29の中で比較的動
かないようしっかりと安定状態に位置させると、薬剤収
容体35が目からしらずしらずのうちに抜けはずれるお
それを減らすことができる。Therefore, by positioning the drug storage tree 35 firmly and stably within the dome 29 so as not to move relatively, it is possible to reduce the possibility that the drug container 35 will slip out from the eye without realizing it.
装置34は、眼球または眼のまぶたに過犬なひずみを与
えることはない。The device 34 does not impose excessive strain on the eyeball or eyelid of the eye.
薬剤収容体35は適宜凹状と凸状の輪郭に作られている
ので、薬剤収容体35は、眼球と目のまぶたの自然の形
状にほぼあわせることができ、これにより不快感をひき
おこす可能性を少なくすることができる。Since the drug receptacle 35 is made with suitable concave and convex contours, the drug receptacle 35 can approximately conform to the natural shape of the eyeball and eyelid, thereby reducing the possibility of causing discomfort. It can be reduced.
まぶた側のサイド36の上部のへりがテーパーづけされ
ているので、上部円蓋の自然の輪郭にあわせて薬剤収容
体35をさらに強くはめこむことができる。Since the upper edge of the side 36 on the eyelid side is tapered, the medicine container 35 can be fitted more firmly into the natural contour of the upper fornix.
装置34は、長期間にわたって目に薬剤を与えることが
できるよう設計されている。Device 34 is designed to deliver medication to the eye over an extended period of time.
この装置は拡散、侵食、ふくれ侵食あるいは浸透機構ま
たはこれらの組み合わせを介して薬剤を供給するよう構
成することができる。The device can be configured to deliver the drug via diffusion, erosion, blister erosion or osmosis mechanisms or combinations thereof.
たとえば、拡散装置は、薬剤を浸透させることができる
材料から作られた薬剤が収容された素地または容器より
成るものである。For example, a diffusion device may consist of a drug-containing body or container made of a material that is permeable to the drug.
侵食性の装置は、薬剤を包有した生物的侵食性素地より
成るものである。The erodible device consists of a bioerodible matrix containing a drug.
ふくれ浸出機構により薬剤を放出する装置は、薬剤を収
容した親水性素地より成るものである。A device that releases a drug by a blister leaching mechanism consists of a hydrophilic matrix containing a drug.
浸透的に駆動される装置は、浸透性に効果のある薬剤成
分を含んでいる水に対して透過性のある材料でできた素
地又は浸透性に効果のある薬剤成分を含み、巨つ限定さ
れた出口(複数を含む)を有する水に対して透過性のあ
るじょうぶな容器を有する。Osmotically driven devices include a substrate made of a water permeable material containing an osmotically effective drug component or an osmotically effective drug component, a water-permeable, durable container with outlet(s).
これらの装置はすべて公知のものである。All these devices are known.
たとえば、米国特許第3618604号、第38968
19号、第3916899号、第3960150号、第
3995631号と英国特許第1425550号を参照
されたい。For example, U.S. Pat.
 No. 19, No. 3916899, No. 3960150, No. 3995631 and British Patent No. 1425550.
装置34は、目の中に容易に挿入することができる。Device 34 can be easily inserted into the eye.
前記装置を目に挿入するにあたっては、まなじり近い一
方の手でまぶた22をつまんで、前へ引っぱる。To insert the device into the eye, pinch the eyelid 22 with one hand closest to the eyelid and pull it forward.
しかるのち、他方の手でつまんだ装置をつまみあげられ
たまなじりの円蓋29の中へ上に向かって瞼板軟骨26
より上方の適所にすべり込ませる。Then, with the other hand, move the pinched device upward into the pinched fornix 29 of the tarsal cartilage 26.
 Slide it into the appropriate position higher up.
この間、目に下の方を見ている。本装置は、最初は、瞼
板軟骨26の上部へり28の曲面に沿うどの場所にはめ
込んでもよい。During this time, my eyes are looking downwards. The device may initially be fitted anywhere along the curve of the upper lip 28 of the tarsal cartilage 26.
まぶた22.23がまたたきすると、本装置は、第5図
に示された位置に真中へ動く傾向がある。When the eyelids 22,23 blink, the device tends to move towards the center to the position shown in FIG.
しかし、人によっては、本装置は、外眼瞼靭帯33上に
横にはめ込まれた状態となることがありあるいは瞼板軟
骨26の上部へり28上の中央位置に定着する傾向があ
る。However, in some individuals, the device may tend to become wedged laterally on the lateral tarsal ligament 33 or settle in a central position on the upper lip 28 of the tarsal cartilage 26.
第1図は本発明の実施例の拡大した正面図である。第2図は第1図の実施例の平面図である。第3図は第1
図の実施例の背面図である。第4図は第2図の4−4線に沿った断面図である。第5図は眼の上部行止まり部に配置された第1図の実施
例作示す閉じた眼の部分概念、部分破断圧面図である。第6図は第5図の6−6線に沿った拡大断面図である。19・・・・・・目、22・・・・・・上まぶた、23
・・・・・・下まぶた、24・・・・・・眼球、25・
・・・・・前部皮膚/筋肉質層、26・・・・・・上部
瞼板軟骨、27・・・・・・まぶた結膜層、28・・・
・・・上部のへり、29・・・・・・円蓋、32,33
・・・・・・瞼靭帯、34・・・・・懺置、35・・・
・・・薬剤収容体、36・・・・・・まぶた側のサイド
、37・・・・・・延髄側のサイド、38・・・・・・
凹状エッジ、39・・・・・・凸状エソジ、42,43
・・・・・・丸められた端部、44・・・・・・中央の
凹状表面、45,46・・・・・・面取りされた端面oFIG. 1 is an enlarged front view of an embodiment of the invention. FIG. 2 is a plan view of the embodiment of FIG. 1. Figure 3 is the first
 FIG. 3 is a rear view of the illustrated embodiment; FIG. 4 is a sectional view taken along line 4--4 in FIG. 2. FIG. 5 is a partially conceptual, partially broken pressure surface view of a closed eye illustrating the embodiment of FIG. 1 disposed at the upper dead end of the eye. FIG. 6 is an enlarged sectional view taken along line 6-6 in FIG. 5. 19...eyes, 22...upper eyelids, 23
 ... lower eyelid, 24 ... eyeball, 25.
 ...Anterior skin/muscular layer, 26... Upper tarsal cartilage, 27... Eyelid conjunctival layer, 28...
 ... Upper lip, 29 ... Fornix, 32, 33
 ...Temporal ligament, 34...Elevation, 35...
 ...Drug container, 36... Eyelid side, 37... Medulla oblongata side, 38...
 Concave edge, 39... Convex edge, 42, 43
 ......Rounded end, 44...Central concave surface, 45,46...Chamfered end surface o
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title | 
|---|---|---|---|
| JP53132093AJPS588248B2 (en) | 1978-10-26 | 1978-10-26 | ophthalmological treatment equipment | 
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title | 
|---|---|---|---|
| JP53132093AJPS588248B2 (en) | 1978-10-26 | 1978-10-26 | ophthalmological treatment equipment | 
| Publication Number | Publication Date | 
|---|---|
| JPS5560452A JPS5560452A (en) | 1980-05-07 | 
| JPS588248B2true JPS588248B2 (en) | 1983-02-15 | 
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date | 
|---|---|---|---|
| JP53132093AExpiredJPS588248B2 (en) | 1978-10-26 | 1978-10-26 | ophthalmological treatment equipment | 
| Country | Link | 
|---|---|
| JP (1) | JPS588248B2 (en) | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| CN102596097B (en) | 2009-06-03 | 2015-05-20 | 弗赛特实验室有限责任公司 | an eye insert | 
| CN103917202B (en) | 2011-09-14 | 2016-06-29 | 弗赛特影像5股份有限公司 | Eye insert devices and methods | 
| AU2013334169B2 (en) | 2012-10-26 | 2018-03-29 | Forsight Vision5, Inc. | Ophthalmic system for sustained release of drug to eye | 
| JP5671183B1 (en)* | 2014-08-28 | 2015-02-18 | 株式会社ユニバーサルビュー | Eyelid interior tools | 
| EP3283004A4 (en) | 2015-04-13 | 2018-12-05 | Forsight Vision5, Inc. | Ocular insert composition of semi-crystalline or crystalline pharmaceutically active agent | 
| JP6473915B1 (en)* | 2018-03-30 | 2019-02-27 | 真一 芦田 | Ophthalmic device, drug supply ophthalmic device, and ophthalmic attachment | 
| Publication number | Publication date | 
|---|---|
| JPS5560452A (en) | 1980-05-07 | 
| Publication | Publication Date | Title | 
|---|---|---|
| JP5426601B2 (en) | Ophthalmic drug supply device | |
| US3949750A (en) | Punctum plug and method for treating keratoconjunctivitis sicca (dry eye) and other ophthalmic aliments using same | |
| US6123081A (en) | Ocular surgical protective shield | |
| JP2930312B2 (en) | Ophthalmic processing equipment | |
| Robin | Short-term effects of unilateral 1% apraclonidine therapy | |
| Frueh et al. | Treatment of blepharospasm with botulinum toxin: a preliminary report | |
| US20080251085A1 (en) | Disposable sleep mask for treating dry eye syndrome | |
| US1974825A (en) | Eyelid device | |
| KR20070012329A (en) | Treatment of Ophthalmic Symptoms | |
| EP3175820A1 (en) | Drainage device for controlling intraocular pressure in glaucoma | |
| Zimmerman et al. | Therapeutic index of pilocarpine, carbachol, and timolol with nasolacrimal occlusion | |
| Moss et al. | A comparison of the effects of timolol and epinephrine on intraocular pressure | |
| NIELSEN | Timolol: hypotensive effect, used alone and in combination for treatment of increased intraocular pressure | |
| JPS588248B2 (en) | ophthalmological treatment equipment | |
| Hamilton et al. | Filamentary keratitis | |
| KR100599024B1 (en) | Corneal Refractive Contact Lenses with Through Holes | |
| CA1109350A (en) | Ocular therapeutic system | |
| CN2430714Y (en) | Artificial iris glasses | |
| US5499065A (en) | Device for preventing eye drops from entering the nasolacrimal duct system | |
| Loewenstein et al. | Application of eye drops to the medial canthus | |
| JPH0112245Y2 (en) | ||
| LeBlanc et al. | Timolol: long-term Canadian multicentre study | |
| RU236548U1 (en) | Ocular prosthesis | |
| Berggren | Individual responsiveness to topical pilocarpine and the effects of variations in application technique | |
| Robbin | Seckel's syndrome with pseudopolycoria |