Die Erfindung betrifft ein Maßbrett, das insbesondere zum Vermessen des Beins eingesetzt wird, wobei die aus der Messung gewonnenen Daten zur Herstellung eines Kompressionsstrumpfes verwendet werden.The invention relates to a measuring board, in particular for measuring the legis used, the data obtained from the measurement to produce aCompression stocking can be used.
Zur Fertigung eines Kompressionshandschuhs mit oder ohne Armteil oder eines Kompressionsstrumpfes müssen vom betreffenden Körperteil gewisse, standardisierte Maße abgenommen werden, die dann die Grundlage zur Anfertigung des Handschuhs beziehungsweise des Strumpfes bilden. Bisher ist zur Längenbestimmung ein Maßband verwendet werden, bevorzugt ein solches mit einer Vorrichtung, die das Maßband selbsttätig in ein Gehäuse zurückzieht.For the production of a compression glove with or without arm part or oneCompression stockings must have certain standardized parts of the body part in questionMeasurements are taken, which is then the basis for making the gloveor the stocking. So far, a measuring tape has been used to determine lengthbe used, preferably one with a device that the measuring tapeautomatically withdraws into a housing.
In der Maßabnahme am Bein ist bisher ein ca. 120 cm langes Maßbrett, auf welches sich der Patient mit dem zu vermessenden Bein setzt oder legt, zum Einsatz gekommen.In the measurement on the leg, there is an approx. 120 cm long measuring board, on which there isthe patient sits or lays with the leg to be measured.
Es gibt konkrete Meßvorschriften, nach denen vorgegangen wird. Es werden Fixpunkte am betreffenden Körperteil eingezeichnet, deren Abstand anschließend vermessen wird.There are specific measurement regulations to be followed. There will be fixed pointsmarked on the relevant part of the body, the distance of which is then measured.
In derFig. 1 ist gezeigt, welche Punkte auf der Hand vorgegeben und welche Maße bestimmt werden.InFig. 1 is shown, which points set on the hand and which dimensions are determined.
Die Handinnenfläche des Patienten weist nach oben. Es wird die Innenseite der Hand gemessen, nicht der Handrücken, und die Finger sollten leicht auseinander liegen (wie in derFig. 1). Da die Hand empfindlich auf Druck reagiert, sollte das Maßband nicht zu straff gezogen werden. DieFig. 1 gibt die Meßpunkte an.The patient's palm is facing up. The inside of the hand is measured, not the back of the hand, and the fingers should be slightly apart (as inFig. 1). Since the hand is sensitive to pressure, the measuring tape should not be pulled too tight. TheFig. 1 indicates the measurement points.
Folgende Abfolge an Meßschritten muß eingehalten werden:The following sequence of measuring steps must be followed:
Markierung der Meßpunkte A, B, C und C1 und Notierung der Längen A-B, A-C und A-C1.Marking of measuring points A, B, C and C1 and noting the lengths AB, AC and AC1 .
Messen des Umfangs bei A.Measuring the circumference at A.
Messen des Umfangs bei B und des Abstandes zwischen den Ebenen A und B.Measure the circumference at B and the distance between planes A and B.
Messen des Umfangs bei C und des Abstandes zwischen den Ebenen A und C.Measure the circumference at C and the distance between planes A and C.
Messen des Umfangs bei C1, also an der Kante des anzufertigenden Handschuhs oder an der proximalen Seite des Speichenknochens oder dort, wo der Handschuh enden soll, sowie des Abstandes zwischen den Ebenen A und C1.Measure the circumference at C1 , i.e. on the edge of the glove to be produced or on the proximal side of the spoke bone or where the glove is to end, and the distance between planes A and C1 .
Das Hauptindikationsgebiet für Armstrümpfe ist die zweite Phase der Lymphödemtherapie mit dem Ziel, das in der ersten Phase der physikalischen Entstauungstherapie erzielte Ergebnis langfristig zu sichern und zu optimieren. Damit der Armstrumpf exakt sitzt und therapeutisch wirksam ist, muß auch dieser genau angemessen werden. In derFig. 2 ist gezeigt, welche Punkte auf dem Arm vorgegeben und welche Maße bestimmt werden.The main indication for arm stockings is the second phase of lymphedema therapy with the aim of securing and optimizing the result achieved in the first phase of physical decongestive therapy in the long term. So that the arm stocking fits exactly and is therapeutically effective, it must also be exactly appropriate. InFIG. 2 is shown, which points defined on the arm and which dimensions are determined.
Markierung der Meßpunkte C, D, E, F, G.Marking the measuring points C, D, E, F, G.
Messen des Umfangs an der Handwurzel bei C und des Umfangs auf Unterarmmitte bei D sowie Bestimmung der Länge C-D von der Handwurzel bis zur Unterarmmitte.Measure the circumference at the wrist at C and the circumference at the middle of the forearmD and determination of the length C-D from the wrist to the middle of the forearm.
Messen des Umfangs E in der Armbeuge, bei leichter Beugung des Ellenbogengelenks gemessen sowie Bestimmung der Länge C-E von der Handwurzel bis zur Ellenbeuge.Measure the circumference E in the crook of the arm with a slight flexion of the elbow jointmeasured and determination of the length C-E from the wrist to the elbow.
Messen des Umfangs F auf Oberarmmitte sowie Bestimmung der Länge C-F von der Handwurzel bis zur Oberarmmitte.Measure the circumference F at the middle of the upper arm and determine the length C-F of theWrist up to the middle of the upper arm.
Messen des Umfangs des Oberarms G ca. 2 Zentimeter unterhalb der Achsel sowie Bestimmung der Länge C-G von der Handwurzel bis 2 Zentimeter unter der Achsel.Measure the circumference of the upper arm G about 2 inches below the armpit as wellDetermine the length C-G from the wrist to 2 centimeters below the armpit.
Bei oben abgeschrägten Armstrümpfen werden zusätzlich das G1-Maß und die Länge C-G1 ermittelt, bei Armstrümpfen mit Kappe und BH-Befestigung außerdem die Länge G-H:In the case of arm stockings with bevels at the top, the G1 dimension and the length C-G1 are also determined, and for arm stockings with a cap and bra fastening, the length GH:
Zunächst wird um den Oberarm ein weiches, dünnes Kartonstück gelegt. In Abhängigkeit von der Schmerzempfindlichkeit wird der Punkt G bestimmt und damit die Länge des Strumpfes. Der Meßpunkt G1 liegt etwa 3 bis 4 Zentimeter oberhalb des Meßpunktes G.First, a soft, thin piece of cardboard is placed around the upper arm. Depending on the sensitivity to pain, point G is determined and thus the length of the stocking. The measuring point G1 is about 3 to 4 centimeters above the measuring point G.
Bestimmung der Länge C-G1, die sich aus der Länge C-G plus etwa 3 bis 4 Zentimeter ergibt.Determination of the length CG1 , which results from the length CG plus about 3 to 4 centimeters.
Bestimmung der Länge G-H, wobei der Meßpunkt H etwa in Schultermitte liegt und den äußeren Rand des BHs bezeichnet. Zusätzlich wird die Trägerbreite vermerkt.Determination of the length G-H, the measuring point H being approximately in the middle of the shoulder and thecalled outer edge of the bra. The beam width is also noted.
Ebenso wie für die Hand und den Arm gibt es für das Bein eine sehr detaillierte Meßvorschrift, anhand derer vorgegangen werden muß, um einen passenden Strumpf anfertigen zu können, der weder zu viel Kompression aufbaut, noch zu leicht das Bein umgibt.Just as for the hand and arm, there is a very detailed one for the legMeasurement specification, which must be used to find a suitable stockingto be able to make that neither builds up too much compression, nor too light the legsurrounds.
Die vorzunehmenden Schritte während der Messung hängen von der jeweiligen Ausführung des gewünschten Strumpfes ab (Unterschenkellänge, Halbschenkellänge,  Schenkellänge, Hüftbefestigung oder Strumpfhose). Die folgenden Schritte sind durchzuführen:
The steps to be taken during the measurement depend on the type of hosiery you want (lower leg length, half leg length, thigh length, hip fastening or tights). The following steps have to be carried out:
Die unterschenkellange Ausführung kann über einen Kompressionsstrumpf der vollen Länge gezogen werden, um die Kompression zu erhöhen.The lower leg length version can be full over a compression stockingLength to increase compression.
In derFig. 3 ist gezeigt, welche Punkte auf den Beinen vorgegeben und welche Maße bestimmt werden.InFig. 3 is shown the points given to the legs and which dimensions are determined.
Messen des Umfangs bei A.Measuring the circumference at A.
Messung der Fußlänge, indem die dem Punkt A (Mittelfußgelenk des kleinen Zehs) entsprechende Markierung auf dem Maßbrett abgelesen wird (a-H).Measuring the foot length by measuring the point A (metatarsal joint of the little toe)appropriate marking is read on the measuring board (a-H).
Messung des Umfangs bei H, um die Ferse herum und über den Spann, wobei sich der Fuß in Dorsalflexion befindet.Measure the circumference at H, around the heel and over the instep, with theFoot located in dorsiflexion.
Messung des Umfang bei B, der schmalsten Stelle des Fußknöchels, über dem Innenknöchel des Schienbeins.Measure the circumference at B, the narrowest part of the ankle aboveInner ankle of the tibia.
Nach Überprüfung der korrekten Position der Ferse des Patienten wird das mit dem Punkt B korrespondierende Längenmaß auf dem Maßbrett abgelesen (a-B).After checking the correct position of the patient's heel, this is done with theRead the corresponding length dimension on point B on the measuring board (a-B).
Messung das dem Punkt B1 (oben liegende Achillessehne) entsprechende Längenmaß auf dem Maßbrett. Als Richtlinie gilt, daß dieser Punkt normalerweise 8 bis 10 cm über dem Maß B liegt (a-B1).Measure the length corresponding to point B1 (upper Achilles tendon) on the measuring board. As a guideline, this point is normally 8 to 10 cm above dimension B (aB1 ).
Messung des Umfang bei B1.Measurement of the scope at B1 .
Messung des Umfangs bei C, dem Punkt, der der breitesten Stelle der Wade entspricht.Measure the circumference at C, the point that corresponds to the widest part of the calf.
Nach Überprüfung der korrekten Position der Ferse des Patienten wird das dem Punkt C entsprechende Längenmaß auf dem Maßbrett abgelesen (a-C).After checking the correct position of the patient's heel, point Cread the corresponding length on the measuring board (a-C).
Messung des Umfangs bei D, dem Kopf der Tuberositas.Measurement of the circumference at D, the head of the tuberosity.
Ablesen das dem Punkt D entsprechende Längenmaß auf dem Maßbrett (a-D).Read the length dimension corresponding to point D on the measuring board (a-D).
Messen des Umfang bei E. Das Knie sollte leicht gebeugt sein, damit ausreichend Bewegungsfreiheit beim Gehen gewährleistet ist.Measuring the circumference at E. The knee should be slightly bent so that it is sufficientFreedom of movement is guaranteed when walking.
Überprüfung der Ferse des Patienten und Ablesen das dem Punkt E, Kniekehle, entsprechende Längenmaß auf dem Maßbrett (a-E).Check the patient's heel and read the point E, back of the knee,corresponding length measurement on the measuring board (a-E).
Die anschließenden Maße können beim stehenden Patienten abgenommen werden.The subsequent measurements can be taken from the standing patient.
Messen des Umfang bei F. Als Richtlinie gilt, daß dieser Punkt normalerweise etwa 15 cm oberhalb des Maßes E liegt.Measuring the circumference at F. As a guideline, this point is usually about 15 cmis above dimension E.
Ablesen das dem Punkt F, mittlerer Oberschenkel, entsprechende Längenmaß auf dem Maßbrett (a-F).Read the length measurement corresponding to point F, middle thigh, on theMeasure board (a-F).
Messen des Umfang bei G.Measuring the circumference at G.
Längenmaß bei G (a-G).Length dimension at G (a-G).
Messen des Umfangs M, die Taille des Patienten.Measure the circumference M, the patient's waist.
Messen der Länge ab der Taille an der Vorderseite des Körpers bis zum Schritt. Messen der Rückseite des Körpers von der Taille über das Gesäß bis zur Gesäßfurche.Measure the length from the waist at the front of the body to the crotch. measure upthe back of the body from the waist over the buttocks to the buttock.
Messen der Seitenlänge vom Boden bis zur Taille (a-M).Measure the side length from the floor to the waist (a-M).
Messen des Hüft- oder Bauchumfangs K des Patienten, je nach dem, welcher größer ist.Measure the patient's waist or waist circumference K, whichever is larger.
Messen der Seitenlänge vom Boden bis K (a-K).Measure the side length from the floor to K (a-K).
Das rationelle und reproduzierbare Vermessen eines Beines mittels Maßbrett (Längenbestimmung und Umfangsbestimmung in einem Arbeitsgang) ist nicht bei allen Patienten und nicht überall durchzuführen. Das üblicherweise ca. 120 cm lange Maßbrett, auf welches sich der Patient mit dem zu vermessenden Bein setzt oder legt, ist zum Beispiel in engen Anmeßkabinen oder bei ambulantem Einsatz nicht immer zu gebrauchen. Bei einer zu weichen Unterlage (wie zum Beispiel einer Matratze) oder Benutzung zweier Stühle als Auflage für das Maßbrett kann das Maßbrett beschädigt beziehungsweise der Patient verletzt werden.The rational and reproducible measurement of a leg using a measuring board(Length determination and circumference determination in one work step) is not for everyonePatients and not everywhere. The usually about 120 cm long measuring board,on which the patient sits or lies with the leg to be measured is for For example, not always in narrow measuring booths or in outpatient useuse. If the surface is too soft (such as a mattress) orUsing two chairs as a support for the measuring board can damage the measuring boardor the patient is injured.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein Maßbrett zur Verfügung zu stellen, das reproduzierbare Meßwerte insbesondere bei der Ausmessung des Beines garantiert.The object of the invention is to provide a measuring board that is reproducibleMeasured values guaranteed especially when measuring the leg.
Gelöst wird diese Aufgabe durch ein Maßbrett, wie es in Anspruch 1 dargelegt ist. Weiterbildungen des erfindungsgemäßen Maßbrettes sind dabei Gegenstand der Unteransprüche.This problem is solved by a measuring board as set out in claim 1.Further developments of the measuring board according to the invention are the subject ofSubclaims.
Demgemäß betrifft die Erfindung ein Maßbrett insbesondere für die Beinmessung, bestehend aus einem Bodenbrett, an das ein senkrecht stehendes Fußbrett angelenkt ist, wobei zumindest an einer der Seitenkanten des Fußbretts ein in der Höhe verstellbares Maßband angebracht ist. Der Winkel zwischen den Brettern sollte genau 90° betragen, um genaue und reproduzierbare Messungen zu gewährleisten. Die beiden Bretter können über übliche Scharniere verbunden sein. Des weiteren können Arretierungen vorgesehen sein, so daß ein Zuklappen der Bretter im geöffneten Zustand oder auch ein Aufklappen im zusammengelegten Zustand ausgeschlossen ist.Accordingly, the invention relates to a measuring board, in particular for leg measurement,consisting of a floor board to which a vertical foot board is hinged,wherein at least on one of the side edges of the foot board is adjustable in heightTape measure is attached.The angle between the boards should be exactly 90 ° to be exact andto ensure reproducible measurements.The two boards can be connected via conventional hinges. Furthermore you canLocks can be provided so that the boards close in the open stateor an opening in the folded state is excluded.
Die Maßbänder können zum Beispiel links und rechts am Fußbrett des Maßbrettes mittels Ösen angebracht sein, in die links und rechts je ein Maßband eingehakt werden kann, und zwar mehrere Ösen in insbesondere 1 cm Abstand, um eine Höhenverstellung der Maßbänder zu erlauben. In welchem Abstand vom Ausgangspunkt des Winkels die Maßbänder eingehakt werden, hängt von der Größe des zu vermessenden Beines ab. Ziel ist, die Maßbänder im rechten Winkel des Fußes auf der Mittelachse des zu vermessenden Beines zu führen.The measuring tapes can be on the left and right of the footboard of the measuring board, for examplebe attached by means of eyelets into which a measuring tape is hooked on the left and rightcan, namely several eyelets in particular 1 cm distance to adjust the heightto allow the measuring tapes.At what distance from the starting point of the angle the measuring tapes are hooked in,depends on the size of the leg to be measured. The goal is to put the measuring tapes on the rightGuide the angle of the foot on the central axis of the leg to be measured.
In einer ersten vorteilhaften Ausführungsform ist das Maßband ein sich automatisch in ein Gehäuse ziehendes Band, das eine Linealskalierung aufweist. Weiter vorzugsweise sind an dem Fußbrett zwei Maßbänder angebracht. Ein Maßband kann auch als einfacher Strick ausgeführt sein, um eine gleichmäßiges Heranziehen des Meßbrettes an den Fuß durch den Patienten zu gewährleisten. In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform ist auf dem Band oder auf den Bändern auf der Vorder- und auf der Rückseite eine Linealskalierung vorhanden, insbesondere in Zentimetern eingeteilt.In a first advantageous embodiment, the measuring tape is automatically one in oneCase-pulling band with a ruler scale. Are further preferredtwo measuring tapes attached to the footboard. A tape measure can also be as simpleKnitting be carried out to evenly pull the measuring board to the footto ensure by the patient.In a further preferred embodiment is on the tape or on the tapesThere is a ruler scale on the front and on the back, especially inCentimeters divided.
In einer weiteren Ausführungsform des Meßbandes ist auf der Vorderseite eine Linealskalierung in Zentimetereinteilung und auf der Rückseite eine Linealskalierung in Zolleinteilung vorhanden.In a further embodiment of the measuring tape is on the frontRuler scaling in centimeters and on the back a ruler scaling inCustoms classification available.
Die Maßbandlänge beträgt ungefähr 100 cm.The measuring tape length is approximately 100 cm.
Das Fußbrett weist insbesondere eine Länge zwischen 20 und 50 cm und eine Breite zwischen 10 und 20 cm auf und/oder das Bodenbrett eine Länge zwischen 20 und 50 cm und eine Breite zwischen 10 und 20 cm. Bevorzugt ist eine Ausführungsform, bei der die Bretter aus zwei ca. 30 cm langen, 15 cm breiten und 2 cm dicken Kunststoffbrettern bestehen.The footboard has a length in particular between 20 and 50 cm and a widthbetween 10 and 20 cm on and / or the floor board a length between 20 and 50 cmand a width between 10 and 20 cm.An embodiment is preferred in which the boards consist of two approximately 30 cm long, 15 cmwide and 2 cm thick plastic boards.
Des weiteren wird bevorzugt, wenn in dem Fußbrett eine anatomisch geformte Fußsohle eingelassen ist.Furthermore, it is preferred if an anatomically shaped sole of the foot is in the footboardis let in.
Mit Hilfe des erfindungsgemäßen Maßbrettes ist es möglich, die Länge des Fußes und der Meßebenen B und B' zu bestimmen.With the help of the measuring board according to the invention, it is possible to determine the length of the foot andof the measurement planes B and B '.
Für die folgenden Schritte bei der Ausmessung eines Beines werden die Maßbänder eingesetzt, um reproduzierbare Werte zu realisieren:
The measuring tapes are used for the following steps when measuring a leg in order to achieve reproducible values:
Ein weiterer Vorteil besteht darin, daß das Maßbrett im Liegen, Sitzen oder Stehen eingesetzt werden kann.Another advantage is that the measuring board is lying, sitting or standingcan be used.
Die einmal festgelegten und dokumentierten Meßpunkte können sicher und zweifelsfrei - auch von einer anderen Person - wieder bestimmt werden. Dies ermöglicht eine einwandfreie Längenbestimmung der Meßpunkte zur Maßkontrolle bei Nachbestellungen beziehungsweise Reklamationen. Diese Methode kann auch vom Arzt und/oder Therapeuten zur Kontrolle der Umfangsmaße und Volumenbestimmung eingesetzt werden.Once defined and documented measuring points can be safely and unequivocally -also be determined by another person. This enables oneflawless length determination of the measuring points for dimensional control when reorderingor complaints. This method can also be done by the doctor and / orTherapists used to control the circumference and volume determinationbecome.
Anhand mehrerer Figuren sollen vorteilhafte Ausführungsformen des Erfindungsgegenstandes dargestellt werden, ohne damit die Erfindung unnötig beschränken zu wollen.Based on several figures, advantageous embodiments of theSubject matter of the invention are presented without making the invention unnecessarywant to restrict.
Es zeigenShow it
Fig. 4 ein Maßbrett ohne Bein undFig. 4 a measuring board without leg and
Fig. 5 ein Maßbrett mit Bein.Fig. 5 is a measuring board with a leg.
Demgemäß betrifft die Erfindung ein Maßbrett1 für die Beinmessung, bestehend aus einem Bodenbrett4, an das ein senkrecht stehendes Fußbrett5 angelenkt ist. Das Bodenbrett4 und das Fußbrett5 sind über ein einfaches Scharnier42 verbunden, das gleichzeitig eine Arretierung beinhaltet, so daß ein ungewolltes Zuklappen nicht möglich ist.Accordingly, the invention relates to a measuring board1 for leg measurement, consisting of a floor board4 to which a vertical foot board5 is articulated. The bottom board4 and the foot board5 are connected by a simple hinge42 , which at the same time includes a lock, so that an unwanted folding is not possible.
An beiden Seitenkanten des Fußbretts5 sind zwei in der Höhe verstellbare Maßbänder2 und3 angebracht ist.Two height-adjustable measuring tapes2 and3 are attached to both side edges of the foot board5 .
Die Höhenverstellung erfolgt beispielsweise über eine Nut41 mit annähernd kreisförmigem Ausnehmungen, die in regelmäßigen Abständen voneinander angebracht sind, in die ein am Maßband2,3 befindlicher Stift einrasten kann.The height adjustment takes place, for example, via a groove41 with approximately circular recesses, which are provided at regular intervals from one another, into which a pin located on the measuring tape2 ,3 can snap.
Fig. 2 zeigt das Maßbrett1 sowie ein zu vermessendes Bein6, das auf dem Bodenbrett5 aufliegt. Der Fuß wird gegen das Fußbrett4 gepreßt.Fig. 2 shows the measuring board1 and a leg6 to be measured, which rests on the bottom board5 . The foot is pressed against the foot board4 .
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title | 
|---|---|---|---|
| DE1999158940DE19958940A1 (en) | 1999-12-08 | 1999-12-08 | Measure board for leg measurement | 
| EP00125648AEP1106089A3 (en) | 1999-12-08 | 2000-11-23 | Leg measuring plank | 
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title | 
|---|---|---|---|
| DE1999158940DE19958940A1 (en) | 1999-12-08 | 1999-12-08 | Measure board for leg measurement | 
| Publication Number | Publication Date | 
|---|---|
| DE19958940A1true DE19958940A1 (en) | 2001-06-13 | 
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date | 
|---|---|---|---|
| DE1999158940WithdrawnDE19958940A1 (en) | 1999-12-08 | 1999-12-08 | Measure board for leg measurement | 
| Country | Link | 
|---|---|
| EP (1) | EP1106089A3 (en) | 
| DE (1) | DE19958940A1 (en) | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| US6512376B2 (en) | 2000-12-11 | 2003-01-28 | Francotyp-Postalia Ag & Co. Kg | Method for determining a requirement to replace a component part and arrangement for the implementation of the method | 
| DE202008016220U1 (en) | 2007-12-06 | 2009-04-16 | Schneider, Bernd | Medical measuring device for measuring legs on a standing patient | 
| DE102010014681A1 (en) | 2010-04-09 | 2011-10-13 | Bernd Schneider | Medical measuring aid for measuring legs of lying, sitting or standing patients, has foot measuring plate with scale and link plate, where plate is connected with resetting flexible hinge band | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| AU2005251385B2 (en)* | 2004-06-07 | 2008-04-24 | Robin Townsend | Apparatus and method for setting furniture height | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| GB2130376A (en)* | 1982-10-15 | 1984-05-31 | Unisearch Ltd | Apparatus for measuring the human body | 
| US4939849A (en)* | 1988-11-10 | 1990-07-10 | Johnson Diana L | Infant measuring device | 
| US5060393A (en)* | 1991-03-11 | 1991-10-29 | Pin Dot Products | Apparatus for taking body measurements | 
| DE4429114A1 (en)* | 1993-10-02 | 1995-04-06 | Franz Bruns | Measurement device for determining the values of the position of a person's feet and/or legs | 
| GB2300919A (en)* | 1995-05-17 | 1996-11-20 | David Allen Seaby | Leg length inequality meter | 
| DE19752556A1 (en)* | 1997-11-27 | 1999-06-02 | Karl Georg Henkel | Measuring length of human foot derived from ulna measurement length | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| US1465875A (en)* | 1921-08-22 | 1923-08-21 | Simpson Bryant | Tailor's measure | 
| GB394880A (en)* | 1932-12-02 | 1933-07-06 | Henry Archibald Watson | Device for measuring skirts and the like | 
| US2112928A (en)* | 1935-10-23 | 1938-04-05 | Shulmansizer Inc | Inseam measuring device | 
| DE3223711C2 (en)* | 1982-06-25 | 1984-08-02 | Hans 5828 Ennepetal Urlaub | Measuring device for determining the leg circumference and leg length measurements | 
| EP0144528A3 (en)* | 1983-08-12 | 1987-05-13 | Lieselotte Cross | Measuring device for deformations of the pelvis, the shoulder and the spine of a human being | 
| US5956525A (en)* | 1997-08-11 | 1999-09-21 | Minsky; Jacob | Method of measuring body measurements for custom apparel manufacturing | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| GB2130376A (en)* | 1982-10-15 | 1984-05-31 | Unisearch Ltd | Apparatus for measuring the human body | 
| US4939849A (en)* | 1988-11-10 | 1990-07-10 | Johnson Diana L | Infant measuring device | 
| US5060393A (en)* | 1991-03-11 | 1991-10-29 | Pin Dot Products | Apparatus for taking body measurements | 
| DE4429114A1 (en)* | 1993-10-02 | 1995-04-06 | Franz Bruns | Measurement device for determining the values of the position of a person's feet and/or legs | 
| GB2300919A (en)* | 1995-05-17 | 1996-11-20 | David Allen Seaby | Leg length inequality meter | 
| DE19752556A1 (en)* | 1997-11-27 | 1999-06-02 | Karl Georg Henkel | Measuring length of human foot derived from ulna measurement length | 
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title | 
|---|---|---|---|---|
| US6512376B2 (en) | 2000-12-11 | 2003-01-28 | Francotyp-Postalia Ag & Co. Kg | Method for determining a requirement to replace a component part and arrangement for the implementation of the method | 
| DE202008016220U1 (en) | 2007-12-06 | 2009-04-16 | Schneider, Bernd | Medical measuring device for measuring legs on a standing patient | 
| DE102008060909A1 (en) | 2007-12-06 | 2009-06-10 | Bernd Schneider | Medical measuring device for measuring legs on a standing patient | 
| DE102010014681A1 (en) | 2010-04-09 | 2011-10-13 | Bernd Schneider | Medical measuring aid for measuring legs of lying, sitting or standing patients, has foot measuring plate with scale and link plate, where plate is connected with resetting flexible hinge band | 
| Publication number | Publication date | 
|---|---|
| EP1106089A3 (en) | 2002-05-08 | 
| EP1106089A2 (en) | 2001-06-13 | 
| Publication | Publication Date | Title | 
|---|---|---|
| DE60001707T2 (en) | MULTI-LAYER COMPRESSION ORTHODA AND METHOD OF DRESSING | |
| DE69922518T2 (en) | ORTHESIS FOR THE TREATMENT OF HALLUX VALGUS | |
| DE112008001906B4 (en) | Body attachment unit for measuring bioelectrical impedance and body fat measurement device | |
| DE69718939T2 (en) | PRINTING COMPOUND | |
| EP1179325A1 (en) | Ankle joint bandage | |
| DE60213105T2 (en) | SUPPORT DEVICE WITH PRINT SETTING PART AND METHOD OF APPLICATION | |
| DE2828299C2 (en) | ||
| DE102012023028A1 (en) | Modular orthosis system and kit for its adaptation | |
| EP0446308A1 (en) | Knee Orthesis and process for its manufacture. | |
| EP4371541B1 (en) | Compression garment set | |
| DE19958940A1 (en) | Measure board for leg measurement | |
| EP3630032B1 (en) | Compression stocking | |
| DE2913606C2 (en) | ||
| DE202017106068U1 (en) | Medical and / or stocking influencing and / or correcting stocking | |
| EP3954817B1 (en) | Piece of clothing for the legs | |
| EP4231974B1 (en) | Extremity dummy and method for testing the function of an orthosis | |
| EP3858307B1 (en) | Compression system for applying adjustable compression to a body extremity | |
| EP3912555A1 (en) | Method for determining the parameters of a knee joint, method for manufacturing a knee joint endoprosthesis or a knee joint orthesis, method for individual adaptation and device therefor | |
| EP1791453B1 (en) | Aid for pulling socks on and off | |
| DE19958972A1 (en) | Tape measure for hand and arm measurement | |
| KR102585394B1 (en) | Equipment measuring Pain induced by Quasistatic contactless | |
| DE202015103488U1 (en) | Device for the production of insoles or soles for footwear from semi-finished products | |
| EP2113288A1 (en) | Device for the targeted training of individual hand or foot muscles | |
| DE202022000654U1 (en) | Donning aid for compression stockings or socks | |
| DE3935532A1 (en) | Ascertaining compression pressure of orthopaedic stocking - measuring pressure needled to bring stocking e.g. through air pressure to same expansion | 
| Date | Code | Title | Description | 
|---|---|---|---|
| OM8 | Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
| 8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |