Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


CN105709081B - Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed - Google Patents

Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed
Download PDF

Info

Publication number
CN105709081B
CN105709081BCN201410716292.9ACN201410716292ACN105709081BCN 105709081 BCN105709081 BCN 105709081BCN 201410716292 ACN201410716292 ACN 201410716292ACN 105709081 BCN105709081 BCN 105709081B
Authority
CN
China
Prior art keywords
parts
traditional chinese
chinese medicine
compound traditional
propolis
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
CN201410716292.9A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN105709081A (en
Inventor
于海静
刘澜
张俊儒
韩科厅
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Beijing Dabeinong Animal Health Care Technology Co ltd
Shaoshan Da Bei Nong Animal Pharmaceutical Co Ltd
Original Assignee
Shaoshan Dabeinong Animal Medicine Co ltd
Beijing Dabeinong Animal Health Science And Technology Co ltd
Beijing Dabeinong Technology Group Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shaoshan Dabeinong Animal Medicine Co ltd, Beijing Dabeinong Animal Health Science And Technology Co ltd, Beijing Dabeinong Technology Group Co LtdfiledCriticalShaoshan Dabeinong Animal Medicine Co ltd
Priority to CN201410716292.9ApriorityCriticalpatent/CN105709081B/en
Publication of CN105709081ApublicationCriticalpatent/CN105709081A/en
Application grantedgrantedCritical
Publication of CN105709081BpublicationCriticalpatent/CN105709081B/en
Activelegal-statusCriticalCurrent
Anticipated expirationlegal-statusCritical

Links

Landscapes

Abstract

Translated fromChinese

本发明公开了一种治疗鸡传染性鼻炎的药物组合物,其应用及饲料,该药物可增强动物机体免疫力,用于防治鸡传染性鼻炎病,属于兽药领域。本发明复方中药药物组合物含有活性成分,所述活性成分由鹅不食草、桔梗、蜂胶、白芷、金荞麦、菊花、蔓荆子、穿心莲、芦根、甘草制成。本复方中药药物组合物可直接添加于饲料中,用于防治鸡传染性鼻炎病;也可制成颗粒剂、片剂、口服液及注射剂等用于鸡传染性鼻炎病的治疗。本发明的复方中药药物组合物具有药效好、疗效快,制备工艺简单,使用方便,天然、低毒、安全、环保等诸多优点。The invention discloses a pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed. The medicine can enhance the immunity of animals and is used for preventing and treating chicken infectious rhinitis, belonging to the field of veterinary medicine. The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention contains active ingredients, and the active ingredients are made of goosebum, platycodon grandiflorum, propolis, angelica, golden buckwheat, chrysanthemum, vitex, andrographis paniculata, reed root, and licorice. The compound traditional Chinese medicine composition can be directly added to the feed for preventing and treating chicken infectious rhinitis; it can also be made into granules, tablets, oral liquid and injection for the treatment of chicken infectious rhinitis. The compound traditional Chinese medicine composition of the invention has many advantages, such as good efficacy, quick curative effect, simple preparation process, convenient use, naturalness, low toxicity, safety, environmental protection and the like.

Description

Translated fromChinese
治疗鸡传染性鼻炎的药物组合物,其应用及饲料Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed

技术领域technical field

本发明涉及一种治疗鸡传染性鼻炎的药物组合物,其应用及饲料,该药物可增强动物机体免疫力,用于防治鸡传染性鼻炎病,属于兽药领域。The present invention relates to a medicinal composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed.

背景技术Background technique

鸡传染性鼻炎是由鸡副嗜血杆菌引起的一种急性呼吸系统传染病。该病以鼻窦发炎、打喷嚏、流鼻涕、面部水肿和结膜炎为主要特征,为养鸡场的多发疾病之一。该病流行范围广泛,任何年龄的鸡都可感染。混群饲养,通风差,鸡舍内闷热、气味大或鸡舍寒冷潮湿等因素都能促使鸡群因抵抗力下降而严重发病。该病发生后会造成育成鸡生长不良、产蛋鸡产蛋明显下降以及淘汰鸡数的增加,并易造成继发感染,给养鸡业带来巨大的经济损失。Infectious rhinitis of chickens is an acute respiratory infectious disease caused by Haemophilus paragallina. The disease is mainly characterized by sinus inflammation, sneezing, runny nose, facial edema and conjunctivitis, and is one of the frequent diseases in chicken farms. The disease is widespread and can be infected in chickens of any age. Mixed group feeding, poor ventilation, stuffy heat in the house, strong smell or cold and damp house can all cause the chickens to become seriously ill due to decreased resistance. After the occurrence of the disease, it will cause poor growth of breeding chickens, a significant decrease in egg production of laying hens, and an increase in the number of culled chickens, and it is easy to cause secondary infection, which will bring huge economic losses to the chicken industry.

近年来,随着人民对食品安全的关注,以及西药治疗易产生耐药性和残留的问题,中兽药得到了极大的关注和应用。中兽药作为纯天然、环保的绿色兽药,含有多种有益成分,疗效好且不易产生耐药性,成为了兽药行业发展的必要趋势,因此研制有效的防治鸡传染性鼻炎病的中兽药具有重要意义。In recent years, with the people's attention to food safety and the problem of drug resistance and residues in western medicine treatment, Chinese veterinary medicine has received great attention and application. As a pure natural and environmentally friendly green veterinary medicine, Chinese veterinary medicine contains a variety of beneficial components, has good curative effect and is not easy to develop drug resistance, and has become a necessary trend in the development of the veterinary medicine industry. significance.

发明内容SUMMARY OF THE INVENTION

本发明的目的在于提供一种治疗鸡传染性鼻炎的药物组合物,其应用及饲料,该药物可增强动物机体免疫力,防治鸡传染性鼻炎病。该复方中药药物组合物的活性成分由鹅不食草、桔梗、蜂胶、白芷、金荞麦、菊花、蔓荆子、穿心莲、芦根、甘草制成,其效果好、低毒无残留,绿色环保。The object of the present invention is to provide a pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed, and the medicine can enhance the immunity of animals and prevent and treat chicken infectious rhinitis. The active ingredients of the compound traditional Chinese medicine composition are made of goosebum, platycodon grandiflorum, propolis, angelica, golden buckwheat, chrysanthemum, vitex, andrographis paniculata, reed root, licorice, and have good effect, low toxicity and no residue, and are environmentally friendly. .

本发明的另一目的在于提供该复方中药药物组合物的制备方法及其用途。Another object of the present invention is to provide the preparation method and use of the compound traditional Chinese medicine composition.

本发明的目的是通过如下技术方案实现的:The purpose of this invention is to realize through following technical scheme:

本发明提供一种复方中药药物组合物,其含有活性成分,所述活性成分由鹅不食草、桔梗、蜂胶、白芷、金荞麦、菊花、蔓荆子、穿心莲、芦根、甘草制成。The invention provides a compound traditional Chinese medicine composition, which contains active ingredients, and the active ingredients are made from goosebum, platycodon, propolis, angelica, golden buckwheat, chrysanthemum, vitex, andrographis paniculata, reed root and licorice.

其中,所述活性成分由下述重量份的组分制成:鹅不食草10-50份、桔梗15-45份、蜂胶10-50份、白芷10-45份、金荞麦5-30份、菊花5-30份、蔓荆子5-25份、穿心莲5-30份、芦根4-20份、甘草3-20份。Wherein, the active ingredient is made from the following components in parts by weight: 10-50 parts of goose do not eat grass, 15-45 parts of Platycodon grandiflorum, 10-50 parts of propolis, 10-45 parts of Angelica dahurica, 5-30 parts of golden buckwheat , 5-30 copies of chrysanthemum, 5-25 copies of Vitex, 5-30 copies of Andrographis paniculata, 4-20 copies of Reed Root, 3-20 copies of Licorice.

进一步,所述活性成分由下述重量份的组分制成:鹅不食草15-45份、桔梗10-40份、蜂胶15-45份、白芷15-40份、金荞麦9-25份、菊花8-25份、蔓荆子7-20份、穿心莲8-25份、芦根6-15份、甘草5-15份。Further, the active ingredient is made from the following components in parts by weight: 15-45 parts of goose do not eat grass, 10-40 parts of Platycodon grandiflorum, 15-45 parts of propolis, 15-40 parts of Angelica dahurica, 9-25 parts of golden buckwheat , 8-25 parts of chrysanthemum, 7-20 parts of Vitex, 8-25 parts of Andrographis paniculata, 6-15 parts of Reed Root, 5-15 parts of Licorice.

更进一步,所述活性成分由下述重量份的组分制成:鹅不食草18-40份、桔梗17-40份、蜂胶18-40份、白芷16 -40份、金荞麦10-20份、菊花10-20份、蔓荆子8-18份、穿心莲8-20份、芦根7-12份、甘草5-13份。Further, the active ingredient is made from the following components by weight: 18-40 parts of goose do not eat grass, 17-40 parts of Platycodon grandiflorum, 18-40 parts of propolis, 16-40 parts of Angelica dahurica, 10-20 parts of golden buckwheat parts, 10-20 parts of chrysanthemum, 8-18 parts of Vitex, 8-20 parts of Andrographis paniculata, 7-12 parts of Reed Root, 5-13 parts of Licorice.

其中,所述复方中药药物组合物可制成散剂、颗粒剂、片剂、口服液或注射剂。Wherein, the compound traditional Chinese medicine composition can be made into powder, granule, tablet, oral liquid or injection.

本发明还提供了该复方中药药物组合物的制备方法,包括如下步骤:The present invention also provides a preparation method of the compound traditional Chinese medicine composition, comprising the following steps:

1)按重量份称取各原料,粉碎、过筛后加6~12倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1~5倍量80%~95%乙醇静置沉淀12 h,过滤;1) Weigh each raw material by weight, crush and sieve, add 6~12 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1~5 times the amount of 80 %~95% ethanol for precipitation for 12 h, then filter;

2)蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 3~1:6加入80%~95%乙醇浸泡3~4天,每天搅拌2~3次,静置1~2天后,过滤;2) Propolis is crushed after being frozen, add 80%~95% ethanol to soak for 3~4 days in proportion of 1:3~1:6, stir 2~3 times a day, and filter after standing for 1~2 days;

3)将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥后加入相应的药学可接受的载体或辅料制成相应的剂型。3) Combine the above two filtrates, concentrate to extract, and add corresponding pharmaceutically acceptable carriers or excipients after drying to prepare corresponding dosage forms.

本发明还提供所述的复方中药药物组合物在制备增强养殖动物机体免疫力,防治鸡传染性鼻炎病的药物中的应用。The present invention also provides the application of the compound traditional Chinese medicine composition in preparing a medicine for enhancing the immunity of farmed animals and preventing and treating chicken infectious rhinitis.

本发明的复方中药药物组合物可直接添加到饲料中,因此,本发明还提供含有所述复方中药药物组合物的饲料。The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention can be directly added to the feed, therefore, the present invention also provides a feed containing the compound traditional Chinese medicine composition.

本发明的复方中药药物组合物,它可用于制备增强动物机体免疫力,防治鸡传染性鼻炎病方面的药物。根据中兽医辩证,鸡传染性鼻炎属于温热病范畴,鸡体免疫力低下又反复遭受风寒、风热侵袭,肺经郁热,清肃失常,气道不清,鼻窍失利,津液壅滞,日久化为浊涕,滋流如渊而患病。或风寒、风热之邪,直接侵害脑户,引起髓海不固,浊涕下渗而患病等。中医认为,肺开窍于鼻,鼻病与肺的功能失调有直接关系,外因风寒暑湿燥火是发病的外在因素,外因通过内因发病。因此应确定宣肺通窍,温补肺气,清降胃火,清泄肝胆,滋阴生津,提高肺卫之气为治则。方中鹅不食草通鼻窍、桔梗宣肺排脓、蜂胶抗菌消炎提升免疫力、白芷通窍止痛同为主药;金荞麦清热解毒、菊花清热平肝、蔓荆子清利头目、穿心莲消肿止痛,为辅药;芦根清热生津,为佐药;甘草调和诸药,补脾益气,解毒,为使药。诸药配伍,使肺气宣畅,通窍消肿,则表证解。The compound traditional Chinese medicine composition of the invention can be used for preparing medicines for enhancing the immunity of animals and preventing and treating chicken infectious rhinitis. According to the dialectical of traditional Chinese veterinary medicine, chicken infectious rhinitis belongs to the category of warm and heat diseases. Chickens have low immunity and are repeatedly attacked by wind-cold and wind-heat. After a long time, it turns into turbid mucus, which is like an abyss and becomes ill. Or the evils of wind-cold and wind-heat directly infringe on the brain, causing the sea of marrow to be not solid, and the turbid nose to seep and become ill. Chinese medicine believes that the lungs open to the nose, and nasal diseases are directly related to the dysfunction of the lungs. Therefore, it should be determined that dispelling the lungs and opening the orifices, warming and nourishing the lung qi, clearing the stomach fire, clearing the liver and gallbladder, nourishing the yin and promoting the body fluid, and improving the qi of the lungs are the governing principles. Fangzhong goose does not eat grass to clear the nose, platycodon grandiflorum disperses the lungs and expel pus, propolis is antibacterial and anti-inflammatory to improve immunity, and Angelica dahurica to relieve pain. , as an adjuvant; reed root clears heat and promotes body fluid, as an adjuvant; licorice reconciles various medicines, tonifies the spleen and replenishes qi, detoxifies, and is used as a medicine. The compatibility of various medicines can make the lung qi clear, clear the orifices and reduce swelling, which is the manifestation of the syndrome.

本发明的复方中药药物组合物的优点和有益效果在于:The advantages and beneficial effects of the compound traditional Chinese medicine composition of the present invention are:

1)本发明的复方中药药物组合物是根据中兽药方剂辨证论治理论组方,疗效显著,见效快。1) The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention is formulated according to the theory of syndrome differentiation and treatment of traditional Chinese veterinary medicines, and has remarkable curative effect and quick effect.

2)本发明的复方中药药物组合物可增强动物机体免疫力,用于防治鸡传染性鼻炎病,解决西药产生的残留、副作用问题。2) The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention can enhance the immunity of animals, is used for preventing and treating infectious rhinitis of chickens, and solves the problems of residues and side effects caused by western medicines.

3)本发明的复方中药药物组合物为纯中药制剂,来源广泛,利于群防群治,不会产生危害人类健康的药物残留。3) The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention is a pure traditional Chinese medicine preparation, has a wide range of sources, is beneficial for mass prevention and mass treatment, and does not produce drug residues that endanger human health.

4)本发明的复方中药药物组合物使用方便,生产工艺简单,可制成散剂、颗粒剂、片剂、口服液及注射剂等。4) The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention is convenient to use and simple in production process, and can be made into powders, granules, tablets, oral liquids, injections and the like.

具体实施方式Detailed ways

以下实施例用于说明本发明,但不用来限制本发明的范围。The following examples are intended to illustrate the present invention, but not to limit the scope of the present invention.

实施例1Example 1

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草50份、桔梗15份、蜂胶50份、白芷10份、金荞麦30份、菊花5份、蔓荆子25份、穿心莲5份、芦根20份、甘草20份。Goose does not eat grass 50, Platycodon 15, Propolis 50, Angelica 10, Golden Buckwheat 30, Chrysanthemum 5, Vitex 25, Andrographis 5, Reed Root 20, Licorice 20.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加12倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加2倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 3加入85%乙醇浸泡3天,每天搅拌2次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥制成散剂。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 12 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 2 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 85% ethanol was added in a ratio of 1:3 to soak for 3 days, and the mixture was stirred twice a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to extract, and dried to prepare powder.

实施例2Example 2

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草10份、桔梗15份、蜂胶45份、白芷10份、金荞麦5份、菊花20份、蔓荆子8份、穿心莲20份、芦根15份、甘草5份。Goose does not eat grass 10, Platycodon 15, Propolis 45, Angelica 10, Golden Buckwheat 5, Chrysanthemum 20, Vitex 8, Andrographis 20, Reed Root 15, Licorice 5.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加6倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加3倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入85%乙醇浸泡2天,每天搅拌2次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥制成散剂。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 6 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 3 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 85% ethanol was added in a ratio of 1:4 to soak for 2 days, and stirred twice a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to extract, and dried to prepare powder.

实施例3Example 3

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草15份、桔梗15份、蜂胶10份、白芷45份、金荞麦25份、菊花10份、蔓荆子8份、穿心莲8份、芦根12份、甘草3份。Goose does not eat grass 15 parts, Platycodon 15 parts, Propolis 10 parts, Angelica 45 parts, Golden Buckwheat 25 parts, Chrysanthemum 10 parts, Vitex 8 parts, Andrographis paniculata 8 parts, Reed Root 12 parts, Licorice 3 parts.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加9倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加2倍量80%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 5加入80%乙醇浸泡4天,每天搅拌2次。静置2天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,加适量可溶性淀粉混合均匀,干燥制成颗粒剂(每1g相当于原生药1g)。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 9 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 2 times the amount of 80% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 80% ethanol was added at a ratio of 1:5 to soak for 4 days, and the mixture was stirred twice a day. After standing for 2 days, filter. Combine the above two filtrates, concentrate to extract, add an appropriate amount of soluble starch, mix evenly, and dry to make granules (each 1g is equivalent to 1g of the original drug).

实施例4Example 4

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草45份、桔梗10份、蜂胶15份、白芷10份、金荞麦5份、菊花30份、蔓荆子20份、穿心莲15份、芦根10份、甘草15份。Goose does not eat grass 45, Platycodon 10, Propolis 15, Angelica 10, Golden Buckwheat 5, Chrysanthemum 30, Vitex 20, Andrographis paniculata 15, Reed Root 10, Licorice 15.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加9倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1倍量80%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 6加入80%乙醇浸泡3天,每天搅拌3次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,加适量可溶性淀粉混合均匀,干燥制成颗粒剂(每1g相当于原生药1g)。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 9 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1 times the amount of 80% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. Propolis was frozen and then pulverized, and 80% ethanol was added in a ratio of 1:6 to soak for 3 days, and the mixture was stirred 3 times a day. After standing for 1 day, filter. Combine the above two filtrates, concentrate to extract, add an appropriate amount of soluble starch, mix evenly, and dry to make granules (each 1g is equivalent to 1g of the original drug).

实施例5Example 5

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草10份、桔梗25份、蜂胶12份、白芷16份、金荞麦5份、菊花8份、蔓荆子7份、穿心莲15份、芦根4份、甘草7份。Goose does not eat grass 10 parts, Platycodon 25 parts, Propolis 12 parts, Angelica 16 parts, Golden Buckwheat 5 parts, Chrysanthemum 8 parts, Vitex 7 parts, Andrographis paniculata 15 parts, Reed Root 4 parts, Licorice 7 parts.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加6倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加3倍量90%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入90%乙醇浸泡3天,每天搅拌3次。静置2天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥,加适量可溶性淀粉及硬脂酸镁,混合均匀压片,制成片剂(每1g相当于原生药1g)。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 6 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 3 times the amount of 90% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 90% ethanol was added in a ratio of 1:4 to soak for 3 days, and stirred 3 times a day. After standing for 2 days, filter. Combine the above two filtrates, concentrate to extract, dry, add an appropriate amount of soluble starch and magnesium stearate, mix evenly and press to make tablets (each 1g is equivalent to 1g of the original drug).

实施例6Example 6

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草30份、桔梗15份、蜂胶25份、白芷10份、金荞麦30份、菊花5份、蔓荆子30份、穿心莲5份、芦根6份、甘草3份。Goose does not eat grass 30 parts, Campanulaceae 15 parts, Propolis 25 parts, Angelica dahurica 10 parts, Golden Buckwheat 30 parts, Chrysanthemum 5 parts, Vitex 30 parts, Andrographis paniculata 5 parts, Reed Root 6 parts, Licorice 3 parts.

(2)蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加9倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1倍量95%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入95%乙醇浸泡3天,每天搅拌2次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥,加适量可溶性淀粉及硬脂酸镁,混合均匀压片,制成片剂(每1g相当于原生药1g)。(2) For the raw materials other than propolis, crush and sieve, add 9 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1 times the amount of 95% ethanol and let it stand for precipitation 12 h, filtered. After freezing, the propolis was pulverized, and 95% ethanol was added in a ratio of 1:4 to soak for 3 days, and the mixture was stirred twice a day. After standing for 1 day, filter. Combine the above two filtrates, concentrate to extract, dry, add an appropriate amount of soluble starch and magnesium stearate, mix evenly and press to make tablets (each 1g is equivalent to 1g of the original drug).

实施例7Example 7

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草10份、桔梗17份、蜂胶15份、白芷20份、金荞麦20份、菊花15份、蔓荆子18份、穿心莲14份、芦根9份、甘草5份。Goose does not eat grass 10, Campanulaceae 17, Propolis 15, Angelica 20, Golden Buckwheat 20, Chrysanthemum 15, Vitex 18, Andrographis paniculata 14, Reed Root 9, Licorice 5.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加8倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加2倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入85%乙醇浸泡3天,每天搅拌2次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至每1ml相当于原生药1g,再添加适量蔗糖、苯甲酸、尼泊金乙酯,制成口服液。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 8 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 2 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 85% ethanol was added at a ratio of 1:4 to soak for 3 days, and the mixture was stirred twice a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to the equivalent of 1 g of the original drug per 1 ml, and then an appropriate amount of sucrose, benzoic acid and ethyl paraben were added to prepare an oral liquid.

实施例8Example 8

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草40份、桔梗45份、蜂胶30份、白芷25份、金荞麦20份、菊花15份、蔓荆子10份、穿心莲10份、芦根7份、甘草5份。Goose does not eat grass 40, Campanulaceae 45, Propolis 30, Angelica 25, Golden Buckwheat 20, Chrysanthemum 15, Vitex 10, Andrographis paniculata 10, Reed Root 7, Licorice 5.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加6倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入85%乙醇浸泡3天,每天搅拌2次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至每1 ml相当于原生药1 g,再添加适量蔗糖、苯甲酸、尼泊金乙酯,制成口服液。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 6 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 85% ethanol was added at a ratio of 1:4 to soak for 3 days, and the mixture was stirred twice a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to the equivalent of 1 g of the original drug per 1 ml, and then an appropriate amount of sucrose, benzoic acid, and ethyl paraben were added to prepare an oral liquid.

实施例9Example 9

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草45份、桔梗35份、蜂胶40份、白芷30份、金荞麦5份、菊花5份、蔓荆子10份、穿心莲15份、芦根10份、甘草8份。Goose does not eat grass 45, Campanulaceae 35, Propolis 40, Angelica 30, Golden Buckwheat 5, Chrysanthemum 5, Vitex 10, Andrographis 15, Reed Root 10, Licorice 8.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加12倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 5加入85%乙醇浸泡3天,每天搅拌3次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至每1 ml相当于原生药1 g,再添加适量防腐剂,制成注射剂。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 12 times the amount of water and decoct three times, 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was crushed, and 85% ethanol was added at a ratio of 1:5 to soak for 3 days, and stirred 3 times a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to the equivalent of 1 g of the original drug per 1 ml, and an appropriate amount of preservative was added to prepare an injection.

实施例10Example 10

(1)称取含有下述重量份的原料:(1) Weigh the raw materials containing the following parts by weight:

鹅不食草20份、桔梗30份、蜂胶35份、白芷30份、蔓荆子5份、菊花25份、蔓荆子10份、穿心莲8份、芦根4份、甘草3份。Goose does not eat grass 20 parts, Campanulaceae 30 parts, Propolis 35 parts, Angelica 30 parts, Vitex 5 parts, Chrysanthemum 25 parts, Vitex 10 parts, Andrographis paniculata 8 parts, Reed Root 4 parts, Licorice 3 parts.

(2)除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加9倍量水煎煮三次,每次1.5 h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1倍量85%乙醇静置沉淀12 h,过滤。蜂胶冷冻后粉碎,按比例1: 4加入85%乙醇浸泡3天,每天搅拌3次。静置1天后,过滤。将上述两项滤液合并,浓缩至每1ml相当于原生药1g,再添加适量防腐剂,制成注射剂。(2) All raw materials except propolis, crushed and sieved, add 9 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1 times the amount of 85% ethanol and let stand Precipitate for 12 h and filter. After freezing, the propolis was pulverized, and 85% ethanol was added in a ratio of 1:4 to soak for 3 days, and stirred 3 times a day. After standing for 1 day, filter. The above two filtrates were combined, concentrated to the equivalent of 1 g of the original drug per 1 ml, and then an appropriate amount of preservative was added to prepare an injection.

试验例1Test Example 1

本试验采用副嗜血杆菌人工感染鸡群,观察本发明复方中药药物组合物对预防人工感染鸡传染性鼻炎病的效果。In this experiment, Haemophilus paraffinis was used to artificially infect chicken flocks, and the effect of the compound traditional Chinese medicine composition of the present invention on preventing artificial infection of chicken infectious rhinitis was observed.

试验选择未接种鸡传染性鼻炎疫苗、体重均匀的42日龄的海兰褐225只,随机分为5组,每组45只,每只经鼻腔滴注副嗜血杆菌CCM6075(B 型)菌液0.2 ml(2.0×109CFU/ml)。The test selected 225 42-day-old Hylan browns who were not vaccinated with chicken infectious rhinitis vaccine and had a uniform body weight, and were randomly divided into 5 groups of 45 animals. solution 0.2 ml (2.0×109 CFU/ml).

试验组1采用实施例1制备;试验组2采用实施例2制备;试验组1~2于人工感染5 d前给药,每1 kg饲料添加本复方中药药物组合物20g混饲,连续给药5 d。药物对照组,0.4%的红霉素,自由饮服。阳性对照组:感染,不给药。空白对照组:不感染不给药,隔离饲养。其它各组饲养条件均一致。Test group 1 was prepared by using Example 1; test group 2 was prepared by using Example 2; test groups 1-2 were administered 5 days before artificial infection, and 20g of this compound traditional Chinese medicine composition was added to each 1 kg of feed for continuous administration. 5d. Drug control group, 0.4% erythromycin, drink freely. Positive control group: infection, no administration. Blank control group: no infection, no drug administration, isolated breeding. The feeding conditions of other groups were the same.

试验鸡在感染后36 h陆续发病。表现为双侧或单侧眼睑肿胀、打喷嚏、张嘴呼吸,病鸡常摇头,并不时用爪搔鼻喙部。精神沉郁,体重逐渐下降。鼻中粘液干燥后鼻孔周围可见淡黄色的结痂。The test chickens became sick one after another 36 hours after infection. Manifested as bilateral or unilateral eyelid swelling, sneezing, breathing with mouth open, sick chickens often shake their heads and scratch their nose and beaks with their claws from time to time. Depressed, weight loss gradually. Yellowish crusts are visible around the nostrils after the mucus in the nose has dried.

剖检见鼻腔粘膜充血肿胀,表面覆有大量粘液,窦内有渗出物凝块,后成为干酪样坏死物。可见卡他性结膜炎,结膜充血肿胀。脸部及肉髯皮下水肿。用无菌拭子采集病鸡眶下分泌物,在鸡血琼脂平板上划线,然后再以葡萄球菌作为“饲养菌”在平板上交叉划线,置于有密封盖的大广口蜡烛瓶中于37℃培养,使蜡烛自行熄灭。培养24~48 h可见葡萄球菌菌落周围繁殖有较大的半透明状的露珠样副嗜血杆菌菌落,呈卫星样生长。连续观察7日,采用PASW Statistics18.0软件对数据进行统计分析,统计各组与阳性对照组的差异。Necropsy showed that the nasal mucosa was congested and swollen, the surface was covered with a large amount of mucus, and there was a clot of exudate in the sinus, which later became a caseous necrosis. Visible catarrhal conjunctivitis, conjunctival congestion and swelling. Subcutaneous edema of face and beard. The infraorbital secretions of sick chickens were collected with sterile swabs, streaked on the chicken blood agar plate, and then cross-lined on the plate with Staphylococcus as "feeding bacteria", and placed in a large wide-mouth candle bottle with a sealed lid Incubate at 37°C and let the candles go out by themselves. After culturing for 24-48 h, large translucent colonies of dew-like Haemophilus parasiticus were found around the Staphylococcus colonies, growing like satellites. After 7 consecutive days of observation, PASW Statistics 18.0 software was used for statistical analysis of the data, and the differences between each group and the positive control group were calculated.

结果见表1。试验组1的发病率为48.89%;试验组2的发病率为51.11%;药物对照组的发病率为55.56%;阳性对照组的发病率为100.00%;空白对照组没有发病。试验组1、2及药物对照组的发病率显著低于阳性对照组(P<0.05)。试验组1、2的发病率低于药物对照组,但没有显著差异(P>0.05)。The results are shown in Table 1. The incidence rate of test group 1 was 48.89%; the incidence rate of test group 2 was 51.11%; the incidence rate of drug control group was 55.56%; the incidence rate of positive control group was 100.00%; The incidence of the experimental group 1, 2 and the drug control group was significantly lower than that of the positive control group (P<0.05). The incidence of test groups 1 and 2 was lower than that of the drug control group, but there was no significant difference (P>0.05).

表1 各组的发病率、死亡率和保护率Table 1 Morbidity, mortality, and protection rates by group

组 别group动物数number of animals发病数Number of cases死亡数number of deaths发病率(%)Incidence (%)死亡率(%)mortality rate(%)保护率(%)Protection rate (%)试验组1Test group 1454522twenty two0048.8948.890.000.00100.00100.00试验组2Test group 2454523twenty three1151.1151.112.222.2297.7897.78药物对照组drug control group454525252255.5655.564.444.4495.5695.56阳性对照组positive control group4545454588100.00100.0017.7817.7882.2282.22空白对照组Blank control group45450000------

小 结:本发明复方中药药物组合物对副嗜血杆菌的感染有保护作用,感染后的发病率显著低于阳性对照组,表明本发明复方中药药物组合物可用于鸡传染性鼻炎病的预防。Summary: The compound traditional Chinese medicine composition of the present invention has a protective effect on the infection of Haemophilus parasite, and the incidence rate after infection is significantly lower than that of the positive control group, indicating that the compound traditional Chinese medicine composition of the present invention can be used for the prevention of infectious rhinitis in chickens.

试验例2Test Example 2

本试验采用副嗜血杆菌人工感染鸡群,观察本发明复方中药药物组合物对人工感染鸡传染性鼻炎的治疗效果。In this experiment, Haemophilus paraffinis was used to artificially infect chicken flocks, and the therapeutic effect of the compound traditional Chinese medicine composition of the present invention on artificially infected chicken infectious rhinitis was observed.

试验选择未接种鸡传染性鼻炎疫苗、体重均匀的21日龄的海兰褐150只,随机分为5组,每组30只,每只经鼻腔滴注副嗜血杆菌CCM6075(B 型)菌液0.1 ml(2.0×109CFU/ml)。The test selected 150 21-day-old Hylan browns who were not vaccinated with chicken infectious rhinitis vaccine and had an average body weight, and were randomly divided into 5 groups with 30 animals in each group. solution 0.1 ml (2.0×109 CFU/ml).

试验组1采用实施例7制备;试验组2采用实施例8制备,每1 L水添加本复方中药药物组合物2 ml混饮,连续给药7 d。药物对照组,0.4%红霉素,自由饮服。试验组和药物组在感染后鸡群出现发病症状时,开始给药。阳性对照组,感染后不给药,隔离饲养。空白对照组,不感染不给药,隔离饲养。Test group 1 was prepared by using Example 7; test group 2 was prepared by using Example 8. Each 1 L of water was added with 2 ml of this compound traditional Chinese medicine composition mixed drink, and the drug was continuously administered for 7 days. Drug control group, 0.4% erythromycin, free drink. The experimental group and the drug group started to administer the drug when the chickens showed symptoms after infection. For the positive control group, no drug was administered after infection, and they were reared in isolation. The blank control group was kept in isolation without infection and administration.

试验鸡在感染后24 h陆续发病,初期无明显症状,鼻部有稀薄水样鼻液,打喷嚏。张嘴呼吸,眼睑粘着,行动困难。继而面部发炎,双眼肿胀流泪,有干酪样分泌堆积。根据临床剖检、细菌学检查,可确诊人工感染成功。连续观察7日,采用PASW Statistics18.0软件对数据进行统计分析,统计各组与阳性对照组的差异。The test chickens became ill one after another 24 hours after infection, with no obvious symptoms at the initial stage, with thin watery nasal fluid in the nose, and sneezing. Breathing with mouth open, eyelids sticking, difficulty moving. Then the face becomes inflamed, the eyes are swollen and tearful, and there is accumulation of cheese-like secretions. According to clinical necropsy and bacteriological examination, the artificial infection can be diagnosed successfully. After 7 consecutive days of observation, PASW Statistics 18.0 software was used for statistical analysis of the data, and the differences between each group and the positive control group were calculated.

结果见表2。试验组和药物对照组的死亡率显著低于阳性对照组(P<0.05)。试验组通过饮水给药后,与阳性对照组比较,病情明显减轻,精神、食欲逐渐好转。试验组保护率达96.67%以上,高于阳性对照组83.33%(P<0.05)。The results are shown in Table 2. The mortality of the experimental group and the drug control group was significantly lower than that of the positive control group (P<0.05). Compared with the positive control group, the symptoms of the experimental group were significantly relieved, and the spirit and appetite were gradually improved. The protection rate of the experimental group was over 96.67%, which was higher than that of the positive control group, which was 83.33% (P<0.05).

表2 感染后各组的死亡率和保护率Table 2 Mortality and protection rates in each group after infection

组 别group动物数(只)Number of animals (only)发病数(只)Number of cases (only)死亡数(只)Number of deaths (only)死亡率(%)mortality rate(%)保护率(%)Protection rate (%)试验组1Test group 130303030113.333.3396.6796.67试验组2Test group 230303030000.000.00100.00100.00药物对照组drug control group30303030113.333.3396.6796.67阳性对照组positive control group303030305516.6716.6783.3383.33空白对照组Blank control group303000000.000.00--

小 结:采用本复方中药药物组合物治疗鸡传染性鼻炎病,保护率高达100.00%。治疗效果优于阳性对照组,证明本复方中药药物组合物可用于鸡传染性鼻炎病的治疗。Summary: Using this compound traditional Chinese medicine composition to treat chicken infectious rhinitis, the protection rate is as high as 100.00%. The treatment effect is better than that of the positive control group, which proves that the compound traditional Chinese medicine composition can be used for the treatment of chicken infectious rhinitis.

试验例3Test Example 3

2013年11月中旬,北京市某养鸡场饲养的3千多只罗曼蛋鸡出现病鸡精神沉郁,鼻中见稀薄水样状鼻涕,张口呼吸,打喷嚏,甩头,双侧或单侧面部肿胀症状,产蛋量出现显著下降现象,2天后鸡群大面积发病,给养鸡场带来巨大影响。剖检病鸡见鼻腔、眶下窦和眼结膜的急性卡他性炎症,可见气囊、腹腔和输卵管内有乳黄色干酪样分泌物。蛋鸡卵泡松软、出血肿胀、坏死或萎缩。经实验室检验确诊为鸡传染性鼻炎。后采用本发明中药药物组合物对该场引进的5千余只中出现上述发病症状的蛋鸡给药治疗。试验分三组,试验组1采用实施例8制备;每1 L水添加本复方中药药物组合物2 ml混饮,连续给药7 d ;试验组2采用土霉素给药治疗,浓度为0.4%,自由饮服;空白对照组不给任何药物,正常饲养。试验结束后继续观察3 d,试验组1鸡群99.66%恢复健康,无复发,产蛋量恢复。试验组2鸡群99.52%恢复健康,产蛋量回升。空白对照组鸡群72.12%恢复健康,产蛋量受到严重影响。结果见表3。In mid-November 2013, more than 3,000 Roman laying hens raised in a chicken farm in Beijing suffered from depression, thin watery snot in the nose, mouth breathing, sneezing, head shaking, bilateral or unilateral Symptoms of swelling in the upper part of the chicken were observed, and the egg production decreased significantly. After 2 days, the chickens became ill in a large area, which brought a huge impact on the chicken farm. Necropsy of sick chickens showed acute catarrhal inflammation of the nasal cavity, infraorbital sinus and conjunctiva, and creamy-yellow cheese-like secretions in air sacs, abdominal cavity and fallopian tubes. Laying follicles are fluffy, swollen, necrotic, or atrophied. The laboratory test was confirmed to be chicken infectious rhinitis. Afterwards, the traditional Chinese medicine composition of the present invention was used to administer treatment to more than 5,000 laying hens who had the above symptoms. The test was divided into three groups, and the test group 1 was prepared by using Example 8; every 1 L of water was added with 2 ml of this compound traditional Chinese medicine composition, and the drug was administered continuously for 7 days; the test group 2 was treated with oxytetracycline, and the concentration was 0.4 %, drink and drink freely; the blank control group was not given any drugs and was fed normally. After the experiment was completed, the observation was continued for 3 days, and 99.66% of the chickens in experimental group 1 recovered to health without recurrence, and the egg production recovered. 99.52% of the chickens in test group 2 recovered to health, and the egg production recovered. 72.12% of the chickens in the blank control group recovered to health, and the egg production was seriously affected. The results are shown in Table 3.

表3 本复方中药药物组合物对鸡传染性鼻炎的疗效统计Table 3 Statistics of curative effect of this compound traditional Chinese medicine composition on chicken infectious rhinitis

组 别group动物数(只)Number of animals (only)治愈数(只)Number of cures (only)死亡数(只)Number of deaths (only)治愈率(%)Cure rate (%)试验组1Test group 117901790178417846699.6699.66试验组2Test group 216801680167216728899.5299.52空白对照组Blank control group13701370988988525272.1272.12

小结:本复方中药药物组合物可用于治疗鸡传染性鼻炎,对蛋鸡的产蛋量有显著的治疗作用,维持了蛋鸡产蛋量,极大的减少了损失。Summary: The compound traditional Chinese medicine composition can be used to treat chicken infectious rhinitis, has a significant therapeutic effect on the egg production of laying hens, maintains the egg production of laying hens, and greatly reduces the loss.

试验例4Test Example 4

2013年12月初,河北省张家口市某养殖小区的896只22日龄的雏鸡发病,发病症状主要表现为张口呼吸,眼睑粘着,饮食量下降,呆立不动,行动困难,鼻中有稀薄样鼻涕,打喷嚏、脸肿、甩鼻等。经诊断为鸡传染性鼻炎。将雏鸡分为2组,试验组1采用实施例3制备,混饮给药,每1 L水添加本复方中药药物组合物2 g,连续给药7 d ;试验组2发病不给药不治疗;分组隔离。试验过程中试验组1发病数量逐渐减少,病鸡症状减轻到消失,保护率达100.00%。经5~7天全部康复,给药全程未见鸡群有任何不良反应。结果见表4。At the beginning of December 2013, 896 22-day-old chicks in a breeding community in Zhangjiakou City, Hebei Province became ill. The main symptoms of the disease were mouth breathing, sticky eyelids, decreased food intake, stagnation, difficulty in movement, and thinness in the nose. Snot, sneezing, swollen face, nose fling, etc. Diagnosed with chicken infectious rhinitis. The chicks were divided into 2 groups, the test group 1 was prepared by using Example 3, mixed drink administration, 2 g of this compound traditional Chinese medicine composition was added to every 1 L of water, and administered continuously for 7 days; ; group isolation. During the experiment, the number of diseased chickens in experimental group 1 gradually decreased, the symptoms of diseased chickens were alleviated to disappear, and the protection rate reached 100.00%. After 5 to 7 days, they all recovered, and no adverse reactions were found in the chickens during the whole process of administration. The results are shown in Table 4.

表4本复方中药药物组合物对鸡传染性鼻炎的治疗效果Table 4 The therapeutic effect of this compound traditional Chinese medicine composition on chicken infectious rhinitis

组 别group动物数(只)Number of animals (only)死亡数(只)Number of deaths (only)死亡率(%)mortality rate(%)保护率(%)Protection rate (%)试验组1Test group 14484480000100.00100.00试验组2Test group 2448448515111.3811.3888.6288.62

小结:本复方中药药物组合物对雏鸡的传染性鼻炎有治疗效果。在进行本试验的同时,注意防护隔离,做好鸡舍和设备的严格消毒,保证室温平衡,环境干净卫生等综合措施,能有效的达到治疗效果。Summary: This compound traditional Chinese medicine composition has a therapeutic effect on infectious rhinitis in chicks. While carrying out this experiment, attention should be paid to protection and isolation, strict disinfection of chicken coops and equipment, ensuring room temperature balance, and comprehensive measures such as clean and hygienic environments can effectively achieve the therapeutic effect.

试验例 5Test Example 5

2013年6月25日,山西省大同市某养鸡场存栏240日龄的蛋鸡6150只,150日龄的育成鸡4200只。鸡群出现发病症状为眼睑两侧肿胀、打喷嚏,甩鼻,鼻中堆积大量浆液性分泌物,干燥后成黄色结痂。精神不佳,食欲减退,蛋鸡产蛋率下降50%之多,育成鸡体重下降,淘汰数量增多。全群几乎全部发病。剖检发现病鸡鼻腔红肿出血,积有大量浆液性分泌物;喉头、气管粘膜充血,气囊附着干酪样物。蛋鸡卵巢出血、皱缩或坏死,呈灰色或褐色等。经实验室诊断确认为副嗜血杆菌感染。采用实施例4制备,每1 L水添加本复方中药药物组合物2g 混饮;同时在饲料中添加速补康,100 g拌料100 kg,自由采食,连用5~7天。鸡群症状减轻,精神恢复,育成鸡体重恢复、蛋鸡产蛋量回升。第5天疫情基本得到了控制,避免了损失。结果见表5。On June 25, 2013, a chicken farm in Datong City, Shanxi Province kept 6,150 240-day-old laying hens and 4,200 150-day-old chickens. The symptoms of chicken flocks are swelling on both sides of the eyelids, sneezing, nose fling, and a large amount of serous secretions accumulated in the nose, which become yellow scabs after drying. Poor spirit, loss of appetite, egg production rate of laying hens dropped by as much as 50%, body weight of bred chickens decreased, and the number of culling increased. Almost all of the group became ill. The necropsy revealed that the nasal cavity of the sick chicken was red, swollen and hemorrhagic, with a large amount of serous secretions; the mucous membranes of the throat and trachea were congested, and the air sac was attached with a cheese-like substance. Ovary bleeding, shrinkage or necrosis of laying hens, gray or brown, etc. Laboratory diagnosis confirmed Haemophilus paraffin infection. Prepared in Example 4, 2g of this compound traditional Chinese medicine composition was added per 1 L of water to drink; at the same time, Subukang was added to the feed, 100 g of 100 kg of mixed material, and the food was ad libitum for 5 to 7 days. The symptoms of the flock are relieved, the spirit is restored, the body weight of the bred chickens is restored, and the egg production of the laying hens has recovered. On the fifth day, the epidemic was basically controlled and losses were avoided. The results are shown in Table 5.

表5 本复方中药药物组合物对鸡传染性鼻炎的治疗效果Table 5 The therapeutic effect of this compound traditional Chinese medicine composition on chicken infectious rhinitis

组 别group动物数(只)Number of animals (only)发病数(只)Number of cases (only)发病率(%)Incidence (%)死亡数(只)Number of deaths (only)死亡率(%)mortality rate(%)保护率(%)Protection rate (%)蛋鸡laying hens615061506100610099.1999.1965651.061.0698.9498.94育成鸡breeding chicken420042004200420010010046461.071.0798.9398.93

小结:本复方中药药物组合物对该病的保护率高达98.94%,说明本复方中药药物组合物可以治疗鸡传染性鼻炎病。Summary: The protection rate of this compound traditional Chinese medicine composition against the disease is as high as 98.94%, indicating that this compound traditional Chinese medicine composition can treat chicken infectious rhinitis.

以上所述仅是本发明的优选实施方式,应当指出,对于本技术领域的普通技术人员来说,在不脱离本发明技术原理的前提下,还可以做出若干改进和润饰,这些改进和润饰也应视为本发明的保护范围。The above are only the preferred embodiments of the present invention. It should be pointed out that for those skilled in the art, without departing from the technical principles of the present invention, several improvements and modifications can be made. These improvements and modifications It should also be regarded as the protection scope of the present invention.

Claims (6)

Translated fromChinese
1.一种治疗鸡传染性鼻炎的复方中药药物组合物,其含有活性成分,所述活性成分按重量份计,由鹅不食草15-45份、桔梗10-40份、蜂胶15-45份、白芷15-40份、金荞麦9-25份、菊花8-25份、蔓荆子7-20份、穿心莲8-25份、芦根6-15份、甘草5-15份制成。1. a compound traditional Chinese medicine composition for the treatment of chicken infectious rhinitis, it contains active ingredient, and described active ingredient is by weight, by 15-45 parts of goose do not eat grass, 10-40 parts of Platycodon grandiflorum, 15-45 parts of propolis 15-40 parts of Angelica, 9-25 parts of golden buckwheat, 8-25 parts of chrysanthemum, 7-20 parts of Vitex, 8-25 parts of Andrographis paniculata, 6-15 parts of Reed Root, and 5-15 parts of Licorice.2.根据权利要求1所述的复方中药药物组合物,其特征在于,所述活性成分按重量份计,由鹅不食草18-40份、桔梗17-40份、蜂胶18-40份、白芷16-40份、金荞麦10-20份、菊花10-20份、蔓荆子8-18份、穿心莲8-20份、芦根7-12份、甘草5-13份制成。2. compound traditional Chinese medicine pharmaceutical composition according to claim 1, is characterized in that, described active component is by weight, by 18-40 parts of goose do not eat grass, 17-40 parts of Platycodon grandiflorum, 18-40 parts of propolis, 16-40 parts Angelica dahurica, 10-20 parts golden buckwheat, 10-20 parts chrysanthemum, 8-18 parts Vitex, 8-20 parts Andrographis paniculata, 7-12 parts Reed Root, and 5-13 parts Licorice.3.权利要求1-2任一项所述的复方中药药物组合物,其特征在于,其为散剂、颗粒剂、片剂、口服液或注射剂。3. The compound traditional Chinese medicine pharmaceutical composition according to any one of claims 1-2, characterized in that it is a powder, granule, tablet, oral liquid or injection.4.一种权利要求1-3任一项所述的复方中药药物组合物的制备方法,包括如下步骤:4. a preparation method of the compound traditional Chinese medicine pharmaceutical composition described in any one of claim 1-3, comprises the steps:1)按重量份称取除蜂胶外的各原料,粉碎、过筛后加6-12倍量水煎煮三次,每次1.5h,合并煎煮液,过滤,滤液浓缩至适量,加1-5倍量80%-95%乙醇静置沉淀12h,过滤;1) Weigh all the raw materials except propolis by weight, crush and sieve, add 6-12 times the amount of water and decoct three times for 1.5 hours each time, combine the decoction liquid, filter, concentrate the filtrate to an appropriate amount, add 1- 5 times the amount of 80%-95% ethanol was allowed to stand for precipitation for 12h, and filtered;2)蜂胶冷冻后粉碎,按比例1:3-1:6加入80%-95%乙醇浸泡3-4天,每天搅拌2-3次,静置1-2天后,过滤;2) Propolis is crushed after freezing, add 80%-95% ethanol in proportion of 1:3-1:6 to soak for 3-4 days, stir 2-3 times a day, let stand for 1-2 days, and filter;3)将上述两项滤液合并,浓缩至浸膏状,干燥后加入相应的药学可接受的载体或辅料制成相应的剂型。3) Combine the above two filtrates, concentrate to extract, and add corresponding pharmaceutically acceptable carrier or auxiliary material after drying to prepare corresponding dosage form.5.权利要求1-3任一项所述的复方中药药物组合物在制备防治鸡传染性鼻炎病的药物中的应用。5. Application of the compound traditional Chinese medicine composition according to any one of claims 1-3 in the preparation of a medicine for preventing and treating chicken infectious rhinitis.6.含有权利要求1-3任一项所述的复方中药药物组合物的饲料。6. The feed containing the compound traditional Chinese medicine composition of any one of claims 1-3.
CN201410716292.9A2014-12-022014-12-02 Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feedActiveCN105709081B (en)

Priority Applications (1)

Application NumberPriority DateFiling DateTitle
CN201410716292.9ACN105709081B (en)2014-12-022014-12-02 Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed

Applications Claiming Priority (1)

Application NumberPriority DateFiling DateTitle
CN201410716292.9ACN105709081B (en)2014-12-022014-12-02 Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed

Publications (2)

Publication NumberPublication Date
CN105709081A CN105709081A (en)2016-06-29
CN105709081Btrue CN105709081B (en)2020-10-20

Family

ID=56145387

Family Applications (1)

Application NumberTitlePriority DateFiling Date
CN201410716292.9AActiveCN105709081B (en)2014-12-022014-12-02 Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed

Country Status (1)

CountryLink
CN (1)CN105709081B (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication numberPriority datePublication dateAssigneeTitle
CN106728529A (en)*2017-02-282017-05-31铜仁市万山区令杨农牧发展有限公司A kind of medicine that can prevent and treat rabbit rhinitis
CN107373169A (en)*2017-07-252017-11-24安徽华米生物科技有限公司It is a kind of to be used to prevent and treat feed of infectious coryza of chicken and preparation method thereof
CN110522890B (en)*2019-08-152021-06-11广东高山动物药业有限公司Traditional Chinese medicine feed additive for preventing and treating rhinitis and protozoal disease of chicken and preparation method thereof
CN111053810A (en)*2020-01-132020-04-24亳州市乾元生物科技有限公司Traditional Chinese medicine composition for treating infectious rhinitis of chicken, application, feeding method and preparation method

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication numberPriority datePublication dateAssigneeTitle
CN102370706A (en)*2011-10-122012-03-14青岛绿曼生物工程有限公司Compound propolis composition for treating infectious rhinitis of chickens and preparation method thereof
CN103070914A (en)*2012-09-242013-05-01吴江市精工铝字制造厂Traditional Chinese medicine composition for treating rhinitis and preparation method thereof

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication numberPriority datePublication dateAssigneeTitle
CN102370706A (en)*2011-10-122012-03-14青岛绿曼生物工程有限公司Compound propolis composition for treating infectious rhinitis of chickens and preparation method thereof
CN103070914A (en)*2012-09-242013-05-01吴江市精工铝字制造厂Traditional Chinese medicine composition for treating rhinitis and preparation method thereof

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
农户土种成年鸡传染性鼻炎的诊治;卢天运等;《江西畜牧兽医杂志》;19951231(第4期);第47页,尤其是第47页左栏第1段和右栏第5.2节*

Also Published As

Publication numberPublication date
CN105709081A (en)2016-06-29

Similar Documents

PublicationPublication DateTitle
CN105709081B (en) Pharmaceutical composition for treating chicken infectious rhinitis, its application and feed
CN103463346B (en)Medicine for treating chicken respiratory disease and preparation method thereof
CN102696910B (en)Feed composition and traditional Chinese medicine for preventing and treating avian infectious laryngotracheitis
CN102648944A (en)Traditional Chinese medicine composition for treating infectious coryza of chicken and preparation method thereof
CN111840516A (en)Antibacterial gel for gynecology and preparation method thereof
CN101601756A (en)Chinese medicine composition of treatment chicken colibacillosis and preparation method thereof
CN103191240A (en)Traditional Chinese veterinary medicine oral solution for preventing and treating viral diseases of poultry
CN105688157A (en)Traditional Chinese medicine compound preparation for resisting swine influenza virus and preparing method thereof
CN103341154B (en)Compound veterinary injection for clearing heat and removing toxin
CN103316086A (en)Tibetan medicine for treating influenza and preparation method thereof
CN115569165B (en)Application of traditional Chinese medicine composition in preparation of medicines for treating bacterial prostatitis
CN105535406A (en)Traditional Chinese medicine composition for preventing and treating livestock respiratory disease
CN102552657B (en)Chinese medicinal composition used for treating Newcastle disease of chicken
CN109395039A (en)Chinese medicine composition and preparation method thereof for treating mycoplasma gallinarum
CN101032596B (en) A kind of medicine for treating poultry respiratory disease and preparation method thereof
CN104352582B (en)A kind of medicine for preventing and treating chicken colibacillosis and preparation method thereof
CN103142702A (en)Chinese herbal medicine injection liquid for treating porcine reproductive and respiratory syndrome and preparation method thereof
CN109464521B (en) A kind of traditional Chinese medicine composition for preventing and treating chicken bronchial embolism
CN113476552A (en)Medicine for treating respiratory diseases of cultured animals and preparation method thereof
CN101972325A (en)Medicament composition for treating chick coccidiosis and preparation method thereof
CN104784311B (en)Composition of medicine for preventing and treating animal aphtha hoof Huang and preparation method thereof
CN103191263A (en)Traditional Chinese medicine preparation for preventing and treating kidney-type infectious bronchitis of broiler chicken and preparation method thereof
AU2020104238A4 (en)A medicine for treating Newcastle disease, avian influenza and duck plague
CN105796693B (en)A kind of pharmaceutical composition and its preparation method and application preventing and treating Diphterin type pox
CN104162074B (en)A kind of veterinary Chinese medicinal composition and preparation method for being used to treat respiratory infectious disease

Legal Events

DateCodeTitleDescription
C06Publication
PB01Publication
SE01Entry into force of request for substantive examination
GR01Patent grant
GR01Patent grant
TR01Transfer of patent right

Effective date of registration:20220715

Address after:101407 Beijing city Huairou District Yanqi Economic Development Zone No. 10 North Street

Patentee after:Beijing Dabeinong Animal Health Care Technology Co.,Ltd.

Patentee after:Shaoshan Da Bei Nong Animal Pharmaceutical Co., Ltd.

Address before:101407 Beijing city Huairou District Yanqi Economic Development Zone No. 10 North Street

Patentee before:Beijing Dabeinong Animal Health Care Technology Co.,Ltd.

Patentee before:Shaoshan Dabeinong Animal Medicine Co.,Ltd.

Patentee before:BEIJING DABEINONG TECHNOLOGY GROUP Co.,Ltd.

TR01Transfer of patent right

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp