[summary of the invention]
The general plotting of the present patent application is:
Liu Shugen moves on the 2-4 in preceding patent and application, provides a kind of mother tongue personage to learn software with the other Languages literal for the brain method and system.Having 1. reading comprehension to move on on the computing machine carries out; 2. software marks sentence cabin and cabin eye; 3. the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member; 4. split source statement and be the member of expressing the meaning; 5. change the member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes; 6. corrigendum and six big steps such as machine learning.
1.~2. step is the embodiment for brain " ", by the software approach of man-machine interaction, makes mother tongue personage's reading comprehension stay more, the unified and standard marking, in order to keep the product (achievement) of current sentence to reading comprehension.Thereby under " mother tongue personage ", " sentence for unit " and " with A-B statement transition translation for understanding the degree of depth " three finite constraint conditions, producing finite goal---template understood in sentence, preserves the latter, is transferred to computer and follow-up work can be finished by software.Like this for the A of brain) appetite learned is greatly also feasible again, and memory of computer magnanimity and outstanding search can both play a role; B) realize easily for of brain and can share that the mother tongue personage adds an individual computer and gets final product, what have more meaning is the gained that everybody learns, can addition, can share; C) for brain follows development in science and technology closely, and any pragmatic new results, new method, experiences in translation are easy to sum up in the point that sentence understands template.
Step is the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member 3., step 1.~sentence that 2. obtained understands achievement, because sentence can be classified according to its frame-type member of expressing the meaning; Child's theory words, people's thoughts communication of making sentences all is to use the express the meaning process of member of this frame-type.Yet this understands product from a sentence to the sentence of understanding example, and the fact is class sentence representative, can extract " template " of a class sentence.
Step 4. software is the member of expressing the meaning at fractionation source statement, then 5. change the member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes, 6. corrigendum chance and carry out the software self study is provided, that these are finished at human brain, by the transfer process of A statement to the B statement, realize in computer by software.4.~6. the continuous circulation of step is the core of software for brain " usefulness "; At least can produce four kinds uses for brain: A) for the vast mother tongue personage of unable reading foreign language obtains to read, using for brain with reference to the foreign language datum ability---foreign language read in mother tongue.B) the vast mother tongue personage for no masterpiece translation obtains to translate using for brain of foreign language datum---and outer-female written translation.C) the mother tongue personage for no masterpiece mother-outer translation obtains using for brain of the big translation ability of difficulty---mother-outer written translation.D) need obtain using with the mother tongue personage of foreign language writing for unable with the foreign language writing ability for brain---the sentence bone helps writing.
The realization of software of female outer language philology for brain, make the mother tongue personage obtain both to have alleviated the time-consuming expense brain that learns a foreign language, read with reference to the ineffective difficulty of foreign language datum, quite huge for expanding again simultaneously, can contain express the meaning all member databases of expressing the meaning of member of spoken and written languages and do one's bit; Make mother tongue personage afterwards obtain more more excellent softwares for the brain benefit.
The technical problem to be solved in the present invention is:
The invention provides provides a kind of mother tongue personage to learn software with the other Languages literal for the brain method and system.The technical matters that solves is prior art (present situation), and the gained of human brain reading comprehension can not be handled by the computerese Word message and be utilized; The outstanding memory search ability of the understandability of human brain uniqueness and computer can not unite two into one; Computer can not convert spoken and written languages A to the technical matters of the constant spoken and written languages B of the meaning of one's words sentence by sentence.
The technical solution adopted for the present invention to solve the technical problems is:
Provide a kind of mother tongue personage to learn software with the other Languages literal for the brain method and system, its feature comprises the steps;
S1. reading comprehension moves on on the computing machine and carries out, and the mother tongue personage moves on on the computing machine the reading comprehension of identical content bilingual text and carries out, and software is respectively placed on source document A and B district to bilingual text A and B;
Software from source document A and B district according to the cutting of end of the sentence symbol and take out bilingual text A and a B opposed reading comprehension of sentence district A and B, one of the corresponding minimizing of source document A with the B district;
If the mother tongue personage thinks that to cut sentence improper, click source document district A or B point, software partly moves into that the reading comprehension district follows A closely or B has got after the sentence before should point;
If click reading comprehension district A or B point, software should partly be return source document district A or B after the point;
S2. software marks sentence cabin and cabin eye, mother tongue personage reading comprehension is simultaneously with click reading comprehension district A and current express the meaning same words string or several the continuous speech strings that can be used as a cabin of B sentence, software with them with capitalization according to successively being that preface adds brace and is designated as a sentence cabin simultaneously in advance at A and B sentence;
Or software automatically identify A and B sentence current express the meaning same words string or continuous several speech strings with them with capitalization according to successively being that preface adds brace and is designated as a sentence cabin simultaneously in advance at A and B sentence;
The automatic identification of mother tongue personage reading comprehension or software all is to search for successively with quantity string, proper name string, using names string, sentence cabin of pre-mark of bilingual while, if these three kinds strings all search for and the routine ratio of bone between 15-50%, the cabin end of pre-mark;
If these three kinds strings have all been searched for and routine ratio>50% of bone, continue the pre-mark sentence of search successively cabin with no using names string, other meaning of one's words coupling string again, than between 15-50%, finish in pre-mark sentence cabin until the bone example;
When the cabin end of pre-mark, software carries out a cabin, sentence bone format checking, and replacing capitalization with 16 systems numeral from left to right is that preface is put the aforementioned formal mark that is designated as in advance in order with the A sentence;
Bilingual sentence through formally marking is to each cabin of further detection, if there is big sentence cabin to need further mark cabin eye or group compound word greater than original 5 speech strings, mark cabin eye is followed successively by target speech string with no using names string, other meaning of one's words coupling string, mould example ratio is between the 50-70%, the cabin eye from left to right is that preface adds the square bracket mark with 16 system numerals with the A sentence, it more than is the step that first round sentence cabin and cabin eye are understood mark, taking turns since second and to understand mark, is that not corresponding express the meaning identical a cabin and cabin eye of poster kind sentence discerned, marked to template software automatically with poster kind sentence;
The every wheel marks the language material that selects the identical AB bilingual literal version of content, second takes turns every wheel of beginning understands the newly-increased a kind of spoken and written languages of mark, another kind of spoken and written languages for having marked, the spoken and written languages that marked distributed in the A language, and initiate spoken and written languages distributed in the B language;
Each right formal mark finishes, and carries out next right mark, and S1 continues;
S3. the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member, software in this must be by human brain leading reading comprehension process the bilingual sentence in current reading comprehension district to mark on a cabin, the cabin eye, in order to keep the achievement of current sentence to reading comprehension, the mode of understanding template 100 with sentence is transferred to computer, follow-up work can be finished by software to produce for the brain effect, understand template for sentence and can more be used on other sentence of understanding mark, software is stored in sentence with them and understands template database and replace human brain to remember, sentence is understood template database and can be decomposited a bone at least, the cabin mould, the sense-group string, four kinds of members of expressing the meaning of idiom, constitute the component base of expressing the meaning accordingly respectively, they are branch storehouses that template database understood in sentence;
S4. split source statement and be the member of expressing the meaning, software utilization sentence is understood template 100 fractionation source statement and is the member of expressing the meaning, replace human brain to understand and the fractionation sentence, join a bone running earlier, hole by sentence bone speech string and sentence cabin generates sentence bone string list and index in advance, when joining bone source statement from left to right word for word or by the speech string is taken off the bone lead-in section of search sentence bone string list and is stored in temporary table, take out the temporary table content by record again, with sentence bone speech section query source sentence, every section of sentence bone string can be found in source statement and order is all coupling mutually, takes out the source statement bone of current coupling again according to sentence bone string list;
Source statement is inserted in source statement bone fractionation source statement understands template 101 for the member of expressing the meaning makes it to become current source statement;
Utilize current source statement sentence bone mapping effect to take out the corresponding sentence sentence bone of communicating with the eyes;
S5. the conversion member of expressing the meaning be the sentence of communicating with the eyes, and software utilizes source statement sentence bone to search to communicate with the eyes the sentence bone of sentence, and current source statement is understood sentence cabin transfer of content on the template to corresponding cabin of a bone of communicating with the eyes;
Detect all cabins, do not contain skipping of cabin mould,, this cabin content is inserted in the cabin mould, utilize the mapping effect in this mould branch storehouse, cabin to take out the corresponding cabin mould of communicating with the eyes, language cabin, current source intraocular is held the corresponding cabin eye that moves on to the cabin mould of communicating with the eyes if contain the cabin mould;
Search for the sentence of communicating with the eyes one by one and understand the sentence cabin or the cabin eye of template 102, with source words and phrases string search sense-group string storehouse wherein, all explanation results of communicating with the eyes that search are saved in correction sheet, utilize the preliminary election module, one of them source words and phrases string as communicate with the eyes sense-group string replacement current sentence cabin or cabin eye of preliminary election is replaced end until all cabins, cabin eye.
S6. correct and self study, software is understood template 102 taking-ups from the sentence of communicating with the eyes and is treated that as communicating with the eyes school sentence demonstration provides, and accepts operator's affirmation or corrigendum, carries out self study simultaneously;
Or software takes out from the template of communicating with the eyes and treats as communicating with the eyes that the school sentence shows and provide, and takes out from source language template to show with reference to sentence as the source language and to provide, and accepts that the operator confirms or corrigendum, and software carries out self study simultaneously;
When human brain is read, marking moment of reading comprehension manifests, and it is simple and quick that reading comprehension becomes, and the software compounding practice enters proofreaies and correct running 201;
Software is the member S4 that expresses the meaning at fractionation source statement, then change the member of expressing the meaning and be the sentence S5 that communicates with the eyes, software cooperates makes corrigendum and self study S6, these sentences by spoken and written languages A103 of finishing at human brain are changed to the sentence of spoken and written languages B104, software is given to be implemented between the S4-S6 and is circulated, and can produce multinomial generation brain application.
In the said method, the described sentence of step S3 is understood the further feature of template database and is: sentence is understood template and is comprised sentence example, sentence cabin, sentence bone, cabin eye, cabin mould, sense-group string, idiom, they understand the member of template altogether for sentence, directly be the member of expressing the meaning, link to each other with them and can form the long-chain that template understood in a multilingual sentence in order to the member who expresses the meaning;
Software is when template understood in the acquisition sentence, preserving the replacement human brain with database remembers, first round understanding mark sentence is understood template database and is contained A sentence mould, B sentence mould field, second takes turns every wheel of understanding mark beginning increases a kind of spoken and written languages newly, the sentence mould field that template database is set up a corresponding language earlier understood in sentence, the every wheel understood mark must to get the expressed meaning of one's words of each languages sentence mould that same content, different literals version language material guarantee identical recordings identical, and mapping mutually;
Subordinate clause is understood template database and is decomposited some kinds member of expressing the meaning, and constitutes the component base of expressing the meaning respectively, and they are branch storehouses that template database understood in sentence, divide storehouse tool inheritance, inherited sentence and understood the characteristic of template database, also identical with the record member meaning of one's words of expressing the meaning in the branchs storehouse, they also shine upon mutually.
In the said method, the described preliminary election module of utilizing of step S5, one of them source words and phrases string of preliminary election as communicate with the eyes sense-group string replacement current sentence cabin or cabin eye, its further feature is:
Correction sheet has speech string section, search string, explanation, the first field of string at least, and preliminary election module and spoken and written languages kind are closely related;
Thepreliminary election 312 of english translation is 1. with current sentence cabin or cabin intraocular english string inquiry " experience is selected speech " storehouse, the string of communicating with the eyes of looking into first Chinese word string take out explaining field contents and be 313 maximum adaptation provides, and looks into that to be difficult this speech of correction sheet string section owner record be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides; 2. the former preface field inChinese content 314 inquiry " middle word order " storehouses that obtained with current sentence cabin or cabin eye is looked into thestring 315 of communicating with the eyes that replaces with maximum adaptation with the positive sequence field contents and is provided, and looks into no constant;
In translate English preliminary election with the source language content search correction sheet search string field of sentence cabin or cabin eye in source, the transition type of communicating with the eyes, have congruence to explain that with record field contents is that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides, 317 inquiry again " cabin experience " storehouse middle deck field when not having congruence, have 318 to be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides with English cabin field contents, looking into " cabin experience " storehouse, to be difficult current sentence cabin or cabin eye Chinese content be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides;
All preliminary election modules have been selected for use correction sheet to check in item to have changed the former content that provides, in correction sheet it has been shifted to first of this speech string section simultaneously.
In the said method, the described software of step S6 from order, original sentence understand template take out treat as communicating with the eyes the school sentence and or as the source language with reference to sentence, accept that the operator confirms or corrigendum, carry out self study simultaneously, further feature is:
When reading to communicate with the eyes, the user proofreaies and correct beginning when treating the school sentence and the source language is with reference to sentence accordingly, the meaning of one's words is proofreaied and correct entirely true corrigendum and the two kinds of situations of needs corrigendum of need not of school sentence that remain, accept user click the Back button S4 that continues when need not to correct, need entering of corrigendum to proofread and correct the S4 that continues again after the running 201;
Software enters proofreaies and correct running 201, and with self-learning module 301 interlocks, the human-computer interaction of trimming process is learnt, is remembered and provides data for the preliminary election module.
State the correction that enters that needs to proofread and correct in the said method and operate 201, further comprise the steps:
A)replacement 202 of improper speech string---when the user thinks when treating that school sentence speech string is improper, click its systematic search correction sheet, eject drop-down list and provide and all relevantly check in to be selectedly, to be clicked checking in to replace and translating an improper speech string of choosing, be replaced into simultaneously first of the speech string section then;
B) cutting 203 in sequence sentence cabin---when run into do not have to provide with reference to the sequence sentence cabin that can't carry out cutting automatically to be cut, when being clicked the back being that cut-off separates two sentence cabin contents by click-point;
C) intervene analternative sentence bone 204---when running into a cabin and cabin eye unshapeliness, incompleteness being arranged or the mistake choosing sentence bone that piles up when showing, or the user clicks " continue after " button when not approving current translate, system provides many to be selectedly to the matched sentences bone, be inserted in the S6 that continues again and continue running to click a sentence bone after choosing;
D) add sense-group string 205---replace and during disappearance when improper speech string alternative, accept the user and use to extend and draw before the meaning of a word, the adhesive tape or following word speech method is added the sense-group string, replace and add in the corresponding languages member of sense-group string field to add string;
E) group choosing goes here and there 206 again---and replace and during disappearance when improper speech string alternative, the method for accepting user's use group compound word or reelecting compound word is added the compound word string, replaces and adds in the compound word storehouse of sense-group string corresponding languages member field to add string;
F) sentencecabin word order 207---when translating a sentence sentence cabin when word order mistake is arranged, accept user click and wherein go here and there, click " ← move " or " moving → " order button again, will click the string reach or after move a displacement;
G) compile speech and replace 208---when many strings are improper continuously, can not be with clicking when choosing, when choosing string with drag-and-drop operation, other speech string, editor are filled out in speech replacement place or for empty, when clicking " ∧ " button again, system replaces the former with the latter compiling then;
H)rhetoric 209---and when the rhetoric phenomenon that can not solve with above-mentioned steps occurring, accept user click " rhetoric " button, then the current school sentence for the treatment of is copied to edit box, accept method that the user uses editor and carry out rhetoric and operate;
I)cabin conversion 210---in the middle of translate that inch is accepted a user click cabin or the cabin intraocular holds, all current sentence cabins of search correction sheet or cabin eye contain checks in item, tabulation provides repeatedly orderly the clicking of wait user and chooses, and their displacements are treated that school sentence corresponding sentence cabin or cabin intraocular hold;
J)mend measure word 211---when english translation because English quantifier-free and Chinese has measure word thereby need treat that the school sentence needs part to fill measure word, accept user click and treat that the need of school sentence add the place, systematic search is near the string rear center noun of click-point, when " ▲ " button is clicked simultaneously, with head noun volumes of searches dictionary, take out corresponding measure word and add and treat the school sentence; If nothing is looked in the measure word storehouse, provide dialogue and accept to input to add and typing measure word storehouse;
K) mend hat it 212---in the middle of translate inch into English do not have article, verb to/be, to/have etc. because Chinese has, these need be added, provide in system and to keep communicating with the eyes of sentence cabin sign label when treating the school sentence, " a/an ", " the ", " to/be ", " to/have " have been shown, when they one of clicked, when treating that the school sentence is also clicked, system with they one for the treatment of that the school sentence is added the speech string of appropriate format by the place of clicking;
The kind of above A-H state step and spoken and written languages is irrelevant, the tool common feature, can appear at multilingual between A translate B or B and translate in the process of two-way translation of A; The I state step is relevant with the kind of spoken and written languages, is used to not have among the translation of speech interbody spacer ideograph; J-K state step and spoken and written languages kind are closely related, and their tool characteristics of personality are according to concrete languages setting.
In the said method, the interlock of described and self-learning module, the human-computer interaction of trimming process is learnt, remembered and for the preliminary election module provides data, further feature is:
A, experience are selected speech, proofread and correct in the operation when the improper speech string of school sentence is treated in user click after 303 in the english translation meaning of one's words, the systematic search correction sheet, tabulation providing all relevant item that checks in the time to be selected, all relevant constraint terms are separated by generation through channeling test of cement sheath with the space, and the end is attached corresponding English speech string;
When the user chooses one of tabulation displacement, with choosing entry and English string inquiry " experience is selected speech " storehouse, looked into frequency=frequency+1, look into nothing, to choose entry to move on to first of the channeling test of cement sheath and the pop down formula deposits the middle explanation field in thisstorehouse 305 in, the English string deposits the English string field in from taking off through channeling test of cement sheath, and current sentence bone number deposits a bone field in;
B, the Chinese word order, proofread and correct the Chinese that will generate in the operation in the english translation meaning of one's words and treat that the school sentence backs up when providing in " providing sentence ", when recording the user when using " ← move " or " moving → " button to move a cabin or cabineye word order 306, write down the cabin label that moved a cabin or cabin eye number, when the meaning of one's words is proofreaied and correct end, the sentence cabin or the cabin eye of word order adjusted in search when " returning " command button and being clicked through displacement, be, with the sentence cabin is before unit will be shifted, during back result is stored in respectively " the former preface " inword order storehouse 308, " positive sequence " field, and remove current sentence cabin or cabin eye and select relative recording in thedictionary 305 in experience;
C, cabin experience, in 309 deposit current sentence cabin, cabin eye label fully when translating " cabin conversion " running that English meaning proofreaies and correct, when " returning " order button is clicked, content was looked into experience storehouse,cabin 311 after all changeed before through the commentaries on classics of cabin conversion with current sentence, had looked into frequency+1; Look into no pop down formula and deposit this storehouse in.
In the said method, after step S1 finishes, before the S2 step begins, also have a step:
Earlier join a bone running with current A language example sentence, search is when precedent existing matched sentences bone whether, if search the A statement matched sentences bone is arranged and be inserted in after obtain skipping of operator's approval, needn't understand mark, read in next right;
If do not search the A statement matched sentences bone is arranged or searched but look into when the person of being operated denies after being inserted in join the mark running after, enter the step S2 that understands a mark cabin.
In the said method, step S6 described between S4-S6 circulation produce multinomial generation brain and use, further feature is that vast mother tongue personage for unable reading foreign language obtains to read, using for brain with reference to the foreign language datum ability:
Foreign language read in mother tongue---and allow people utilize the mother tongue direct reading foreign language datum of oneself.By the circulation of step 4-6, ground converts the source language to communicate with the eyes to and provides, for read purposefully of people, if having the speech string improper, correct with mouse-click; Two fields of A, B language member that can only get the multilingual component base of expressing the meaning generate special-purpose mother tongues and read the foreign language special edition, and the Regular History Frequency member of expressing the meaning is stored in user side, and all the other adapt to user individual better by network support.
Outward-female translation---for the vast mother tongue personage of unable translation foreign language datum obtains using for brain with reference to, translation foreign language datum, software cutting foreign language datum sentence by sentence, carry out the conversion cycle between the S4-S6, change out the mother tongue sentence, the mode of understanding template with the mother tongue sentence shows to provide treats the school sentence, and demonstration source language is with reference to sentence simultaneously;
When the user thought that the somewhere is improper and uses mouse-click, software starts immediately proofreaied and correct running and machine self study;
The user side reserved high-frequency member of expressing the meaning, when the component base of expressing the meaning in order to reserved high-frequency, is cleared up at full capacity the time automatically near personal-machine, deletion low frequency end 20% vacating space, again meter frequently, remainder carries out the backstage by network by corporate server and supports in real time.
In the said method, the described circulation between S4-S6 of step S6 produces multinomial generation brain application, and further feature is to obtain using for brain of mother-outer translation ability for no masterpiece mother-outer mother tongue personage who translates:
Mother-outer written translation---the mother tongue information translation is become the foreign language text, software is cutting mother tongue data sentence by sentence, carries out the conversion cycle between the S4-S6, and conversion is sentence out, the sentence mode of understanding template shows to provide and treats the school sentence in addition, shows that simultaneously the mother tongue sentence understands the template appendix;
When the user thought that the somewhere is improper and uses mouse-click, software starts immediately proofreaied and correct running, makes the mutual of corresponding necessity in case of necessity, and the translation brief meaning of one's words is accurate, provides the constant foreign language translation of the original text meaning of one's words;
It is directly related with the concrete syntax text type that the corrigendum operation has, and except that publicly-owned more orthofunction, software is operated according to the corrigendum of the personalization that concrete languages give to suit.
In the said method, described circulation generation brain of the multinomial generation application between S4-S6 of step S6, further feature is need obtain using for brain with the foreign language writing ability with the mother tongue personage of foreign language writing for unable, the sentence bone helps writing, software receives the mother tongue personage and illustrates in three kinds of modes, if containing end of the sentence symbol in the signal does not descend horizontal line to be judged to be 1. to illustrate with the mother tongue sentence, also there is following horizontal line to be judged to be if contain the end of the sentence symbol in the signal 2. with the signal of fuzzy sentence bone, join and be judged to be after the bone failure 3. if contain space or the above two in the Chinese word strings of signal, continue following one running respectively with some speech strings signals:
1. with mother tongue sentence signal, write out complete mother tongue sentence expression in " mother tongue meaning district " and want the meaning expressed with foreign language.Can only write one, also can write many, must use the end of the sentence symbol.Software accords with cutting according to end of the sentence, with cutting get off as example sentence, join the running of bone, as not searching the matched sentences bone, 3. redirect is handled; Search, provide the circulation that Search Results carries out S4-S6;
After all converting the english string to, software push buttons " tail adds " is accepted user click, and current sentence tail is added to the english writing district, also can accept the operator and carry out edit-modify in the english writing district;
2. with the signal of fuzzy sentence bone, software ejects a tabulation after receiving and clicking the running of " joining a bone " order button, lists the sentence bone that contains " fuzzy sentence bone " composition, and cursor drops on the maximum record of desirable possibility, and its China and British sentence bone has been presented in the respective block of top simultaneously.Receive user click " ↓ tail adds " order button, English sentence bone tail is added on the English composition window, wait for that the user fills in a cabin content, finish this English composition;
If first record does not also meet the meaning that the user will express, can be in tabulation alternative, click " ← alternative " order button again after clicking this record, this writes down detailed content and will show;
3. with some speech string signals, software will illustrate that cutting is the speech string, according to the result after the search of speech string, is the sentence that search contains in the material that exists of unit to bilingual text or sentence with the sentence to storehouse, data base etc., and, get high-end 10 record tabulations to provide to be selected with reference to sentence to contain how many orderings of speech string length.
Compared with prior art, the invention has the beneficial effects as follows:
1) the mother tongue personage obtains both to have alleviated the time-consuming expense brain that learns a foreign language, reads with reference to the ineffective difficulty of foreign language datum; Simultaneously quite huge for expanding again, can contain express the meaning all member databases of expressing the meaning of member of spoken and written languages and do one's bit, make mother tongue personage afterwards obtain the benefit of more softwares for brain.
2) make the human brain reading comprehension stay the how unified marking by software, understand template, the latter is transferred to computer follow-up work can be finished by software in order to the sentence that keeps the reading comprehension product; " " like this, a) efficient is very high; B) this realizes easily and can share, and the mother tongue personage adds an individual computer and gets final product, and what have more meaning is the gained that everybody learns, can addition, can share; C) this follows development in science and technology closely, and any pragmatic new results, experiences in translation are easy to sum up form a complete sentence and understand template.
3) computer can convert spoken and written languages A to the constant spoken and written languages B of the meaning of one's words sentence by sentence, carries out the mechanical translation of high translation quality whereby; The mother tongue personage can directly read with reference to foreign language datum with mother tongue whereby.
4) current software can " for brain " people also in imagination and the arguement, take the lead in realizing that software under the finite goal for brain, develops software for the brain product, have positive learning value and realistic meaning.
5) tool of the present invention is carried forward Chinese Chinese, promotes the incorporate beneficial effect of universal language literal.People's natural language has experienced very long " literalization " period, and " literalization " do not finished, and does not promptly also have the language of literal, with complete obiteration.Natural language after the literalization can be rated as " spoken and written languages ", is second period that " carrying out association to express the meaning " technology of background is come together with the modern science and technology with entering this.After this period is that the universal language literal is integrated; Be exactly the incorporate primary stages of spoken and written languages this period in other words.Spoken and written languages after " carrying out association to express the meaning " no longer are " slowly development in independent system separately ", but after " carrying out association to express the meaning " jointly, development apace.
This is background with the modern science and technology, the technology of " carrying out association to express the meaning " might be exactly technology disclosed in this invention fully.It also is that the kernel language literal is right with Chinese-English right as first spoken and written languages.Be about to become the other Languages literal related template of expressing the meaning, as the such association that the other Languages literal is expressed the meaning of dna replication dna.This point is significant for carrying forward Chinese Chinese.
Chinese Chinese, once anxious being difficult to of bitter brain imported in front because character set is too greatly at computing machine.Natural language is annexed in a large number, and many compatriots honest patriots are anxious for it.Sighing with feeling does not have the speech interbody spacer, and ideograph lags behind alphabetic writing or the like; Even appeal before being come, to change alphabetic writing into by annexation danger association.Though these are anxious reasonable, I had never expected here in the invention of this series, appeal to become unnecessary, anxious change advantage, there is not the speech interbody spacer all the better easily by the association of expressing the meaning; Though it is alphabetic writing is advanced, not necessarily more superior in face of world's spoken and written languages are integrated.Has the beneficial effect of carrying forward Chinese Chinese so support, implement this series invention (comprising follow-up invention).
[embodiment]
A kind of mother tongue personage learns software with another spoken and written languages for the brain method and system, below to grasp the Chinese personage of Chinese Chinese, each professional and technical personnel of enterprises and institutions and student enrollment.They have grasped Chinese Chinese, and corresponding professional knowledge and certain english foundation are arranged, and they need learn or pursue the study of English, and the English data of reference read is the Chinese personage.With reference to the accompanying drawings, be the mother tongue personage with them, study makes to read in English with reference to English data and is embodiment.Dividing 1. reading comprehension to move on on the computing machine carries out; 2. software marks sentence cabin and cabin eye; 3. the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member; 4. split source statement and be the member of expressing the meaning; 5. change the member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes; 6. corrigendum and machine learning; The software realization of 7. multinomial generation brain application etc. further specifies content of the present invention as follows:
One, reading comprehension moves on on the computing machine and carries out
Human brain is that the unit eyes word for word scan with the syntagma when reading comprehension; Brain is divided into a plurality of semantic chunks with them, manages out between piece and the piece linearity or multidimensional and gets in touch.Piece is cut apart and is over, and the interblock contact is clear; Understood exactly.If it is not agile to cut apart, the interblock contact is unintelligible, and does not understand; Not understand and to repeat this process ...In order to strengthen cutting apart, managing out contact, hand also helps---and setting-out, draw book, take notes, stay all markings of reading comprehension.
When human brain was read this text (books) that stays all markings once more, piece was cut apart, interblock contact moment manifests, and reading comprehension becomes simple and quick again.
The reading comprehension of human brain moved on on the computing machine carry out, many people have done like this; On computing machine or network, read electronic document.Key problem in technology is " marking " that how to keep reading comprehension; At first need to determine the degree of depth and the purpose of a understanding.Our purpose is with " expressing the meaning " the different language literal to be carried out association, with bilingual sentence to marking the member of expressing the meaning accordingly.Mother tongue personage's reading comprehension weight marks bilingual sentence to the member degree of being of expressing the meaning with hook, can mark out a cabin, the cabin eye gets final product.Yet it is not very high that human brain is understood degree of depth requirement, as long as find out identical speech string of expressing the meaning in two sentences.Utilize the mother tongue personage that electronic dictionary is discerned automatically or L proficiency is not high by software, can accomplish.
The document of the identical content different language literal version that computing machine and network are ready-made is good sample portion, and secondly, the document of written identical content different language literal version enters computing machine by scanning identification or keyboard input.Human brain reading comprehension subsequently just can have been carried out on computers.
Software interface in this method is provided with four zones.Software reads in system to bilingual text A and B respectively, places source document A and B district respectively.Then, from source document A and B district according to the cutting of end of the sentence symbol and take out bilingual text A and a B opposed reading comprehension of sentence district A and B, one of the corresponding minimizing of source document A with the B district.Some special circumstances if the mother tongue personage thinks that to cut sentence improper, is clicked source document district A or B point, and software partly moves into that the reading comprehension district follows A closely or B gets after the sentence before should point.If click reading comprehension district A or B point, software should partly be return source document district A or B after the point.
After getting ready, at first need for sentence to search matched sentence bone, the matched sentences bone is arranged and is inserted in each cabin, back and the cabin eye is well-balanced, do not have incomplete, do not have and pile up skipping of phenomenon; No matched sentences bone or incompleteness is arranged, have pile up phenomenon the sentence to just understanding mark.At first join a bone running.Joining a bone is the unit in advance with languages, by hole generation sentence bone string list and the index of sentence bone speech string with the sentence cabin, for example the sentence bone " I know{1}got crush on{2}; and 3}you could{4}. " etc. make it to become a bone speech string " I know...got crush on... ... you could.... "; Sentence bone string list has " sentence bone speech string, sentence bone sign indicating number (sentence bone storehouse recording mechanism), bone head (as this example=" I ") " field at least; Index.Sentence bone speech string is cut apart the bone speech section that forms a complete sentence as " I know ", " got crushon ", ", ", " you could ", ". " by the sentence cabin; Notice that it also is a sentence bone speech section that ", ", ". " are equal to " got crush on ".This just constitutes English sentence bone string list, and can be used for English is the search of original sentence.Again for example the sentence bone " I know morning dew 1} like going up 2}, and 3} you { 4} sees." wait make it to become a bone speech string " I know ... on liking ... ... you ... see."; With sentence bone sign indicating number, the bone lead-in section index of tabulating jointly.Sentence bone speech string by the sentence cabin cut apart the bone speech section that forms a complete sentence as " I know ", " on liking ", ", ", " you ", " see."; Sentence bone string list during this just constitutes, can be used for Chinese is the search of original sentence.
Join the running of bone---generate after sentence bone string list and the index by the hole in sentence bone speech string and sentence cabin in advance, when joining bone A statement example from left to right English (English contains first word of bone speech string or a symbol by a bone lead-in section of word for word taking off search sentence bone string list in the word; In contain first word or punctuation mark) and be stored in temporary table, take out the temporary table content by record again,, every section of sentence bone string can find in to example and order is all the matched sentences bone mutually at sentence, take out corresponding languages sentence bone according to the sentence bone code field of sentence bone string list again example with sentence bone speech section inquiry sentence.With the search of A statement, take out A, B statement bone; Current sentence all is inserted in example with sitting in the right seat.
Join a bone running and search the matched sentences bone, current sentence is inserted in and shows example provide " cabin detection " and " cut and join mark " button, think after the operator reads that each cabin and cabin eye are well-balanced, do not have incomplete, do not have and pile up phenomenon and the meaning of one's words and click " cabin detection " button when correct, express one's approval, system detects step at the cabin of continuing.If not so, do not approve, click " cut and join mark " button, system enters to cut joins the mark running, sees with A words and phrases string inquiry sense-group string storehouse (or and conditional electronic dictionary) whether the B statement contains, and generates current sentence to meaning of one's words matching list; For mark sentence cabin, cabin eye are got ready.
If search the A statement matched sentences bone is arranged and be inserted in after obtain skipping of operator approval, needn't understand mark, it is right to read in next sentence.If do not search the A statement matched sentences bone is arranged or searched but cut when the person of being operated denies after being inserted in join the mark running after, enter the step of understanding mark sentence cabin.
Cut and join the mark running---cut and join the meaning of one's words matching list that mark running machinery utilization contains part of speech, A words and phrases, B words and phrases field, earlier be the unit cutting, insert matching list A words and phrases field successively with A sentence word strings, take out inquiry sense-group string storehouse or conditional electronic dictionary by record subsequently, explain with the corresponding B language that checks in whether search B statement contains, contain and be that the longest string is inserted B words and phrases field and simultaneously the part of speech field inserted in its A words and phrases, do not have and contain B words and phrases field for empty.Article one, A speech string has many B languages to explain that their A words and phrases speech field is identical.This just performs the preparation in identification mark sentence cabin, with sentence cabin counter (N=0) zero clearing.Continue and mark the step in sentence cabin.
Two, software mark sentence cabin and cabin eye
The essence of spoken and written languages is to express the meaning, the human intercommunication of the meaning of being shown; Sentence be can the The expressed meaning of one's words base unit.The identical meaning of one's words can be expressed in the sentence of different language literal.Expressing the meaning of different language literal realized by several common members of expressing the meaning.Yet, the multilingual literal is carried out association to express the meaning, just can mark off their members of expressing the meaning accordingly.Sentence subordinate sentence bone and sentence cabin two parts, a sentence bone is the bone and the framework of sentence, the sentence cabin be on the bone framework flexibly, the cabin that often is replaced.Their topics that looks like to fill a vacancy, a sentence bone is a stem; The sentence cabin is the sky on the stem.They are as mathematical formulae, and the sentence bone is a formula, and the sentence cabin is a variable.Yet take different speech strings to replace sentence cabin content and just can generate many new sentences; In other words, the sentence bone is the bone and the framework of a class sentence.It is in imitation that the child babbles, attempting looking for a bone, use a sentence bone; Adult's wording and phrasing rap off, and are to use the process of a bone; Conventional machines translation is formed a complete sentence with word, word combination, shortcoming be exactly a bone framework.
A mark sentence cabin, according to current sentence to, with A, B statement speech string identical the determining whether of whether expressing the meaning as a sentence cabin.Wherein part of speech is a reference, and Chang Zuowei sentence cabin or the speech string that is suitable as a cabin most are successively: quantity string, the speech string of expression number, amount or several speech strings continuously; The proper name string, the proper noun string; The using names string, by the noun speech string that article carries, the multilingual literal has article (can make distinguishing mark); No using names string, the noun speech string that does not have article to carry; Other meaning of one's words coupling string, other speech string except that preceding 4 kinds of speech strings, as long as sentence centering express the meaning identical can be as the sentence cabin, in the scope that bone example ratio suits.The automatic identification of mother tongue personage reading comprehension or software all is to search for successively with quantity string, proper name string, using names string, sentence cabin of pre-mark of bilingual while.Good between sentence cabin and the cabin there to be the speech string to be divided into mutually, there is not the speech string to be divided into the sequence sentence cabin mutually; Only allow two cabins to link to each other.Link to each other in case three cabins appear in one of A, B language, software is pointed out " doing over again " immediately, otherwise can not continue operation.Two continuous mutually sentence cabins appear in A, B statement simultaneously, and for example the A language has 2,3 cabins continuous mutually; It is 2,3 or 3,2 continuous mutually that B language also has, and English contains speech string (comprising speech string at interval)<=5 altogether, and the software prompt operator considers to merge; Only be " consideration ".
The bone example is than the mark sentence cabin that obtains for prolonged and repeated repeatedly experiment, the index of cabin eye; It is the ratio that a bone and sentence example contain number of characters.The choosing of first round mark A language is English, and literary composition chosen in the B language.Calculate with the English character number, if a Sino-British sentence is right, English character sum (comprising punctuation mark) is 100; Its bone example is than being 100% when beginning to mark; After marking a sentence cabin, the cabin includes 20 characters, and bone example at this moment equals 20% than=20/100; Mark a sentence cabin again, the total number of characters in the sentence cabin is increased to 45, and the bone example is than equaling 45%; By that analogy.Second to take turns beginning be template to mark statement, discerns as dna replication dna and mark not the sentence cabin and the cabin eye of poster sentence, and the bone example is than still calculating with English sentence.
Sentence there are two kinds of methods to marking out a cabin:
One of method, right by operator, mother tongue personage reading comprehension sentence, will be decided to be a sentence cabin at express the meaning consistent speech string or several continuous speech strings of sentence centering, with its head and the tail of mouse-click, A, B statement carry out simultaneously; Software will be clicked two contents between the point, mark as a sentence cabin; Mark a distich cabin, mark second pair again ..." a kind of method for making of sentence component " disclosed in preceding application 2, the member of expressing the meaning is the progress of sentence component, mark method of operating step unanimity, and the operator can consider search successively with reference to the most suitable above-mentioned work sentence cabin speech string, with them as the sentence cabin, when the bone example stops a mark sentence cabin when suitable.Here repeat no more.
Two of method, is searched for successively as the sentence cabin and is marked automatically by the above-mentioned speech string that is suitable as a cabin most by software.Is that preface is marked in advance with priority earlier, up to standard from left to right is that preface changes and is designated as formal mark in advance with the English sentence afterwards.Second to take turns beginning be template with the statement that has marked that mark discerned in poster sentence not, and a sentence cabin label also duplicates simultaneously; This also is that the identical technical characterictic of the similar member meaning of one's words of expressing the meaning of different language literal one of guarantees.
Utilize one of said method, mother tongue personage reading comprehension is simultaneously with click reading comprehension district A and current same words string or several the continuous speech strings of expressing the meaning of B sentence, software with them with capitalization according to successively being that preface adds brace and is designated as a sentence cabin simultaneously in advance at A and B sentence.
Utilize two of said method, software automatically identify A and B sentence current express the meaning same words string or continuous several speech strings with them with capitalization according to successively being that preface adds brace and is designated as a sentence cabin simultaneously in advance at A and B sentence.
Automatically the running in the pre-mark sentence of identification cabin, for example sentence is to example:
“In?Hengtung?County,its?per-mu_grain_yield?surpassed800jin?in1970,doublethat?before1965.
The Hengdong County surpasses 800 jin every per mu yield in 1970, is the twice before nineteen sixty-five.”
The current sentence of machine queries is to meaning of one's words matching list, search identification quantity string at first, have, with it not in A, B sentence simultaneously according to N=N+1 with " A, B, C ... " pre-mark; This example has 3 pairs of quantity strings, is designated as " A, B, C " 3 sentence cabins in advance, for example:
“In?Hengtung?County,its?per-mu_grain_yield?surpassed?A{800jin}in?B{1970},double?that?before?C{1965}.
The Hengdong County is at B{1970 } every per mu yield surpasses A{800 jin, be C{1965 } before twice.”
Do not have or identification search identification search proper name string behind the sentence quantity string fully, have, equally with it not in A, B sentence simultaneously according to N=N+1 with " A, B, C ... " pre-mark; This example has 1 pair of proper name string, continues for example to be designated as a cabin " D " in advance:
“In?D{Hengtung?County},its?per-mu_grain_yield?surpassed?A{800jin}in?B{1970},double?that?before?C{1965}.
The D{ Hengdong County } at B{1970 every per mu yield surpasses A{800 jin, be C{1965 } before twice.”
Do not have or identification search identification search using names string behind the sentence proper name string fully, have, equally with it not in A, B sentence simultaneously according to N=N+1 with " A, B, C ... " pre-mark.This example does not have; Do not have or the identification search fully behind the sentence using names string displaying symbol " | " and show " ← ", " → " order button, calculating respectively in both sides and show the bone example than and " √ " order button, accept operator's corrigendum or approval; Show the bone example simultaneously than being " 64% "; This example needs to continue identification mark sentence cabin because of not reaching the index of 15-50%; Accept the operator and click " √ " button, continue the identification mark.
More than be bilingual quantity string, proper name string, the using names string discerned simultaneously successively; After this three kinds of speech strings identification, calculate bone example ratio, together with pre-mark result, the number order button together shows and provides.If these three kinds strings all search for and the routine ratio of bone between 15-50%, the cabin end of pre-mark.If these three kinds strings have all been searched for and routine ratio>50% of bone, continue the pre-mark sentence of search successively cabin with no using names string, other meaning of one's words coupling string again, than between 15-50%, finish in pre-mark sentence cabin until the bone example.The mother tongue personage verifies and confirms or does to give directions by software and carries out corrigendum.Need not corrigendum and bone example than exceeding standard, as this example, then continue identification and mark.If bone example is than being higher than 15-50%, with matching list be according to search part of speech field be noun and A words and phrases B words and phrases field not empty be the no using names string of meaning of one's words coupling, perhaps be not noun and A words and phrases B words and phrases field not empty be that other meaning of one's words is mated and gone here and there.The same and add and show current sentence to meaning of one's words matching list, " | hand | ", " ∨ ", "<⌒ ", " format checking " button.
This example continues the no using names string of identification and other meaning of one's words coupling string, notes, beginning now is that sentence cabin of the pre-mark of every identification is promptly suspended, and waits for mutual approval or corrigendum.Search for no using names string from left to right as this example, " per-mu_grain_yield ", " every per mu yield " are arranged, and all have the speech string to be separated by with the forward and backward sentence of mark cabin, thereby a further pre-mark sentence cabin " E ", as:
“In?D{Hengtung?County},its?E{per-mu_grain_yield}surpassed?A{800jin}inB{1970},double?that?before?C{1965}.
The D{ Hengdong County } at B{1970 } the every per mu yield of E{ } above A{800 jin }, be C{1965 } former twice.”
(continued)
At this moment bone example has been than up to standard for " 42% ", but do not have=<15% can finish identification by the operator according to meaning of one's words situation, clicks " format checking " button; Also can discern pre-mark again and click " √ " button; Also can use other order button to correct.
The order button of corrigendum operation and above-mentioned demonstration is associated, patrol be listed as follows:
" ← | → " button: clicked to insert when A or B statement and shown that " | " differentiates " ← " then, whether " → " button is clicked in click-point; When " ← " clicked, the speech string on " | " left side is moved to left, if " | " is in the sentence cabin then its left side speech string is shifted out a cabin; If " | " at sentence out of my cabin then its left side speech string is moved into a sentence cabin.When " → " clicked, the speech string on " | " the right is moved to right, if " | " is in the sentence cabin then its right speech string is shifted out a cabin; If " | " at sentence out of my cabin then its right speech string is moved into a sentence cabin.Correct the number of sentence cabin content whereby.
" √ " button: approve that current identification marks a sentence cabin in advance, continue the new sentence of the pre-mark of identification cabin.
" | hand | " button: manual marker sentence cabin, treat that at A, B language the school sentence respectively clicks the head and the tail in desire mark sentence cabin simultaneously, click then " | hand | " button, they are marked a distich cabin more in advance, revise bone example ratio automatically.
"<⌒ " button: click the pre-target sentence of the identification cabin at last of going back on one's word at every turn, revert to preceding state of last pre-mark and bone example ratio; Can repeat up to leaving out fully.
Above-mentioned sentence is marked a cabin in advance to the identification of example has the part content also not relate to, and illustrates as follows again:
For example read in the sentence to " for three years; there is been a running fight between the Toryand Labour members of the Housing Committee about raising council ho house rents. ", " over 3 years, the member of the Conservative Party of the housing council and the member of the Labour Party just improve corporations' rent matters and have carried out the warfare of pursuit and attack mutually.”
As above-mentioned quantity string, proper name string, the using names string discerned simultaneously successively automatically; Prompting is wherein arranged: " using names string ' running ' does not match! "; After these the three kinds of pre-mark sentence of speech string identification cabins, demonstration bone example is marked the result in advance than being 59%:
“for?A{three?years},there?is?been?a?running?fight?between?B{the?Tory}andC{Labour?members}of?D{the?Housing?Committee}about?raising?council?house?rents.”;
" A{3 } come the D{ housing council the member of B{ the Conservative Party and the member of the C{ Labour Party just improve corporations' rent matters and carried out the warfare of pursuit and attack mutually.”
This example occur to go up the content that example had not related to: the same and add and show current sentence to meaning of one's words matching list, " | hand | ", " ∨ ", "<⌒ " button; Accept operator's use group compound word, extend the meaning of a word, draw before the adhesive tape or sense-group alignment schemes such as following word speech method is revised matching list, augment meaning of one's words coupling speech string, continue a pre-mark sentence cabin.
Number, specially, " using names string ' running ' does not match prompting in three kinds of pre-marks of speech strings identification of hat! "; See matching list, " running " among the languages A is so corresponding languages B field be emptyly also to mate; The explanation of looking into conditional electronic dictionary " running " has: " n is run; Race; Running; Rotate; Flow out; Adj is run; Constantly; Connect; Flow; Race ".They all do not contain in search B statement and do not mate.According to the meaning of one's words of current sentence to example, it has expressed the meaning of " pursuing and attacking "; The meaning of a word that is " running ", " race " extends.The operation that meets " sense-group alignment " requires (detailed back).So augment " pursuing and attacking " (the part of speech field is inserted " t " and shown that other adds part of speech, down with) in languages B field; Make " running ", " pursuing and attacking " coupling become the sense-group string.Yet using names string " a running fight " and " warfare of pursuit and attack " coupling; Be identified and be designated as a cabin " E " in advance; Bone example is than being 48%.As:
“for?A{three?years},there?is?been?E{a?running?fight}between?B{the?Tory}andC{Labour?members}of?D{the?Housing?Committee}about?raising?council?house?rents.”;
" A{3 } come the D{ housing council the member of B{ the Conservative Party and the member of the C{ Labour Party just improve corporations' rent matters and carried out the E{ warfare of pursuit and attack mutually.”
See the right rear portion of sentence one big section, do not have a cabin, the bone example is than 48% simultaneously; Can continue to discern pre-mark sentence cabin.Thereby see matching list, after " raising council house rents " and " improving corporations' rent matters " wherein because " council " fails coupling.It has " n, senate the tradition dictionary; Council; Council; Council; Council; The council; Council; The Congressman " etc. the meaning of a word; Having expressed the meaning of " corporations " here, is that the meaning of a word of original speech string extends.Meet the operation requirement of " sense-group alignment ".So augmenting " corporations " in languages B field explains; When the mother tongue personage clicks " √ " button, continue identification automatically, be designated as in advance:
for?A{three?years},there?is?been?E{a?running?fight}between?B{the?Tory}andC{Labour?members}of?D{the?Housing?Committee}about?F{raising?council?house?rents}.
A{3 } come the D{ housing council the member of B{ the Conservative Party and the member of the C{ Labour Party with regard to F{ raising corporations rent matters carried out the E{ warfare of pursuit and attack mutually.
At this moment bone example is than being 26%; The sentence cabin distributes reasonable (the cabin interbody spacer is generally the 1-5 string).The pre-mark of identification finishes; Search is accepted " format checking " button and is clicked.Carry out the format checking running.Formally be labeled as then:
for1{three?years},there?is?been2{a?running?fight}between3{the?Tory}and4{Labour?members}of5{the?Housing?Committee}about6{raising?council?house?rents}.
1{3 } come the 5{ housing council the member of 3{ the Conservative Party and the member of the 4{ Labour Party with regard to 6{ raising corporations rent matters carried out the 2{ warfare of pursuit and attack mutually.
" format checking " button: finish current right corrigendum operation, carry out a cabin, sentence bone format checking, replacing capitalization with 16 systems numeral from left to right is that preface is put the aforementioned formal mark that is designated as in advance in order with the A sentence.Bilingual sentence through formally marking is to each cabin of further detection, if there is big sentence cabin to need further mark cabin eye or group compound word greater than original 5 speech strings, mark cabin eye also is followed successively by target speech string with quantity string, proper name string, using names string, no using names string, other meaning of one's words coupling string, the mould example is between the 50-70% than (imitating bone example ratio), and the cabin eye from left to right is that preface adds the square bracket mark with 16 system numerals with the A sentence.
The sentence cabin is detected one by one, and=>5 original speech strings will enter the running of group compound word.The group compound word---according to current sentence, a sentence cabin meaning of one's words is judged that need original two entries or more entries to merge as one, when the meaning of one's words just equaled another, the former linked to each other them with "-" and merges into an entry, is called compound word.In other words, when total semanteme of two or more original speech strings can not be connected to compound word (multiple string) with " _ " by what the addition of speech string justice obtained, as: " works little " " work is slack ", at sentence to " theunsuccessful person; on the other hand, works little and just waits to see pass by. "; " and loser's sluggishness of working, opportunity quietly and mistake soon." in express the meaning identical.Though " works " has the justice of " work ", " little " do not have the meaning of " sluggishness "; Their total semanteme can not be obtained by the addition of speech string justice, thus continuous with " _ ", organize and be compound word.And for example: knew_nothing_about_it knows nothing; Compelled_to_go simply must go; Late_at_night late into the night; Works_little works slack; Or the like.
If=>original 8 speech strings with current sentence cabin do " cut and join mark " running generate current cabin meaning of one's words matching list with further extraction cabin mould for mould sentence cabin is arranged, in the following example:
1{the?American}2{economic}system?is,organized?around3{a?basically?private-enterprise},4{market-oriented?economy}in?which5{consumers}largely?determine6{what?shall?be?produced}by7{spending?their?money?in?the?marketplace?for?those?goods?and?services?that?they?want?most}.
The 1{ U.S. } 2{ economy } be with the basic private firm of 3{ and the 4{ market oriented economy be framework, in this 2{ economy } in, 5{ consumer } goods and the services pay wanted most for those they on market by 7{ to a great extent } what should be manufactured comes out to decide 6{ }.
The sentence cabin is detected one by one successively, and 1-6 sentence cabin does not all have 8 original strings of surpassing; Sentence cabin 7{spending their money in themarketplace for those goods and services that they want most} surpasses 8 original speech strings, cuts and joins the current sentence of mark running generation cabin meaning of one's words matching list in order to further extracting the cabin mould for mould sentence cabin is arranged.
Extract the cabin mould, also discern, be designated as in advance the cabin eye successively, for example work as front deck and be noted as with quantity string, proper name string, bilingual while of using names string:
spending?their?money?in?A[the?marketplace]for?those?goods?and?services?that?they?want?most
On A[market] goods and the services pay wanted most for those they
At this moment the mould example is than 81%; Greater than 50-70%, under spaced prerequisite, be designated as the cabin eye one by one with no using names string or other meaning of one's words coupling string again, the mother tongue personage is except that the approval corrigendum, can also use group compound word, extend and draw before the meaning of a word, the adhesive tape or the method for sense-group alignment such as following word speech is revised matching list, augment meaning of one's words coupling speech string, continuing in advance, mark cabin eye B is:
spending?their?money?in?A[the?marketplace]for?those?B[goods?and?services]that?they?wantmost
On A[market] B[goods and the service wanted most for those they] pay
At this moment the mould example is than 65%; The mould example is than between 50-70%; See meaning of one's words needs, can finish also can mark a cabin C more in advance; Mark the necessary mould example of cabin eye C more in advance than also between 50-70%; Otherwise the reduction of going back on one's word, the mark eye finishes.
spending?their?money?in?A[the?marketplace]for?those?B[goods?and?services]that?C[they?wantmost]
On A[market] they want most for those C[] B[goods and service] pay
At this moment the mould example is than 53%; Also between 50-70%, allow.At last, from left to right be that sequence modification cabin eye is designated as formal mark in advance with English sentence cabin, for example current sentence cabin formally is labeled as:
spending?their?money?in1[the?marketplace]for?those2[goods?and?services]that3[they?wantmost]
On 1[market] they want most for those 3[] 2[goods and service] pay
It is right to include current sentence cabin in current sentence, becomes:
1{the?American}2{economic}system?is,organized?around3{a?basically?private-enterprise},4{market-oriented?economy}in?which5{consumers}largely?determine6{what?shall?be?produced}by7{(623786)spending?their?money?in1[the?marketplace]for?those2[goods?and?services]that3[they?want?most]}.
The 1{ U.S. } 2{ economy } be with the basic private firm of 3{ and the 4{ market oriented economy be framework, in this 2{ economy } in, 5{ consumer } to a great extent by 7{ (623786) on 1[market] they want most for those 3[] and 2[goods and service] pay what should be manufactured comes out to decide 6{.
More than be the step of first round sentence cabin and cabin eye mark, second takes turns the beginning of a cabin and cabin eye mark, need not be according to the speech string but be that not corresponding current express the meaning identical sentence cabin and cabin eye of poster kind sentence discerned, marked to template software automatically with poster kind sentence;
The every wheel marks the language material that selects the identical AB bilingual literal version of content, the most representative English-Chinese two kinds of spoken and written languages of first polling, second takes turns the every newly-increased a kind of spoken and written languages of mark of taking turns of beginning, another kind of spoken and written languages for having marked, the spoken and written languages that marked distributed in the A language, and initiate spoken and written languages distributed in the B language.
Three, the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member
Software in this must be by human brain leading reading comprehension process the bilingual sentence in current reading comprehension district to mark on sentence cabin, cabin eye, in order to keep current sentence to the achievement of reading comprehension for understanding template.
Sentence is understood template and is comprised the sentence example; By brace draw together the sentence cabin; The sentence bone that brace is outer.And the cabin eye of being drawn together by square bracket in the big sentence cabin; The cabin mould that square bracket are outer.Sentence cabin and cabin intraocular contain original some speech strings or by the group compound word string that compound word connected, they are bilingual so that the sense-group string of multilingual meaning of one's words coupling alignment.The sense-group string is the member of expressing the meaning of a class fillibility, is filled among a cabin or the cabin eye.Though the situation that the cabin mould has framework, is filled in big sentence cabin, itself also have fillibility, be filled in a cabin.The sentence bone is the member of expressing the meaning of frame-type, and a sentence bone is that the unique fixed part of template understood in sentence, comprises cabin label and brace, and other is part or the example that can be replaced of on-fixed all.Some special sentences are arranged, and they do not comprise the sentence cabin of meaning of one's words coupling alignment as mentioned above, the directly idiom of expressing the meaning and using with the sentence coupling.They become the member that template understood in sentence jointly.Above example is an example, as: "
1{the?American}2{economic}system?is,organized?around3{a?basicallyprivate-enterprise},4{market-oriented?economy}in?which5{consumers}largelydetermine6{what?shall?be?produced}by7{spending?their?money?in1[the?marketplace]for?those2[goods?and?services]that3[they?want?most]}.
The 1{ U.S. } 2{ economy } be with the basic private firm of 3{ and the 4{ market oriented economy be framework, in this 2{ economy } in, 5{ consumer } to a great extent by 7{ on 1[market] they want most for those 3[] and 2[goods and service] pay what should be manufactured comes out to decide 6{.”
This is the achievement of current sentence to reading comprehension.Because above-mentioned reading comprehension has moved on on the computing machine and has carried out, mark by software on computers, realize so " being transferred to computer " is implicit naturally.This software approach by man-machine interaction makes mother tongue personage's reading comprehension stay achievement more, the unified and standard marking; Be under " mother tongue personage ", " sentence for unit " and " with A-B statement transition translation for understanding the degree of depth " three finite constraint conditions, produce finite goal---understand template 100.Sentence is understood template as shown in Figure 1, and A sentence comprehension template 101 is arranged; B sentence comprehension template 102; This is a contained spoken and written languages kind when understanding mark the first round, longly after also being connects central a certain fragment; Later on every the wheel understood the newly-increased a kind of spoken and written languages of mark, and it will progressively increase, and multilingual sentence is understood template and can be formed long-chain.The sentence of spoken and written languages A103, by A sentence comprehension template 101, by their member, express the meaning member and another spoken and written languages, the member of expressing the meaning of B sentence comprehension template 102 produces the sentence 104 of spoken and written languages B.In brief, the sentence of the constant spoken and written languages B of the meaning of one's words can be changed out in the sentence of garden spoken and written languages A103; Too reverse, by the sentence of spoken and written languages B104, can change out the sentence of the constant spoken and written languages A103 of the meaning of one's words.Sentence is understood template and is comprised the sentence example, as: "
the?American?economic?system?is,organized?around?a?basically?private-enterprise,market-oriented?economy?in?which?consumers?largely?determine?what?shall?be?produced?byspending?their?money?in?the?marketplace?for?those?goods?and?services?that?they?want?most.
The economy of the U.S. is to be framework with basic private firm and market oriented economy, and in this economy, the consumer decides anything should be manufactured to come out by they want most for those on market goods and services pay to a great extent.”
Comprise the sentence cabin of being drawn together by brace, as: " the American U.S. "; " economic economy "; " private firm that a basicallyprivate-enterprise is basic "; " market-oriented economy market oriented economy "; " consumers consumer "; " what shall be produced what should manufactured come out "; " spending their money in the marketplacefor those goods and services that they want most they want most for those on market goods and services pay ";
Comprise the sentence bone that brace is outer, as "
{1}{2}system?is,organized?around{3},{4}in?which{5}largelydetermine{6}by{7}.
{ 1}{2} is with { 3} and { 4} is a framework, and { among the 2}, { 5} is to a great extent by { 7} decides { 6} this.”
And comprise the cabin eye of being drawn together by square bracket in the big sentence cabin, " on the marketplace market "; " goods and services goods and service "; " they want they want most most "
With the outer cabin mould of square bracket, "
spending?their?money?in[1]for?those[2]that[3]
In [1] is [2] paying of those [3] ".
Sentence cabin and cabin intraocular contain original one or some speech strings and by the group compound word string that compound word connected, and they are bilingual so that the sense-group string that multilingual meaning of one's words coupling is alignd, as top listed " the American U.S. "; " economic economy "; " private firm that a basicallyprivate-enterprise is basic "; " or the like.Other has some special sentences, and they do not comprise the sentence cabin of meaning of one's words coupling alignment as mentioned above, directly mate the idiom of expressing the meaning and using with sentence, for example: "
" Buddhist monk carries water and drinks, and two Buddhist monks lift water and drink, and three Buddhist monks do not have water to drink."; " one boy is aboy, two boys halfa boy, three boys no boy. "; " there can never be too much deception in war "; " There can never be too much deception in war. " or the like; Not expressing the meaning equates to divide into the speech string in a cabin, can't mark out a bone, a sentence cabin belongs to idiom.The Chinese idiom of Chinese, common saying, proverb, two-part allegorical saying etc. nearly all are idioms.
As above-mentioned, sentence is understood template and is comprised sentence example, sentence cabin, sentence bone, cabin eye, cabin mould, sense-group string and idiom, and they understand the member of template altogether for sentence.As shown in Figure 1, A sentence comprehension template 101, B sentence comprehension template 102 contain this 7 kinds of members respectively.Wherein directly be the member of expressing the meaning, four kinds of a bone, cabin mould, sense-group string and idioms are arranged in order to the member who expresses the meaning; The member of expressing the meaning accordingly in A, the B template has horizontal line to link to each other, and represents the identical and energy mutual mapping of their meaning of one's words.Multilingual sentence is understood template and is connected to form the long-chain that template understood in a sentence by the member of expressing the meaning.
It is the unique fixed member of template for the extraordinarily thick expression of horizontal line of wherein connection " sentence bone ".Have four to be the members of expressing the meaning among 7 members, that is to say, subordinate clause is understood can decomposite a bone, cabin mould, sense-group string and the idiom four kinds member of expressing the meaning at least on the template.The essence of spoken and written languages is to express the meaning.Sentence be can the The expressed meaning of one's words base unit; The identical meaning of one's words can be expressed in the sentence of different spoken and written languages; Expressing the meaning of different language literal realizes with the identical member of expressing the meaning.
The sense-group string is the member of expressing the meaning of a class fillibility, is filled among a cabin or the cabin eye, comprises original vocabulary, term, phrase and the speech string of being added by the whole speech of sense-group.Though the situation that the cabin mould has framework, is filled in big sentence cabin, itself also have fillibility, be filled in a cabin.The sentence bone is the member of expressing the meaning of frame-type, comprises cabin label and brace.The sentence bone is that unique fixed member on the template understood in sentence; Other member is on-fixed, all is part or the example that can be replaced.Idiom is the special sentence of a class of expressing the meaning and using with the sentence coupling, and it is one of the member of expressing the meaning.The sentence example is not the member of expressing the meaning, the sentence example be can the The expressed meaning of one's words base unit, be the sentence example of template.
Template outwardness understood in sentence, no matter people whether be familiar with how to evaluate it.The child babbles, and people's wording and phrasing thoughts communication all is conscious or be to utilize sentence to understand template unconsciously, the express the meaning process of member of utilization.This is the situation that the single usefulness of template understood in sentence.In addition, can use over the ground one to one; Use the conversion that can produce sentence between A, B spoken and written languages one to one over the ground.Because the similar identical and mutual mapping of the member meaning of one's words of expressing the meaning, so the sentence meaning of one's words of the A that conversion is come out, B spoken and written languages is constant.
One distich is understood template and is comprised many sentence examples.Class sentence with identical sentence bone can be understood on the template at this distich and split; Assembled come out.What of sentence example are the template of understanding one distich can contain, and are the representativenesses that template and sentence bone understood in sentence, represent the embodiment of ability.Obviously, sentence can be classified according to its bone; Template understood in sentence can be from some sentences to example, and its unique fixed member, a class sentence can be represented and contain to a sentence bone, can be applied mechanically by a class sentence.
This distich example " The fisherman consents to return the feather suit; on condition that fairydance and play heavenly music for him. dances for him and plays under the condition of melody in the sky the fairy maiden, and the fisherman promises to give back the garment or robe made of feathers for example.", be called " original example " and be retained in sentence and understand template.With it is a pair of template that sentence produces example: "
1{The?fisherman}consents?to?return2{the?feather?suit},on?condition?that3{(00205)1[fairy]2[dance]and3[play?heavenly?music]for?him}.
3{1[fairy maiden] be that he 2[dances] and 3[play melody in the sky] condition under, 1{ fisherman } promise to give back the 2{ garment or robe made of feathers." and they the sentence bone: "
{1}consents?to?return{2},on?condition?that{3}.
In that { under the condition of 3}, { 1} promises to give back { 2}.
"; A class sentence can be represented and contain to their sentence bone, can be applied mechanically by a class sentence, as applying mechanically out: "
1{The?child}consents?to?return2{Ipad},on?condition?that3{(00205)1[father]2[buy?the?toys]and3[play?games?together]for?him}.
3{ (00205) father 1[] buy toy for he 2[] and 3[play games together] condition under, child 1{ } promise to give back the 2{Ipad computer.
1{The?boy}consents?to?return2{her?bag},on?condition?that3{(00205)1[hisfemale?classmate]2[prepare?the?homework]and3[not?inform?others]for?him}.
3{ (00205) 1[schoolgirl of the same class] do the homework for he 2[] and 3[do not inform other people] condition under, boy 1{ } promise to give back 2{ her school bag.
1{The?employer}consents?to?return2{the?delinquent?wages},on?condition?that3{the?workersnot?reveal}.
Do not accuse 3{ rural migrant worker } condition under, employer 1{ } promise to give back the wage that 2{ is in arrears with.
1{Tom}consents?to?return2{calculator},on?condition?that3{the?homework?is?finished}.
Finish homework at 3{ } condition under, 1{ Tom } promise to give back the 2{ counter.
1{Mother}consents?to?return2{his?favorite?doll},on?condition?that3{the?child?get?A?greed?inthe?next?exam}.
Test child 3{ next time and to obtain the A level } condition under, mother 1{ } promise to give back 2{ his favorite toy.
"; Or the like a lot of sentences right; Be used for producing many to English-or in-Ying between the conversion of sentence.
Why claim sentence to understand template in view of its characteristic: 1) a kind of product, one through the human brain reading comprehension by the sentence of the how unified marking on the software mark to understanding product.2) a kind of place, a kind of place that can split sentence and assembling sentence.3) fixation means is arranged, a kind of special fixation means---the sentence bone, the sentence bone is the bone and the framework of sentence; The sentence bone is the different language literal indispensable composition of expressing the meaning of expressing the meaning.4) operating mode is arranged, a kind of understanding pattern; A kind of based on sentence understand by the pattern of A sentence to the conversion of B sentence, or the operating mode that splits the A statement, assembles out the B statement.5) can prolonged application, can accumulate, can share.
Understand template for sentence and can more be used on other sentence of understanding mark, understand the conversion that template is carried out A, B statement by A, B sentence, software is stored in sentence with them and understands template database replacement human brain memory, and effect is higher naturally.Moreover, being stored in sentence understands template and can guarantee " understand template, the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between the member of expressing the meaning of the same race ".It is not so difficult that current database technology will reach this purpose.At first be to set up " template database understood in the sentence " first round to understand mark and choose the Chinese-English bilingual literal that tool is represented meaning, middle template, two fields of heroes and models' plate should be arranged on this database mutually.As above routine English-Chinese two sentences are understood template and are stored in respectively under the corresponding language template field of current record.Its Chinese and English sentence understand template "
1{The fisherman}consents to return2{the feather suit}, on condition that3{ (00205) 1[fairy] 2[dance] and3[play heavenly music] for him}. " be stored in current record " heroes and models' plate " field; Corresponding in sentence understand template "
3{ (00205) 1[fairy maiden] be that he 2[dances] and 3[play melody in the sky] condition under, 1{ fisherman } promise to give back the 2{ garment or robe made of feathers." be stored in current record " middle template " field.This storage is carried out by software, and is can entirely accurate errorless.And, as long as, just can find this record by database search, and with energy mutual mapping between record field.For example searching the heroes and models when precedent under " heroes and models' plate " field, take out with record " middle template " field contents by mapping, is mould in precedent certainly.Their meaning of one's words is necessarily identical; This " necessarily identical " also has correlation step to guarantee, carries out as " every mark of taking turns is got same content, different literals version language material "; Obtain after the template described step store method of this section and step etc.
Take turns since second and to understand mark, whenever take turns newly-increased a kind of spoken and written languages, sentence understands that template database is corresponding sets up certain template field of speaking.For example second take turns newly-increased Russian, set up " Russia's template " field, utilize Sino-Russian bilingual sample sentence right, after understanding mark, obtain Sino-Russian two sentences and understand template: "
1{ John } as 4{ Henry } the 3{ effort } 2{ work }?
1{Pa б о т ae т } 2{ Д ж о н } т a к 3{ycep н о } к a к 4{ Γ e н л и }? " Understand template with the sentence of the Chinese that marked and search current record, under visible " middle template " field " 1{ John } as 4{ Henry } 3{ makes great efforts } 2{ works }? " Also can see under " heroes and models' plate " field " Does1{John}2{work}as3{hard}as4{Henry}? " arranged Then current Russia sentence is understood template " 1{Pa б о т ae т } 2{ Д ж о н } т a к 3{ycep н о к a к 4{ Γ e н л и? " be stored in " Russia's template " field.After this, not only the meaning of one's words is identical for their threes, and can hint obliquely at mutually.
Sentence is understood template and is comprised a bone, cabin mould, sense-group string, four kinds of members of expressing the meaning of idiom at least.Here they are decomposed out, be stored in corresponding member database respectively, corresponding member database has languages member field equally, is with the identical and mutual mapping of the record meaning of one's words equally.For example go up that example decomposites China and British, three kinds of sentence bones of Russia are stored in a corresponding China and British in bone storehouse, Russia's sentence bone field, as: " Does{1}{2}as{3}as{4}? " be stored in English sentence bone field; " 1} as 4} { 3}{2}? " sentence bone field in being stored in; " 1}{2} т a к 3} к a к { 4}? " be stored in Russia's sentence bone field.Other member of expressing the meaning, cabin mould, sense-group string, idiom are by that analogy.
These member databases of expressing the meaning are branch storehouses that template database understood in sentence.Total storehouse is inherited in the branch storehouse, has inherited the characteristic that template database understood in sentence, and also identical with the record member meaning of one's words of expressing the meaning in the branchs storehouse, they also shine upon mutually.Separate between Fen Ku and the branch storehouse.Zong Ku is the upper and lower notion and the division of labor is arranged with dividing base relation; Total storehouse is stored sentence and is understood template, and their member of expressing the meaning is stored in the branch storehouse; It is convenient, flexible that such arrangement, search, access etc. are used.
Four, split source statement and be the member of expressing the meaning
Software utilization sentence is understood template 100 fractionation source statement and is the member of expressing the meaning, and replaces human brain to understand and the fractionation sentence, joins a bone earlier and operates.Join a bone running in advance by hole generation sentence bone string list and the index of sentence bone speech string with the sentence cabin, when joining bone source statement from left to right word for word or by the speech string is taken off the bone lead-in section of search sentence bone string list and is stored in temporary table, take out the temporary table content by record again, with sentence bone speech section query source sentence, every section of sentence bone string can be found in source statement and order is all coupling mutually, takes out the source statement bone of current coupling again according to sentence bone string list.For example:
By languages the sentence bone is become a bone speech string in advance, become a bone speech string " draw to divide into. " as English sentence bone " draw{1}to divide{2}into{3}. " and be stored in English sentence bone string list (containing a bone string, bone head, sentence bone sign indicating number three fields at least) distich bone string field index (bone lead-in section " draw ").When joining bone source statement from left to right word for word or by the speech string is taken off the bone lead-in section of search sentence bone string list and is stored in temporary table, take out the temporary table content by record again, with sentence bone speech section query source sentence.Every section of " draw to divide into. " sentence bone string can be found source statement and order is all coupling mutually when precedent takes out from temporary table sentence bone string field.When 4 sections of precedents (wherein ". " also is a section), they can in source statement " Draw a diagonal line to divide the square into two triangles. ", find and order identical, so the coupling.Take out the source statement bone of current coupling according to the sentence bone code field of sentence bone string list current record to sentence bone storehouse again: " draw{1}to divide{2}into{3}. ".
Then, source statement " Draw a diagonal line to divide the square into two triangles. " being inserted in source statement bone " draw{1}to divide{2}into{3}. " fractionation source statement is:
draw1{a?diagonal?line}to?divide2{the?square}into3{two?triangles}.
Their member of expressing the meaning is high-visible, is easy to be decomposed out by software.Obtain source statement bone " draw{1}todivide{2}into{3}. " as this example; Sense-group string " diagonal ", " line ", " square ", " two ", " triangles " etc.
This just obtains current source statement and understands template; The example of having been spoken in the source splits into the member of expressing the meaning.
Five, change the member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes
When previous step is spoken the source after example splits into the member of expressing the meaning suddenly.Software utilization sentence is understood the template 100 conversion member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes, and as shown in Figure 1, the member of expressing the meaning of A, B languages is corresponding one by one, has lines continuous.The sentence bone that software utilizes source statement to understand sentence bone " draw{1}to divide{2}into{3}. " on the template to search the corresponding sentence of communicating with the eyes " draws that { 1} is { 2} is divided into { 3}.", current source statement is understood sentence cabin transfer of content on the template to corresponding cabin of a bone of communicating with the eyes.For example:
" draw 1{a diagonal line}, 2{the square} is divided into 3{two triangles}.”
Detect all cabins, do not contain skipping of cabin mould, if contain the cabin mould, this cabin content is inserted in the cabin mould, utilize the mapping effect in this mould branch storehouse, cabin to take out the corresponding cabin mould of communicating with the eyes, with language cabin, current source intraocular hold move on to the cabin mould of communicating with the eyes corresponding cabin in the eyes.When precedent does not contain the cabin mould, continue next step.
Search for the sentence of communicating with the eyes one by one and understand the sentence cabin or the cabin eye of template, the source words and phrases string search sense-group string storehouse with wherein is saved in correction sheet with all explanation results of communicating with the eyes that search.For example the Chinese of " a " is explained " a kind of ", " one ", " one "; The Chinese of " diagonal " is explained " diagonal line ", " twills "; The Chinese of " square " is explained " square ", " square ", " square ", " try square ", " just "; The Chinese of " triangles " is explained all searched correction sheets of enumerating of " triangulable ", " triangle " or the like.Correction sheet has speech string section, search string (this example is the English string), the first field of explaining, go here and there at least.Wherein speech string section is that continuous recording section of correction sheet is occupied in source document speech string and its all explanations.
Utilize the preliminary election module, one of them source words and phrases string as communicate with the eyes sense-group string replacement current sentence cabin or cabin eye of preliminary election is until all cabins, cabin eye EOC.
Preliminary election module and spoken and written languages kind are closely related.Thepreliminary election 312 of english translation is 1. with current sentence cabin or cabin intraocular english string inquiry " experience is selected speech " storehouse, the string of communicating with the eyes of looking into first Chinese word string take out explaining field contents and be 313 maximum adaptation provides, and looks into that to be difficult this speech of correction sheet string section owner record be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides; 2. the former preface field inChinese content 314 inquiry " middle word order " storehouses that obtained with current sentence cabin or cabin eye is looked into thestring 315 of communicating with the eyes that replaces with maximum adaptation with the positive sequence field contents and is provided, and looks into no constant.In translate English preliminary election with the source language content search correction sheet search string field of sentence cabin or cabin eye in source, the transition type of communicating with the eyes, have congruence to explain that with record field contents is that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides, 317 inquiry again " cabin experience " storehouse middle deck field when not having congruence, have 318 to be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides with English cabin field contents, looking into " cabin experience " storehouse, to be difficult current sentence cabin or cabin eye Chinese content be that the string of communicating with the eyes of maximum adaptation provides;
All preliminary election modules have been selected for use correction sheet to check in item to have changed the former content that provides, in correction sheet it has been shifted to first of this speech string section simultaneously.For example the above obtains the sentence of communicating with the eyes:
" draw diagonal line of 1{ }, the 2{ square } be divided into two triangles of 3{ }."; Provide as treating that the school sentence shows.
Six, corrigendum and self study
When reading to communicate with the eyes, the mother tongue personage treats that school sentence and corresponding source have begun correction when speaking with reference to sentence, the correction module of simultaneity factor (accompanying drawing 2) is borrowed correction sheet to carry out the meaning of one's words and is proofreaied and correct running, self-learning module 301 interlock is learnt, is remembered and provide data for the preliminary election module the human-computer interaction of trimming process;
The meaning of one's words is proofreaied and correct and to be remained that the school sentence is entirely true to be need not corrigendum and need two kinds of situations of corrigendum, accepts user's (refer to the mother tongue personage together, down with) when need not to correct and clicks the Back button S4 that continues, and S4 again continues after needing entering of corrigendum to proofread and correct to operate.
Needing entering of corrigendum to proofread and correct running 201 is exemplified below:
A)replacement 202 of improper speech string: for example, when the user read treat school sentence and corresponding source language with reference to as:
" if you 1{ has bought that house }, at 3{ where you will be } tide over 2{ your old age? "
“if?you1{buy?that?home},will?you?spend2{the_rest_of_your_life}3{there}?”
Click its systematic search correction sheet when the user thinks when treating that school sentence speech string " that " is improper, eject drop-down list provide all relevant check in to be selected.According to by being hit the speech string, and the place treats that the character position of school sentence counts the query search string, goes here and there the first field, meets record and provides with drop-down list; As " that, because, that, so " or the like.
A certain by user click when tabulation, for example " that " clicked, and treats the current improper speech string of school sentence " that " with " that " displacement; And in correction sheet, " that " and " that " 2 recorded contents are replaced; Because " that ", " that " are not isometric, the value of record after also will revising " string is the first " field.
When the Back button is clicked, select dictionary to be equipped with the preliminary election block search in experience above-mentioned corrigendum relevant information records and use; Return at last, carry out the translation running of next.
B) cutting 203 in sequence sentence cabin---provide, wait for that when running into the sequence sentence cabin that does not have with reference to carrying out cutting automatically the operator intervenes.If the sequence sentence cabin contains 2 speech strings, one, automatic segmentation are respectively got in two sentence cabins.For example two sentence cabins link to each other again, and one of them is again the reiterant sentences cabin, with reference to the reiterant sentences cabin another, sequence sentence cabin content are marked and reiterant sentences cabin same section, and remaining part promptly belongs to another among the sequence sentence cabin, and automatic segmentation needn't be mutual.In addition situation is considered as " not with reference to carrying out cutting automatically ".
For example wait to translate the sentence " When will he go there, tomorrow or some_other_day? " halfway stops during running, sequence sentence cabin " 1{2{he go there} " occurs, not with reference to can't automatic segmentation; So show " the sequence sentence cabin, please click cut-off: ":
" 1{2{he go there} " and following information:
when?will1{2{he?go?there},3{tomorrow}or4{some_other_day}?
[1]+when+[2]+,+[3]+still+[4]+?
Obviously, should be " he " with " he go there " cutting, " go there "; Be placed to respectively [1]+go in when+[2].
When being clicked the back, " he go there " two sentence cabin contents are separated to be cut-off by click-point; Become:
“when?will1{he}2{go?there},3{tomorrow}or4{some_other_day}?”
Continue running.
C) intervene analternative sentence bone 204---when running into a cabin and cabin eye unshapeliness, incompleteness being arranged or the mistake choosing sentence bone that piles up when showing, or the user clicks " continue after " button when not approving current translate, system provides many to be selectedly to the matched sentences bone, be inserted in the S6 that continues again and continue running to click a sentence bone after choosing; Sentence for example to be translated:
I?went?to?see_my_doctor?for?a?check-up?yesterday.
Automatically provide and treat that the school sentence is:
I go to see 1{ I ■ physical examination yesterday of having gone ■ to send for a doctor }.
1{I?went?to?see_my_doctor?for?a?check-up?yesterday}.
Be stacked to a sentence cabin with reference to the sentence full content; Minimum " sentence has a bone, two parts in sentence cabin " do not supported; Automatically choosing sentence bone is wrong, and " continue after " button receives user click; Provided to be selected many to the matched sentences bone;
After the user selects a sentence bone else, continue to operate to provide and treat that school sentence and respective sources language with reference to sentence are:
3{ yesterday } I go 1{ to send for a doctor } done 2{ ■ physical examination }.
I?went?to1{see_my_doctor}for2{a?check-up}3{yesterday}.
According to the mentioned order button by user click by differentiating and the follow-up 213 corresponding follow-up runnings that continue.The speech string that top " ■ " expression is not expressed the meaning can eject the exhausted choosing of tabulation (down together) after the user feels improper clicking.
D) add sense-group string 205---replace and during disappearance when improper speech string alternative, accept the user and use to extend and draw before the meaning of a word, the adhesive tape or sense-group alignment schemes such as following word speech is added the sense-group string, replace and add in the corresponding languages member of sense-group string field to add string.Sentence for example to be translated:
Now?doctors?have?discovered?a?cause?of?ulcers.
Automatically the school sentence for the treatment of that provides is:
The present doctors} of 1{ has found a kind of 2{ of causing ulcer } reason.
Can not find constraint term in the correction sheet when user click " doctors "; Provide when the user chooses when consulting the dictionary " doctors be name multiple or moving 3 " prompting.This method regulation, all have paradigmaticly login as neologisms.Add and be the sense-group string yet accept user input " doctors " and be " doctors " and " doctors ", deposit sense-group string storehouse in.Waiting to translate sentence simultaneously is replaced with:
The present doctors of 1{ } found a kind of 2{ of causing ulcer reason.
According to the mentioned order button by user click by differentiating and the follow-up 213 corresponding follow-up runnings that continue.
E) group choosing goes here and there 206 again---and replace and during disappearance when improper speech string alternative, the method for accepting user's use group compound word or reelecting compound word is added the compound word string, replaces and adds in the compound word storehouse of sense-group string corresponding languages member field to add string;
Sentence for example to be translated:
It?usually?happens?before?eating?or?during?the?night.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
It appears at 1{ usually and had a meal in the past } or 2{ exist ... during ■ night.
it?usually?happens1{before?eating}or2{during?the?night}.
When one of these two sentence cabins of user click speech string, the alternate item user that correction sheet is listed does not choose.When the method for choosing " before eating " to accept user's use group compound word with drag and drop they are formed multiple string " ante cibum ", change here and add in the compound word storehouse.Then the user chooses " during the night " to inquire about compound word automatically with the drag and drop method again has, and " during the night at night " provides; Accept user click and select for use, the school sentence for the treatment of at this moment is corrected as:
It appears at 1{ ante cibum usually } or 2{ is at night }.
According to the mentioned order button by user click by differentiating and the follow-up 213 corresponding follow-up runnings that continue.
F) sentencecabin word order 207---when translating a sentence sentence cabin when word order mistake is arranged, accept user click and wherein go here and there, click " ← move " or " moving → " order button again, will click the string reach or after move a displacement;
Sentence for example to be translated:
Doctors?have?been?able?to?help?lessen?the?pain?of?ulcers.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
1{ doctors } can help 2{ to alleviate the ulcer of ■ pain already }.
1{Doctors}have?been?able?to?help2{lessen?the?pain?of?ulcers}.
If user click " pain " is clicked " moving → " button continuous again 2 times, move to right 2 times, treat that the school sentence becomes:
1{ doctors } can help 2{ to alleviate the ulcer pain of ■ already }.
Then user click " " after click " moving → " button, treat that the school sentence is corrected as:
1{ doctors } can help 2{ to alleviate the pain of ■ ulcer already }.
When user click the Back button, differentiate earlier the user and use " ← move " or " moving → " button to move word order, start self-learning module, with the sentence cabin of current mobile mistake, move preceding, move the back content and be saved in " middle word order " storehouse.Return then.
G) compile speech and replace 208---when many strings are improper continuously, inconvenience is with clicking when choosing, choose string with drag-and-drop operation after, fill out other speech string, editor or be sky compiling speech replacement place then, when clicking " ∧ " button again, system replaces the former with the latter.
Sentence for example to be translated:
Alfred?Herman,he?shared?the1911Nobel?Peace?Prize?for?his?work?toward?worldpeace.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
1{ Alfred Hull is graceful }, because of 2{ he for the 4{ world peace contribution done, obtain 3{1911 Nobel Peace Prize}.
1{Alfred?Herman},2{he}shared3{the1911Nobel?Peace?Prize}for?his?worktoward4{world?peace}.
When the user thinks " Nobel Peace Prize "; And choose with drag-and-drop operation, system is shown in them the text box under " choosing string " and " compiling speech replaces " printed words; Acceptance is compiled as " year Nobel Peace Prize ".Click when " ∧ " button benefit, replace the former, more wait for the school sentence to be with the latter:
1{ Alfred Hull is graceful }, because of 2{ he for the 4{ world peace contribution done, obtain the 3{1911 Nobel Peace Prize }.
According to the mentioned order button by user click by differentiating and the follow-up 213 corresponding follow-up runnings that continue.
H)rhetoric 209---and when inconvenience occurring, accept user click " rhetoric " button, then the current school sentence for the treatment of is copied to edit box, accept method that the user uses editor and carry out rhetoric and operate with the rhetoric phenomenon of listed other step process.
When for example waiting to translate sentence or the rhetoric phenomenon after other listed step process, as:
Dickens’language,at?once?rich?colourful?and?varied,is?like?fine?and?sensitivemusical?instrument.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
The Dickensian language of 1{ } not only 2{ was varied and colorful but also 3{ changeful, resemble very much the instrument of the exquisite and moving music of 4{ }.
1{Dickens’language},at?once2{rich?colourful}and3{varied},is?like4{fine?and?sensitive?musical?instrument}.
When user click " rhetoric " button, the current school sentence for the treatment of is copied to edit box, accept the method that the user uses editor and carry out the rhetoric operation.Communicating with the eyes after the operation treats that the school sentence is:
The Dickensian language of 1{ } not only 2{ was varied and colorful but also 3{ changeful, resemble very much the exquisite and moving musical instrument of 4{ }.
" return " order button except that function mentioned above, it also can scan before returning and aim at the set edit box of rhetoric; When this edit box is not empty, gets this frame content and return; Treat that the school sentence returns otherwise get.
J)mend measure word 211---when english translation because English quantifier-free and Chinese has measure word thereby need treat that the school sentence needs part to fill measure word, accept user click and treat that the need of school sentence add the place, systematic search is near the string rear center noun of click-point, when " ▲ " button is clicked simultaneously, with head noun volumes of searches dictionary, take out corresponding measure word and add and treat the school sentence; If nothing is looked in the measure word storehouse, provide dialogue and accept to input to add and typing measure word storehouse.Sentence for example to be translated:
On?April24,1970,China?successfully?launched?its?first?man-made?earthsatellite.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
1{ is in 24} in April, 2{1970, China } succeeded in sending up 3{ first artificial earth satellite }.
1{on?April24},2{1970,China}successfully?launched?its3{first?man-madeearth?satellite}.
When the user utilizes the head noun after numeric string or the string drag-and-drop operation to choose.For example the user chooses " artificial earth satellite "; System is shown in them under " choosing string " and " compiling speech replaces ";
When user click order button " ▲ ", with head noun (being " satellite ") volumes of searches dictionary, take out corresponding measure word here, " " add and treat the school sentence; At this moment the school sentence for the treatment of becomes:
2{1970} 1{ is at 24} in April, 3{ China } succeeded in sending up first artificial earth satellite of 4{ }.
If nothing is looked in the measure word storehouse, provide the dialogue prompting: " look into nothing; Can displace with ' amount/name ' form at the volume speech and add." get final product as this example input "/satellite ".
According to the mentioned order button by user click by differentiating and the follow-up 213 corresponding follow-up runnings that continue.
The kind of above A-H state step and spoken and written languages is irrelevant, and the tool common feature can be applied to the multilanguage two-way translation; As english translation or in translate in the process of two-way translation of English.J state step and spoken and written languages kind are closely related, are used for using when english translation or other languages are translated into Chinese.Hereinafter also have I, K state step relevant with the kind of spoken and written languages.The I state step is used to not have among the translation of speech interbody spacer ideograph, translates English in for example; The K state step is used for translating English.I-K is had characteristics of personality according to concrete languages setting.It above is the example explanation with the english translation; Translate in the English process during hereinafter I, K appear at.So hereinafter to translate the explanation of English example in corresponding:
I)cabin conversion 210---in the middle of translate that inch is accepted a user click cabin or the cabin intraocular holds, all current sentence cabins of search correction sheet or cabin eye contain checks in item, tabulation provides repeatedly orderly the clicking of wait user and chooses, and their displacements are treated that school sentence corresponding sentence cabin or cabin intraocular hold;
Sentence for example to be translated:
" theory is the expression to a kind of abstract and symbolism of the reality of being familiar with in itself.”
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
1{essentially}, a2{theory}is an3{abstract}, the expression of 4{ symbolism } of what isconceived to be5{reality}.
The 2{ theory } at 1{ in essence be 5{ reality to being familiar with a kind of 3{ abstract and the expression of 4{ symbolism.
Treat that the school sentence has 4 sentence cabins; Wherein 3 sentence cabins all turn into English; Only a sentence cabin 4 is also keeping source statement cabin content " expression of 4{ symbolism } "
When this cabin content of user click " expression of symbolism ", because inquiry sense-group storehouse generates in the process of correction sheet, the from left to right possible arrangement of the ideograph of no speech interbody spacer is inquired about the sense-group storehouse as the speech string, and all check in item and are stored in correction sheet." expression of symbolism " be divided into " symbol ", " symbolism ", " symbolism ", " ", Chinese word string such as " expression ", check in item and comprise they and they relevant English the explanation.Choose successively according to the English custom for the user.
Here the user should choose " the symbolic symbolism " earlier; Choose " representation expression " again; Yet current sentence cabin disposes, and the current school sentence for the treatment of is:
1{essentially},a2{theory}is?an3{abstract},4{symbolic?representation}ofwhat?is?conceived?to?be5{reality}.
No matter have or not other corrigendum; Whether system all detects mentioned order button and the associated frame that provides, table and is differentiated follow-uply 213 by user click, and corresponding follow-up running continues.
K) mend hat it 212---in the middle of translate inch because Chinese does not have article, verb to/be, to/have to distinguish etc., in translate inch, these need be added; Provide in system and to keep communicating with the eyes of sentence cabin sign label when treating the school sentence, " a/an ", " the ", " to/be ", " to/have ", " ### " have been shown, when they one of clicked (being end mark except " ### "), when treating that the school sentence is also clicked, system with they one for the treatment of that the school sentence is added the speech string of appropriate format by the place of clicking;
Sentence for example to be translated:
We have tired out, and this is obvious to all.
Automatically treat school sentence and the respective sources statement that provide are referenced as:
We have tired out 1{ }, as anyone can see.
We have tired out 1{ }, this is obvious to all.
Inquiry sense-group string storehouse may be arranged with " we have tired out " by system, all is checked in be stored in the standby family of correction sheet and choose.Here the user can choose " we we " and " tired has tired out "; At this moment the school sentence for the treatment of becomes:
1{we?tired},as?anyone?can?see.
The requirement that does not obviously meet English like this.The user can click " mend and be preced with it " below and list " a/an the to/be to/have### " " to/be " wherein; And click the space in the middle of " we tired " again.Operation that system is judged to be needed here " mend hat it ", and, insert verb " are " here automatically according to the requirement of " to/be "; Yet current treat the school sentence become for:
1{we?are?tired},as?anyone?can?see.
No matter have or not other corrigendum; Whether system all detects mentioned order button and the associated frame that provides, table and is differentiated follow-uply 213 by user click, and corresponding follow-up running continues.
Above patrol row and the state step that needs corrigendum has been described.Also have a kind of situation, what provide treats that the school sentence is entirely true, and the operator does not click any above-mentioned button and is correlated with and provides the page displayed control, just clicks the Back button; What promptly provide treats that the school sentence is entirely true, the situation that need not to correct; This situation is along with the operation accounting regular meeting of self study is used more and more.
What need supplementary notes is, the school sentence for the treatment of referred to above all is to understand the template form with the sentence of communicating with the eyes that has kept sentence cabin, cabin eye sign, label to provide.Clicked when " returning " order button and to return, these cabins, cabin eye sign, label and unwanted space all will discard, and be the same with traditional approach: as: " 1{we are tired}, as anyone can see. "; " 2{1970} 1{ is at 24} in April, 3{ China } succeeded in sending up first artificial earth satellite of 4{ }." or the like become: " we are tired, as anyone can see.
On April 24th, 1970, China succeeded in sending up first artificial earth satellite." or the like return; Be given to the translation frame, so that the last target translation that generates is exported.As providing the sentence of the constant spoken and written languages B104 of the meaning of one's words after the sentence running by spoken and written languages A103.
Self-learningmodule 301 is learnt, is remembered and for the preliminary election module provides data the human-computer interaction of trimming process, and concrete running comprises following content.For example:
A, experience are selected speech, proofread and correct in the operation when the improper speech string of school sentence is treated in user click after 303 in the english translation meaning of one's words, the systematic search correction sheet, tabulation providing all relevant item that checks in the time to be selected, all relevant constraint terms are separated by generation through channeling test of cement sheath with the space, and the end is attached corresponding English speech string.When the user chooses one of tabulation displacement, with choosing entry and English string inquiry " experience is selected speech " storehouse, looked into frequency=frequency+1, look into nothing, to choose entry to move on to first of the channeling test of cement sheath and the pop down formula deposits the middle explanation field in thisstorehouse 305 in, the English string deposits the English string field in from taking off through channeling test of cement sheath, and current sentence bone number deposits a bone field in.
B, the Chinese word order, proofread and correct the Chinese that will generate in the operation in the english translation meaning of one's words and treat that the school sentence backs up when providing in " providing sentence ", when recording the user when using " ← move " or " moving → " button to move a cabin or cabineye word order 306, write down the cabin label that moved a cabin or cabin eye number, when the meaning of one's words is proofreaied and correct end, the sentence cabin or the cabin eye of word order adjusted in search when " returning " command button and being clicked through displacement, be, with the sentence cabin is before unit will be shifted, during back result is stored in respectively " the former preface " inword order storehouse 308, " positive sequence " field, and remove current sentence cabin or cabin eye and select relative recording in thedictionary 305 in experience.
C, cabin experience, in 309 deposit current sentence cabin, cabin eye label fully when translating " cabin conversion " running that English meaning proofreaies and correct, when " returning " order button is clicked, content was looked into experience storehouse,cabin 311 after all changeed before through the commentaries on classics of cabin conversion with current sentence, had looked into frequency+1; Look into no pop down formula and deposit this storehouse in.
Seven, the software of multinomial generation brain application is realized
The application's embodiment divides seven themes that content of the present invention is further specified with reference to accompanying drawing.When this last theme begins, 6 themes that further specified above the review:
1. reading comprehension moves on on the computing machine and carries out; 2. software marks sentence cabin and cabin eye; 3. the identical and mutual mapping of the meaning of one's words between template and member.These three themes of this 1-3 are transferred to computer with the achievement of the mother tongue personage reading comprehension means by software, are the enforcement of software for brain it " ".By software everybody's's " " gained is assembled in sentence equally and understand template database; Assurance is studied in order to practise and is achieved.
4. split source statement and be the member of expressing the meaning; 5. change the member of expressing the meaning and be the sentence of communicating with the eyes; 6. corrigendum and machine learning.These three themes of 4-6 are software technological cores for brain it " usefulness ", implement to study in order to practise by this core, and " " is software for brain; " with " also be the usefulness of software for brain.This 4-6 circulation is the technological core of software for brain it " usefulness ".
With enforcement and embodiment be that 7. multinomial generation software of using of brain realizes; Understand template database and 4-6 is the technological core of software for brain it " usefulness " by everybody's's " " gained being assembled in sentence; Also to add the setoff of prior art, produce multiple out and out generation brain and use, hereinafter choose wherein representative further specify as follows:
(1) foreign language read in mother tongue
This is that vast mother tongue personage for unable reading foreign language obtains to read, using for brain with reference to the foreign language datum ability.Foreign language read in mother tongue, allows people utilize the mother tongue direct reading foreign language datum of oneself.By the circulation of step 4-6, a ground converts the source language to communicate with the eyes to and provides, for read purposefully of people.Wherein computing machine is in the process of conversion, and a source words and phrases string has the explanation of communicating with the eyes of many correspondences, and preliminary election module preliminary election one provides, and all the other all remain in buffer area (correction sheet).When the people read, when thinking that certain speech string is improper, incorrect, it entered and proofreaies and correct running with mouse-click, and system provides to be selected at once with the form of drop-down list from buffer area, as long as the reader clicks certain entry to be selected, at once with its displacement; And make follow-up translate the sentence more accurate.
Such software is understood template database by the sentence of the gained of assembling everybody's " "; The technological core that 4-6 round-robin software is used for brain; Form with the prior art of part correlation.It is different that specifically having selected for use of three parts stresses.
What need adopt combination for prior art mainly is relevant interface and the function corresponding button read of being fit to, and will not give unnecessary details here.
Understand template database for sentence and be mainly used in optimization to the member of expressing the meaning, mother tongue is read foreign language and is not generally related to here.Because reading foreign language, mother tongue needs little memory space and the limited application of speed cost such as software weight reducing, particularly suitable mobile phone.Mainly be to utilize sentence to understand branch storehouse---the component base of expressing the meaning of template database.Even the foreign language version read in two special-purpose mother tongues of fields generation of A, B language member of only getting the multilingual component base of expressing the meaning." English read in Chinese ", " Chinese read in English " or the like special edition for example, the usefulness of reading English for the Chinese personage.So the segmentation specific versions is got two member fields of A, B language and is also disliked greatly not enough, and they are divided into user side and server two parts, and user's Regular History Frequency partly is stored in user side, and remainder is supported in real time by server.It is for the better user individual that adapts to that this user's Regular History Frequency partly is stored in user side, and software and operator's specialty, knowledge, hobby be relevant to reach maximization.
Foreign language class software read in mother tongue, needn't all comprise for proofreading and correct the running part, accepts or rejects to some extent.For example compiling speech replaces, repaiies speech, mends measure word, mends its four corrigendum of hat and can be incorporated in and compile speech and replace.Obviously troublesome poeration is a little, but function is simplified succinct interface and read foreign language for mother tongue and more need.
For the circulation core of step 4-6, providing after the circulation communicates with the eyes treats the school sentence, needn't provide the source language again with reference to sentence.Certainly, also can make setting option, make the user free.
When the user just browses, no matter need or not corrigendum, all click the Back button and handle next sentence, go downstream; Can use mouse-click when the user thinks that the somewhere is improper or also do not understand, different demands is read, browsed to software startup corrigendum running because the self study interlock can make the conversion of back more accurate, with suitable intensive reading, model.
Mother tongue is read foreign language and is moved except realizing on PC, can also all being placed on the website, and mobile phone only is the problem of sending, and obtains the terminal of answer.
(2) outer-female translation
This is that vast mother tongue personage for unable translation foreign language datum obtains with reference to foreign language datum, does using for brain of outer-female translation.Mother tongue is read foreign language emphasis point and is " reading ", and the emphasis of outer-female translation is read outer comparing as for " translating " with mother tongue, and corrigendum and human-computer interaction are more paid attention to, and pursues the translation high-quality.
Outward-and female translation flow is: software cutting foreign language datum sentence by sentence, carry out the conversion cycle between the S4-S6, and change out the mother tongue sentence, the mode of understanding template with the mother tongue sentence shows to provide treats the school sentence, demonstration source language is with reference to sentence simultaneously.When the user thought that the somewhere is improper and uses mouse-click, software started the corrigendum running immediately, does the interaction of corresponding necessity in case of necessity, and the machine self study produces cleverly more with software more, and effect is efficiently got in translation.
Understanding the support of template database for sentence also adopts two parts to carry out, the reserved high-frequency member of expressing the meaning in user side branch storehouse in the use, when (finishing translate duration and weigh) near personal-machine at full capacity the time to unify the example subscriber computer in order to reserved high-frequency original idea component base, automatically clear up, to use the frequency ordering, deletion low frequency end 20% vacating space, meter frequently again.Remainder carries out the backstage by network by corporate server and supports in real time.
Outward-female translation is mainly used in PC, also can only utilizes A, B language member field to develop special editions such as multiple mobile phone, personal digital assistant, satisfying personalized demand according to user's request.Two-way intertranslation between the multilingual version can be chosen by the user and carry out.
Mobilize for the corrigendum running is complete, complete.And according to qualifications in conjunction with relevant translation, editor's prior art, interface and function corresponding also will not be given unnecessary details here.
(3) female-outer translation
This is to obtain using for brain of mother-outer translation ability for no masterpiece mother-outer mother tongue personage who translates." female-outer translation " realizes the same substantially with " outer-female translation " principle, software, both differences are the mother tongue personage, making " outer-female translation " object language is mother tongue, be the spoken and written languages of operator's acquistion since the childhood, the mother tongue personage is not only and has a good command of one's mother tongue, and also has corresponding professional knowledge, even L proficiency is very poor, be easy to bring into play the advantage of mother tongue and professional knowledge, be easy to obtain high-quality translation by this software.It is just in time opposite to do " female-outer translation ", although this method software is done a lot of work for brain, because being the user, the target language literal do not have the spoken and written languages of grasp, if the foreign language basis is too poor, the outer words and phrases string corrigendum of wrong choosing may increase, run into the different sentence cabin of female outer word order, corrigendum foreign language word order may be incorrect.That is to say that it is higher than " outer-female translation ", to do " female-outer translation " to the basis requirement of operator's foreign language.
The mother tongue information translation is become the foreign language text, and software is cutting mother tongue data sentence by sentence, carries out the conversion cycle between the S4-S6, and conversion is sentence out, and the sentence mode of understanding template shows to provide and treats the school sentence in addition, shows that simultaneously the mother tongue sentence understands template and prepare for the examination.When the user thought that the somewhere is improper and uses mouse-click, software started the corrigendum running immediately, makes the mutual of corresponding necessity in case of necessity, and the translation brief meaning of one's words is accurate, provides the foreign language translation that meets the original text meaning of one's words.It is directly related with the concrete syntax text type that the corrigendum operation has, except that publicly-owned more orthofunction, and the corrigendum content of the personalization that the concrete languages of software certificate give to suit.
The spoken and written languages personalized question is though " female-outer translation " needs equally with " outer-female translation ".But comparatively speaking, female-outer translation requires thinner, and the corrigendum partial content directly related with spoken and written languages for example mentioned above not only all comprises, and should expand in conjunction with prior art as far as possible.
(4) the sentence bone helps writing
Need obtain using with the mother tongue personage of foreign language writing for unable with the foreign language writing ability for brain.Directly write, express thoughts often to have to talk about not know how to say, write a shortage sentence bone and be difficult to start writing with foreign language.Do not become sentence because patrol the speech of itemizing; Traditional mechanical translation many decades is the bone of sentence just that lacks of progress almost.This method has the bone member of expressing the meaning, and can carry out a bone and help using for brain of writing.The sentence bone has been arranged, inserted the corresponding words string toward the sentence cabin and just can obtain genuine foreign language sentence.Insert the speech string toward the sentence cabin and understand also realization easily easily.Here the key that needs to illustrate is how software receives operator's signal, searches out desirable sentence bone.Software searches out desirable sentence bone after receiving operator's signal.Be that example further specifies with " Chinese-English help writing " below.
The mother tongue personage is in the signal of " mother tongue meaning district " input mother tongue speech string, if containing end of the sentence symbol in the signal does not descend horizontal line to be judged to be 1. to illustrate with the mother tongue sentence, also there is following horizontal line to be judged to be if contain the end of the sentence symbol in the signal 2. with the signal of fuzzy sentence bone, maybe illustrate with some speech strings if contain the space in the Chinese word strings of signal, continue following one running respectively when joining to be judged to be 3. after a bone is failed:
1. illustrate with the mother tongue sentence
You want the meaning expressed with foreign language to write out complete mother tongue sentence expression at " mother tongue the meaning district ".Can only write one, also can write many, must use the end of the sentence symbol.Software accords with cutting according to end of the sentence, with cutting get off as example sentence, join the running of bone, as not searching the matched sentences bone, 3. redirect is handled; Search, provide Search Results.For example:
" Darwin studied medicine to the Edinburg in the time of 16 years old, arrived Cambridge after 3 years." distinguish when this sentence is input to the mother tongue meaning.Click demonstrate behind " joining a bone " button mother tongue sentence bone " during [1]+year to+[2]+[3]+,+[4]+back arrives+[5]+." provide English sentence bone simultaneously: " at the age of+[1]+went to+[2]+to+[3]+and+[4]+later to+[5]+. ".
Then will be with middle sentence cabin transfer of content to English sentence bone.The sentence bone has sequence sentence cabin [2] [3] not have reference in the cause needs to intervene cutting, demonstration " 2{3{ studies medicine the Edinburg } ".When the operator clicks left button between " fort " two words, software is " 2{ Edinburg } 3{ study medicine } " with their cuttings; Software is filled into the corresponding sentence of English sentence bone cabin respectively with their content.The intermediate state display box shows the hybrid-type foreign language intermediate sleeve sentence of bone example subsequently: "
At the age of Darwin 16 went to Edinburg to 3 years later to of and Cambridge of studying medicine. "
When the operator click one by one successively or drag and drop choose certain Chinese word strings " Darwin ", " 16 ", " Edinburg ", etc., software provides corresponding English entry in the tabulation of bottom, after the user click list items was chosen, software had only the corresponding software of not tabulating of speech string directly to replace it the Chinese word strings that its displacement was clicked or chosen just now.After for example " 16 ", " Darwin " are chosen in drag and drop, be by software prosthesis:
At the age of sixteen Darwin went to Edinburg to 3 years later to of and Cambridge of studying medicine.
Certainly clicking should be with English word order arrangement successively.Then continue the running in " Edinburg ", " studying medicine ", " three ", " year ", " Cambridge ".
When wherein the existing word of certain speech string also had compound word can both represent the selected speech string meaning of one's words, the word list of for example " studying medicine " had " learn ", " studying ", " medicine " etc.; The compound word tabulation has " studying medicine ", " study medicine ", should click " ↑ choosing is multiple " button, chooses compound word displacement " studying medicine ".When this EO.English sentence is: " At the age of sixteen Darwin went to Edinburgh to study_medicine and three years later toCambridge. "
Software push buttons " tail adds " is accepted user click, and this tail is added to the english writing district.Here replenish, when the intermediate state display box is chosen the speech string, can repeat to select the speech operation to finish until sentence all over Britain.Carry out when inquiring about, can use the method for dragging choosing equally the english string.Can choose a word, also can once choose several.
2. with the signal of fuzzy sentence bone
So-called fuzzy sentence bone is exactly to remember and to write out certain complete sentence bone, and a part of writing out certain bone gets final product.
For example to express " the atmosphere of the appropriate quantity kind of life existence needs." this meaning.Write fuzzy, a possible sentence bone to it.Can write in mother tongue meaning district " _ need appropriately _."; " _ existence _ needs."; " _ existence _ needs are appropriate _ _." wait and all can.After software received and clicks " joining a bone " order button, taking-up quilt horizontal line, end of the sentence down accorded with a bone speech of separating, and searched for " sentence bone string list " with sentence bone speech.3. handle as not searching redirect; Search, with the temporary temporary table of the record that searches, again with temporary table sentence bone speech length statistics, ordering, long preceding, tabulation provides high-end (maximum 10), takes out corresponding sentence bone successively, and tabulation provides, and cursor drops on goes up record most, and its China and British sentence bone has been presented in the respective block of top simultaneously.If customer's approval is clicked " ↓ tail adds " order button, software is added on the English composition window with English sentence bone tail, waits for that the user fills in a cabin content, finishes this English composition.
If first record does not also meet the meaning that the user will express, can be in the tabulation alternative.Click " ← alternative " order button again after clicking this record, this record detailed content will show.
3. with some speech string signals
This method adopts " identical content bilingual text " as sample, directly reads bilingual text and places A, language district, B source.In addition, also the identical content bilingual text is read in, but also cutting is formed a complete sentence to temporary with " sentence is to the storehouse " or " data base "; And other these materials that with the sentence are the unit exists can directly be utilized.
If user's signal is the Chinese Chinese word strings that comprises the space, is that separator is cut into the speech string with them with these spaces; Or following horizontal line, end of the sentence symbol is for separating the segmenting word string.Then, search for these speech strings; If when the two does not all have, from left to right downcut three words, search is taken, is discarded and cut; Do not have to change with two words and downcut, search is taken, is discarded and cut; Do not have to change with four words and downcut, search is taken, is discarded and cut; Do not have to change with a word and downcut, search is taken, is discarded and cut.Until being illustrated as zero.
According to the result after the speech string search, be the sentence that search contains in the material that exists of unit to bilingual text or sentence with the sentence to storehouse, data base etc., and, get high-end 10 record tabulations to provide to be selected with reference to sentence to contain how many orderings of speech string length.
For example think that " independent studies finds that have the heart disease medical history to compare with father and mother, it may be the bigger predictive factors of an ill risk of people that siblings suffer from a heart complaint in expression." this meaning, can only write and " discover that father and mother have the heart disease siblings to suffer from a heart complaint."; " discover that father and mother have the heart disease siblings to suffer from a heart complaint."; " discover that father and mother have the heart disease siblings to suffer from a heart complaint." etc.Show to provide as above and state, will not give unnecessary details.
Above listed is that software is for representative embodiment in the brain.Oppose technical characterictic according to the present invention, can develop very much more for the brain software product.
Above the sense-group alignment is mentioned at the number place, does one here and replenishes.
Sense-group alignment---sense-group alignment schemes be utilize sense-group stride the languages feature, multilingual word, speech, phrase or phrase etc. are carried out semanteme alignment at current sentence under to the example support, they just become the sense-group string, the qualified sense-group string storehouse that is stored in afterwards in alignment.Mainly contain the following method:
1. organize compound word---when total semanteme of two or more original speech strings can not be connected to compound word with " _ " by what the addition of speech string justice obtained, be called for short multiple string, for example:
Knew_nothing_about_it knows nothing
Compelled_to_go simply must go
Late_at_night late into the night
Works_little works slack
Wherein " works little " " work is slack ", though " works " has the justice of " work ", " little " do not have the meaning of " sluggishness "; Their total semanteme can not be obtained by the addition of speech string justice, thus continuous with " _ ", organize and be compound word.
2. according to current sentence to example, extend or augment the meaning of a word
Nothing?can?be1{wholly?beautiful}that?is?not2{useful}.
Everyly use without 2{ just can not the 1{ perfection.
Wherein " useful " meaning of a word has only " useful, useful, useful "; But at this sentence to certain " application " semanteme of having expressed; " application " and " useful " meaning of a word is approaching simultaneously, gives to augment or extends meaning of a word item " application ".
1{She}was2{strong},for?all1{she}was?so3{small}.
1{ she though the 3{ slight of stature, very 2{ is solid }.
Wherein " small is little " augments " slight of stature " meaning of a word item according to this sentence to example.
3. do not change under the prerequisite of original word, word and add and subtract string length, be convenient to splicing
I please you every other day teach me I ask you to teach me every other day..
Wherein " teach " v has " lecture, teach " meaning of a word; Subtracting the speech string long is " religion ", increases " religion " meaning of a word item.
4. adhesive tape is attached the speech string
Become " benefit, good thing, good intention " etc. as " good is good " adhesive tape.Become " word " etc. as " word speech " adhesive tape.
5. morphological change is done the entry typing in addition in the storehouse (participle of English, the meaning of one's words that adjective adverbial word comparative degree etc. are expressed increase the entry and the corresponding meaning of a word).
Been augments " still, how " meaning of a word; Punished augments " punishment " meaning of a word;
Or the like by that analogy.