Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Vejatz lo contengut
Wikipèdial'enciclopèdia liura
Recercar

Le Bosc Belet

Aqueste article es redigit en auvernhat.
Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Le Bosc Belet
Valbeleix
Descobridor o inventaire
Data de descobèrta
Contrari
Color
Simbòl de quantitat
Simbòl d'unitat
Proprietat de
Fondador
Compren
Data de debuta
Data de fin
Precedit per
Seguit per
Coordenadas
Le borg del Bosc Belet, dins la valada que se sòna del mèsma biais.
Armas
Geografia fisica
geolocalizacion
Coordenadas45° 28′ 11″ N,2° 59′ 17″ E
Superfícia22,41km²
Altituds
 · Maximala
 · Minimala
 
1 198 m
670 m
Geografia politica
Region istorica Auvèrnhe
EstatFrança
Region
84
Auvèrnhe Ròse Aups
Departament
63
Puèi de DomaArmas dau Departament dau Puèi de Doma
CònsolCatherine Gatignol (2008-2014)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2013)
143 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

146 ab.
Densitat6,38 ab./km²
Autras informacions
Gentiliciboscbeletaire
Còde postal63610
CòdeINSEE63440

Le Bosc Belet [lə.bu.blø][1] (Valbeleix enfrancés) z-es unacomunaoccitana daudepartament dauPuèi de Doma e laregion d'Auvèrnhe Ròse Aups.

Geografia

[modificar |modificar lo còdi]

Situat a 800 mèstres d'altitud, Le Bosc Belet z-es situat dins lepargue naturau regionau daus volcans d'Auvèrnha, a 30 km de vèsSoire, a 12 km deBèça e a 16 km de la 'stacion de 'squí de Supèr Bèça.

Toponimia

[modificar |modificar lo còdi]

Las atestacions sonBalbelès en 1411,Boubellès en 1526,Valbeles-Bosbeleix en 1762, etBostbeleix en 1789. Ven de l'occitanbòsc e debelet, "le bòsc gente/brave".

Luòcs Dits

[modificar |modificar lo còdi]
  • Blata [ˈblatɑ] (fr.Blatte).
  • Boaud [ˈbwaw] (fr.Bohaud).
  • Borlièir [buʁˈʎi] (fr.Broslier).
  • Bòsc de Mont [bo.də.mu] (fr.Bois de Mont).
  • Le Cabaret [lə.kabaˈʁə] (fr.Le Cabaret).
  • La Chavada [la.t͡saˈvadɑ] (fr.La Chavade).
  • La Chasa [la.ˈt͡sazɑ] (fr.La Chaze).
  • Las Colanjas [lis.kuˈvãd͡zɑ] (fr.Les Collanges).
  • La Garda [la.ˈgaʁdɑ] (fr.Lagarde).
  • Marcenat [maʁsˈnæ] (fr.Marcenat). Los abitants se disonlos marcenadaires.
  • Molin Leunard [muˈvø.ʎuˈnæʁ] (fr.Moulin de l'Espradou).
  • Molin de Chapelèir [muˈvø.də.t͡saˈplaj] (fr.Moulin de Sparanat).
  • Le Pasturau [lə.pastyˈʁaw] (fr.Paturaux).
  • La Prada [la.ˈpʁadɑ] (fr.La Prade).
  • Prat [pʁæ] (fr.Prat).
  • Prat de Pònt [pʁa.də.pã] (fr.Pré du Pont).
  • Saut [saw] (fr.Val de Sault).
  • Sos la Viala [su.la.ˈzjɔvɑ] (fr.Sous la Viove).
  • La Valeta [la.vaˈlətɑ] (La Valette). Los abitants se disonlos valetons.
  • Le Verdièir [lə.vaʁˈdjaj] (fr.Le Verdier).
  • Le Vernet [lə.vaʁˈnø] (fr.Le Vernet). Los abitants se disonlos varnetaires.
  • Vausèla [vuˈzɛlɑ] (fr.Vauzelle). Los abitants se disonlos vauselaires.

Istòria

[modificar |modificar lo còdi]

Pendent de nombrós sègles, la senhoriá del Bosc Belet siguèt la proprietat de la familha poderosa de Sent Nectaire.

De 1526, e jusca la fin dau sègle XIX, una importanta fèira se teniá au mes d'aost, similària a aquela de vès Brelh (fr.Brion) sobre la comuna vesina deCompens. La fòrça d'aquelas fèiras, z-èra le marchandatge de bèstias, dins una region franc rurala e agricòla.

Le pònt Charras (nom francés), a la sortida del vialatge en direccion deBèça, siguèt bastit dins le mitan de l'Atge Mejan. Le senhor del Bosc Belet, que z-èra a partir per lei crosadas, z-aviá decidat la construccion d'aquel pònt per facilitar la travarsada de la Cosa del Bosc Belet. Fasiá ofrir, 'bei chasca parsona que passava le pònt e que s'acquitava d'un dreit de passatge, un petit pan redond bombat, sonat « Pompa ». Aquel fait z-es a l'origina de la tradicion de la fèsta patronala de la Pentacosta, pendent la quanha, après la messa, une procession part per le pònt. Alòrs aquels pans e de briòchas son bailats 'bei los abitants.

Dins los temps, le 29 de juenh, jorn de la Sant Piare, un pelerinatge partissiá del vialatge per jónher la cima del Pic Sant Piare, ente i a sa crotz.

A la revolucion, le vialatge z-es fortament tochat per los evenaments, notadament sobre le plan religiós. Le clochèir e una partida de la vota de la glèisa son destruits, alòrs que le curat de la comuna, Paul Valeix, s'ensauva e que z-es finalament deportat coma curat refractari. Le curat Danglard, curat de Biaumont, son amic, contèt son parcors dins l'obratgeDe Clermont à Genève, journal d'un prêtre déporté en 1792. Le raconte relata, en defòra la destruccion parciala de la glèisa, le fait que de curats refractaris z-aurián celebrats de messas clandestinas dins la gròta nichada dins la Roche Nité. La glèisa z-es restaurada sos la restauracion, e le clochèir z-es 'chabat, dins sa fòrma actuala en 1835.

Pendent la segonda guiarra mondiala, de rets de resistents s'organison dins los luòcs isolats. Sinonim d'aquels luòcs de còps oblidats, i a, surplombant la valada de Saut, dins la ròcha dita de la plana, una gròta, d'origina volcanica, ente de resistents se son esconduts.

Administracion

[modificar |modificar lo còdi]
Lista daus cònses successius
PeriòdeIdentitatEtiquetaQualitat
20082014Catherine Gatignol  
març de20012008   
Totas las donadas non son pas encara conegudas.

Demografia

[modificar |modificar lo còdi]
modificar « persona »
 v ·d ·m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 143, totala: 146


196219681975198219901999200620072008




Cercar
Cercar
Cercar
153
154
156
20092010
148
150
142
145
Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) -Nombre retengut a partir de1962 :Populacion sens comptes dobles -Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008


Luòcs e monuments

[modificar |modificar lo còdi]

Personalitats liadas a la comuna

[modificar |modificar lo còdi]

Veire tanben

[modificar |modificar lo còdi]

Liams extèrnes

[modificar |modificar lo còdi]

Nòtas e referéncias

[modificar |modificar lo còdi]

Nòtas

[modificar |modificar lo còdi]

Referéncias

[modificar |modificar lo còdi]
  1. Collectatge IEO 63, dins le parlar de La Valeta, vialatge de la comuna.
v ·m
Comunas dauPuèi de Doma
(comunas actualas,nom o prononciacion de verifiar)
Achiac ·Aiat de Siula ·Aidac ·Anzac e le Luguet ·Ardes de Cosa ·Arlhenc ·l-Ermenc ·Ars daus Favets ·Artona ·Aubèira ·Aubiac ·Aubuçon d'Auvèrnha ·Augiròlas ·Aulhac e Flac ·Aunac ·Aunhac ·Aurèira ·Ausac e la Combèla ·Ausèla ·Autesac ·Avèsa ·Bàfia ·Banhòus d'Artensa ·Bançac ·Bergona ·Bertinhac ·Bas e Lesat ·Bèça e Sent Anastese ·Bèlluòc ·Bessiòu ·Beurèiras ·Biaumont ·Biaumont de Randans ·Biauregard ·Biauregard e Vendom ·Bilhòm ·Bioulet ·Blanzac ·Blòt la Glèisa ·Bode ·Bonjac ·La Borbola ·Le Borg Lastic ·Le Borg Sent Bonet ·Bòrsa ·Bòrt de l'Estanh ·Bosèi ·Braçac de las Minas ·Brenac ·Brifont ·Le Bròc ·Bromont ·Le Bruelh de Cosa ·Le Brugeiron ·Bulhon ·Bussèiras ·Bussièra ·Bussièra de Montagut ·Cebasac ·Ceissac ·La Cèla ·Cèla ·La Celeta ·Celuele e La Motada ·Chabralòcha ·Chadalèu ·Chasluç de Lembron ·Chambalèira ·Chambon de Dolòra ·Chambon ·Champanhac le Joine ·Champelhs ·Champestèiras ·Champs ·Chanac e la Motèira ·Chanonac ·Chapdes Bèufòrt ·La Chapèla Anhon ·La Chapèla e Marcoça ·La Chapèla d'Içon ·Chapas ·Chatusat ·Charbonèir ·Charbonèiras de Varenas ·Charbonèiras las Vèlhas ·Charençat ·Charnac ·Chas ·Chassanhas ·Chastres ·Chastiau ·Chastèugai ·Chastaunòu ·Chasteladon ·Chastauguion ·La Chal ·Chaumont ·Chauriat ·Chavarós ·Le Chèir ·Chidrac ·Cistarnas e La Forèst ·Clamençat ·Clarlende ·Clarmont-Ferrand ·Colanjas ·Combralha ·Combronda ·Compens ·Condat en Combralha ·Còndat ·Coren ·Cosde ·Corgolh ·Cornòl ·Cornon d'Auvèrnha ·Corpèira ·Le Crest ·Cravent e la Vena ·Cròs La Tartèira ·La Crosilha ·Culhat ·Cunlhac ·Dausat ·Davaiat ·Domesas ·Dauranjas ·Dorat ·Dòra ·Durminhac ·Durtòu ·Eschandalís ·Efiat ·Esgliòlas ·Embèrt ·Las Encisas ·Nasat ·Entoenh ·Entraigas ·Enval ·Escotau ·Espinassa ·Espinchau ·Pirat ·Tanduelh ·v-Èstelh ·Eusme la Glèisa ·Faiet ·Le Faiet e Ronaia ·La Faieta ·Farnoau ·La Fàuria ·Fornòus ·Gila ·Jarzat ·Giat ·Ginhac de Lembron ·Gimiaus (nòrd Puèi de Doma) ·Glainas e Montagut ·Glèisanèva d'Entraigas ·Glèisanòva ·Glenèva ·La Gaudivèla ·La Gotèla ·Gotièra ·Grandairòlas ·Grandriu ·Grandvau ·Guiparsa ·Ios ·Sartiaus ·Soire ·Jòb ·Jausarens ·Jause ·Gimiaus (sud Puèi de Doma) ·La Beceta ·La Chau ·La Mòngia ·Landònha ·Peirosa ·Las ·La Cuelha ·La Ròda ·Lastic ·Lende ·Lentic ·Lesós ·Limons ·Lissuelh ·Lobairat ·Lodeça ·Lussat ·Nusilhat ·Madriat ·Malausat ·Malintrat ·Manluòc ·Manzat ·Marat ·Marcilhat ·Maruege ·Maringas ·Marçac de Liuradés ·Marçat ·Las Matres d'Artèira ·Las Matres de Vaira ·Las Matres de Mòrja ·Mausun ·Maires ·Masaia ·Masoira ·Medeiròlas ·Melhau ·Menat ·Menestròu ·Mecés ·Meset e Dalet ·Miraflors ·Mirmont ·Maiçat ·Le Monestèir ·La Monèria e Le Montelh ·Mons ·Montagut de Combralha ·Montagut le Blanc ·Montcèl ·Mont Dòr/Boenhs ·Le Montelh Dejalat ·Montfarmin ·Montmaurin ·Montpensèir ·Montpeirós ·Moriat ·Moruelh ·Mausat ·Murat e le Caire ·Muròu ·Nabosat ·Neironda ·Neschèirs ·Nòvaglèisa de Combralha ·Neuviala ·Nulhat ·Nonenc ·Lenede e Orsonede ·Nòvacela ·Orbi ·Olèirgues ·Olèis ·Oumet ·Órbelh ·Orcet ·Orsinas ·l-Orcivau ·v-Orliat ·Paladun ·Pardinas ·Parent ·Parentinhac ·Palèiras ·Pairinhac de Sarlhève ·Pairinhat ·Parpesat ·Perèirs ·Peschadoiras ·Pailèiras ·Pessat e Vianèva ·Picharanda ·Pinhòu ·Punçat ·Plausat ·Pont dau Chastèl ·Pont au Mur ·Pontgibaud ·Posòus ·Los Pradaus ·Pronsat ·Prondinas ·Provelèiras ·Puèi Guilhame ·Puèi Sent Gulmèir ·Le Quartièr ·Cuelha ·Randans ·Ravèl ·Reinhat ·La Renaudiá ·Rentèiras ·Riconsat ·Riòm ·Ris ·La Ròcha Blancha ·Ròcha Ciarla e La Màirand ·Ròcha Dagol ·Ròchafòrt ·La Ròcha Nèira ·Romanhat ·Roiat ·Le Sandre ·Seirat ·Salhens ·Selhòus ·Sent Agolin ·Sent Alire d'Arlhenc ·Sent Alèire ·Sent Amanç de Ròcha Savina ·Sent Amanç de Talende ·Sent André ·Sent Angèl ·Sent Anteni ·Sent Avit ·Sent Babèl ·Sent Bausirí ·Sent Bonet dau Chastèl ·Sent Bonet d'Alèir ·Sent Bonet de l-Orcivau ·Sent Bonet de Riòm ·Sent Ciargue ·Sent Clamenç ·Sent Clamenç de Valòrga ·Sent Denís de Combarnasat ·Sant Dièir ·Sent Dire ·Sant Donat ·Senta Aga ·Senta Catarina ·Senta Cristina ·Sent Eloè de la Glacèira ·Sent Al ·Sent Etiène daus Champs ·Sent Tiène d'Içon ·Sent Ferriòu ·Sent Floret ·Sant Flor ·Sent Ginès de Champanèlas ·Sant Ginès (Artensa) ·Sent Genès de Retz ·Sent Ginès e La Torreta ·Sent Jòrge de Mons ·Sent Jòrge d'Alèir ·Sent Jarman de Lembron ·Sent Jarman l'Arm ·Sent German de l-Armenc ·Sent Jarvais d'Auvarnha ·Sent Gervais de Maimont ·Sent Jarvasi ·Sent Eren ·Sent Alari ·Lac Roi ·Sent Alari daus Monges ·Centinhat ·Sent Jaque d'Emburs ·Sent Jau ·Sent Jan de las Olèiras ·Sent Joan d'Heurs ·Sent Joan ·Sent Joan Degolaci ·Sent Júrian de Copelh ·Sent Jurian ·Sant Jólian e Puèi l'Avèsa ·Sent Just de Bàfia ·Sent Laure ·Sent Manhièr ·Sent Martin daus Òumes ·Sent Martin daus Plans ·v-Olèiras ·Sent Mausirí ·Sent Mauïse ·Sent Miòu ·Sent Nectaire ·Sent Ors ·Sent Pardol ·Longprat ·Chès Pèire ·Sent Pèire dau Chastèl ·Sent Piare Ròcha ·Sent Prièit de Bramafam ·Sent Prièit daus Champs ·Sent Quentin de Sausselenjas ·Sent Quentin de Siula ·Sent Ramèi de Blòt ·Sent Ramire ·Sant Ramèi ·Sant Roman ·Sent Sandol ·Sent Sadornin ·Sent Sauve d'Auvèrnha ·Sent Sauvador ·Sent Saupesi ·Sent Sauvèstre ·Sent Victor de la Ribèira ·Sant Victor de Montvianés ·Sent Vincent ·Sent Igòni ·Saledas ·Sardon ·Sauset le Freid ·Sauret e Becèrva ·Sàurias ·Sauvanhat ·Sauvanhat e Senta Matra ·Saussanjas ·La Sauvetat ·Sauviat ·Çausselenjas ·Savena ·Saiat ·Sermention ·Cervant ·Seschala ·Cinglas ·Soire ·Solanhat ·Sugèiras ·Surat ·Talende ·Tauvas ·Telhede ·Telhet ·Tarnant ·Tièrn ·Teulèiras ·Turet ·Tòrtabèça ·La Tor ·Tors ·Torzèl e Rongèiras ·Tralaiga ·Tramolha Sent Lop ·Tresiu ·Içon ·Vaira e Monton ·Le Bosc Belet ·La Civèira ·Enval ·Varenas de Mòrja ·Varenas d'Içon ·Vasselh ·Vençat ·Viargiat ·Le Varnet e Chamiana ·Le Varnet ·Viarnuejol ·Verninas ·Veirèiras ·Vartaison ·Vertolaia ·La Còmta ·Vichelh ·Vialanòva de Lembron ·Vialanòva daus Cèrvs ·Vialassenja ·Vinzèla ·Virlada ·Viscomtat ·Vitrac ·Vairòus ·Vodabla ·Voenc ·Volaure ·La Chapèla de Volaure ·Vorvic ·Ironde e Beron ·La Torreta
Recuperada de « https://oc.wikipedia.org/w/index.php?title=Le_Bosc_Belet&oldid=2463028 »
Categorias de la pagina :
Categorias amagadas :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp