A l'epòca gallo-romaine, e pendent de nombroses sègles, Havange #èsser un masatge caseriu de Gondrange aital coma en testifiquen mapas ancianas de la region. Es d'aquela epòca #que data la preséncia pro insolita del cementèri al mièg dels camps e pro aluenhat del vilatge actual. N'efièch, i aviá situat, coma dins practicament totes los pòbles, just a costat de la glèisa paroissiale. Ça que la, la glèisa de la parròquia de Gondrange i aviá situat a aquel endroit. Lo luòc-dich pòrta encara lo nom de « L'Anautita Glèisa ».
Sembla que laguèrra de Trenta Ans e los sieus cohortes de Suedeses i aja #aver rason d'aquela glèisa e provocat lo déclin de Gondrange en benefici de Havange.
A l'ora d'ara, Gondrange, caseriu de Havange, es encara representat per doas granjas.
Havange I aguèt annexat a l'Alemanda de 1870 a 1918. Aquela annexion de darrièra minuta, amb las municipalitats vesinas, se #far a cambiament contraBelfòrt.
Havange, Contràriament a cèrtas municipalitats vesinas, a totjorn #èsser, malgrat aquela annexion, francophone. Lo patois #que i i aviá parlat es fòrça vesin de #çò qu'a practicat dins lo paísSaulnois, als environs deCastell-Salins.
À l'époque gallo-romaine, et pendant de nombreux siècles, Havange fut un hameau de Gondrange ainsi qu’en témoignent des cartes anciennes de la région. C’est de cette époque que date la présence assez insolite du cimetière au milieu des champs et assez éloigné du village actuel. En effet, il était situé, comme dans pratiquement tous les villages, juste à côté de l’église paroissiale. Or, l’église de la paroisse de Gondrange était située à cet endroit. Le lieu-dit porte encore le nom de « La Haute Église ».
Il semble que laguerre de Trente Ans et ses cohortes de Suédois ait eu raison de cette église et provoqué le déclin de Gondrange au profit de Havange.
Actuellement, Gondrange, hameau de Havange, est encore représenté par deux fermes.
Havange fut annexé à l’Allemagne de 1870 à 1918. Cette annexion de dernière minute, avec les communes voisines, se fit en échange contreBelfort.
Havange, contrairement à certaines communes voisines, a toujours été, malgré cette annexion, francophone. Le patois qui y était parlé est très voisin de celui qui est pratiqué dans le paysSaulnois, aux environs deChâteau-Salins.