Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Hopp til innhold
Wikipedia
Søk

@

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

@, på norskkrøllalfa,[1] også kaltalfakrøll, er etskrifttegn som har blitt vanlig på grunn avinternett der det brukes som skilletegn mellom brukernavn ogdomenenavn ie-postadresser.

På de fleste norskePC-tastaturer kan man finne tegnet på2-tallet ved å trykke Alt GR, eller ALT og CTRL samtidig, mens det påApple Macintosh-maskiner ligger ved siden av enterknappen. Enkelte ignorererSpråkrådets anbefaling om å bruke navnetkrøllalfa og kaller tegnetalfakrøll,æt og annet.

Opprinnelse

[rediger |rediger kilde]
Svensk tekst fra 1674 som viser @ istedenfor à. «Bryggias i Dricka à 3 Tunnor»
(Arboga rådhusrätt och magistrats gemensamma protokoll A 1:6 1670–1674 sidan 997)

En utbredt teori om opphavet til krøllalfaen er at den stammer framiddelalderen damunker skrev avBibelen, selv om det ikke foreligger kjente eksempler på slik tidlig bruk. For å gjøre kopieringsprosessen enklere laget munkene nyebokstaver og tegn som var forkortelser for de aller vanligste ordene, samt sammentrekninger av bokstaver, såkalteligaturer (for eksempel «æ» for bokstavkombinasjonen «a e»). Krøllalfaen kan ha vært munkenes tegn for detlatinske ordetad som betyrtil.

engelsk leses @ som ordet «at», som betyrhos,ved eller. Andre har feilaktig tolket den engelske uttalenatt som betegnelsenatt. i postadresser, en forkortelse for det engelskeattention («oppmerksomhet») som betyr «bestemt til» en person på en arbeidsplass eller et annet sted som har adressen som står på brevet. Bruken avatt. likner på bruken av forkortelsenc/o (care of) som kan skrives foran en postadresse på brevpost til en person som kan nås under en annens adresse.

Betydninger

[rediger |rediger kilde]
  • I e-postadresser brukes @-tegnet for å angi en plassering, eller en tilhørighet, og kan på norsk tolkes somhos,ved,hjå eller. For eksempel betyrper@example.com at e-posten skal sendes til brukerenpere-post-serverenexample.com. Bruken av @ i e-postadresser startet i1971, etter et forslag fraRay Tomlinson.[2][3]
  • I tillegg brukes tegnet på en del språk for å angi pris, på samme måte som en på norsk bruker preposisjonenà:3 kg @ £ 5 kan dermed leses «Tre kilo à fem pund» eller «Tre kilo til fem pund per kilo».
  • spansk brukes tegnet ofte uformelt for å symbolisereo oga samtidig. Spanske hankjønnsord ender vanligvis med-o og hunkjønnsord med-a, mens når det refereres til en gruppe personer bestående av både hankjønn og hunkjønn brukes også endelsen-o. Ved å benytte @ isteden, får man dermed en mer kjønnsnøytral form, ifølge noen. For eksempel ordetalumnos («elever») skrives oftealumn@s for at ordet skal være mer kjønnsnøytralt, ettersomalumnas er flertallsformen for hunkjønn, ogalumnos er den korrekte formen både når det refereres til hankjønn og til begge kjønn. Denne skrivemåten er ikke godkjent avRAE.[4]
  • I noen gamle programmeringsspråk som for eksempelClipper ble @ benyttet for å angi posisjonen av en tekst på en tekstbasert (ikke-grafisk) enhet.@ 5, 7 SAY «Hallo, verden» betyr «Skriv ‘Hallo, verden’ i linje 5, begynn i kolonne 7».
  • Tegnet har ingenting å gjøre med tegnet som skrives som en storA i en ring, et vanlig symbol foranarkismen.

Symbolets navn på andre språk

[rediger |rediger kilde]

Symbolet @ har forskjelligenavn på forskjelligespråk. Påsvensk ogdansk heter det for eksempelsnabel-A, påtyskKlammeraffe. Andre eksempler er:

Navn fra dyrenes verden

[rediger |rediger kilde]
  • Afrikaans:Aapstert – «apehale»
  • Bulgarsk:Majmunsko a ellermajmunka – betyr henholdsvis «ape-a» og «liten ape»
  • Dansk:Snabel-a
  • Esperanto:ĉe ellerheliko – betyr henholdsvis «hos» og «snegle»
  • Færøysk:Kurla
  • Gresk:Papáki – «liten and»
  • Grønlandsk:Snabel-a (kan også oppleves direkte oversatta-nagguaatsulik, som betyr «a med elefantsnabel»)
  • Italiensk:Chiocciola – «snegle»
  • Kinesisk:Da Yi Ba a – «den langhalede a»
  • Koreansk:Dalphaengi – «snegle»
  • Mandarin:Xiǎo lǎo shǔ – «liten mus»
  • Nederlandsk:Apenstaartje – «apehale»
  • Polsk:Małpa – «ape»
  • Russisk:Sobaka (собака) – «hund»
  • Samisk (nordsamisk):Bussáseaibi - «kattehale»
  • Serbisk:Majmun – «ape»
  • Sveitsisk tysk:Affenschwanz – «apehale»
  • Svensk:Snabel-a
  • Thai:Ai tua yukyu – «krypende orm».
  • Tyrkisk:Gul ellerkulak – Betyr henholdsvis «rose» og «øre»
  • Tysk:Klammeraffeedderkoppape (denne apen har en lang hale som brukes under klatring)
  • Ungarsk:Kukac – «orm»

Navn fra mat

[rediger |rediger kilde]

Konvensjonelle navn

[rediger |rediger kilde]
  • Engelsk:Commercial-at-sign, siden tegnet på engelsk ofte brukes som «à» brukes på norsk: f.eks.«apples @ 50p.» («epler à 5 kr.»).
  • Islandsk:At merkið («at-merket») ellerhjá («hos», direkte oversatt fra engelskat)
  • Japansk:Atto-maaku (at-mark)

Indiske og persiske språk og dialekter

[rediger |rediger kilde]

Referanser

[rediger |rediger kilde]
  1. ^«Krøllalfa» (på norsk nynorsk). Språkrådet. Besøkt 30. august 2018. «Språkrådet har vedtekekrøllalfa som namn på teiknet @» 
  2. ^About.com – History of Email & Ray Tomlinson[død lenke]
  3. ^«Arkivert kopi». Arkivert fraoriginalen 6. mai 2006. Besøkt 6. mars 2012. 
  4. ^http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=genero#22

Eksterne lenker

[rediger |rediger kilde]
Grunnbokstaver
Modifiserte bokstaver
Ligaturer
Uvanlige bokstaver
Digrafer
Spesielle tegn
Diakritiske tegn
Oppslagsverk/autoritetsdata
Hentet fra «https://no.wikipedia.org/w/index.php?title=@&oldid=25018447»
Kategorier:
Skjulte kategorier:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp