Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Naar inhoud springen
Wikipediade vrije encyclopedie
Zoeken

Child Ballads

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
De uitgave in acht delen van 1860.

DeEnglish and Scottish Ballads (1857/1858), verzameld en uitgegeven doorFrancis James Child, is een liedboek met historische Engelstaligevolksliedjes, ook bekend als deChild Ballads. De tweede druk, van 1860, beslaat 8 banden.

In 1882-1898 verscheen er een uitgebreidere, wetenschappelijke uitgave in 10 banden, onder de titelThe English and Scottish Popular Ballads. In totaal worden er uiteindelijk 305 afzonderlijkeballades tot deChild Ballads gerekend (maar van elk lied kunnen meerdere varianten bekend zijn).

In de jaren 1960 werden de meesteballades voorzien van een melodie, verzameld door Bertrand Harris Bronson. Alle liederen zijn opgenomen in deRoud Folk Song Index, de databank voor Engelstalige volksliedjes.

Opgenomen ballades

[bewerken |brontekst bewerken]
Francis James Child.

De meeste opgenomen ballades dateren uit de zeventiende en achttiende eeuw, maar de oudste gaan terug op middeleeuwsehandschriften. Veel liedteksten zijn overgenomen van losseliedbladen. Het is echter onduidelijk hoe Francis Childs selectie tot stand is gekomen, omdat hij overleed voor hij een verantwoording uit had kunnen geven.

Inhoudelijk zijn veel van deChild Ballads duister van toon. Een deel gaat over historische figuren, een groot deel over bekende personages (zoalsRobin Hood enkoning Arthur) en in een ander deel wordensprookjes verhaald.

Veel terugkomende thema's zijn verboden liefde, eer, adellijkheid, bovennatuurlijke verschijnselen, zonde, moord, ballingschap, de dood en het lot.

Geschiedenis

[bewerken |brontekst bewerken]
Het titelblad van de uitgave uit 1904.

Voor deChild Ballads waren er al andere verzamelingen Engelstalige balladen verschenen, zoalsReliques of Ancient English Poetry, samengesteld door bisschopThomas Percy (1765). Ook in andere talen waren er reeds verzamelingen historische liederen in druk verschenen (vergelijkbaar in het Nederlandse taalgebied isHet oude Nederlandsche lied, 1843-1910, vanF. van Duyse).

Francis Child nam de Deense balladeverzamelingDanmarks gamle Folkeviser als uitgangspunt. Deze verzameling was begonnen door Svend Grundtvig in 1853, maar werd in eeuw tijd uitgebreid tot 12 boekbanden met 539 soorten ballades. Hierin werd de volgende indeling gehanteerd:

  • Heldenliederen (deel 1)
  • Magische liederen (deel 2)
  • Historische liederen (deel 3)
  • Romances (volksballades) (deel 4)
  • Deense romances (volksballades) (deel 5)

Elk lied kreeg een nummer, dat verwees naar deze indeling.

Child nam deze methode van nummering over. Hierdoor kon hij verschillende versies van een lied met elkaar verbinden of onderscheiden.

In 1860 zag Childs achtdelige verzamelingEnglish and Scottish Ballads het licht. Hierin nam hij doorgaans slechts één variant van elke ballade op.

Ruim tien jaar later verscheen de uitgebreidere, wetenschappelijke uitgave in 10 delen, onder de titelThe English and Scottish Popular Ballads (1882-1898). Deel 5 bevat een uitgebreide verantwoording, waaronder een index en gebruikte bronnen.

In 1957 werd de verzameling herdrukt in drie delen en in 1965 met een essay van Walter Morris. Ook verschenen er verschillende ingekorte versies bestemd voor het grote publiek.

In de jaren 1960 zocht Bertrand Harris Bronson historische muzieknotaties bij zoveel mogelijk ballades. In 2002-2011 verscheen er een 'gecorrigeerde' versie van deThe English and Scottish Popular Ballads in vijf delen. Hierin zijn muzieknotaties opgenomen.

Voorbeelden van opgenomen liederen

[bewerken |brontekst bewerken]

Een klein aantal voorbeelden van de 305 ballades die zijn opgenomen in deChild Ballads, verzameld door Francis Child (met de liednummers uit de uitgave).

  
  • Riddles Wisely Expounded (1)
  • The Elfin Knight (2)
  • Lord Randal (12)
  • Sir Lionel (18)
  • Bonnie Annie (24)
  • The Three Ravens (26)
  • King Arthur and King Cornwall (30)
  • The Marriage of Sir Gawain (31)
  • Thomas Rymer (37)
  • Proud Lady Margaret (47)
  • Young Beichan (53)
  • Glasgerion (67)
  • The Maid Freed from the Gallows (95)
  • Robin Hood and the Monk (119)
  • Robin Hood and Maid Marian (150)
  • Queen Elanor's Confession (156)
  • The Rose of England (166)
  • Thomas Cromwell (171)
  • The Earl of Westmoreland (177)
  • Lord Delaware (207)
  • Glasgow Peggie (228)
  • The White Fisher (264)
  • The Knight's Ghost (265)
  • The Suffolk Miracle (272)
  • Get Up and Bar the Door (275)
  • The Mermaid (289)
  • The Brown Girl (295)
  • Blancheflour and Jollyflorice (300)

De volledige lijst van de 305 balladen is te vinden op de Engelse Wikipedia.[1]

Enkele illustraties bij de liederen

[bewerken |brontekst bewerken]
  • Een aantal rafen wil het lichaam van een dode ridder eten, maar zijn havik, honden en dame bewaken hem ('The Three Ravens', Child Ballad 26).
    Een aantal rafen wil het lichaam van een dode ridder eten, maar zijn havik, honden en dame bewaken hem ('The Three Ravens',Child Ballad 26).
  • Een minstreel ontmoet een elf en hij moet haar zeven jaar dienen ('Thomas Rymer', Child Ballad 37).
    Een minstreel ontmoet een elf en hij moet haar zeven jaar dienen ('Thomas Rymer',Child Ballad 37).
  • Een held wordt uit een kerker gehaald door een meisje en hij belooft haar te trouwen, een huiself waarschuwt haar echter dat hij er met een ander vandoor gaat ('Young Beichan', Child Ballad 53).
    Een held wordt uit een kerker gehaald door een meisje en hij belooft haar te trouwen, een huiself waarschuwt haar echter dat hij er met een ander vandoor gaat ('Young Beichan',Child Ballad 53).
  • Een man vraagt zijn echtgenote om de deur te vergrendelen, maar zij is te druk met koken ('Get Up and Bar the Door', Child Ballad 275).
    Een man vraagt zijn echtgenote om de deur te vergrendelen, maar zij is te druk met koken ('Get Up and Bar the Door',Child Ballad 275).

Literatuur

[bewerken |brontekst bewerken]
  • (en) Mary Ellen Brown,Child's Unfinished Masterpiece. The English and Scottish Popular Ballads (2011).
  • (en) N. Würzbach, en S.M. Salz,Motif Index of the Child Corpus. The English and Scottish Popular Ballad, vertaald door G. Walls (1995). Alfabetische lijst van thema's en motieven met verwijzingen naar de betreffende ballades.
  • (en) T. Cheesman en S. Rieuwerts,Ballads into Books. The Legacies of F.J. Child (1997). Verzameling essays.

Zie ook

[bewerken |brontekst bewerken]
Wikisource
Werken van of over dit onderwerp zijn te vinden op de paginaChild Ballads op de EngelstaligeWikisource.

Bronnen

Voetnoten

  1. List of the Child Ballads, Engelse Wikipedia.
Overgenomen van "https://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Child_Ballads&oldid=68921275"
Categorieën:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp