Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


REKLAMA
REKLAMA

Teledysk bez przydrożnego krzyża. Z angielskiej wersji polskiej piosenki na Eurowizję po prostu go wycięto

Mateusz Marchwicki

11 marca 2019, 16:29·1 minuta czytania
Publikacja artykułu: 11 marca 2019, 16:29
Tego kadru w wersji anglojęzycznej nie widać.
Tego kadru w wersji anglojęzycznej nie widać. Fot. youtube.com/TuliaVEVO

Zanosi się na kolejną medialną burzę. Portal gosc.pl zauważył, że anglojęzyczna wersja teledysku zespołu Tulia do piosenki "Pali się" jest trochę krótsza. Wyleciał z niej bowiem kadr, na którym w oryginale widoczny jest przydrożny krzyż.

REKLAMA
Po ogłoszeniu wyników konkursu, w którym komisja TVPna reprezentantów Polski na tegorocznym konkursie Eurowizji wybrała Tulię, większość pochwaliła tę decyzję i oczywiście czeka na sukces. Tulia Biczak, Joanna Sinkiewicz, Patrycja Nowicka i Dominika Siepka w Izraelu zaśpiewają utwór "Pali się" (Fire of Love). Do finału konkursu jednak jeszcze daleko, a już są kontrowersje.
Piosenkę promuje bowiem anglojęzyczny klip, który jest niemalże identyczny jak ten polski. Brakuje w nim jednak trzech sekund. I jak się okazuje, mogą być one na wagę "afery". Brakujące sekundy to kadr, w którym artystki przechodzą przy przydrożnym krzyżu (w polskiej wersji jest on między 10. a 12. sekundą).

Udostępnij:377


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp