Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


-a1aobject suffix
Grammar
him, her: 3rd singular Object personal suffixlui, elle: suffixe personnel objet 3ème p. singulier
Mo var̄i-a levu ri mo hani-a.They take the breadfruit and eat it.Ils prennent le fruit-à-pain et le mangent.
Na lpo lesi-a r̄aju mo hese hosun.I'll try and see that man.Je vais essayer d'aller voir ce garçon.
Ha huren pultan-i-a par̄u-m̈im!Put all your heads together!Placez tous vos têtes au même endroit !
2ˈaobject suffix
POc*-au
Grammar
me: 1st singular Object personal suffixme, moi: suffixe personnel objet 1ère p. singulier
Inko hosu nanov om litovi-á?So it was you who insulted me yesterday?C'est donc toi qui m'a outragé hier?
📙Il s'agit d'un /a/ bref accentué, s'opposant au /-a/ atone de la 3ème p. singulier.
📘It is a brief stressed /a/, opp. 3rd singular unstressed suffix /-a/.
aiainoun
POc*waiʀwater
1fresh, drinkable water, collected from rain or from rivers (vs.r̄asi, saltwater)eau douce, eau de pluie ou de rivière (opp.r̄asi, eau salée)
Ha ku r̄e ai jo val jo holo-ho.Heat some water until it is really boiling!Faites chauffer de l'eau, et qu'elle soit bien bouillante !
Jo pa v̈ei-a ai jo wet-i-a as.He'll wet the rope. [lit. He'll make some water wet the rope]Il mouillera la corde. [lt. Il fera que l'eau mouille la corde]
2a place with fresh water: stream, river, lakecours d'eau: ruisseau, rivière, lac
Mo r̄o om je opoe karu lo ai?Why don't you like bathing in the river?Pourquoi n'aimes-tu pas te baigner dans la rivière?
ai v̈arungnoun
hot waterhot drink of western origin: coffee, milk chocolate, andesp. teaeau chaudeboisson chaude d'origine occidentale: café, chocolat au lait, etspéc. thé
R̄uai, ham levse inu ai v̈arung?In olden times, did you use to drink tea?Autrefois, buviez-vous du thé ?
ai m̈ar̄a~noun, relational
eye watertearseau des yeuxlarmes
aioleaioleinterjection
yippee! great! Children's exclamation of joyyoupi ! chouette ! Exclamation de joie chez les enfants
Aiole, aiole, vulum̈am jo sohe-na!Yippee, we want red hair like him!Youpi, youpi, nous on veut des cheveux rouges comme lui !
ajoaʧonoun
Fish
a big fish, unidentifiedgros poisson, non identifié
ajo jingo-hesenoun
single-beakajomarlin or swordfish, huge fish with a long pointed nose (jingo)ajo à un seul becmarlin ou espadon, énorme poisson à longue pique (jingo)Xiphiidae spp.
akaakanoun, relational
POc*waga(ŋ)
An outrigger canoe (aka)
1boat, shipbateau, barque, embarcation
R̄e jo pele sna jo holo aka!Someone come and man the boat !Que quelqu'un vienne (maintenant) diriger le navire !
2espoutrigger canoeparticpirogue à balancier
Mo r̄ai-a aka ini-a, mo v̈e otom̈e sohe aka.He carved himself a canoe, just as if it were a real canoe.Il se tailla une pirogue, faisant tout ce qu'il fallait comme pour une (vraie) pirogue.
alealeparticle
Fr.allez
a polysemic discourse particleparticule discursive aux valeurs multiples
1okay, well. Expresses acceptation or resignationbon, d'accord. Exprime l'acceptation ou la résignation
Huir̄a mo re "Ale, o sna sarai lo p̈ili-ku!""Okay", said the octopus, "come and sit on my shoulders.""D'accord", dit le poulpe, "viens donc t'asseoir sur mes épaules."
"Na lpo si na lesi-a r̄a." R̄am̈a-na mo varai-a mo re "Ale, o lpo si!""I'd like to go and see him." His father answered "Okay, go and see him!""Je voudrais aller le voir." Son père lui répondit "D'accord, va le voir !"
synonymjoro
2and then, later. Introduces a new event,esp. in a storyet alors, ensuite. Introduit un nouvel événement,partic. dans un récit
"Ta, nam po-i-a vara o r̄ai r̄e aka-ku." Ale, r̄am̈a-na mo r̄ai-a aka-na."I'd like you to carve me a canoe."And so his father carved him a canoe."Je voudrais que vous me tailliez une pirogue." Alors son père lui tailla une pirogue.
Mo huren-i-a lo par̄u-na, ale mo m̈a mo m̈a.He put (the flower) on his head,then set off.Il mit (la fleur) sur sa tête, puis se mit en marche.
3now. Marks a logical pause in speech, introducing a new argumentor. Marque une pause logique dans le discours, pour introduire un nouvel argument
Mo v̈a r̄o; ale p̈ir̄a mo hese mo r̄oho r̄av̈al jingo mle v̈a.He went on his way;now there was a woman who lived on the other side of the cape.Il continuait son chemin ;or, il y avait une femme qui habitait là-bas, de l'autre côté du cap.
4so, I was saying. Reverts to an idea one had dropped temporarilydonc, je disais. Permet de revenir à une idée que l'on avait laissée de côté, le temps d'une digression
Ale, mo m̈ar̄e mo r̄ur lo paisa sala...So, there was (this tree) that was standing dead by the wayside..Donc, il y avait (cet arbre) qui était mort sur le bord du chemin...
5finally, lastly. Presents the last of an enumeration, or the conclusion of a storyenfin, pour finir. Présente le dernier membre d'une énumération, ou la conclusion d'un récit
Mo r̄ai-a asi-na, mo r̄ai-a jam̈a-na, mo r̄ai-a evua-na, laku-na; ale mo r̄ai-a vose m̈ar̄a jo pa sua nia.He cut the ropes (for his canoe) and the outrigger, carved the poles and the little pegs;lastly he carved an oar with which to paddle.Il fabriqua les liens (de sa pirogue), en fabriqua le balancier, en tailla le joug central, et les petites fourches ;enfin, il tailla une pagaie, pour pouvoir naviguer avec.
Ale Raki mo pa juha mo sivo lo m̈asav̈a m̈ar̄a-na.And it was after these events that Araki moved out into the ocean.Et c'est à la suite de ces événements qu'Araki se déplaça vers l'océan.
Ale, kam sna wik mo hese, viha hosun mo koru, viha hosun mo jiha.Finally, after one week, that tree ended up in flames, and disappeared.Enfin, au bout d'une semaine, l'arbre en question finit dans les flammes, cet arbre disparut.
aloalonoun
PNCV*yalo
sunsoleil
aloaloverb, intransitive
impersbe sunny; late in the morningimpersfaire soleil, être ensoleillé; être assez tard dans la matinée
Here, na pa r̄uru jo aloalo.Today I'll get up when the sun's up high (I'll have a lie-in).Aujourd'hui, je ne me lèverai que lorsqu'il fera bien soleil (Je ferai la grasse matinée).
alovialoβiverb, transitive
PNCV*ʔalo-viPOc*qalo(p)
beckon, wave to ‹s.o.›saluer, faire un geste de la main envers (qqn)
Nam lesi r̄ap̈ala-ku nam alovi-a.I saw a friend, and I waved to him.J'ai vu un ami, et je l'ai salué.
📙Ce geste s'accomplit en levant le bras à l'horizontal, et en pliant la main de haut en bas, vers l'intérieur.
📘This is done by raising the arm horizontally, and then folding the hand downwards, towards the body; the meaning is "Come here for a second!".
alovi-ha~noun, relational
Anatomy
metwaving to my food [ha~]uvulamtphqui salue ma nourriture [ha~]la luette
📙Son nom la compare au geste de la main qui salue.
📘Its name compares it with the gesture of a waving hand.
aluaaluaverb, intransitive
PNCV, POc*luaout, away
go out (from a place)sortir d'un endroit
Nam alua, usa mo sivo r̄o.When I went out, it was raining.Quand je suis sorti, il était en train de pleuvoir.
synonymm̈alue
apar̄avusaaparaβusanoun
Fish
Pink squirrelfish, bsl.Redfis: reef fish, 16 cmPoisson écureuil rose (angl.Pink squirrelfish), poisson récifal, 16 cmSargocentron tieroides.
ar̄uarusubordinator
Grammar
if, suppose. Can have a Counterfactual value, as well as refer to a possible event in the futuresi, dans l'hypothèse où
Ar̄u mo usa, mo pa r̄e ai.If it had rained [last week], we would have water.
Ar̄u mo usa, jo pa r̄e ai.If it rains [next week], we will have water.S'il pleut, on aura de l'eau.
synonymvara
synonymjo re
asiasi as
POc*wasi(n)
Anoun
1liana, vine, climbing planttoute espèce de liane naturelle
as narenarenoun
Flora
probably a second name forkaulu, the "sensitive" grasssans doute synonyme dekaulu, herbe dite "sensitive"Mimosa pudica.
synonymkaulu
as mar̄anoun
Flora
snake ropetree lianaliane serpentliane arborescenteEntada pursaetha.
as Mer̄ikanoun
Flora
American ropek.o. liana, of quick growthMikania micrantha.
📘Its name recalls that it was introduced during World War Two, when the Americans had settled on Santo island.
2rope, string, threadliane américainecorde, ficelle, fil
Jo pa v̈ei-a ai jo wet-i-a as jo pa sihevi nia jo sa lo pere vinini jo pa var̄i-a jau kia.He will wet the rope, and then climb up to the top of the palmtree with it to catch the coconut crab.Il mouillera la corde, puis grimpera avec au sommet du palmier, pour attraper le crabe de cocotier.
Bnoun, relational
esprope for [canoe]: ties knotted around wooden pegs (laku) which hold fast the outrigger (jam̈a) to the horizontal poles (evua) of the canoe (seeaka)particcorde de [pirogue] : liens noués autour des chevilles de bois (laku) qui fixent le balancier (jam̈a) aux jougs horizontaux (evua) de la pirogue (Cf.aka)
Mo r̄ai-a aka, mo r̄ai-a asi-na, mo r̄ai-a jam̈a-na.He carved a canoe, made the ropes, and then the outrigger.Il tailla une pirogue, il en fabriqua les liens, puis il réalisa le balancier.
AutaAutaplacename
Geo
north, north windnord, vent du nord
📘Probably a place-name.
avaiaβai avanoun
PNCV*vaʀiPOc*paʀi(q)
Fish
rayfish, stingrayraie, poisson platDasyatididae spp.
avuaβuverb, intransitive
Redupavuavu
1birdflyoiseauvoler
M̈aji mo avuavu nra povi.The birds all took flight.Les oiseaux prirent tous leur envol.
2hences.th.fly away, soar, glidefigs'envoler, planer, être pris par le vent
Vivara mo avu lang mo var̄i-a.The reed flies away, taken up by the wind.Le roseau s'envole, emporté par le vent.
m̈aji avuavunoun
flying animalsbirds,vs. fish. Periphrase to distinguish between two meanings of the wordm̈aji, both "fish" and "bird"petits-animaux volantsles oiseaux,opp. les poissons. Périphrase permettant de distinguer une des deux acceptions du motm̈aji, à la fois "poisson" et "oiseau"
avulaiaβulai avlaiverb, intransitive
glad, happycontent, heureux
Nanar̄u-ku mo avulai m̈ar̄a vara mo usa.My children are happy when it rains.Mes enfants sont contents lorsqu'il pleut.
Nam avulai vutiana nam tapai-ko.I'm very glad to have met you.Je suis très heureux de t'avoir rencontré.

©Alexandre François (CNRS) — 2021


[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp