Typographical and Grammatical Corrections

TheLegislation Revision and Consolidation Act is a law that provides for a continuing revision and consolidation of the statutes and regulations of Canada.

Under paragraph 27(c) of the Act, the Minister of Justice has the power, in maintaining the consolidation that is found on this Website, to correct grammatical and typographical errors, provided the correction does not change the substance of the enactment.

From time to time, typographical or grammatical errors will occur in legislation. Since amendments to the Act came into force on June 1, 2009, the Department of Justice has kept a record of corrections made under paragraph 27(c).

The Department of Justice will publish, at least annually on this Website, a comprehensive report listing corrections made under paragraph 27(c). This is to increase transparency and access to justice by better informing Canadians about administrative corrections to federal legislation.

Corrections reports (2009-2024)*Full Report (2009-2024)

2024
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
General Import Permit No. 81 — Specialty Steel ProductsEnglish​Section 32024-10-14SOR/2019-318, s. 1​a), b), c)​(a), (b), (c)​
Budget Implementation Act, 2024, No. 1English​Subsection 111(31)2024-09-252024, c. 17, s. 111​66(2)(a)​​67(2)(a)​
Budget Implementation Act, 2024, No. 1French​Subsection 111(31)2024-09-252024, c. 17, s. 111​66(2)a)​​67(2)a)​
Budget Implementation Act, 2024, No. 1English​Subsection 111(32)2024-09-252024, c. 17, s. 1117677​
Budget Implementation Act, 2024, No. 1French​Subsection 111(32)2024-09-252024, c. 17, s. 11176​77
Immigration and Refugee Protection RegulationsFrench​Subsection 98.11(2) before paragraph (a)2024-08-02SOR/2018-72, s. 3l’nspectionl’inspection
Explosives Regulations, 2013French​Paragraph 499(a)2024-05-28SOR/2024-77, s. 144c)​a)
Canada Early Learning and Child Care ActFrench​Paragraph 7(1)(a)2024-05-102024, c. 2, s. 7lucratifslucratif​
Immigration and Refugee Protection ActFrench​Subsection 108(2)2024-04-112001, c. 27, s. 108de protection​​de la protection
Quarantine ActEnglishSchedule2024-04-112005, c. 20, ScheduleVenezualanVenezuelan​
Quarantine ActFrench​Schedule2024-04-112005, c. 20, ScheduleVenezualanVenezuelan​
Old Age Security ActFrench​Subsection 3(3)2024-02-162021, c. 23, s. 270n’étant​​​n étant
2023
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Newfoundland and Labrador Fishery RegulationsEnglish​Subsection 14(2)2023-09-26SOR/2010-173, s. 4​​Schedule 1​​Schedule I
Order Prohibiting Certain Activities in Arctic Offshore Waters, 2022French​Schedule2023-09-26SOR/2022-274, Schedule​​(Article 1)​​​​(article 1)
Canada National Parks ActEnglish​​Part 5 of Schedule 12023-09-08SOR/2022-244, s. 1​​​(5.897 square kilometres);​​​​​(5.897 square kilometres).
Canada National Parks ActEnglish​​Part 5 of Schedule 12023-09-082000, c. 32, Schedule 1​​​​6.2 hectares;​​​​​​​6.2 hectares.
An Act respecting the mandatory reporting of Internet child pornography by persons who provide an Internet serviceEnglish​​​DefinitionInternet service in subsection 1(1)2023-09-082011, c. 4, s. 1Internet ServiceInternet service
Vessel Safety Certificates RegulationsFrench​​​​Paragraph 7(2)(a)2023-06-07SOR/2021-135, s. 7la bâtiment​le bâtiment
Nova Scotia Sex Offender Information Registration RegulationsEnglish​​​​​Subsection 2(1)2023-05-31SOR/2004-305, s. 2​​NSSORIC​​NSSOIRC
Expungement of Historically Unjust Convictions ActEnglish​Paragraph labels of items 7 to 17 in the Schedule2023-03-02SOR/2023-30, s. 1​a), b), c), d), e), f), g)​​​(a), (b), (c), (d), (e), (f), (g)
Food and Drug RegulationsEnglish​​Definitionmarine and fresh water animal in section B.21.0022023-02-16C.R.C., c. 870, s. B.21.002​​Marine​marine
Income Tax ActEnglish​​​Paragraph 126(1.1)(e)2023-02-102001, c. 17, s. 117​​non-business income tax​​non-business-income tax
Income Tax ActEnglish​​​​Paragraph 126(6)(d)2023-02-102013, c. 34, s. 267​non-business income tax​​​non-business-income tax
Income Tax ActEnglish​​​​​​Subsection 20(12)2023-02-102013, c. 34, s. 180​​non-business income tax​​​​non-business-income tax
Income Tax ActEnglish​Subparagraph 73(3.1)(h)(ii)2023-02-072007, c. 2, s. 11​​​the the​​​​​the
Canadian Energy Regulator ActFrench​​Subsection 302(11)2023-01-192019, c. 28, s. 10 "302"​​​​anniveraire​​​​​​anniversaire
Cannabis RegulationsFrench​​​Subsection 25(1)2023-01-10SOR/2019-206, s. 13​​​​​quatre-vingt dixquatre-vingt-dix
Volatile Organic Compound Concentration Limits for Certain Products RegulationsEnglish​​​​Subsection 11(5)2023-01-09SOR/2021-268, s. 11​​​​​​Minster​​Minister
2022
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Regulations Amending Certain Department of Health Regulations (Miscellaneous Program)FrenchSubsection 27(1)2022-10-20SOR/2022-197, s. 27Norme CSA B306-FM1977(C2013)Norme CSA B306-M1977(C2013)
Food and Drug RegulationsEnglishSubsection B.01.350(13.01)2022-09-20SOR/2022-168, s. 13​B.01.401(3)(a), (b), (c) or (e)​B.01.401(3)(a), (b) or (e)
Food and Drug RegulationsFrench​Subsection B.01.350(13.01)2022-09-20SOR/2022-168, s. 13​B.01.401(3)a), b), c) ou e)​B.01.401(3)a), b) ou e)
Underused Housing Tax ActEnglish​Definition long-term lease in section 22022-08-222022, c. 5, s. 10 "2"​purchase the land. En​purchase the land.
Food and Drug RegulationsFrenchParagraph (b) of definitionproduit alimentaire local in subsection B.01.012(1)2022-06-20C.R.C., c. 870, s. B.01.012immédiatementimmédiat
Safe Food for Canadians RegulationsFrench​Subsection 23(1) before paragraph (a)2022-06-16SOR/2018-108, s. 23disposions​dispositions
Safe Food for Canadians RegulationsEnglish​Paragraph 182(c)2022-06-16SOR/2018-108, s. 182​set out set out​set out
By-laws of the College of Patent Agents and Trademark Agents (College)EnglishParagraph 27(a)2022-05-03SOR/2021-167, s. 27​license​licence
Air Passenger Protection RegulationsFrench​Paragraph 12(4)(c)2022-04-25SOR/2019-150, s. 12l’article 17.;l’article 17;
Excise Act, 2001FrenchSubparagraph 304.1(3)(b)(i)2022-03-302018, c. 12, s. 92s’applique :​​s’applique,
Income Tax RegulationsEnglishSub​paragraph (b)(iv) of definitionpersonal credits in subsection 100(1)2022-03-07SOR/2001-221, s. 1​year.​year,
Rules Amending the Patent RulesEnglish​Section 92022-02-04SOR/2021-131, s. 9​Sections 29 to 31​Sections 29 to 32
Rules Amending the Patent RulesFrench​Section 92022-02-04SOR/2021-131, s. 9articles 29 à 31articles 29 à 32
Canada–Newfoundland and Labrador Offshore Area Occupational Health and Safety RegulationsFrench​Subsection 30(3)2022-01-07SOR/2021-247, s. 30entraînements;​entraînements.
2021
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Pest Control Products RegulationsFrench​Paragraph 26(4)(b)2021-12-14SOR/2019-133, s. 13a)(​3)a)
Canadian Aviation RegulationsFrench​​Subsection 501.01(1) before paragraph (a)2021-12-08SOR/2019-11, s. 11rapport annuel​​​​​Rapport annuel
Canadian Aviation RegulationsFrench​​​Subsection 501.01(2)2021-12-08SOR/96-433, s. 501.01​​​rapport​​​​​Rapport​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​​​​Section 501.022021-12-08SOR/96-433, s. 501.02​​​​​​rapport​​​​​Rapport​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​​​​​Section 501.032021-12-08SOR/2021-152, s. 7(F)​​​​​​​​​​​​​​rapport annuelRapport annuel​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​Clause 401.05(3)(d)(iv)(C)2021-12-08SOR/2019-119, s. 13​​​​​​​​​​​​avions​​​​​​​​Avions​​​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​Clause 401.05(3)(d)(iv)(D)2021-12-08SOR/2019-119, s. 13​​​​​​​​​​​​​hélicoptères​​​​​​​​​Hélicoptères​​​​​
Canadian Aviation RegulationsFrenchClause 401.05(3)(d)(iv)(E)2021-12-08SOR/2019-119, s. 13​​​​​​​​​​​​​avions​​​​​​​​​​Avions​​​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​​Clause 401.05(3)(d)(iv)(F)2021-12-08SOR/2019-119, s. 13​​​​​​​​​​​​​hélicoptères​​​​​​​​​Hélicoptères​​​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​​​​Clause 401.05(3)(d)(iv)(G)2021-12-08SOR/2019-119, s. 13​​​​​​​​​​​​​avions​​​​​​​​​Avions​​​​​
Canadian Aviation RegulationsFrench​​​​​Paragraphs 705.203(a) to (d)2021-12-08SOR/2019-119, s. 43​​​​​​​​​​​​​avions​​​​​​​​​Avions​​​​​
Greenhouse Gas Pollution Pricing ActEnglish​​​​​Subsection 142(1)2021-08-232018, c. 12, s. 186 "142"​​​​​​​​​​​​subsection 137section 137
Canadian Net-Zero Emissions Accountability ActEnglish​​​​​Paragraph 8(c)2021-08-052021, c. 22, s. 8IndigeneousIndigenous
Canada Business Corporations ActFrench​​​​​Paragraph 21.1(7)(b)2021-08-052018, c. 27, s. 183valeurvaleurs
Off Grades of Grain and Grades of Screenings OrderEnglish​​​​​Schedule III, Table header row2021-07-19SOR/2013-146, s. 2Colunn 4Column 4
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing RegulationsEnglish​​​​​Subparagraph 12(q)(iii)2021-07-12SOR/2019, 240, s. 25address a ofaddress of
Coastal Fisheries Protection RegulationsEnglish​​​​​Section 412021-07-12SOR/2021-141, s. 441 (1)41
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing RegulationsEnglishParagraph 109(4)(d)2021-06-10SOR/2019-240, s. 44, as amended by SOR/2020-112, s. 1087(c)87(b)
Food and Drug RegulationsEnglishParagraph C.01.020.1(3)(a)2021-04-26SOR/2019-190, s. 22(2)
Food and Drug RegulationsFrenchParagraph C.01.020.1(3)(a)2021-04-26SOR/2019-190, s. 22(2)
Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Food EnzymesFrenchDefinitionpréparation pour nourrissons in subsection 1(1)2021-04-16SOR/2012-206, s. 1nourissonsnourrissons
Canadian Environmental Protection Act, 1999FrenchSection 1112021-04-011999, c. 33, s. 111transferttransfère
Food and Drug RegulationsEnglishParagraph C.08.010(1)(d)2021-03-07SOR/2020-212, s. 2practionerpractitioner
Output-Based Pricing System RegulationsFrenchItem 3 of Table 2 of Part 25 in Schedule 32021-01-29SOR/2019-266, Schedule 3Sas.katchewanSaskatchewan
Maritime Occupational Health and Safety RegulationsEnglishSubsection 257.9(2)2021-01-18SOR/2017-132, s. 16usednsideused inside
Wildlife Area RegulationsEnglishSubsection 3.1(3)2021-01-04SOR/2020-256, s. 4Schedule ScheduleSchedule
2020
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Radiation Protection RegulationsEnglishParagraph 20(2)(e)2020-12-07SOR/2020-237, s. 19e)(e)
Quebec Fishery Regulations, 1990EnglishDefinitionartificial fly in subsection 2(1)2020-12-02SOR/2008-322, s. 1flieswithflies with
Income Tax ActEnglishSubsection 37(11) before paragraph (a)2020-11-202017, c. 33, s. 8filing due-datefiling-due date
Criminal CodeFrenchParagraph 508(1)(b) before subparagraph (i)2020-08-182019, c. 25, s. 220promesse a oupromesse ou
Order Imposing a Surtax on the Importation of Certain Steel GoodsFrenchItem 1 in Column 2 of the Schedule2020-06-22SOR/2019-313, s. 180 pouces
(± 2,030 mm) à 152 pouces
(± 3,860 mm)
80 pouces
(± 2 030 mm) à 152 pouces
(± 3 860 mm)
Canada Oil and Gas Operations ActEnglishSection 5.0212020-06-172019, c. 28, s. 1935.021 (1)5.021
Medical Devices RegulationsEnglishParagraph 62(3)(a)2020-06-11SOR/2019-191, s. 12(b)(2)(b)
Greenhouse Gas Pollution Pricing ActEnglishSubsection 100(2)2020-06-04 2018, c. 12, s. 186 "100"rebaterebated
Excise Tax ActFrenchParagraph 141.02(31)(b)2020-06-022010, c. 12, s. 57suiviesuivi
Canadian Chicken Marketing Levies OrderEnglishParagraph 3(1)(f)2020-05-29SOR/2020-103, s. 1British ColumbiaBritish Columbia,
Excise Tax ActEnglishParagraph 232.01(1)(a)2020-04-092010, c. 12, s. 71172.l172.1
Excise Tax ActEnglishParagraph 232.01(1)(c)2020-04-092010, c. 12, s. 7126l.01261.01
Motor Vehicle Safety RegulationsFrenchParagraph 12.1(b) before subparagraph (i)2020-03-10SOR/2020-22, s. 9Inc.vInc.
Income Tax ActEnglishClause 118(1)(b)(i)(B)2020-02-272000, c. 12, s. 131common law-partnercommon-law partner
Income Tax ActEnglishClause 120.4(1.1)(c)(i)(B)2020-02-272018, c. 12, s. 13common law partnercommon-law partner
Income Tax ActEnglishClause (b)(ii)(B) in definitionactive asset in subsection 125(7)2020-02-272018, c. 12, s. 20common law partnercommon-law partner
Income Tax ActEnglishClause 144.1(2)(d)(ii)(A)2020-02-272010, c. 25, s. 34common law partnercommon-law partner
Regulations Respecting Reduction in the Release of Methane and Certain Volatile Organic Compounds (Upstream Oil and Gas Sector)EnglishSubsection 58(2)2020-01-28SOR/2018-66, s. 583230
Employment Insurance ActFrenchSubsection 66.31(2)2020-01-142013, c. 40, s. 131publiquepublic
Metal and Diamond Mining Effluent RegulationsFrenchItem 47 in Schedule 22020-01-13SOR/2019-245, s. 146°23′36.89″67°04′56.42″46°22′59.28″67°04′07.28″46°23′09.94″67°02′45.29″46°23′36,89″67°04′56,42″46°22′59,28″67°04′07,28″46°23′09,94″67°02′45,29″
Metal and Diamond Mining Effluent RegulationsFrenchItem 48 in Schedule 22020-01-13SOR/2019-245, s. 146°24′01.62″67°03′39.14″46°23′58.12″67°03′34.44″46°24′01,62″67°03′39,14″46°23′58,12″67°03′34,44″
2019
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Patent RulesEnglishSubsection 112(5) before paragraph (a)2019-12-18SOR/2019-251, s. 112but tha was notbut that was not
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing RegulationsEnglishSubparagraph 36(h)(ix)2019-12-17SOR/2019-240, s. 2836(h)(ix))36(h)(ix)
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing RegulationsEnglishPart D of Schedule 12019-12-17SOR/2019-240, s. 479(e)9(d)
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing RegulationsEnglishParts E and K of Schedule 32019-12-17SOR/2019-240, s. 4710(e)10(d)
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Suspicious Transaction Reporting RegulationsEnglishItem 16 of Part D and item 12 of Part E of Schedule 12019-12-17SOR/2019-240, s. 1125% of more25% or more
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Suspicious Transaction Reporting RegulationsEnglishItem 16 of Part F and item 12 of Part G of Schedule 22019-12-17SOR/2019-240, s. 2125% of more25% or more
Corrections and Conditional Release ActFrenchSubsection 81(3)2019-12-032019, c. 27, s. 24(3)à le corps dirigeant ou l’organisme autochtones compétentsau corps dirigeant ou à l’organisme autochtones compétents
Cannabis Fees OrderEnglishDefinitionexport permit in section 12019-11-28SOR/2018-198, s. 1as the samehas the same
Metal and Diamond Mining Effluent RegulationsFrenchItem 44 in Schedule 22019-11-12SOR/2018-280, s. 1par 12 lignes droites reliant 12 pointspar douze lignes droites reliant douze points
Benzodiazepines and Other Targeted Substance RegulationsEnglishParagraph 17.3(1)(c)2019-10-31SOR/2019-170, s. 2as specified as specifiedas specified
Benzodiazepines and Other Targeted Substance RegulationsEnglishParagraph 24(1)(f)2019-10-31SOR/2019-170, s. 2as specified as specifiedas specified
Approved Drug Screening Equipment OrderEnglishParagraph 1(b)2019-10-10SOR/2019-237, s. 1AbbotAbbott
Canada Occupational Health and Safety RegulationsFrenchSubparagraph 12.15(1)(a)(ii)2019-10-10SOR/2019-243, s. 4UL 12409-9UL 12402-9
Coastal Fisheries Protection RegulationsFrenchSection 32019-07-25SOR/2019-218, s. 12 Pour l’application3 Pour l’application
Coastal Fisheries Protection RegulationsEnglishParagraph 7(f.1)2019-07-25SOR/2019-218, s. 5paragraphs 5(1.12)(a) to (e); andparagraphs 5(1.12)(a) to (e);
Coastal Fisheries Protection RegulationsEnglishParagraph 7(f.2)2019-07-25SOR/2019-218, s. 5Port State Measures Agreement;Port State Measures Agreement; and
Commission for Environmental Cooperation Privileges and Immunities in Canada OrderFrenchSubsection 2(2)2019-07-17SOR/97-450, s. 2(2)réprésentantsreprésentants
Canada Elections ActFrenchSubparagraph 359(2)(a)(iv)2019-07-172018, c. 31, s. 234sondage électoralesondage électoral
Transportation of Dangerous Goods by Rail Security RegulationsFrenchItem 11 in Schedule 12019-05-21SOR/2019-113, Schedule 1du dudu
Crown Corporation General Regulations, 1995FrenchParagraph 10(b)2019-05-16SOR/2018-220, s. 1Manuel de Comptables professionnels agréés CanadaManuel de Comptables professionnels agréés du Canada
Immigration and Refugee Protection RegulationsEnglishSubparagraph 159.5(c)(ii)2019-05-13SOR/2004-217, s. 2abandonnedabandoned
Memorial Cross Order (World War II)FrenchDefinitionpompier in section 2 of French version2019-03-10C.R.C., c. 1623, s. 2GröenlandGroenland
Canada Deposit Insurance Corporation ActFrenchSubsection 5(4) of the Schedule2019-03-012018, c. 12, s. 212partriculierparticulier
Canada Elections ActFrenchSection 521.282019-02-212018, c. 31, s. 365commissecommise
Pay Equity ActFrenchSection 972019-02-072018, c. 27, s. 416 (s. 97)qui fait omet de verserqui omet de verser
Energy Efficiency ActEnglishSubsection 20.2(2)2019-01-182017, c. 33, s. 221technical standards documentstechnical standards document
2018
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Canada Business Corporations ActEnglishSubsection 120(5) before paragraph (a)2018-08-022001, c. 14, s. 48unless the contract or transaction unless the contract or transactionunless the contract or transaction
Canada Labour CodeEnglishParagraph 127.1(9)(a)2018-11-052018, c. 22, s. 5(4)a)(a)
Cannabis RegulationsFrenchSubsection 249(1)2018-11-08SOR/2018-144, s. 249(1)dunon-respectdu non-respect
Cannabis RegulationsFrenchParagraph 146(6)(b)2018-11-08SOR/2018-144, par. 146(6)(b)contentantcontenant
Cannabis RegulationsEnglishParagraph 143(1)(e)2018-07-25SOR/2018-144, par. 143(1)(e)143(1)()143(1)(e)
Critical Habitat of the Lake Chubsucker (Erimyzon sucetta) OrderEnglishCaption for Map 2 of Schedule2018-08-21SOR/2018-156, ScheduleL LakL Lake
Crown Corporation General Regulations, 1995FrenchParagraph 10(b)2018-08-20SOR/95-226, par. 10(b)sucessivessuccessives
Feeds Regulations, 1983EnglishDefinitioncustomer formula feed in subsection 2(1) after paragraph (c)2018-06-25SOR/83-593, s. 2paragrahparagraph
Food and Drugs RegulationsEnglishSubparagraph A.01.024(b)(i)2018-04-26Repeal by SOR/2000-184, s. 60staff of the Department, orstaff of the Department.
Heavy-duty Vehicle and Engine Greenhouse Gas Emission RegulationsFrenchDescription of D in subparagraph 41(1)(c)(iii)2018-12-10SOR/2018-98, s. 45(15)F le facteur de conversionD le facteur de conversion
Income Tax RegulationsEnglishParagraph 1104(17)(a)2018-01-182017, c. 33, s. 91 d(d)
Income Tax ActEnglishSubsection 120.4(5)2018-07-102018, c. 12, s. 13(7)before a the taxation yearbefore a taxation year
Naskapi and the Cree-Naskapi Commission ActEnglishSubsection 124(2) in related provision from source 2018, c. 4, s. 1242018-12-032018, c. 4, s. 124(2)feasablefeasible
Wood Buffalo National Park Game RegulationsFrenchSubsection 54(2)2018-11-28SOR/2018-250, s. 16subsistencesubsistance
2017
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Canada Deposit Insurance Corporation ActFrenchDefinitionaccord de transfert de titres pour obtention de crédit in subsection 39.15(9)2017-09-222007, c. 29, s. 103(1)tranféréetransférée
Canada Infrastructure Bank ActFrenchParagraph 18(a)2017-08-182017, c. 20, s. 403capital-actioncapital-actions
Commercial Vehicle Drivers Hours of Service RegulationsFrenchSubsection 82(2)2017-02-23SOR/2005-313, s. 82(2)le l'endroitl'endroit
Commercial Vehicle Drivers Hours of Service RegulationsFrenchParagraph 54(1)(b)2017-02-23SOR/2005-313, par. 54(1)(b)pour pour passerpour passer
Commercial Vehicle Drivers Hours of Service RegulationsFrenchSubsection 42(1) before paragraph (a)2017-02-23SOR/2005-313, s. 42(1)aux exigence relativesaux exigences relatives
Customs TariffEnglishSection 49.92017-09-222017, c. 6, s. 97EU country or other CETA beneficiary“EU country or other CETA beneficiary”
Customs TariffFrenchSection 49.92017-09-222017, c. 6, s. 97pays de l’Union européenne ou autre bénéficiaire de l’AÉCG« pays de l’Union européenne ou autre bénéficiaire de l’AÉCG »
Eligible Mortgage Loan RegulationsEnglishSubparagraph 6(d)(iv)2017-03-03SOR/2016-9, s. 2insurerandinsurer and
Employment Insurance RegulationsFrenchDefinitionsoutien in subsection 1(5)2017-11-22SOR/2017-226, s. 1aux paragrapheaux paragraphes
Employment Insurance RegulationsFrenchClause B of subsection 76.42(3)2017-11-22SOR/2017-226, s. 18versésversées
Income Tax ActEnglishSubsection 123.4(2)2017-03-202001, c. 17, s. 112full-rate taxable incomefull rate taxable income
Income Tax RegulationsFrenchSubsection 2603(1)2017-01-30C.R.C., c. 945, s. 2603(1)de dede
Members of Parliament Retiring Allowances ActEnglishSubsection 59(1)2017-10-042012, c. 22, s. 39shall not exceed the his or her averageshall not exceed his or her average
Public Service Employment ActFrenchSubsection 76.1(1)2017-10-052013, c. 40, s. 350S’il juge que la plainte fondéeS’il juge que la plainte est fondée
Radiation Emitting Devices RegulationsEnglishSubsections 35(2) and (4) of Part II of Schedule II2017-12-21SOR/2017-228, s. 3cm2cm2
Trade-marks ActFrenchSubsection 11.18(3)2017-09-222017, c. 6, s. 65(1)des indicationdes indications
2016
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Canada Occupational Health and Safety RegulationsFrenchSection 5.132016-10-25SOR/2001-284, s. 1la perte réellesla perte réelle
Employment Insurance ActEnglishParagraph 106(1)(a)2016-07-211996, c. 23, par. 106(1)(a)more that $5,000more than $5,000
Firearms ActFrenchSection 126 before paragraph (a)2016-03-031995, c. 39, s. 126à différenceà la différence
Heavy-duty Vehicle and Engine Greenhouse Gas Emission RegulationsFrenchSubsection 45(5)2016-12-05SOR/2013-24, s. 45(5)sous-aliénassous-alinéas
Immigration and Refugee Protection RegulationsEnglishParagraph 315.23(1)(b)2016-10-13SOR/2014-6, s. 1Unites StatesUnited States
Immigration and Refugee Protection RegulationsFrenchHeading before section 72.52016-07-20SOR/2014-269, s. 2renonciatonrenonciation
Income Tax ActEnglishDefinitionpooled pension plan in subsection 147.5(1)2016-04-222012, c. 31, s. 36Pooled Registered Pension Plan ActPooled Registered Pension Plans Act
Income Tax ActEnglishSubparagraph 147.5(2)(f)(i)2016-04-222012, c. 31, s. 36or a under a writtenor under a written
Maritime Occupational Health and Safety RegulationsFrenchSubsection 197(1) before paragraph (a)2016-10-27SOR/2010-120, s. 197(1)poucentagepourcentage
Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after August 25, 2004EnglishSchedule2016-09-16SI/2003-154, ScheduleAbitibi—TémiscamingueAbitibi-Témiscamingue
Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after August 25, 2004FrenchSchedule2016-09-16SI/2003-154, ScheduleAbitibi—TémiscamingueAbitibi-Témiscamingue
Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after May 1, 2014EnglishSchedule2016-09-16SI/2013-102, ScheduleAbitibi—TémiscamingueAbitibi-Témiscamingue
Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of Parliament that Occurs after May 1, 2014FrenchSchedule2016-09-16SI/2013-102, ScheduleAbitibi—TémiscamingueAbitibi-Témiscamingue
Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance ActFrenchSubsection 15(3)2016-02-252011, c. 15, s. 15(3)Société d’assurance dépôts du CanadaSociété d’assurance-dépôts du Canada
Regulations Identifying the Provisions of the Laws of the Legislature of Yukon Conferring Rights of Access for the Purpose of the Exercise of a Mineral RightFrenchSchedule2016-07-28SOR/2016-129, ScheduleANNEXE 1ANNEXE
Rules of the Supreme Court of CanadaFrenchSubparagraph 49(1)(b)(ii)2016-10-06SOR/2013-175, s. 32(1)résponseréponse
2015
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Aquaculture Activities RegulationsEnglishParagraph 16(1)(b)2015-07-15SOR/2015-177, par. 16(1)(b);paragraph 5=-096’456@1’(“’-0 b)paragraph 5(b)
Canada Corporations ActFrenchSubsection 32(4)2015-11-12R.S.C., 1970, c. C-32, s. 32(4)Aucun frais n'est exigéAucuns frais ne sont exigés
Canada – Newfoundland and Labrador Offshore Marine Installations and Structures Occupational Health and Safety Transitional RegulationsEnglishSubsection 268(2)2015-05-14SOR/2015-1, s. 268(2)paragraph 266(1)(f)paragraph 265(1)(f)
Canada – Nova Scotia Offshore Marine Installations and Structures Occupational Health and Safety Transitional RegulationsEnglishSubsection 268(2)2015-05-11SOR/2015-2, s. 268(2)paragraph 266(1)(f)paragraph 265(1)(f)
Competition Tribunal ActEnglishSubsection 5(2)2015-12-01R.S., 1985, c. 19 (2nd Supp.), s. 5(2)behaviorbehaviour
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesFrenchParagraph 13(g)2015-06-22SI/2015-41, s. 2de la Saskatchewan ».de la Saskatchewan.
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesEnglishForm 32015-06-22SI/2015-41, s. 3“FORM 3FORM 3
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesEnglishForm 42015-06-22SI/2015-41, s. 3“FORM 4FORM 4
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesEnglishForm 42015-06-22SI/2015-41, s. 3respondents lawyer)”respondents lawyer)
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesFrenchForm 32015-06-22SI/2015-41, s. 3« FORMULE 3FORMULE 3
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesFrenchForm 42015-06-22SI/2015-41, s. 3« FORMULE 4FORMULE 4
Court of Queen’s Bench for Saskatchewan Summary Conviction Appeal RulesFrenchForm 42015-06-22SI/2015-41, s. 3son avocat) ».son avocat).
Excise Tax ActEnglishSection 158 before paragraph (a)2015-06-251990, c. 45, s. 12(within the meaning of that Act,(within the meaning of that Act),
Excise Tax ActEnglishParagraph 141.02(31)(e)2015-06-252010, c. 12, s. 57throughout the fiscal year; andthroughout the fiscal year;
Excise Tax ActEnglishParagraph 141.02(31)(f)2015-06-252010, c. 12, s. 57throughout the fiscal year.throughout the fiscal year; and
Excise Tax ActEnglishSection 2 of Part VII in Schedule VI2015-06-251990, c. 45, s. 18a least 24 hoursat least 24 hours
Income Tax ActEnglishDefinitionshared-custody parent in section 122.62015-12-042010, c. 25, s. 24dependentdependant
Income Tax ActEnglishParagraph 144.1(3)(b)2015-05-192010, c. 25, s. 34(1)subparagraph 2(d)(ii)subparagraph (2)(d)(ii)
Income Tax ActEnglishDefinitionrefund of premiums in subsection 146(1)2015-05-152003, c. 15, s. 82(1)as consequenceas a consequence
Income Tax ActEnglishParagraph 250(6.02)(b) before subparagraph (i)2015-01-292014, c. 39, s. 74(2)any one or more of;any one or more of
Income Tax RegulationsEnglishParagraph 200(2)(d)2015-09-25C.R.C., c. 945, s. 200Appropriation Actappropriation Act
Income Tax RegulationsFrenchParagraph 200(2)(d)2015-09-25C.R.C., c. 945, s. 200Loi portant affectation de creditsloi portant affectation de crédits
Income Tax RegulationsEnglishSubsection 108(1)2015-04-21SOR/97-472, s. 3153(l)153(1)
Marine Personnel RegulationsFrenchParagraph 119(1)(a)2015-03-12SOR/2007-115, par. 119(1)(a)SCTWSTCW
Members of Panels (NAFTA) RegulationsEnglishSection 32015-12-01SOR/94-117, s. 3behaviorbehaviour
New Harmonized Value-added Tax System Regulations, No. 2EnglishSubsection 47(5) before first formula2015-06-25SOR/2010-151, s. 47(5)by way or saleby way of sale
Northern Pipeline ActFrenchParagraph 3(b) of Schedule 12015-09-10R.S., 1985, c. N-26, Schedule Iaucun fraisaucuns frais
Nunavut Waters RegulationsFrenchSubparagraph 12(1)(c)(I)2015-09-10SOR/2013-69, s. 12aucun fraisaucuns frais
Nunavut Waters RegulationsFrenchSubsection 12(5)2015-09-10SOR/2013-69, s. 12Aucun frais n’est exigibleAucuns frais ne sont exigibles
Nunavut Waters RegulationsFrenchSubsection 12(6)2015-09-10SOR/2013-69, s. 12Aucun frais n’est exigibleAucuns frais ne sont exigibles
Radiation Emitting Devices RegulationsEnglishItem 4 in Part VII of Schedule II2015-03-27C.R.C., c. 1370, Schedule II4. (1)4
Radiation Emitting Devices RegulationsFrenchItem 4 in Part VII of Schedule II2015-03-27C.R.C., c. 1370, Schedule II4. (1)4
Orderly Payment of Debts RegulationsFrenchSection 252015-09-10C.R.C., c. 369, s. 25aucun fraisaucuns frais
Loan of Defence Materiel to Canadian Contractors OrderFrenchSection 32015-09-10C.R.C., c. 709, s. 3aucun fraisaucuns frais
Defence Materiel Loan RegulationsFrenchSubsection 6(1)2015-09-10C.R.C., c. 690, s. 6(1)aucun fraisaucuns frais
Canadian Turkey Licensing RegulationsFrenchParagraph 4(a)2015-09-10C.R.C., c. 660, par. 4(a)aucun fraisaucuns frais
Veterans Health Care RegulationsFrenchSubsection 33.1(2)2015-09-10SOR/2001-326, s. 12(2)aucun fraisaucuns frais
General Preferential Tariff and Least Developed Country Tariff Rules of Origin RegulationsFrenchSubparagraph 3(1)(b)(iii)2015-09-10SOR/2013-165, subpar. 3(1)(b)(iii)aucun fraisaucuns frais
Food and Drug RegulationsFrenchSection B.16.0062015-09-08C.R.C., c. 870, s. B.16.006oléo-résinesoléorésines
2014-2009
2014
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Solvency Funding Relief Regulations, 2009FrenchSubsection 2(2)2014-06-12SOR/2009-182, s. 2(2)valeur actualisévaleur actualisée
Solvency Funding Relief Regulations, 2009EnglishSubsection 21(1)2014-06-12SOR/2009-182, s. 21(1)solvency deficiencsolvency deficiency
2013
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Business Development Bank of Canada ActFrenchFirst line of third paragraph of Schedule2013-07-301995, c. 28, Schedulesolennementsolennellement
Corrections and Conditional Release RegulationsFrenchSubsection 94(1)2013-08-19SOR/92-620, s. 94(1)que se soitque ce soit
Criminal CodeFrenchParagraph 150.1(2)(b)2013-08-272008, c. 6, s. 13plaigantplaignant
Financial Administration ActEnglishSchedule IV2013-08-022003, c. 22, s. 11École de la fonction public du CanadaÉcole de la fonction publique du Canada
Financial Administration ActEnglishSchedule IV2013-08-022003, c. 22, s. 11Office of the Governor-General’s SecretaryOffice of the Governor General’s Secretary
Financial Administration ActFrenchSchedule IV2013-08-022003, c. 22, s. 11Office of the Governor-General’s SecretaryOffice of the Governor General’s Secretary
Financial Administration ActEnglishSchedule I.12013-08-021992, c. 1, s. 72Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée au CanadaCommissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada
Financial Administration ActFrenchSchedule I.12013-08-021992, c. 1, s. 72Commissariats à l’information et à la protection de la vie privée au CanadaCommissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada
Financial Administration ActEnglishSubsection 44(2)2013-03-081999, c. 26, s. 22principleprincipal
Income Tax RegulationsEnglishFormula in paragraph 5905(5.5)(a.1)2013-08-202013, c. 34, s. 84(12)[A × (B – 0,5)] + (C × 0,5)[A × (B – 0.5)] + (C × 0.5)
Liquefied Petroleum Gases Bulk Storage RegulationsEnglishSection 562013-01-30C.R.C., c. 1152, s. 56Safety Relief Device Standards for compressed Gas Storage ContainersSafety Relief Device Standards for Compressed Gas Storage Containers
2012
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Alberta Sex Offender Information Registration RegulationsFrenchDefinitionagent de la paix in section 12012-04-12SOR/2012-52, s. 1(2)en vertu la loi albertaineen vertu de la loi albertaine
Canadian Environmental Protection Act, 1999FrenchSubsection 46(4)2012-06-081999, c. 33, s. 46(4)délai impartiedélai imparti
Fisheries ActFrenchSubsection 38(7.1)2012-12-212012, c. 19, s. 145(1)à cette personeà cette personne
Fisheries ActFrenchParagraph 32(2)(a)2012-12-122012, c. 19, s. 139(1)ou a proximitéou à proximité
Reservation to the Crown Waiver Order (Mackenzie River, N.W.T.)EnglishOrder2012-11-13SI/2012-81MacKenzie RiverMackenzie River
Vessel Pollution and Dangerous Chemicals RegulationsEnglishParagraph 109(4)(b)2012-04-12SOR/2012-69, par. 109(4)(b)installed 20before May 19, 2005installed before May 19, 2005
2011
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Aviation Occupational Health and Safety RegulationsEnglishSection 3.42011-04-13SOR/2011-87, s. 3.43.4 If there is arisk3.4 If there is a risk
Withdrawal from Disposal of Certain Tracts of Territorial Lands in the Northwest Territories (Ts’ude niline Tu’eyeta (Ramparts River and Wetlands)) OrderFrenchHeading before section 32011-11-08SI/2011-93Alinéation des matière ou matériauxAlinéation des matières ou matériaux
2010
TitleLanguageProvisionDate of CorrectionEnacted ByEnacted TextCorrected Text
Special Economic Measures (Iran) RegulationsEnglishSchedule 22010-08-09SOR/2010-165, Schedule 2Schedule 2SCHEDULE 2

* Publication dates of report:

  • 2009-2019 corrections published on 2020-04-06
  • 2020 corrections published on 2021-03-08
  • 2021 corrections published on 2022-03-08
  • 2022 corrections published on 2023-03-06
  • 2023 corrections published on 2024-03-20
  • 2024 corrections published on 2025-03-21
Date modified: