1. 인터위키등을 참조하면 우리가 흔히 말하는 축구 분데스리가는 "축구 분데스리가"라고 되어 있습니다. 왜냐하면 분데스리가 자체는 "연방 리그"라는 뜻 밖에 없기 때문입니다. 하지만 우리가 흔히 알고 있는 분데스리가는 축구니까 절충할수도 있겠습니다.
2. "1 분데스리가"라는 말은 "1. 분데스리가"가 되어야 합니다. 독일어에서 기수는 점 없이, 서수는 점을 붙여 "1 분데스리가"는 한개의 분데스리가, "1. 분데스리가"는 1부 분데스리가가 됩니다. 따라서 점을 찍어야 합니다. --Ugha2007년 11월 30일 (금) 22:02 (KST)답변
2번에 있어서는 동의하지만, 1번은 동의할 수 없습니다. 분데스리가가 원어로는 연방 리그 정도의 뜻밖에 없다는 것은 알지만, 일반적으로 분데스리가 하면 떠올리는 것이 차범근이고(한국어의 주 화자인 남한 사람에게) 차범근은 '축구 선수'입니다. 굳이 차범근이 아니더라도 요새는 인터넷으로 세계 주요 리그에 대한 소식을 시시각각 접할 수 있는 시대인지라 분데스리가 하면 보통적으로 축구 쪽에서 거의 대다수의 점유를 하고 있다고 봐도 무방합니다.BongGon2007년 11월 30일 (금) 23:04 (KST)답변
그러네요. 예를들어 bundesliga.de 에 들어가면 축구 분데스리가네요. 그래서 "하지만 우리가 흔히 알고 있는 분데스리가는 축구니까 절충할수도 있겠습니다." 근데 인터위키 아니면 독일어 위키에 가보면 아시겠지만, 백과사전이 정확한 지식을 전달하는게 목적이라면 축구 분데스리가를 구별은 해야 합니다. --Ugha2007년 11월 30일 (금) 23:20 (KST)답변
몰라서 말씀 드린 게 아니라, 최상위 리그인 1부 리그에서 보통 erste는 생략되기 때문에 말씀드린 겁니다. erste가 없어도 '분데스리가'라 하면 대부분의 사람들이 독일의 최상위 축구 리그를 가리킨다고 생각합니다.특별히 구분이 없어도 무방하다고 말씀하셨기에 가볍게 주의를 환기시키려는 의도였습니다. --주전자2007년 12월 1일 (토) 00:11 (KST)답변
우리가 아는 분데스리가가 (Erste) Fußball-Bundesliga라는 것은 사실이지만, 예를 들어 핸드볼 분데스리가에 대한 문서를 만들려고 하면 약간 충돌이 있을 수 있을 것 같네요.윤경신 선수가 일곱 번 째 득점왕이 되었다죠? ( "); 그냥 의견입니다. --주전자2007년 11월 30일 (금) 23:27 (KST)답변