- 1절
- Debout les damnés de la terre
- Debout les forçats de la faim
- La raison tonne en son cratère,
- C'est l'éruption de la fin.
- Du passé, faisons table rase,
- Foule esclave debout debout
- Le monde va changer de base
- Nous ne sommes rien, soyons tout
- 후렴
- C'est la lutte finale,
- Groupons-nous, et demain
- L'Internationale,
- Sera le genre humain.
- C'est la lutte finale,
- Groupons-nous, et demain
- L'Internationale,
- Sera le genre humain.
- 2절
- Il n'est pas de sauveurs suprêmes,
- Ni dieu, ni César, ni tribun,
- Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
- Décrétons le salut commun
- Pour que le voleur rende gorge,
- Pour tirer l'esprit du cachot,
- Soufflons nous-mêmes notre forge,
- Battons le fer quand il est chaud
(후렴 반복) - 3절
- L'État comprime et la loi triche,
- L'impôt saigne le malheureux,
- Nul devoir ne s'impose au riche,
- Le droit du pauvre est un mot creux,
- C'est assez languir en tutelle,
- L'Égalité veut d'autres lois
- Pas de droits sans devoirs, dit-elle,
- Égaux, pas de devoirs sans droits
(후렴 반복) - 4절
- Hideux dans leur apothéose,
- Les rois de la mine et du rail
- Ont-ils jamais fait autre chose
- Que dévaliser le travail?
- Dans les coffres-forts de la bande,
- Ce qu'il a créé s'est fondu,
- En décrétant qu'on le lui rende,
- Le peuple ne veut que son dû.
(후렴 반복) - 5절
- Les rois nous saoulaient de fumée,
- Paix entre nous, guerre aux tyrans
- Appliquons la grève aux armées,
- Crosse en l'air et rompons les rangs
- S'ils s'obstinent ces cannibales,
- A faire de nous des héros,
- Ils sauront bientôt que nos balles
- Sont pour nos propres généraux
(후렴 반복) - 6
- Ouvriers, paysans, nous sommes,
- Le grand parti des travailleurs,
- La terre n'appartient qu'aux hommes,
- L'oisif ira loger ailleurs.
- Combien de nos chairs se repaissent
- Mais si les corbeaux, les vautours,
- Un de ces matins disparaissent,
- Le soleil brillera toujours
(후렴 반복) | - 1절
- 일어나라, 대지의 저주받은 자들아
- 일어나라, 굶주림의 노예들아
- 이성의 불길이 분화구에서 타오르니
- 이것은 마지막 외침이 되리라
- 과거는 깨끗한 판으로 덮일지니
- 억압받은 민중들아, 일어나라, 일어나라
- 세상은 바야흐로 밑바닥부터 뒤바뀌고
- 아무것도 아니었던 우리들이 전부가 되리라
- 후렴
- 이것은 최후의 투쟁이니
- 모두 단결하라, 그리고 내일
- 인터내셔널은
- 인류의 미래가 되리라
- 이것은 최후의 투쟁이니
- 모두 단결하라, 그리고 내일
- 인터내셔널은
- 인류의 미래가 되리라
- 2절
- 어디에도 위대하신 구원자는 없노라
- 신도, 황제도, 달변가도
- 노동자들아, 우리들 스스로를 구하고
- 공동체의 구원을 선언하라
- 그리하여 강도들의 탐욕을 환원하고
- 감옥에 갇힌 영혼들을 해방시키리라
- 우리네 대장간에서 달구어진
- 강철이 아직 뜨거울 때 두드리자
(후렴 반복) - 3절
- 국가는 억압하고 법은 기만하며
- 세금은 불행한 이들의 피를 빨아먹는다
- 부자들에게는 어떠한 의무도 부과되지 않고
- 약자의 권리는 공허한 메아리에 불과하다
- 이미 감시와 탄압으로 쇠약해진
- 평등의 정신은 새로운 법을 갈망하니
- 의무 없는 권리 없다는 그녀의 말처럼
- 권리 없이는 의무도 존재하지 않노라
(후렴 반복) - 4절
- 거짓된 신화 속에 감추어진
- 광산과 철도의 지배자들
- 그들이 노동의 결실을 훔치는 것 외에
- 대체 무슨 일을 하였단 말인가?
- 강도들의 금고 속에서
- 그것이 녹은 채로 만들어졌으니
- 이제 그들에게 반환을 명령하면
- 인민의 빛을 되찾게 되리라
(후렴 반복) - 5절
- 위정자들이 우리를 중독시키니
- 우리들에게는 평화를, 폭군들에게는 전쟁을
- 노동자들은 파업에 돌입하고
- 전투를 개시하여 계급을 타파하자
- 저항한다면, 이들 야만인들은
- 우리들을 영웅으로 만들게 되리라
- 그들은 곧 우리 충성의 대상은
- 우리들 스스로임을 알게 되리라
(후렴 반복) - 6절
- 직공들, 농부들, 우리들은
- 위대한 노동자의 당이다
- 지구는 오직 인간의 소유이고
- 무위도식하는 자들을 위한 공간은 없다
- 얼마나 많은 사람들이 희생당했는가
- 하지만 만일 그 까마귀떼와 독수리떼들이
- 아침의 어느 날 사라진다면
- 태양이 영원토록 밝게 비추리라
(후렴 반복) |