ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ವಯಸ್ಸಿನ ಜನರು ಮಂಗವನ್ನು ಓದುತ್ತಾರೆ. ಶೈಲಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ವಿಷಯಗಳ ವಿಶಾಲವಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ : ಸಾಹಸ -ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು, ರೋಮ್ಯಾನ್ಸ್, ಕ್ರೀಡೆಗಳು ಮತ್ತು ಪಂದ್ಯಗಳು, ಐತಿಹಾಸಿಕ ನಾಟಕಗಳು, ಕಾಮಿಡಿ, ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಕಲ್ಪನೆಗಳು ಮತ್ತು ಕಲ್ಪನಾ ಶಕ್ತಿ, ನಿಗೂಢ ತತ್ತ್ವ, ನಡುಕ ಹುಟ್ಟಿಸುವ, ಲೈಂಗಿಕತೆ, ಮತ್ತು ವ್ಯಾಪಾರ /ವಾಣಿಜ್ಯ, ಇತರೆಗಳು.[೪] 1950 ರಿಂದಲೂ, ಮಂಗವು ಜಪಾನಿಗಳ ಪಬ್ಲಿಷಿಂಗ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಯಲ್ಲಿ[೫] ಸ್ಥಿರವಾದಂತಹ ದೊಡ್ಡ ಭಾಗವಾಗಿದೆ, 2007 ರಲ್ಲಿ ಜಪನಿನಲ್ಲಿ 406 ಬಿಲಿಯನ್ಯೆನ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ನಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿತವಾಗಿದೆ (ಸರಿಸುಮಾರು$3.6 ಬಿಲಿಯನ್). ಮಂಗವು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ಬರಬರುತ್ತಾ ಹೆಚ್ಚು[vague]ಪ್ರಸಿದ್ಧಿಯಾಗತೊಡಗಿದೆ. 2008 ರಲ್ಲಿ, ಯು.ಎಸ್. ಮತ್ತು ಕೆನಾಡಿಯನ್ ಮಂಗ ವಿ ಮಾರ್ಕೆಟ್ನಲ್ಲಿ $175 ಮಿಲಿಯನ್ ಆಗಿತ್ತು.{1/} ಮಂಗವುಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳಿ,[೬] ಸಾಂಕೇತಿಕ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಅದಾಗ್ಯೂ ಕೆಲವು ಪೂರ್ಣ -ಬಣ್ಣದ್ದಾಗಿರುವ ಮಂಗವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ (ಉದಾ.ಬಣ್ಣದಿಂದ ಕೂಡಿದ ). ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿ, ಮಂಗವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಧಾರವಾಹಿಗಳ ಕಂತುಗಳ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕದ ಗಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಮಂಗ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ಗಳು ಹೊರಬರುತ್ತಿವೆ, ಆಗಿದಾಗ್ಗೆ ಹಲವು ಕಥೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ, ಪ್ರತಿ ಪ್ರಸ್ತುತಿಕರಣವು ಮುಂದಿನ ಸಂಚಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಒಂದು ಘಟಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಸರಣಿಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾದ್ದಲ್ಲಿ, ಬಹುಶಃಪುಸ್ತಕದ ಹಿಂಬದಿಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಮರುಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗಿಂತಹ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಅಧ್ಯಯನಗಳನ್ನುಟ್ಯಾನ್ಕೋಬೊನ್ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.[೭] ಮಂಗ ಕಲೆಗಾರನು(ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿನಮಂಗಾಕಾ ) ಸಣ್ಣ ಸ್ಟುಡಿಯೊದಲ್ಲಿ ಕೆಲವೇ ಸಹಾಯಕರೊಂದಿಗೆ ಸಾಂಕೇತಿಕವಾದ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ವಾಣಿಜ್ಯ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳ ಕಂಪನಿಯಿಂದ ಸೃಜನಾತ್ಮಕ ಸಂಪದಾಕರೊಂದಿಗಿನ ಸಂಘಟನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ.[೨] ಮಂಗ ಸಂರಣಿಗಳು ಸಾಕಷ್ಟು ಪ್ರಸಿದ್ಧಿಯನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇದರ ಚಾಲನೆಯು ನಂತರ ಅಥವಾ ಪ್ರಸುತ್ತ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಇದು ಬಹುಶಃಅನಿಮೇಟಡ್[೮] ಆಗಿದ್ದರೂ, ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಮಂಗ ಮುಂಚಿನಿಂದಲೂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವಲೈವ್- ಆಕ್ಷ್ಯನ್ ಅಥವಾ ಅನಿಮೇಟೆಡ್ ಸಿನಿಮಾಗಳಲ್ಲಿ[೯] ಸೆಂಟರಿಂಗ್ನನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ (ಉದಾ. ಸ್ಟಾರ್ ವಾರ್ಸ್).
"ಮಂಗ" ಷರತ್ತುಗಳನ್ನು ಬಸಿಕೊಂಡಂತೆ ಹೊರಭಾಗದ ಜಪಾನ್ ನಿರ್ಧಿಷ್ಟವಾಗಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದಂತೆ ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಮೊದಲಿನಿಂದಲೂ ಪ್ರಟಕವಾಗುತ್ತಿದೆ.[೧೦] ಅದಾಗ್ಯೂ, ಮೊದಲಿನಿಂದಲೂ ಮಂಗ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವಬೀರಿದೆ, ಪ್ರಪಂಚದ ಇತರೆ ಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ವಿಶಿಷ್ಟ್ಯವಾಗಿತೈವಾನ್ ("ಮಾನ್ಹುವಾ"), ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯಾ ("ಮಾನ್ಹ್ವಾ"),[೧೧] ಮತ್ತು ಚೀನಾದ ಜನರ ಗಣರಾಜ್ಯ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಹಾಂಗ್ ಕಾಂಗ್ ("ಮಾನ್ಹ್ವಾ").[೧೨] ಫ್ರಾನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ, "ಲಾ ನೌವೆಲ್ಲೇ ಮಂಗ" ಅನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪಡಿಸಿದವರು ಜಪಾನೀಗಳ ಪ್ರಭಾವದ ಮೂಲಕ ಶೈಲಿಗಳಲ್ಲಿಬಂದೇ ಡೆಸಿನ್ನೀ ( ಅಕ್ಷರಶಃಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ). ಯುನೈಟೆಡ್ ರಾಜ್ಯಗಳಲ್ಲಿ. ಜನರು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿರುವಂತೆ ಮಂಗ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ಗಳಾದ ಅಮೇರಿಮಂಗ, ವರ್ಲ್ಡ್ ಮಂಗ, ಅಥವಾಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷೆಯ ಮಂಗ (OEL ಮಂಗ).
ಜಪಾನೀಗಳಮಂಗ ಎಂಬ ಪದವು, ಅಕ್ಷರಶಃವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಎಂದರೆ "ವಿಚಿತ್ರ ವರ್ತನೆ". ಈ ಪದವು ಮೊದಲು ಬಂದಿದ್ದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ೧೮ ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಸಾರ್ವಜನಿಕರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲವು ಕೆಲಸಗಳಾದಸ್ಯಾಂಟೊ ಕಿಡಾನ್ರವರ ಪಿಚ್ಚರ್ ಬುಕ್ಶೀಜೀ ನೊ ಯುಕೀಕೈ (1798), ಮತ್ತು ೧೯ ನೇ ಶತಮಾನಕ್ಕೂ ಮುಂಚೆ ಕೆಲವು ಕೆಲಸಗಳಾದ ಐಕಾವಾ ಮಿನ್ವಾಸ್ ರವರಮಂಗ ಹ್ಯಾಕುಜೋ (1814) ಮತ್ತು ಆಚರಿಸಲಾದಹುಕುಸೈ ಮಂಗಾ ಪುಸ್ತಕಗಳು(1814–1878)ಹುಕಾಸೀಕಲೆಗಾರರಯುಕಿಯೋ- ಇಎಂಬ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾದ ಸ್ಕೆಚ್ ಬುಕ್ಸ್ಗಳ ಡ್ರಾಯಿಂಗ್ ಒಳಗೊಂಡಿರುವುದನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.[೧೩]ರಾಕ್ಟೇನ್ ಕಿಟ್ಜ್ವಾ (1876–1955) ಆಧುನಿಕ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ಬಳಸಲಾದ ಪದ "ಮಂಗ".[೧೪]
ಆಧುನಿಕ ಮಂಗವನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ಎರಡು ದೊಡ್ಡದಾದ ಮತ್ತು ಪೂರಕ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಮಂಗ ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಇತಿಹಾಸತಜ್ಞರು ಮತ್ತು ಬರಹಗಾರರು ವರ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ. ವಿಶ್ವ ಮಹಾಯುದ್ಧ II ರ ವಿರುದ್ಧ ಯುದ್ಧಕ್ಕೂ ಪೂರ್ವದ ಪಾತ್ರ,ಮಿಯಾಜೀ ಮತ್ತು ಪೂರ್ವ ಮಿಯಾಜೀ ಜಾಪನೀಸ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಕಲೆಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಮತ್ತು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಘಟನೆಗಳ ಪಾತ್ರಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಅವರ ದೃಷ್ಟಿಕೋನವು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿತ್ತು.
ಅಮೆರಿಕವುಜಪಾನ್ನ (1945-1952) ರ ಆಕ್ರಮಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ನಂತರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ನೋಟದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಮಂಗಾವು ಅಮೆರಿಕದ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಸೇರಿದಂತೆ ಅಮೆರಿಕದ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಪ್ರಭಾವಗಳನ್ನು ತೀಕ್ಷ್ಣವಾಗಿ ಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಒತ್ತಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ, (ಜಿಐ ಗಳಿಂದ ಜಪಾನ್ಗೆ ತರಲಾಯಿತು) ಮತ್ತು ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಮೆರಿಕದ ಟೆಲಿವಿಷನ್, ಫಿಲಂ, ಮತ್ತು ಕಾರ್ಟೂನ್ಗಳು (ವಿಶೇಷವಾಗಿಡಿಸ್ನೆ).[೧೫] ಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ,ಫ್ರೆಡ್ರಿಕ್ ಎಲ್. ಸ್ಕಾಡ್ಕ್, ಕಿಂಕೊ ಇಟೊ, ಮತ್ತು ಆಡಮ್ ಎಲ್. ಕೆರ್ನ್ ಅವರು ಜಪಾನೀಯ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಸುಂದರವಾದ ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳನ್ನು ಮಂಗಾದ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಮಧ್ಯಮವಾಗಿ ತೋರುತ್ತದೆ ಎಂದು ಒತ್ತಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.[೧೬]
ಆಧುನಿಕ ಮಂಗಾವು ಆಕ್ರಮಣ ಸಮಯದಲ್ಲಿ (1945–1952)ಮತ್ತು ಆಕ್ರಮಣ ನಂತರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ (1952– 1960 ಪೂರ್ವಾರ್ಧದಲ್ಲಿ)ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿತು, ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಮೊದಲೆ ಸೈನಿಕ ಪ್ರವೃತ್ತಿಯ ಮತ್ತು ಉಗ್ರವಾದ-ರಾಷ್ಟ್ರೀಯತೆಯ ಜಪಾನ್ ತನ್ನ ರಾಜಕೀಯ ಮತ್ತು ಆರ್ಥಿಕ ಮೂಲಸೌಲಭ್ಯವನ್ನು ಮರುನಿರ್ಮಾಣಗೊಳಿಸಿತು.ಒಸಾಮು ತೆಜುಗಾ (ಆಸ್ಟ್ರೋ ಬಾಯ್ ) ಮತ್ತುಮಚಿಕೊ ಹಸೇಗಾವಾ (ಸಝೇ-ಸಾನ್ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ[೧೭] ಮಂಗಾ ಕಲೆಗಾರರು ಸೇರಿದಂತೆ ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಲಾತ್ಮಕ ಕಲ್ಪನೆಯು ಸಂಭವಿಸಿತು.
ಚಿತ್ರ:Sazae-san kamishibai.jpgಮಾಚೀಕೋ ಹಾಸೇಗಾವಾ ಮೂಲಕ ಷಾಜೀ-ಸಾನ್ ನಿಂದ ಕಾಮೀ-ಶೀಬಾಯ್ ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳಲಾಯಿತು.ಸಾಜೇ ಅವಳ ಕೂದಲು ಬನ್ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
ಆಸ್ಟ್ರೋ ಬಾಯ್ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಜಪಾನ್ ಮತ್ತು ಬೇರೆಲ್ಲ ಕಡೆಯಲ್ಲಿ ಅಗಾಧವಾಗಿ ಜನಪ್ರಿಯವಾಯಿತು,[೧೮] ಮತ್ತು 2009 ರವರೆಗೆಸಜೈ-ಸ್ಯಾನ್ ನ ಅನಿಮ್ ಅಳವಡಿಕೆ ಚಲಿಸಲು ಮುಂದುವರಿಯುತ್ತದೆas of 2009[update][[ವರ್ಗ:Articles containing potentially dated statements fromಪದವಿನ್ಯಾಸ ದೋಷ: ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ"೧".]], ಜಾಪನೀಸ್ ಟೆಲಿವಿಷನ್ನಲ್ಲಿ ಇತರ ಅನಿಮ್ ಅನ್ನು ಇತರ ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೀಕ್ಷಕರನ್ನು ಬರಸೆಳೆಯುತ್ತದೆ. ತೆಜೂಕಾ ಮತ್ತು ಹಸೇಗಾವಾ ಶೈಲೀಯ ನಾವೀನ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡಿದರು. ತೆಜುಕಾದ "ಸಿನಿಮಾಟೊಗ್ರಾಫಿಕ್" ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದಲ್ಲಿ, ತಂಡಗಳು ಮೋಷನ್ ಚಿತ್ರದಂತೆ ಕಂಡುಬಂದಿತು ಮತ್ತು ಅದು ಸ್ಲೋ ಮೋಷನ್ನಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹೊರಗೆಡವಿತು ಅಲ್ಲದೆ ದೂರದಿಂದ ಹತ್ತಿರದ ಶಾಟ್ಗಳಿಗೆ ಜೂಮ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು. ಈ ರೀತಿಯ ವಿಷುವಲ್ ಡೈನಾಮಿಸಮ್ ಅನ್ನು ಮಂಗಾ ಚಿತ್ರಕಾರರಿಂದ ನಂತರ ವ್ಯಾಪಕವಾಗಿ ಅಳವಡಿಸಲಾಯಿತು.[೧೯]ಶೋಜಾ ಮಂಗಾ ವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ನಂತರ ದೈನಂದಿನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯ ಅನುಭವವೂ ಸಹ ಹಸೇಗಾವಾವು ಗಮನಹರಿಸಿತು.[೨೦] 1950 ಮತ್ತು 1969 ರ ಮಧ್ಯೆ, ಅದರ ಮುಖ್ಯ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಲೋಕಚಿತ್ರಣಗಳಾದ ಹುಡುಗರತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸಿದಶೋನೆನ್ ಮಂಗಾ ಮತ್ತು ಹುಡುಗಿಯರತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸಿದಶೋಜೊ ಮಂಗಾದ ತೀವ್ರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಜಪಾನ್ನಲ್ಲಿ ಮಂಗಾದ ಓದುವವರ ಸಂಖ್ಯೆ ಹೆಚ್ಚಿತು.[೨೧]
1969 ರಲ್ಲಿ ಮಂಗಾ ಕಲಾವಿದರ ಸ್ತ್ರೀಯರ ಗುಂಪು (ನಂತರ[[ವರ್ಷದ 24 ಗುಂಪು ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಯಿತು, ಅಲ್ಲದೆ ಉತ್ತಮ 24 ಎಂತಲೂ ಕರೆಯಲಾಯಿತು) ತಮ್ಮ ಶೋಜಾ ಮಂಗಾದ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ("ವರ್ಷ 24" 1949 ಕ್ಕಾಗಿ ಜಾಪನೀಸ್ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ, ಈ ಹಲವಾರು ಕಲಾವಿದರ ಜನ್ಮದ ವರ್ಷ).|ವರ್ಷದ 24 ಗುಂಪು[[ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಯಿತು, ಅಲ್ಲದೆಉತ್ತಮ 24 ಎಂತಲೂ ಕರೆಯಲಾಯಿತು) ತಮ್ಮಶೋಜಾ ಮಂಗಾದ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ("ವರ್ಷ 24" 1949 ಕ್ಕಾಗಿ ಜಾಪನೀಸ್ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ, ಈ ಹಲವಾರು ಕಲಾವಿದರ ಜನ್ಮದ ವರ್ಷ).[೨೨]]] ]]ಹಗಿಯೊ ಮೋಟೊ,ರಿಯೊಕೊ ಲಿಕೇಡಾ,ಯುಮಿಕೊ ಒಶಿಮಾ,ಕೀಕೊ ತಕೇಮಿಯಾ, ಮತ್ತುರ್ಯೋಕೊ ಯಾಮಿಗಿಶಿ ಅವರನ್ನು ಗುಂಪು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು ಮತ್ತು ಅವರು ಮಂಗಾಗೆ ಮಹಿಳೆ ಕಲಾವಿದರ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಮೊದಲು ಮಾಡಿದರು.[೭] ಅದರ ನಂತರ, ಹುಡುಗಿಯರು ಮತ್ತು ಯುವ ಮಹಿಳೆಯರ ಓದುಗಾರಿಕೆಗಾಗಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕವಾಗಿ ಮಹಿಳಾ ಕಲಾವಿದ ಮಂಗಾಶೋಜೊ ವನ್ನು ಬರೆಯಲಾರಂಭಿಸಿದರು.[೨೩] ಮುಂದಿನ ದಶಕಗಳಲ್ಲಿ (1975-ಈವರೆಗೂ),ಶೋಜೊ ಮಂಗಾವು ವಿನ್ಯಾಸವಾಗಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಮುಂದುವರಿದರು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯ ಅತಿಕ್ರಮಣಕಾರಿ ಉಪಪ್ರಬೇಧಗಳನ್ನು ಬೆಳವಣಿಗೆ ಮಾಡಿತು.[೨೪] ಉನ್ನತ ಉಪಪ್ರಬೇಧಗಳು ರೊಮ್ಯಾನ್ಸ್, ಶ್ರೇಷ್ಠ ನಾಯಕಿಯರು ಮತ್ತು "ಮಹಿಳೆಯರ ಕಾಮಿಕ್ಸ್" ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು (ಜಾಪನೀಸ್ನಲ್ಲಿ,ರೆಡಿಸೂレディース,ರೆಡಿಕೊಮಿレディコミ, ಮತ್ತುಜೋಸಿ女性).[೨೫]
ಆಧುನಿಕಶೋಜೊ ಮಂಗಾ ರೊಮ್ಯಾನ್ಸ್ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಉನ್ನತ ವಿಷಯವಾಗಿ ಅದನ್ನುಸ್ವಯಂ ಸಾಧನೆಯ ಉದ್ವೇಗದ ತೀವ್ರತೆಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿತು.[೨೬] ಉನ್ನತ ನಾಯಕಿಯರೊಂದಿಗೆ,ಶೋಜೊ ಮಂಗಾವುನಾಕೊ ತಕೇಚಿಪ್ರೆಟ್ಟಿ ಸೋಲ್ಜರ್ ಸೈಲರ್ ಮೂನ್ ನಂತಹ ಬಿಡುಗಡೆಗಳನ್ನು ಕಂಡಿತು, ಇದು ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮಂಗ ಮತ್ತು ಅನಿಮ್ ಸ್ವರೂಪಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಚಲಿತವಾಯಿತು.[೨೭] ಈ ಪ್ರಕಾರದೊಳಗೆ ಹುಡುಗಿಯರ ಗುಂಪುಗಳ (ಅಥವಾಸೆಂಟಾಸ್) ಒಳಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ಸಹ ಪ್ರಚಲಿತವಾಯಿತು.[೨೮]
ಉದ್ದೇಶಿತ ಓದುಗರ ವಯಸ್ಸಿಗೆ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ ಪುರುಷ ಓದುಗರಿಗಾಗಿ ಮಂಗಾವು ಉಪ ವಿಭಾಗಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ: 18 ವರ್ಷಗಳವರೆಗಿನ ಹುಡುಗರು (ಶೋನೆನ್ ಮಂಗಾ) ಮತ್ತು ಯುವ ಪುರುಷರು 18- ರಿಂದ 30 ವರ್ಷಗಳ ವಯಸ್ಸು (ಸೈನಿನ್ ಮಂಗಾ);[೨೯] ಅಲ್ಲದೆ ವಿಷಯವೂ ಸಹ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಆಕ್ಷನ್-ಸಾಹಸ ಸೇರಿಂದಂತೆ ಪುರುಷ ನಾಯಕರು, ಸ್ಲ್ಯಾಪ್ಸ್ಟಿಕ್ ಹ್ಯೂಮರ್, ಗೌರವದ ವಿಷಯವಸ್ತುಗಳು, ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಬಾರಿ ವ್ಯಕ್ತ ಲೈಂಗಿಕತೆಯನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು.[೩೦] "ಸೈಯನಿನ್"青年 ನ ಎರಡು ಹತ್ತಿರವಾದ ಅರ್ಥಗಳಿಗೆ ಜಪಾನೀಯರು ವಿಭಿನ್ನ ಕಂಜಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ "ಯುವಕ, ಯುವ ಜನ" ಮತ್ತು成年"ವಯಸ್ಕರ, ಬಹುಮತಕ್ಕೆ" - ಎರಡನೆಯದಾಗಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿರುವುದು ಲೈಂಗಿಕವಾಗಿ ತೀವ್ರವಾಗಿರುವ ಮಂಗಾ ಬೆಳೆದಿರುವ ಜನರತ್ತ ಗುರಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಅಲ್ಲದೆಸೈಜಿನ್ ("ವಯಸ್ಕರ"成人) ಮಂಗಾ.[೩೧]ಶೋನೆನ್,ಸೈನಿನ್, ಮತ್ತುಸೈಜಿನ್ ಮಂಗಾ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹಲವಾರು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಎರಡನೇ ವಿಶ್ವ ಮಹಾಯುದ್ಧದ ನಂತರ ಹುಡುಗರು ಮತ್ತು ಯುವಕರು ಮೊದಲಿಗೆ ಮಂಗಾದ ಓದುಗರಾದರು. ರೋಬಾಟ್ಸ್, ಸ್ಪೇಸ್-ಪ್ರಯಾಣ, ಮತ್ತು ನಾಯಕನ ಆಕ್ಷನ್-ಸಾಹಸದಂತಹ ವಿಷಯಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ 1950 ರಿಂದ,ಶೋನೆನ್ ಮಂಗಾವು ಮೂಲಪ್ರಕಾರದ ಹುಡುಗರ ಕಾಳಜಿಯ ವಿಷಯವಸ್ತುಗಳತ್ತ ಮಂಗಾ ಗಮನ ಸೆಳೆಯಿತು.[೩೨] ಜನಪ್ರಿಯ ವಿಷಯಗಳುವಿಜ್ಞಾನ ಕಾಲ್ಪನಿಕ, ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ, ಕ್ರೀಡೆ, ಮತ್ತು ಸೂಪರ್ನ್ಯಾಚುರಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು.ಸೂಪರ್ಮ್ಯಾನ್,ಬ್ಯಾಟ್ಮ್ಯಾನ್, ಮತ್ತುಸ್ಪೈಡರ್-ಮ್ಯಾನ್ನಂತಹ ಸಾಲಿಟರಿ ವೇಷಭೂಷಣದ ನಾಯಕರನ್ನೊಳಗೊಂಡ ಮಂಗಾವು ಹೆಚ್ಚು ಜನಪ್ರಿಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.[೩೩]
ಪುರುಷ ಓದುಗರಿಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾದ ಮಂಗಾದಲ್ಲಿನ ಹುಡುಗಿಯರು ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರ ಪಾತ್ರವು ಆ ಒಂಟಿ ಸುಂದರ ಹುಡುಗಿಯರನ್ನು (ಬಿಶೋಜಿ )[೩೪] ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸಿದ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಗಮನಾರ್ಹವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿತು ಅವುಗಳಲ್ಲಿಓಹ್ ಮೈ ಗಾಡೆಸ್! ಕಥೆಗಳುನೆಜಿಮಾ ಮತ್ತುಹನುಕ್ಯೊ ಮೈಡ್ ತಂಡ ದಂತೆ ಆ ರೀತಿಯ ಹುಡುಗಿಯರು ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ನಾಯಕರನ್ನು ಸುತ್ತುವರಿಯುವ ಸನ್ನಿವೇಶದಂತೆಬೆಲ್ದಾಂಡಿ, ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಶಸ್ತ್ರಾಸ್ತ್ರ ಹೊಂದಿರುವ ಸ್ತ್ರೀ ಸೈನಿಕರು (ಸೆಂಟೊ ಬಿಶೋಜೊ )[೩೫]
1990 ರಲ್ಲಿನ ಜಪಾನ್ನಲ್ಲಿ ಸೆನ್ಸಾರ್ಶಿಪ್ನ ಸಡಿಲಿಕೆಯೊಂದಿಗೆ, ವಿಸ್ತಾರವಾದ ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯ ಪ್ರಕಟವಾಗಿ-ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುವ ಲೈಂಗಿಕ ವಿಷಯಾಧಾರಿತ ಮಂಗಾವು ಪುರುಷ ಓದುಗರನ್ನು ಗುರಿ ಇರಿಸಿಕೊಂಡು ಗೋಚರಿಸಿತು, ಮತ್ತು ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷಾಂತರದಲ್ಲಿಯೂ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಯಿತು.[೩೬] ಜೀತಗಾರಿಕೆ ಮತ್ತುಸ್ಯಾಡೊಮಾಸೊಚಿಸಮ್ (ಎಸ್ಎಂ),ಜೂಪಿಲಿಯಾ (ಬೆಸ್ಟಿಲಿಟಿ),ಇನ್ಸೆಸ್ಟ್, ಮತ್ತುಭಲಾತ್ಕಾರದ ಮೂಲಕ ಈ ಚಿತ್ರಣಗಳು ಆಂಶಿಕ ನಗ್ನತೆಯನ್ನು ವ್ಯಕ್ತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಅವ್ಯಕ್ತಲೈಂಗಿಕ ಸಂಭೋಗವನ್ನು ತೋರಿಸಿತು.[೩೭]
ಜೆಕಿಗಾ ಶೈಲಿಯ ಚಿತ್ರ — ಭಾವುಕವಾಗಿ ಮಬ್ಬು, ಯಾವಾಗಲೂ ಸುಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ನೈಜತೆ, ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಹೆಚ್ಚು ಹಿಂಸಾತ್ಮಕತೆಯು — ಜೀವನದ ನೈಜತೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ, ದಿನದ ಹೊರಗೆ ಗಮನವನ್ನು ಸೆಳೆಯಿತು.[೩೮] 1959-1062 ಕ್ರೋನಿಕಲ್ನಸಂಪಿ ಶಿರಾಟೊದಂತಹಜೆಕಿಗಾನಿಂಜಾದ ಮಿಲಿಟರಿ ನೆರವೇರುವಿಕೆಗಳು (ನಿಂಜಾ ಬುಜಿಚೋ ) 1950 ಮತ್ತು 1960 ರ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿತು ಪಾರ್ಶ್ವವಾಗಿ ಎಡದ ವಿಂಗ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಂದ ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯನಿರತ ರಾಜಕೀಯದವರಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿತು[೩೯] ಮತ್ತು ಪ್ರಸ್ತುತ ಮಂಗಾದೊಂದಿಗೆ ಯೋಶಿರೊ ತಾತ್ಸುಮಿಯಂತಹ ಯುವ ಮಂಗಾ ಕಲಾವಿದರ ಪಾರ್ಶ್ವವಾಗಿ ಸುಂದರವಾದ ಅತೃಪ್ತಿಯಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿತು.[೪೦]
ಜಪಾನ್ನಲ್ಲಿ, 2007 ರ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಮಂಗಾವು ವಾರ್ಷಿಕವಾಗಿ 406 ಬಿಲಿಯನ್ ಯೆನ್ನಷ್ಟು (ಸುಮಾರು $3.6 ಬಿಲಿಯನ್ ಯುಎಸ್ಡಿ) ಪ್ರಕಟಣೆ ಉದ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಗಳಿಸಿತು.[೪೧] ಇತ್ತೀಚೆಗೆ, ಮಂಗಾ ಉದ್ಯಮವು ವಿತರಣೆ ಕಂಪನಿಯ ಪರವಾನಗಿ ಮತ್ತು ಅವರ ಮಾತೃಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಮರುಮುದ್ರಣದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ವಿಸ್ತರಿಸಿದೆ.
ಸ್ವಲ್ಪ ಕಾಲ ಸರಣಿಗಳು ಚಲಾವಣೆಯಾದ ನಂತರ, ಪ್ರಕಾಶಕರು ಯಾವಾಗಲೂ ಕಥೆಗಳ್ನು ಒಟ್ಟಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಮೀಸಲಿಟ್ಟ ಪುಸ್ತಕ ಗಾತ್ರದ ಸಂಪುಟಗಳಲ್ಲಿಟ್ಯಾಂಕೊಬೊನ್ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುವುದರೊಂದಿಗೆ ಮುದ್ರಿಸುತ್ತದೆ. ಇವುಗಳು ಯು.ಎಸ್.ವ್ಯಾಪಾರದ ಪೇಪರ್ಬ್ಯಾಕ್ಗಳು ಮತ್ತುಗ್ರ್ಯಾಫಿಕ್ ಕಾದಂಬರಿಗಳಿಗೆ ಸಮವಾಗಿವೆ. ಈ ಸಂಪುಟಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾಗದವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾರೆ, ಮತ್ತು ಸರಣಿಯಲ್ಲಿ "ಕ್ಯಾಚ್ ಅಪ್" ಮಾಡುವಂತಹವರಿಗೆ ಬಳಕೆಯಾಗಿದೆ ಸರಣಿಯೊಂದಿಗೆ ಈ ಮೂಲಕ ಅವರು ಮ್ಯಾಗಜೈನ್ಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ವಾರಪತ್ರಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ಮಾಸಿಕ ಪತ್ರಿಕೆಗಳು ನಿಷೇಧಿಸುತ್ತವೆ ಎಂದಾದರೆ ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು. ಇತ್ತೀಚೆಗೆ, ಓದುಗರು ಹಳಬರಾದ್ದರಿಂದ ಮತ್ತು ಏನಾದರೂ ವಿಶೇಷತೆಯನ್ನು ಬಯಸುವುದರಿಂದ ಮತ್ತು ಯಾವುದಾದರೂ ವಿಶೇಷತೆಯ ಅಗತ್ಯ ಕಂಡುಬಂದಿರುವುದರಿಂದ "ಡೀಲಕ್ಸ್" ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಸಹ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸ್ವಲ್ಪ ಕಡಿಮೆ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕಾಗದವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಹಳೆಯ ಮಂಗಾವನ್ನು ಸಹ ಮರುಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಬಳಸಿದ ಪುಸ್ತಕ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಧಿಸಲು 100 ಯೆನ್ಗೆ (ಸುಮಾರು $1 ಯು.ಎಸ್ ಡಾಲರ್) ಒಂದನ್ನು ಮಾರಾಟ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
ಮಾರುಕಟ್ಟೆದಾರರು ಪ್ರಾಥಮಿಕವಾಗಿ ಮಂಗಾವನ್ನು ಓದುಗರ ವಯಸ್ಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಗದಂತೆ ವಿಭಾಗಿಸುತ್ತಾರೆ.[೪೨] ವಿಶೇಷವಾಗಿ, ಹುಡುಗರಿಗೆ (ಶೋನೆನ್ ) ಮತ್ತು ಹುಡುಗಿಯರಿಗೆ (ಶೋಜೋ ) ಪುಸ್ತಕಗಳು ಮತ್ತು ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳನ್ನು ಮಾರಾಟ ಮಾಡುವುದು ವಿಭಿನ್ನ ಕವಚದ ಕಲೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಹಲವಾರು ಪುಸ್ತಕ ಮಳಿಗೆಗಳಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನ ಗೂಡುಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಪಾರ್ಶ್ವ ಓದುಗಾರಿಕೆಯಿಂದಾಗಿ, ಗ್ರಾಹಕರ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಜನಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರಕ್ಕೆ ನಿಯಮಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಹುಡುಗಿಯರಿಗೆ ಮತ್ತು ಮುಂತಾದವುಗಳಿಗೆ ಗುರಿಯಾಗಿರಿಸಿಕೊಂಡು ಪುರುಷ ಓದುಗರು ಚಂದಾದಾರರಾಗುತ್ತಾರೆ.
ಜಪಾನ್ ಹಲವಾರುಮಂಗಾ ಕೆಫೆಗಳು ಅಥವಾಮಂಗಾ ಕಿಸ್ಸಾ ಗಳನ್ನು ಸಹ ಹೊಂದಿದೆ (ಕಿಸ್ಸಾ ಎಂಬುದುಕಿಸ್ಸಾಟನ್ ನ ಕಿರುನಾಮವಾಗಿದೆ).ಮಂಗಾ ಕಿಸ್ಸಾ ದಲ್ಲಿ, ಜನರುಕಾಫಿಯನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಮಂಗಾ ಓದುದ್ದಾರೆ, ಹಾಗೂ ಕೆಲವು ಬಾರಿ ರಾತ್ರಿ ಎಲ್ಲಾ ಅಲ್ಲೇ ನೆಲೆಸುತ್ತಾರೆ.
ಮೂಲವೆಬ್ಮಂಗಾದ ಅಳತೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಳ ಕಂಡುಬಂದಿತು. ಇದು ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯವಾಗಿ ಉತ್ಸಾಹಿಗಳಿಂದ ಗಮನ ಸೆಳೆಯಿತು, ಮತ್ತು ಆನ್ಲೈನ್ ವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಉದ್ದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು. ಮುದ್ರಣದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದ್ದರೆ ಇದನ್ನು ಗ್ರ್ಯಾಫಿಕ್ ಕಾದಂಬರಿಯ ರೂಪದಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ ಆದೇಶಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.
ಎಸ್ಟಿಬುನ್ ನಿಪ್ಪೂಚ್ಚಿನ್ ; ಮೊದಲ ಮಂಗಾ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿರು.
ಮಂಗಾ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹಲವಾರು ಸರಣಿಗಳ ಸುಮಾರು 20-40 ಪುಟಗಳಷ್ಟು ಹೋಗುವ ಪ್ರತಿ ಸರಣಿಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಪುಸ್ತಕವು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ. ಅವರ ಮಾಸಿಕ ಪತ್ರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿಯೆ ಇತರ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳಾದಂತಹ ಅನಿಮಿ ಫ್ಯಾಂಟಮ್ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಹೊಸ ಪ್ರಕಾರ ದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಹೊಂದಿದ ಒಂಟಿ ಅಧ್ಯಾಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದವು. ಇತರ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳಾದಂತಹನಯಾಯೋಶಿ ಯು ಹಲವಾರು ವಿಭಿನ್ನ ಕಲಾವಿದರು ಬರದೆ ಹಲವಾರು ಕಥೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದವು, ಈ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳು, ಅಥವಾ "ಆಂಥಾಲಜಿ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳು", ಅವುಗಳನ್ನು (ಸಂಭಾಷಣೆ ರೂಪವಾಗಿ "ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕಗಳು") ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತವೆ, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಇವುಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಗುಣಮಟ್ಟದ ನ್ಯೂಸ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸುಮಾರು 200 ರಿಂದ 850 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪುಟಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಮಂಗಾ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳುಒಂದು ಚಿಕ್ಕ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಮತ್ತು ಹಲವಾರು ನಾಲ್ಕು ಪ್ಯಾನಲ್ನಯೊಂಕೊಮಾ (ಕಾಮಿಕ್ ಸ್ಟ್ರಿಪ್ಸ್ಗೆ ಸಮನಾಗಿರುವುದು) ವನ್ನು ಸಹ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ. ಮಂಗಾ ಸರಣಿಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾದರೆ ಅವುಗಳು ಹಲವಾರು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ನಡೆಯುತ್ತದೆ. ಮಂಗಾ ಕಲಾವಿದರು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ "ಒಂದು ಶಾಟ್" ಮಂಗಾ ಯೋಜನೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಅವರ ಹೆಸರು ಹೊರಬರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತಾರೆ. ಇವುಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾದರೆ ಮತ್ತು ಉತ್ತಮ ವಿಮರ್ಶೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದರೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಡಿಮೆ ಅವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.[೪೪]
ಕಂಗಾಕಿ ರೋಬನ್ ಮತ್ತು ಕವಾನಬೆ ಕೊಯಾಸಿ ಎಂಬುವವರು ೧೮೯೪ ರಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ಮಂಗ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನ್ನು ರಚಿಸಿದರು:ಷೀಬುನ್ ನಿಪ್ಪೂನ್ಚಿ. ೧೮೬೨ ರಲ್ಲಿ ಬ್ರಿಟೀಷ್ ಕಾರ್ಟೂನಿಸ್ಟ್ಚಾರ್ಲಸ್ ವಿರಂಗಮ್ ರಿಂದ ಸ್ಥಾಪಿತವಾದಜಪಾನ್ ಪಂಚ್ ರ ಈ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಭಆವಗೊಂಡಿತ್ತು.ಷೀನ್ಬುನ್ ನಿಪ್ಪೂನ್ಚಿ ತುಂಬಾ ಸರಳ ಶೈಲಿಯಾದ ಡ್ರಾಯಿಂಗಳಾಗಿತ್ತು ಮತ್ತು ಹಲವಾರು ಜನರ ಪ್ರಸಿದ್ಧಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ.ಷೀನ್ಬುನ್ ನಿಪ್ಪೋಚಿನ್ ಮೂರು ಸಂಚಿಕೆಯ ನಂತರ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿತು. 1875 ರಲ್ಲಿಕಿಷೋ ಷಿಮ್ಬುನ್ ಎಂಬ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ಷೀಬುನ್ ನಿಪ್ಪೋಚಿನ್ ನಿಂದ ಸ್ಪೂರ್ತಿಗೊಂಡಿತ್ತು,ಇದು 1877 ರಲ್ಲಿಮಾರುಮಾರು ಚಿನ್ಬುನ್ ತದನಂತರ 1879 ರಲ್ಲಿಗರಕುಟಾ ಚಿನ್ಪೋ ವನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿತು.[೪೫] ಜಪಾನೀಯರ ಮಕ್ಕಳ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಬರಹಗಾರರಾದ ಐವಾಯ ಷಜನಾಮಿ ಅವರು 1895 ರಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿದ ಮೊದಲಷೋನೆನ್ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ಷೋನೆನ್ ಸೆಕಾಯ್.ಶೋನೆನ್ ಸೆಕಾಯ್ಮೊದಲ ಸೀನೋ- ಜಪಾನೀಸ್ ಯುದ್ದದ ಪ್ರಮುಖ ಕೇಂದ್ರಬಿಂದುವಾಗಿತ್ತು.[೪೬]
[೪೭]ಟೋಕಿಯೋ ಪಕ್ಕು ರವರು ರಚಿಸಲಾದ ಮತ್ತು ಪ್ರಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಪಡೆದ 1905 ರಲ್ಲಿ ಮಂಗ - ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನ ಪ್ರಕಟಣೆಯ ಉತ್ಸಾಹರುಸೋ-ಜಪಾನೀಸ್ ಯುದ್ದದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು.{3/ 1905 ರಲ್ಲಿಟೋಕಿಯೋ ಪಕ್ಕು ನಂತರ, ಸ್ತ್ರೀ ವಿಭಾಗದಷೋನೆನ್ ಸೆಕಾಯ್ ರವರು ರಚಿಸಲಾದ ಮತ್ತು ಹೆಸರಿಸಲಾದಷೋಜೋ ಸೆಕಾಯ್ ಅನ್ನು ಮೊದಲಷೋಜೋ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಯಿತು.[೪೮]ಶೋನೇನ್ ಪಕ್ಕು ಮೊದಲಕೊಡೋಮೊ ಎಂಬ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿತು ಮತ್ತು ಗುರುತಿಸಲಾಯಿತು.ಕೊಡೋಮೊ ಡೆಮೊಗ್ರಾಫಿಕ್ಮೇಜಿ ಅವಧಿಯ ಮೊದಲ ಹಂತದಲ್ಲಿ ಅಭಿವೃದ್ದಿಗೊಂಡಿತು.ಷೋನೇನ್ ಪಕ್ಕು ವಿದೇಶಿ ಮಕ್ಕಳ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತಗೊಂಡಿದ್ದುಪುಕ್ ನಂತಹ ಇದು ಜಿಟ್ಸ್ಗ್ಯೂ ನೊ(ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನ ಪ್ರಚಾರಕರು) ನಿಹೂನ್ ಉದ್ಯೋಗಿ ನೋಡಿದ ಮತ್ತು ಷೋನೇನ್ ಪಕ್ಕು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಯಿತು. 1924 ರಲ್ಲಿ,ಕೊಡೋಮೊ ಪಕ್ಕು ಇನ್ನೊಂದುಕೊಡೋಮೊ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಅನ್ನುಷೋನೇನ್ ಪಕ್ಕು ನಂತರ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಯಿತು.[೪೯] ಈ ಉತ್ಸಾಹದಲ್ಲಿ, 1908ರಲ್ಲಿ ಫ್ರೆಂಚ್ನಿಂದ ಬಂದಂತಹ "ಪೊಟಿನ್"ಪೊಟೇನ್ ನಿಂದ ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಯಿತು. ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು ಪೂರ್ಣ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿಟೊಕಿಯೊ ಪಕ್ಕು ಮತ್ತುಒಸಾಕಾ ಪಕ್ಕು ನಿಂದ ಪ್ರಭಾವಗೊಂಡಿತ್ತು. ಯಾವುದೇ ಇತರೆ ಸಂಚಿಕೆಗಳು ಮೊದಲು ಬರದೆಯಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ಅಜ್ಞಾತವಾಗಿರುತ್ತಿತ್ತು.[೪೭] ಟೋಕಿಯೊಶಾ ರವರಿಂದ ಮೇ 1924 ರಂದು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾದಕೊಡೋಮೊ ಪಕ್ಕು ಮತ್ತು ಟಾಕೈ ಟಾಕಿಯೊ, ಟಕೇಶಿಯಾ ಯುಮೇಜಿ ಮತ್ತು ಅಸೋ ಯುಟಾಕಾ ನಂತಹ ಮಂಗ ಸಮಾಜದಿಂದ ಉನ್ನತ-ಗುಣಮಟ್ಟದಿಂದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಹಲವಾರು ಸದಸ್ಯರುಗಳಿದ್ದರು. ಪ್ರಾತಿನಿದ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಕೆಲವು ಮಂಗವುಸ್ಪೀಚ್ ಬಲೂನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇತರೆ ಮುಂಚಿನ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಮಂಗವು ಸ್ಪೀಚ್ ಬಲೂನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.[೪೯]
ಸೆಕೆಂಡ್ ಸಿನೋ ಜಪಾನೀಸ್ ಯುದ್ಧ ಅವಧಿಯೊಂದಿಗೆ ಸಮಕಾಲೀನವಾಗಿರುವಮಂಗ ನೊ ಕುನಿ ಮೇ 1935 ರಿಂದ ಜನವರಿ 1941 ರಂದು ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಯಿತು.ಮಂಗಾ ನೊ ಕುನಿಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಪೂರ್ಣವಾದ ಮಾಹಿತಿಯುಮಂಗಾಕಾ ಎಂದಾಯಿತು ಮಂತ್ತು ಇತರೆ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ಸುತ್ತುವರಿಯಿತು. ಆಗಸ್ಟ್ 1940 ರಲ್ಲಿಮಂಗ ನೋ ಕುನಿ ಯನ್ನುಶಷೀ ಮಂಗಾ ಕೆನ್ಕ್ಯೂ ಕೈಗೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.[೫೦]
ದೋಜಿನ್ಷಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪಡಿಸಿದವರು ಚಿಕ್ಕ ಇಚ್ಛೆಯುಳ್ಳ ಹೊರಭಾಗದ ಮುಖ್ಯವಾಹಿನಿಯ ವಾಣಿಜ್ಯ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯ ಪ್ರಚಾರಕರು, ಈ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕೆ ಹೋಲುವಂತೆಚಿಕ್ಕ - ಪ್ರೆಸ್ಗಳು ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ ಯುನೈಟೆಡ್ ರಾಜ್ಯಗಳಲ್ಲಿಕಾಮಿಕ್ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿತ್ತು. ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ 510,000 ದೊಂದಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಮೂರು ದಿನಗಳುಕಾಮಿಕೆಟ್ ಎಂಬ ಅತಿದೊಡ್ಡ ಕಾಮಿಕ್ ಪುಸ್ತಕದಔಪಚಾರಿಕ ಸಭೆಯಾಗಿತ್ತು, ಇದುಡೋಜಿನ್ಷಿ ಗೆ ಸಮರ್ಪಿಸಲಾಗಿತ್ತು. ಅವು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ಮೂಲ ಕಥೆಗಳಿದ್ದಾಗ, ಹಲವು ಪ್ಯಾರಡೈಸ್ ಅಥವಾ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮಂಗ ಮತ್ತು ಅಮಿಮ್ ಸರಣಿಗಳಿಂದಪಾತ್ರಗಳನ್ನುಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಕೆಲವುಡೋಜಿನ್ಷಿ ಸರಣಿ ಕಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರಿಯುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಇದರ ಒಂದು ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಇಡೀ ಹೊಸ ಕಥೆಯನ್ನು ಬರೆಯಲಾಯಿತು,ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಕಲ್ಪಿತ ಕಥೆ ಇರುವ ಹಾಗೆ. 2007 ರಲ್ಲಿ,ಡೋಜಿನ್ಷಿ ಯನ್ನು 27.73 ಬಿಲಿಯನ್ ಯೆನ್ (245 ಮಿಲಿಯನ್ ಯುಎಸ್ಡಿ) ಗಾಗಿ ಮಾರಾಟ ಮಾಡಲಾಯಿತು.[೪೧]
As of 2007[update][[ವರ್ಗ:Articles containing potentially dated statements fromಪದವಿನ್ಯಾಸ ದೋಷ: ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ"೧".]]ಪ್ರಭಾವಿತಗೊಂಡ ಮಂಗ ಎರಡು ದಶಕಗಳಿಂದಲೂ ಪರಿಗಣನೀಯಲಾಗಿ ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಅನಿಮೇಶನ್ ಆಗಿ ಬೆಳೆಯಿತು.[೫೧] ಜಪಾನಿನ ಹೊರಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾದ ಪ್ರಭಾವವಿತ್ತು ಮತ್ತು ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಕಲೆಗಾರರು ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯವಾಗಿ ಸೌಂದರ್ಯ ಶಾಸ್ತ್ರದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಿತು.)
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಮಂಗದಲ್ಲಿ ಓದುವ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕವಾಗಿ, ಮಂಗ ಕಥೆಗಳು ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಗಿನವರೆಗೂ ಮತ್ತು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ ಪ್ರವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಪ್ರಚಾರಕರು ಈ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಮಂಗವನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಿದರು, ಆದರೆ ಇತರೆ ಪ್ರಚಾರಕರು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ ಓದುವ ದಿಕ್ಕನ್ನು ಹಾರಿಜಾಂಟಲ್ ಆಗಿ ಪುಟಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದರು, ಹಾಗಾಗೀ ವಿದೇಶಿ ಅಥವಾ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಓದುಗರಿಗೆ ಗೊಂದಲವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಈ ಅಭ್ಯಾಸವು ಗೊತ್ತಿರುವ ಹಾಗೆ "ಫ್ಲಿಪಿಂಗ್ " ಎಂದು ಕರೆಯಲಾಯಿತು.[೫೨] ಹೆಚ್ಚಿನ ಭಾಗಗಳು, ರಚನೆಕಾರರ ಉದ್ದೇಶಗಳ ವಿರುದ್ದವಾಗಿ ಫ್ಲಿಪಿಂಗ್ನ ವಿಮರ್ಶಾತ್ಮವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿತ್ತು (ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ, ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಧರಿಸಿರುವಂತಹ ಅಂಗಿಗಳ ಮೇಲೆ "ಮೇ " ಎಂದು, ಮತ್ತು ಮಿಡಿಯುವಂತಾಯಿತು. ನಂತರ "ಯಾಮ್" ಎಂಬ ಪದಗಳು ಘೋಷಿಸಿದವು). ಫ್ಲಿಪಿಂಗ್ ಅಸಮ್ಮಿತಿಯ ವಸ್ತುಗಳು ಅಥವಾ ವಿನ್ಯಾಸವಾಗಿ ಪರಿಚಿತವಾದವು, ಅದರಂತೆ ಕಾರಿನ ಗ್ಯಾಸ್ ಪೆಡಲ್ನ ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲ ಬ್ರೇಕ್, ಅಥವಾ ಅಂಗಿಯ ಗುಂಡಿಗಳೊಂದಿಗೆ ತಪ್ಪಾದ ದಾರಿಯಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ.
ಮಂಗವು ಕೇವಲ ಸ್ವಲ್ಪಸ್ವಲ್ಪವಾಗಿ ಯು.ಎಸ್. ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಲಾಗುತತ್ದೆ, ಅನೈಮ್ ಮತ್ತು ನಂತರ ಸ್ವತಂತ್ರವಾಗಿ ಮೊದಲು ಸಂಘಟಿಸಲಾಯಿತು.[೫೩] ಕೆಲವು ಯು.ಎಸ್ಅಭಿಮಾನಿಗಳು 1970 ಮತ್ತು 1980 ಕ್ಕೂ ಮುಂಚೆ ತಿಳಿದವರಾಗಿದ್ದರು.[೫೪] ಅದಾಗ್ಯೂ, ಅನೀಮ್ ಅಕ್ಷರಶಃವಾಗಿ ಮಂಗವು ಯು.ಎಸ್. ಅಭಿಮಾನಿಗಳಿಗೆ[೫೫] ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಸಾಧ್ಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಿತು, ಕಾಲೇಜಿನ ಯುವ ಜನತೆಯು ಇದನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಪಡೆಯುವಂತೆ, ಮತ್ತು ಆನಿಮೇ ಗಳನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಲು ಪ್ರದರ್ಶಿತ ವೀಡಿಯೊ ಟೇಪ್ಗಳನ್ನು, ಮರುಉತ್ಪಾದಿಸುವ, ಮತ್ತುಟ್ಯಾಂಕ್ಬೋನ್ -ಶೈಲಿಯ ಮಂಗ ಪುಸ್ತಕಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು.[೫೬] ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ಮಂಗವನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಲಾಯಿತು ಮತ್ತುಕೀಜೀ ನಕಜಾವ್ಬೇರ್ ಫೋಟ್ ಜೆನ್ ಅನ್ನು ಯು.ಎಸ್. ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸಲಾಯಿತು, ಲಿಯೋನಾರ್ಡ್ ರಿಫಾಸ್ ಮತ್ತು ಎಡ್ಯುಕಾಮಿಕ್ಸ್ ರವರ ಹಿರೋಷಿಮಾ ಅಟಾಮಿಕ್ ಬಾಂಬ್ನ ಆತ್ಮಚರಿತ್ರೆಯ ಕಥೆ (1980-1982).[೫೭] 1986 ರಲ್ಲಿಗೂಲ್ಗೊ 13,ಲೋನ್ ವೂಫ್ ಮತ್ತು ಕಬ್ 1987 ರಲ್ಲಿಮೊದಲ ಕಾಮಿಕ್ಸ್, ಮತ್ತುಕುಮಯೈ,ಏರಿಯಾ 88, ಮತ್ತುಮಾಯ್ ದಿ ಸೈಕಿಕ್ ಗರ್ಲ್ ಕೂಡಾ 1987 ರಲ್ಲಿ ಮತ್ತು[[ವಿಜ್ ಮಿಡೀಯಾ- ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ನೊಂದಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಂಗವು 1908 ರ ಮತ್ತು 1990ರ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾಯಿತು.|ವಿಜ್ ಮಿಡೀಯಾ-ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ ನೊಂದಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಂಗವು 1908 ರ ಮತ್ತು 1990ರ ನಡುವೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾಯಿತು.[೫೮]]] ಇತರೆಗಳು ಅನುಸರಿಸುವಂತೆ,ಮಾರ್ವೆಲ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ -ಎಪಿಕ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್ನಿಂದಆಖಿರಾ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಮತ್ತು 1988 ರಲ್ಲಿ ಎಕ್ಲಿಪ್ಸ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್, ನಿಂದಅಪ್ಲೀಸ್ಡ್, ತದನಂತರಐಝರ್ -1 (ಅಂಟಾರ್ಟಿಕ್ ಪ್ರೆಸ್, 1994) ಮತ್ತುಇಪ್ಪೊಂಜಿ ಬಾಂಗ್ಸ್F-111 ಬಂಡಿತ್ (ಅಂಟಾರ್ಟಿಕ್ ಪ್ರೆಸ್, 1995)
1990 ರಿಂದ 1980 ರ ನಡುವೆ, ಜಪಾನೀಸ್ ಅನಿಮೇಶನ್,ಆಖಿರಾ,ಡ್ರಾಗನ್ ಬಾಲ್,ನಿಯೋನ್ ಜೆನ್ನೀಸ್ ಇವಾಂಗಲಿಯನ್, ಮತ್ತುಪೋಕೆಮಾನ್, ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅನುಭವದೊಂದಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೆಮ್ಮೆಪಡೆಯುವಂತ ಮತ್ತು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಮಂಗವು ಸಾಕಷ್ಟು ಪ್ರಸಿದ್ಧಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿತು.[೫೯] ಅನುವಾದಕಾರ- ವಾಣೀಜೋದ್ಯಮಿಯು ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗಟೋರೆನ್ ಸ್ಮಿತ್ 1986 ರಲ್ಲಿಪ್ರೋಟಿಯಸ್ ಸ್ಟುಡಿಯೊವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಯಿತು. ಹಲವು ಜಬಾನೀಗಳ ಮಂಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಮಿತ್ ಮತ್ತು ಸ್ಟುಡಿಯೊ ಪ್ರೊಟೆಸ್ ರವರು ಏಜೆಂಟ್ ಮತ್ತು ಅನುವಾದಕರಾಗಿ ನಟಿಸಲಾಗಿತ್ತು,ಮಾಸಾಮುನ್ನೆ ಶಿರೋವ್ಅಪ್ಲೀಸ್ಡ್ ಮತ್ತುಕೌಸುಕೇ ಫುಜೀಷಿಮಾಸ್ಓ ನನ್ನ ದೇವತೆಯೇ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ,ಡಾರ್ಕ್ ಹಾರ್ಸ್ ಮತ್ತುಎರೋಸ್ ಕಾಮಿಕ್ಸ್, ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿ ಅವರ ಸ್ವಂತ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಈ ಪಬ್ಲೀಶರ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಾಗಿರುವಂತೆ ಹೊರಡೂಡಲಾಗಿದೆ.[೬೦]ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ, ಜಪಾನೀಯರ ಪ್ರಚಾರಕಷೋಗಾಕುಕನ್ ಯು.ಎಸ್, ಮಾರ್ಕೆಟ್ನ ಪ್ರಾರಂಭದೊಂದಿಗೆ ಇದರ ಯು.ಎಸ್ ಸಹಕಾರಿಯಾಗಿ, ಷೋಗಾಕುನ್ಸ್ ಕ್ಯಾಟ್ಲಾಗ್ನ ಮತ್ತು ಅನುವಾದದ ನೈಪುಣ್ಯದಲ್ಲಿ ನೇರವಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.[೫೨]
ಬಾರ್ನೀಸ್ ಮತ್ತು ನೊಬೆಲ್ ಸ್ಟೋರ್ಹುಕ್ನಲ್ಲಿ ಯುವ ಬಾಲಕ ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಕ್ಯಾಟ್ ಅನ್ನು ಓದುತ್ತಿರುವುದು
1990ರ ನಡುವಿನ ಅನೈಮ್ನ ಯು.ಎಸ್, ಮಂಗ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮಂಗ ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಸಾಮುನೇ ಶಿರೋಸ್ಗೋಸ್ಟ್ ದಿ ಶೆಲ್ (ಫೆರ್ಡಿಕ್ ಎಲ್. ಸ್ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಟೋರೇನ್ ಸ್ಮಿತ್ ರಿಂದ ಅನುವಾದಿಸಲಾದ) ಕ್ರಮೇಣ ಅಭಿಮಾನಿಗಳಿಂದ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗತೊಡಗಿದೆ.[ಸೂಕ್ತ ಉಲ್ಲೇಖನ ಬೇಕು] 1990 ರ ನಡುವೆಸೈಲಾರ್ ಮೂನ್ರ ಇನ್ನೊಂದು ಯಶಸ್ಸು.[೬೧] 1995 -1998, ರಲ್ಲಿ 23 ರಾಷ್ಟ್ರಗಳಲ್ಲಿಸೈಲಾರ್ ಮೂನ್ ಅನ್ನು ಮಂಗ ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾಯಿತು, ಚೀನಾ, ಬ್ರೆಜಿಲ್, ಮೆಕ್ಸಿಕೊ, ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಯುರೋಪ್ ಮತ್ತು ಉತ್ತರ ಅಮೇರಿಕಾ ಒಳಗೊಂಡಿವೆ.[೬೨] 1997 ರಲ್ಲಿ, ಮಿಕ್ಸ್ಸೈಲಾರ್ ಮೂನ್ ಅನ್ನು ಮನರಂಜನೆಯಾಗಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿದರುಸ ಜೊತೆಗೆಕ್ಲಾಂಪ್ಸ್ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ನೈಟ್ ರಯಾರ್ತ್,ಹಿಟೋಕ್ಸ್ ಇವಾಕೀಪ್ಯಾರಾಸಿಟಿ ಮತ್ತುಸುಟುಮೊ ಟಕಾಷಿಐಸ್ ಬ್ಲೇಡ್ಮಿಕ್ಸ್ ಜೈನ್ ನಲ್ಲಿ ತಿಂಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ ಮಂಗ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಟಕವಾಗುತ್ತಿತ್ತು. ಎರಡು ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ,ಮಿಕ್ಸ್ಜೈನ್ ಅನ್ನುಟೊಕಿಟೋಪಾಪ್ ಎಂದು 2000 ಕ್ಕೂ ಮರುಹೆಸರಿಸಲಾಯಿತು. ಮಿಕ್ಸ್ ಮನರಂಜನೆಯು,ಟೊಕಿಯೋಪಾಪ್ ಎಂದು ಮರುಹೆಸರಿಸಿದ ನಂತರವೂ,ಟ್ರೇಡ್ ಪೇಪರ್ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ ನಲ್ಲಿ ಮಂಗ ಪ್ರಟಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಮತ್ತು, ವಿಜ್ ನಂತೆ, ಯುವಕ ರು ಮತ್ತು ಯುವತಿ ಪ್ರಜಾಪ್ರಭುತ್ವದ ನಡುವೆ ಇಬ್ಬರೂ ಸಹಾ ಮಂಗ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಆಕ್ರಮಣಶೀಲ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು.[೬೩]
ಈ ಮುಂದಿನ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಮಂಗ ಕ್ರಮೇಣ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗತೊಡಗಿತು, ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪ್ರಚಾರಕರು ಸ್ಥಿರವಾದಂತಹ ಪ್ರಚಾರಕರು ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಕ್ಯಾಟ್ಲಾಗ್ಗಳು ಇದ್ದವು.[೬೪] As of 2008[update][[ವರ್ಗ:Articles containing potentially dated statements fromಪದವಿನ್ಯಾಸ ದೋಷ: ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ"೧".]] ಯು.ಎಸ್. ಮತ್ತು ಕೆನಾಡಿಯನ್ ಮಂಗ ಮಾರ್ಕೆಟ್ $175 ಮಿಲಿಯನ್ ವಾರ್ಷಿಕ ಮಾರಾಟಗಳಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವಕ್ಕೆ ತರಲಾಯಿತು.[೬೫] ಸಮಕಾಲೀನದಲ್ಲಿ,ನ್ಯೂಯಾರ್ಕ್ ಟೈಮ್ಸ್,ಟೈಮ್ಸ್ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್,ದಿ ವಾಲ್ ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಜರ್ನಲ್, ಮತ್ತುವೈರೆಡ್ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ನಲ್ಲಿ ಲೇಖನಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾಧ್ಯಮಗಳು ಮಂಗವನ್ನು ಚರ್ಚೆ ಮಾಡಿದರು.[೬೬]
ಅಮೆರಿಕದ ಅನುಭವಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಯುರೋಪಿಯನ್ ಕಾರ್ಟೂನಿಂಗ್ ಮಂಗಾವು ಪ್ರಭಾವಬೀರಿದೆ. ಇಟಲಿಯಲ್ಲಿನ ಬ್ರಾಡ್ಕ್ಯಾಸ್ಟ್ ಆನಿಮ್ ಮತ್ತು ಫ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ 1970 ರಲ್ಲಿ ಯುರೋಪಿಯನ್ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗೆ ಮಂಗಾವನ್ನು ತೆರೆಯಿತು.[೬೭] ಫ್ರೆಂಚ್ ಕಲೆಯು 19ನೇ ಶತಮಾನದಿಂದ (ಜಪೋನಿಸಮ್) ಜಪಾನ್ನಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಿತು,[೬೮] ಮತ್ತು ತನ್ನದೇ ಆದಬಾಂದೆ ಡೆಸಿನಿ ಕಾರ್ಟೂನಿಂಗ್ನ ಹೆಚ್ಚು ಸುಧಾರಿತ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.[೬೯] ಫ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ಆಮದು ಮಾಡಿದ ಮಂಗಾವನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಕಲೆಯ ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳಂತೆ ಸಮೀಕರಿಸಲಾಯಿತು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, 6 ಮತ್ತು 7 ರ ಸಂಪುಟಗಳುಯು ಐಡಿನಗನ್ಸ್ಲಿಂಗ್ ಗರ್ಲ್ ಸೆಂಟರ್ ಸೈಬಾರ್ಗ್ ಹುಡುಗಿ, ಪೆಟ್ರುಚ್ಕಾ ಹೆಸರಿನ ಮಾಜಿ ಬ್ಯಾಲೆಟ್ ಡ್ಯಾನ್ಸರ್. ಸಂಪುಟ 7 ರ ಅಸುಕಾ ಆವೃತ್ತಿಯು ರಷ್ಯನ್ ಕಂಪೋಸರ್ಇಗೋರ್ ಸ್ಟ್ರಾವಿನ್ಸ್ಕಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಲೆಟ್ ಪೆಟ್ರುಚ್ಕಾಳ ಕುರಿತು ಒಂದು ಬರಹವನ್ನು ಹೊಂದಿತ್ತು ಮತ್ತು ಮೊದಲಿಗೆ 1911 ರಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಮಾಡಲಾಯಿತು.[೭೦] ಆದಾಗ್ಯೂ, ಮಂಗಾದ ಓದುಗಾರ ಫ್ರಾಂಕೊಫೋನ್ ಕಲೆಗಾರನ ಆಯ್ದಭಾಗಕ್ಕೆ ನಿಯಮಿತವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಬದಲಿಗೆ, 1990 ರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿ,[೭೧] ಮಂಗಾವು ಹೆಚ್ಚು ಜನಪ್ರಿಯತೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡಿತು, 2004 ರಿಂದ ಹಿಡಿದು ಮೂರನೇ ಒಂದರಷ್ಟು ಕಾಮಿಕ್ಸ್ನ ಮಾರಾಟವನ್ನು ಗಿಟ್ಟಿಸಿಕೊಂಡಿತು.[೭೨] ಜಪಾನ್ನ ಬಾಹ್ಯ ವ್ಯಾಪಾರ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಪ್ರಕಾರ, 2006 ರಲ್ಲಿ ಫ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ ಮತ್ತು ಜರ್ಮನಿಯ ಒಳಗೆ ಮಂಗಾದ ಮಾರಾಟವು $212.6 ಮಿಲಿಯನ್ ಅನ್ನು ತಲುಪಿತ್ತು.[೬೭] ಮಂಗಾವನ್ನು ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಮಾಡುವ ಯುರೋಪಿಯನ್ ಪ್ರಕಾಶಕರು ಫ್ರೆಂಚ್ಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿರುವುದುಕ್ಲೆನಟ್, ಅಸುಕಾ,ಕ್ಯಾಸ್ಟರ್ಮ್ಯಾನ್,ಕಾನಾ, ಮತ್ತುಪಿಕಾ ಎಡಿಶನ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಯುರೋಪಿಯನ್ ಪ್ರಕಾರಶಕುರ ಮಂಗಾವನ್ನು ಜರ್ಮನ್, ಇಟಲಿಯನ್, ಡಚ್, ಮತ್ತು ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೂ ಸಹ ಭಾಷಾಂತರಿಸಿದರು. ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್ನಲ್ಲಿನ ಮಂಗಾ ಪ್ರಕಾಶಕರುಗೊಲ್ಲಾನ್ಚ್ ಮತ್ತು ಟೈಟಾನ್ ಬುಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ನ ಮಂಗಾ ಪ್ರಕಾಶಕರು ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್ನಲ್ಲಿ ತೀವ್ರ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ: ಉದಾಹರಣೆಗೆ,ರಾಂಡಮ್ ಹೌಸ್ನಿಂದತನೋಶಿಮಿ ಲೈನ್.
21ನೇ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ಯು.ಎಸ್ ಮಂಗಾ ಪ್ರಕಾಶಕರು ಯು.ಎಸ್ ಕಲಾವಿದರಿಂದ ಮಂಗಾದ ದೊಡ್ಡ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸವನ್ನು ತಯಾರಿಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದರು.[೭೫] 2002 ರಲ್ಲಿ, ಐ.ಸಿ. ಎಂಟರ್ಟೈನ್ಮೆಂಟ್, ಮೊದಲಿಗೆಸ್ಟುಡಿಯೊ ಐರನ್ಕ್ಯಾಟ್ ಎಂದಿದ್ದ ಮತ್ತು ಇದೀಗ ವ್ಯಾಪಾರದಿಂದ ಹೊರಗಿರುವುದು ಯು.ಎಸ್. ಕಲಾವಿದರಿಂದಅಮೆರಿಮಂಗಾ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುವ ಮಂಗಾದ ಸರಣಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು.[೭೬] 2004 ರಲ್ಲಿಇಗೊಮಂಗಾರಂಬಲ್ ಪಾಕ್ ಮತ್ತುಸಕುರಾ ಪಾಕ್ ಎಂಬಅನಾಥಾಲಜಿ ಸರಣಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು.ಸವೆನ್ ಸೀಸ್ ಎಂಟರ್ಟೈನ್ಮೆಂಟ್ಪ್ರಪಂಚದ ಮಂಗಾ ದೊಂದಿಗೆ ಅನುಸರಿಸಿತು.[೭೭] ಸಮಾನಾಂತರವಾಗಿ, ಟೋಕಿಯೊಪಾಪ್ಮೂಲ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯ ಮಂಗಾ ವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು ನಂತರಜಾಗತಿಕ ಮಂಗಾ ಎಂದು ಮರುಹೆಸರಿಸಿತು. ಟೋಕಿಯೊಪಾಪ್ ಇದೀಗ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯ ಮಂಗಾದ ಮೂಲದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಹೆಚ್ಚು ಮಟ್ಟದ ಪ್ರಕಾಶಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ.[೭೮]
ಫ್ರ್ಯಾಂಕೊಫೋನ್ ಕಲಾವಿದರು ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಆವೃತ್ತಿಯಫ್ರೆಡೆರಿಕ್ ಬಾಯ್ಲೆಟ್ನಲ ನೌವೆಲ್ಲಿ ಮಂಗಾದಂತಹ ಮಂಗಾ ವನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಿದರು. ಬಾಯ್ಲೆಟ್ ಅವರು ಫ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ ಮತ್ತು ಜಪಾನ್ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಕೆಲವು ಬಾರಿ ಜಪಾನೀಯ ಕಲಾವಿದರೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿಸಿದ್ದಾರೆ.[೭೯]
ಜಪಾನೀಸ್ ಮಂಗ ಇಂಡಸ್ಟ್ರೀಸ್ ದೊಡ್ಡಸಂಖ್ಯೆಯ ಅವಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಪಡೆದಿವೆ, ಇದನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸಿದವರು ಪ್ರಚಾರಕರಿಂದ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಮ್ಯಾಗ್ಜೀನ್ ಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದರಲ್ಲಿನ ಗೆದ್ದಿರುವ ಕಥೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಚಾರಕರು ಪ್ರಶಸ್ತಿಗಳನ್ನು ಗೆದ್ದಿರುತ್ತಾರೆ. ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಈ ಅವಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿವೆ:
Allison, Anne (2000). "Sailor Moon: Japanese superheroes for global girls". In Craig, Timothy J. (ed.).Japan Pop! Inside the World of Japanese Popular Culture. Armonk, New York: M.E. Sharpe.ISBN978-0765605610.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Berger, Klaus (1992).Japonisme in Western Painting from Whistler to Matisse. Cambridge: Cambridge University Press.ISBN0521373212.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Bouquillard, Jocelyn; Marquet, Christophe (June 1, 2007).Hokusai: First Manga Master. New York: Abrams.ISBN0810993414.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Brenner, Robin E. (2007).Understanding Manga and Anime. Westport, Connecticut: Libraries Unlimited/Greenwood.ISBN978-1591583325.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2006).The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917, Revised and Expanded Edition. Berkeley, California: Stone Bridge Press.ISBN1933330104.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Drazen, Patrick (2003).Anime Explosion! The What? Why? & Wow! of Japanese Animation. Berkeley, California: Stone Bridge.ISBN978-1880656723.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Isao, Shimizu (2001). "Red Comic Books: The Origins of Modern Japanese Manga". In Lent, John A. (ed.).Illustrating Asia: Comics, Humor Magazines, and Picture Books. Honolulu, Hawaii: University of Hawai'i Press.ISBN978-0824824716.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Ito, Kinko (2004). "Growing up Japanese reading manga".International Journal of Comic Art (6):392–401.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Katzenstein, Peter J.; Shiraishi, Takashi (1997).Network Power: Japan in Asia. Ithaca, New York: Cornell University Press.ISBN978-0801483738.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Kern, Adam (2006).Manga from the Floating World: Comicbook Culture and the Kibyōshi of Edo Japan. Cambridge: Harvard University Press.ISBN978-0674022669.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Kern, Adam (2007). "Symposium: Kibyoshi: The World's First Comicbook?".International Journal of Comic Art (9):1–486.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Kinsella, Sharon (2000).Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society. Honolulu, Hawaii: University of Hawai'i Press.ISBN978-0824823184.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Kittelson, Mary Lynn (1998).The Soul of Popular Culture: Looking at Contemporary Heroes, Myths, and Monsters. Chicago: Open Court.ISBN978-0812693638.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Lee, William (2000). "From Sazae-san to Crayon Shin-Chan". In Craig, Timothy J. (ed.).Japan Pop!: Inside the World of Japanese Popular Culture. Armonk, New York: M.E. Sharpe.ISBNISBN 978-0-7656-0561-0.{{cite book}}:Check|isbn= value: invalid character (help);Invalid|ref=harv (help)
Lent, John A. (2001).Illustrating Asia: Comics, Humor Magazines, and Picture Books. Honolulu, Hawaii: University of Hawaii Press.ISBN0824824717.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Massé, Rodolphe (2006). "La musique dans Gunslinger Girl".Gunslinger Girl. Vol. 7. Paris: Asuka Éditions. pp. 178–179.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Masters, Coco (August 10, 2006). "America is Drawn to Manga".Time Magazine.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Ōgi, Fusami (2004). "Female subjectivity andshōjo (girls) manga (Japanese comics):shōjo in Ladies' Comics and Young Ladies' Comics".The Journal of Popular Culture.36 (4):780–803.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Patten, Fred (2004).Watching Anime, Reading Manga: 25 Years of Essays and Reviews. Berkeley, California: Stone Bridge Press.ISBN978-1880656921.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Perper, Timothy; Cornog, Martha (2002). "Eroticism for the masses: Japanese manga comics and their assimilation into the U.S.".Sexuality & Culture.6 (1):3–126.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Perper, Timothy; Cornog, Martha (2003). "Sex, love, and women in Japanese comics". In Francoeur, Robert T.; Noonan, Raymond J. (eds.).The Comprehensive International Encyclopedia of Sexuality. New York: Continuum.ISBN978-0826414885.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Rifas, Leonard (2004). "Globalizing Comic Books from Below: How Manga Came to America".International Journal of Comic Art.6 (2):138–171.{{cite journal}}:Invalid|ref=harv (help)
Schodt, Frederik L. (2007).The Astro Boy Essays: Osamu Tezuka, Mighty Atom, and the Manga/Anime Revolution. Berkeley, California: Stone Bridge Press.ISBN978-1933330549.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)
Shimizu, Isao (1985).日本漫画の事典 : 全国のマンガファンに贈る (Nihon Manga no Jiten - Dictionary of Japanese Manga) (in Japanese). Sun lexica.ISBN4385155860.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help);Unknown parameter|month= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
Wong, Wendy Siuyi (2002).Hong Kong Comics: A History of Manhua. New York: Princeton Architectural Press.ISBN978-1568982694.{{cite book}}:Invalid|ref=harv (help)