Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


შინაარსზე გადასვლა
ვიკიპედიათავისუფალი ენციკლოპედია
ძიება

ISO 9

მასალა ვიკიპედიიდან — თავისუფალი ენციკლოპედია

ISO 9 — საერთაშორისო სტანდარტი, რომელიც განსაზღვრავს სლავური და არასლავური ენებისკირილიცურიანბანისტრანსლიტერაციის სისტემასლათინური დამწერლობის მეშვეობით.

ISO 9-ის მთავარი უპირატესობა სხვა მსგავს სისტემებთან არის მისი მთლიანი ერთმნიშვნელობა — თითოეულ კირილიცურ ასოს შეესაბამება ლათინური დამწერლობის ერთი ასო, ან ლათინური დამწერლობის ასო გაერთიანებულია სხვადასხვადიაკრიტიკული ნიშნებთან. ეს საშუალებას იძლევა ზუსტად გადმოვცეთ კირილიცური ორიგინალი და მოვახდინოთ უკუტრანსლიტერაცია, თუნდაც ენა იყოს გაურკვეველი.

სტანდარტის (ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968, ISO 9:1986) ადრეული ვერსიები დაფუძნებული იყო ენათმცოდნეობის საერთაშორისო სისტემაზე (მეცნიერული ტრანსლიტერაცია) და განსხვავდებოდა ცალმხრივი ტრანსლიტერაციის გამოყენებით, ფონეტიკური წარმოდგენის სასარგებლოდ.

ГОСТ 7.79—2000

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]

შემდეგ ქვეყნებში:

ISO 9 მოქმედებაში შევიდა პირდაპირ, სახელმწიფო სტანდარტГОСТ 7.79—2000 -ის სახით, რომელიც წარმოადგენს ISO 9:1995 „ინფორმაცია და დოკუმენტაცია. კირილიცური ასოების ტრანსლიტერაცია ლათინური ასოებით. სლავური და არასლავური ენები“-ის ორიგინალურ ტექსტს.

სტანდარტი ვრცელდება ტრანსლიტერაციის წესებზე ლათინური დამწერლობის ცალკეული ასოების, სიტყვების, გამოთქმების და ასევე დაკავშირებული ტექსტების საშუალებებით იმ ენებზე, რომელთა დამწერლობა ბაზირებულია კირილიცურზე. არსებული სტანდარტის წესებს იყენებენ ყველგან, სადაც საჭიროა კირილიცური ტექსტის ლათინური ასოებით ერთმნიშვნელოვანი წარდგენის უზრუნველყოფა და საწყის კირილიცურ ჩანაწერში ტექსტის ალგორითმული აღდგენის შესაძლებლობა, კერძოდ კომპიუტერული ქსელებით დოკუმენტების გადაცემისას.

სტანდარტი არ ვრცელდება ლათინური ასოებით კირილიცურად ჩაწერილი სიტყვების ხმოვანი ხასიათის გადმოცემის წესებზე.

რუკებზე ეროვნული გეოგრაფიული სახელწოდებების წარდგენის წესები განისაზღვრება შესაბამისი კარტოგრაფიული სამსახურების სახელმძღვანელო დოკუმენტებით.

დამწერლობაში ასოების გარდა არსებული ნიშნები (სასვენი ნიშნები და სხვა), ტრანსლიტერაციისას შენარჩუნებულია, როგორც წესი ცვლილებების გარეშე.

სტანდარტში მოყვანილი ცხრილები, ცალმხრივად განსაზღვრავენ კირილიცური ასოების ლათინურზე გადასვლას სლავური ენებისათვის:ბელარუსული,ბულგარული,მაკედონური,რუსული დაუკრაინული ენებისთვის, ასევე არასლავური ენებისთვის.

ბოსნიური,სერბული დამონტენეგრული ტექსტების წარდგენა ლათინური ასოებით ხორციელდება დამწერლობის ეროვნული სისტემაგაევიცას დახმარებით, რომელიც გამოიყენება ამ სლავურ ენებში, ასევე არასლავურ ენებში კირილიცასთან ერთად.

ცხრილები

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]

ცხრ. 1. ტრანსლიტერაცია А სისტემით

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]
ცხრილი 1. სლავური დამწერლობის ტრანსლიტერაცია А სისტემით (დიაკრიტიკული ნიშნების გამოყენებით)
კირილიცალათინიცაუნიკოდიშენიშვნა
HexadecimalDecimal
АаAa
БбBb
ВвVv
ГгGg
ЃѓǴǵG+0301g+0301G+769g+769მაკომბინირებელიაკუტი
ҐґG+0300g+0300G+768g+768მაკომბინირებელიგრავისი
ДдDd
ЕеEe
ЁёËë00CB00EB203235ლათინური ასო Eდიერეზისით
ЄєÊê00CA00EA202234
ЖжŽž017D017E381382
ЗзZz
Ѕѕ1E901E9178247825
ИиIi
ЙйJj
ЈјǰJ+030Сj+030СJ+780j+780მაკომბინირებელიკარონი
ІіÌì00CC00EC204236
ЇїÏï00CF00EF207239
КкKk
ЌќK+0301k+0301K+769k+769მაკომბინირებელიაკუტი
ЛлLl
ЉљL+0302l+0302L+770l+770მაკომბინირებელიცირკუმფლექსი
МмMm
НнNn
ЊњN+0302n+0302N+770n+770მაკომბინირებელიცირკუმფლექსი
ОоOo
ПпPp
РрRr
СсSs
ТтTt
УуUu
ЎўǓǔ01D301D4467468
ФфFf
ХхHh
ЦцCc
ЧчČč010C010D268269
ЏџD+0302d+0302D+770d+770მაკომბინირებელიცირკუმფლექსი
ШшŠš01600161352353
ЩщŜŝ015C015D348349
Ъъʺ02BA698მამოდიფიცირებელი 2-ე შტრიხი
ЫыYy
Ььʹ02B9697მამოდიფიცირებელი 1-ლი შტრიხი (პრიმი)
ЭэÈè00C800E8200232
ЮюÛû00DB00FB219251
ЯяÂâ00C200E2194226
ʼʼ02BC700მამოდიფიცირებელიაპოსტროფი
ѢѣĚě011A011B282283
ѪѫǍǎ01CD01CE461462
ѲѳF+0300f+0300F+768f+768მაკომბინირებელიგრავისი
Ѵѵ1EF21EF379227923

ცხრ. 2. ტრანსლიტერაცია Б სისტემით

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]
ცხრ. 2. სლავური დამწერლობის ტრანსლიტერაცია Б სისტემით (ასოთა თანაწყობის გამოყენებით)
კირილიცატრანსლიტერაცია ენებში (ლატინიცა)შენიშვნა
რუსულშიბელარუსულშიუკრაინულშიბულგარულშიმაკედონურში
Аaaaaa
Бbbbbb
Вvvvvv
Гghhgg
Ѓg`
Ґg`
Дddddd
Еeeeee
Ёyoyo
Єye
Жzhzhzhzhzh
Зzzzzz
Sz`
Иiy`ii
Йjjjj
Jj
Ii, i`iii, i`i` მხოლოდ თანხმოვნის წინ ძველ რუსულში და ბულგარულში
Їyi
Кkkkkk
Ќk`
Лlllll
Љl`
Мmmmmm
Нnnnnп
Њn`
Оooooo
Пppppp
Рrrrrr
Сsssss
Тttttt
Уuuuuu
Ўu`
Фfffff
Хxxxxx
Цcz, ccz, ccz, ccz, ccz, cС ასო რეკომენდებულია გამოვიყენოთ I, Е, Y, Jასოების წინ; დანარჩენ შემთხვევებში CZ
Чchchchchch
Џdh
Шshshshshsh
Щshhshhsth
Ъ``a`რუსული ენისათვის — 2 გრავისი
Ыy`y`
Ь````გრავისი
Эe`e`
Юyuyuyuyu
Яyayayaya
'''''აპოსტროფი
Ѣyeyeიატი
Ѳfhfhფიტა
Ѵyhyhიჟიცა
Ѫо`იუსი
#####

ცხრ. 3. კირილიცის ასოების გარდა არსებული ნიშნები

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]
ცხრ. 3. კირილიცის ასოების გარდა არსებული ნიშნები
ნიშნის
გამოსახულება
ნიშნის
სახელწოდება
.წერტილი
,მძიმე
;წერტილ-მძიმე
:ორი წერტილი
მრავალწერტილი
-დეფისი
ტირე
?კითხვის ნიშანი
!ძახილის ნიშანი
სტროფზედა ბრჭყალები
სტროფქვედა ბრჭყალები
«გამხსნელი სტროფის ბრჭყალები
»ჩამკეტი სტროფის ბრჭყალები
(გამხსნელი ფრჩხილი
)ჩამკეტი ფრჩხილი
§პარაგრაფი
ნომერი
აპოსტროფი

რესურსები ინტერნეტში

[რედაქტირება |წყაროს რედაქტირება]
მოძიებულია „https://ka.wikipedia.org/w/index.php?title=ISO_9&oldid=4941868“-დან
კატეგორია:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp