Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


コンテンツにスキップ
Wikipedia
検索

国際音声記号

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
曖昧さ回避この項目では、国際音声記号(IPA)について説明しています。その他の用法については「IPA」をご覧ください。
この項目には国際音声記号 (IPA)が含まれています詳細
国際音声記号
国際音声記号による「IPA」(言語は現代米国英語)。
類型:音声記号 (アルファベット様)
言語:あらゆる言語の表音的ないしは音素的表記に用いることを目的としている。
時期:1888年 - 現在
親の文字体系:
注意: このページはUnicodeで書かれた国際音声記号 (IPA) を含む場合があります。
テンプレートを表示

国際音声記号(こくさいおんせいきごう、:InternationalPhoneticAlphabet(IPA:AlphabetPhonétiqueInternational(API)は、あらゆる言語音声を文字で表記すべく、国際音声学会が定めた音声記号である。逐語的な和訳としては国際音標字母(こくさいおんぴょうじぼ)[1][2]であり、他にも国際音声字母(こくさいおんせいじぼ)、国際音標文字(こくさいおんぴょうもじ)とも言う。

→「国際音声記号の文字一覧」も参照

国際音声記号(IPA)は、主にラテン文字に基づく音声表記のアルファベット体系である。これは、19世紀後半に国際音声学会(International Phonetic Association)によって、音声の標準的な書面表現として考案された[3]。IPAは、言語学者、辞書編纂者、外国語学習者および教師、言語聴覚士、歌手、俳優、人工言語の創作者、翻訳者などによって使用されている[4][5]

IPAは、口語(話し言葉)における語彙的(および限定的には韻律的)な音の一部である、音素、イントネーション、音節の区切りといった音声の性質を表現することを目的として設計されている[3]。歯ぎしり、構音障害口蓋裂による発声など、追加的な音声的性質を表現する場合には、拡張された記号セットが使用されることがある[4]

音声の区画(セグメント)は、基本的に二種類のIPA記号、すなわち文字と付加記号(ダイアクリティカルマーク)によって転写される。たとえば、英語の文字 ⟨t⟩ の音は、単一の文字 [t] で転写される場合もあれば、文字に付加記号を組み合わせて [t̺ʰ] のように転写される場合もあり、どの程度精密に表現するかによって異なる。同様に、フランス語の文字 ⟨t⟩ も [t] または [t̻] と転写されうる:[t̺ʰ] と [t̻] は似てはいるが異なる音である。スラッシュは音素転写を示すために用いられ、/t/ は [t̺ʰ] や [t̻] よりも抽象的であり、文脈や言語に応じていずれかを指す場合がある[6]

国際音声学会は、時折、文字や付加記号を追加、削除、または変更することがある。直近の変更は2005年に行われ[7]、IPAには107のセグメント文字、無限に近い数の超セグメント文字、44の付加記号(合成記号を除く)、および4つの語外的韻律記号が存在する。これらは、本稿下部および国際音声学会のウェブサイトに掲載されている最新のIPAチャートに示されている[8]

歴史

[編集]
IPAの一覧表
→詳細は「国際音声記号の歴史」を参照

1886年、フランス語および英語の言語教師の一団が、フランスの言語学者ポール・パシー(Paul Passy)を中心として結成され、1897年以降「国際音声学協会(フランス語名:l’Association phonétique internationale)」として知られるようになった[9]。 このアルファベットの構想は、オットー・イェスペルセン(Otto Jespersen)がパシーに提案したものであり、パシーは協会の他のメンバー、主にダニエル・ジョーンズ(Daniel Jones)とともにその開発を進めた。 最初のIPA(国際音声記号)アルファベットは、ヘンリー・スウィート(Henry Sweet)による英語の綴字改革案「ローミック記号(Romic alphabet)」に基づいており、これはさらにアレクサンダー・ジョン・エリス(Alexander John Ellis)の「パレオタイプ・アルファベット(Palaeotype alphabet)」を原型とし、その体系自体はドイツ語で古代エジプト語を転写するために初めて用いられた「レプシウス標準アルファベット(Lepsius Standard Alphabet)」に由来していた。

当初の目的は、このアルファベットを他の言語にも使用可能なものとすることであり、記号の音価(値)は言語ごとに異なってもよいとされていた[10]。 たとえば、音 [ʃ](英語shoe の sh)は、英語では ⟨c⟩、フランス語およびドイツ語では ⟨x⟩ で表されていた。またドイツ語では、⟨c⟩ はBach の [x] の音を表すために使用された[11]。 しかし、転写される言語の数が増えるにつれて、この方式は実用的でないことが明らかとなり、1888年には各言語間で記号の音価が統一された。この改革がその後のすべての改訂の基礎となった[11][12]

IPA は創設以来、いくつかの改訂を経てきた。1890年代から1940年代にかけては比較的頻繁に改訂や拡張が行われたが、その後はほとんど変化がなく、1989年のキール会議(Kiel Convention)において大幅な再編が行われた。 1993年には中舌母音を示す記号の復活[4]および無声入破音の記号の廃止[13]を含む小規模な改訂が行われ、2005年5月には唇歯はじき音を表す新たな記号が追加された[14]。記号の追加・削除以外では、IPAの改訂は主に記号や分類名の変更、および書体の修正にとどまっている[4]

音声障害のための「拡張国際音声記号(拡張IPAextIPA)」は1990年に作成され、1994年に「国際臨床音声学・言語学協会(International Clinical Phonetics and Linguistics Association)」によって正式に採択された[15]。 この extIPA は2015年に大幅な改訂を受け、2025年にも小規模な修正が加えられている。

用法

[編集]

IPA(国際音声記号)の一般原則は、「各々の区別的音(音素[16]に対して一つの文字を与える」ことである。これは次のことを意味する。

  • 英語における〈sh〉や〈ea〉のように、複数の文字を組み合わせて一つの音を表したり、〈x〉のように一つの文字で /ks/ や /ɡz/ のような複数の音を表したりはしない[17]
  • また、英語の〈c〉や〈g〉のように、文脈に依存して音価が変化する文字(「硬音」や「軟音」など)も存在しない。
  • IPA では、既知のどの言語にも区別が存在しない二つの音に対しては、別個の文字を設けない。この性質は「選択性(selectiveness)」と呼ばれる[2][18]。ただし、多くの音素的に異なる記号が一つの補助記号(ダイアクリティカルマーク)で派生できる場合には、それを代用として用いることがある[19]

このアルファベットは音素ではなく、音(phone)を転写するために設計されている。ただし、音素転写にも使用されることがある。特定の音を示さない文字は廃止されており、例えばスウェーデン語・ノルウェー語の「複合」声調を示すために用いられた〈ˇ〉や、日本語の撥音を表した〈ƞ〉などがそうである。ただし、スウェーデン語の sj 音を示す〈ɧ〉は現在も残っている。IPA が広い音声転写(broad phonetic transcription)や音素転写に用いられる場合、文字と音との対応関係は比較的ゆるやかになることがある。IPA は、曖昧さを生じない限り、より「馴染みのある」文字を用いることを推奨している[20]。たとえば、[ɛ] や [ɔ] に対して〈e〉や〈o〉を、[t̪] や [ʈ] に対して〈t〉を、[ɸ] に対して〈f〉を用いるなどである。実際、『IPA Handbook』のヒンディー語の例では、/t͡ʃ/ および /d͡ʒ/ にそれぞれ〈c〉と〈ɟ〉が使用されている。

IPA の記号のうち、107 の文字が子音および母音を表し、31 の補助記号(ダイアクリティクス)がそれらを修飾し、さらに17 の追加記号が長さ・声調強勢イントネーションなどの超分節的特徴(suprasegmental qualities)を示す[21]。これらは表に体系的に整理されており、その表はIPAの公式ウェブサイトに掲載されている公式の図表である。

文字の形

[編集]
ループ形の⟨g⟩と開いた尾の⟨ɡ⟩は書体上の異形である。開いた尾の⟨ɡ⟩は本来のIPA記号であったが、現在では両方が正しいものとされている。

国際音声字母(IPA)はラテン文字を基礎としており、非ラテン文字の使用をできる限り少なくしている[11]。非ラテン文字はラテン文字との調和を意図している[22]。このため、ほとんどの文字はラテン文字、ギリシア文字、またはそれらの改変形である。一部の文字はそうではない。たとえば、声門閉鎖音を表す文字⟨ʔ⟩は、もともと点を除いた疑問符の形から生じた。また、いくつかの文字、たとえば有声咽頭摩擦音を表す⟨ʕ⟩などは、他の文字体系に着想を得ており(この場合、アラビア文字の⟨⟩(アイン)を反転させたアポストロフィ形を経由して取り入れられた)[13]

協会は、ほとんどの文字の音価が「国際的慣用」(おおむね古典ラテン語)に対応するようにIPAを作成した[11]。したがって、子音文字⟨b⟩、⟨d⟩、⟨f⟩、⟨ɡ⟩、⟨h⟩、⟨k⟩、⟨l⟩、⟨m⟩、⟨n⟩、⟨p⟩、⟨s⟩、⟨t⟩、⟨v⟩、⟨w⟩、⟨z⟩は、おおよそ英語の語頭位置におけるそれぞれの音価に対応している(gは「gill」のg、hは「hill」のhに相当。ただしp・t・kは「spill」「still」「skill」に見られるように無気音である)。母音文字⟨a⟩、⟨e⟩、⟨i⟩、⟨o⟩、⟨u⟩は、ラテン語の長母音の音価に対応する。[i]は「machine」の母音に、[u]は「rule」の母音に似ている、などである。その他のラテン文字、特に⟨j⟩、⟨r⟩、⟨y⟩などは英語とは異なるが、ラテン語または他のヨーロッパ諸語におけるIPAの値をもつ。

文字そのもののほかに、転写を補助するための二次的な記号も存在する。発音の細部やニ次的調音を示すために、ダイアクリティカルマーク(分音符号)を文字に付加できる。また、強勢やイントネーションといった韻律的特徴を示すための特殊記号もある。

書体(Typography)

[編集]
母音記号〈ʊ〉に用いられる、反転したスモールキャピタル・オメガを採用したフォントの一例。この字形はもともとスモールキャピタルの〈ᴜ〉であった。

基本的なラテン文字体系は、スモールキャピタルや筆記体の形、フックなどの重なり合う分音符、そして文字の回転を加えることで拡張された。これらの文字の音価は、元の文字、あるいはそれに似せて修正された文字の音価と関連している[23]

たとえば、機械式活版印刷の時代には回転文字が好まれた。これは、IPA記号のために特別な活字を鋳造する必要がないという利点をもっていた。ちょうど、⟨b⟩と⟨q⟩、⟨d⟩と⟨p⟩、⟨n⟩と⟨u⟩、⟨6⟩と⟨9⟩の活字が、印刷業者のコスト削減のためにしばしば兼用されていたのと同様である。 したがって、回転文字⟨ɐ ə ɹ ʍ⟩はそれぞれ a・e・r・w を想起させ、⟨ɔ ɟ ɓ ɥ ɯ ʌ ʎ⟩はそれぞれ o・j・b・y・u/w・ᴀ・y/λ を想起させる[24]

ギリシア文字からもいくつかの文字が採用されているが、その音価はギリシア語とは異なる場合が多い。多くのギリシア文字については、IPA専用にわずかに異なる字形が考案されており、具体的には⟨ꞵ⟩、⟨ɣ⟩、⟨ɛ⟩、⟨ɸ⟩、⟨ꭓ⟩、⟨ʋ⟩がこれにあたる。これらはUnicodeにおいて、それぞれの元のギリシア文字とは別個に符号化されている。ただし⟨θ⟩だけはギリシア文字形そのものが使用されている。また、⟨ꞵ ~ β⟩および⟨ꭓ ~ χ⟩については、ギリシア形とラテン形の両方が一般的に用いられている[25]

図像性(アイコニシティ)

[編集]

文字や分音記号の図形的な由来は、しばしば象徴的(アイコニック)である:

  • 右向きのフック状の尾をもつ〈ʈ ɖ ɳ ɽ ʂ ʐ ɻ ɭ〉は、そり舌音を示す。この形は〈r〉の湾曲した腕に由来する。
  • 上方のフック(〈ɠ ɗ ɓ〉に見られる)は、入破音を示す。
  • いくつかの鼻音子音は〈n〉の形に基づいており、〈n ɲ ɳ ŋ〉がそれに当たる。〈ɲ〉と〈ŋ〉はそれぞれ〈gn〉および〈ng〉の合字に由来する[26]
  • 子音文字の中では、スモールキャピタル体〈ɢ ʜ ʟ ɴ ʀ ʁ〉、および拡張IPA(extIPA)の〈ꞯ〉は、基底文字よりも喉奥に近い音を表す。〈ʙ〉はこの原則における後発の例外である。
  • 母音文字では、スモールキャピタル体〈ɪ ʏ ʊ〉が、もとの文字よりも緩い調音をもつとされていた音を表す。〈ʊ〉はもともと〈ᴜ〉であった[27]。スモールキャピタルの〈ɶ〉もまた後発の例外である。
  • 声調記号は、音階上の音高の軌跡に由来している。

括弧と転写の区切り記号

[編集]

IPA(国際音声記号)による転写を囲んで区切るためには、主に二種類の括弧が用いられる。

シンボル用途
[ ... ]角括弧は、広義・狭義いずれの音声表記(phonetic notation)にも用いられる[28]。すなわち、実際の発音を表すものであり、その言語で語を区別するのに使われないような発音上の詳細を含む場合もあるが、筆者がそれを記録したいと考えるときに使用される。このような音声表記こそが、IPAの主要な機能である。
/ ... /斜線(スラッシュ)は、抽象的な音素表記(phonemic notation)に用いられる[28]。これは、その言語において意味の弁別に関わる特徴のみを記し、その他の細部は省く。典型的には OED(オックスフォード英語辞典)のような辞書に見られる。例えば、英語のpinspin における p 音は異なる発音である(そしてこの違いは他の言語では意味の区別となる場合もある)が、英語では意味上の区別にはならない。そのため、音素的には通常 /ˈpɪn/ および /ˈspɪn/ と分析され、同じ音素 /p/ を持つとされる。これらの違い—すなわち /p/ の異音—を表したい場合には、音声的に [pʰɪn] および [spɪn] と転写することができる。音素表記では一般に、その音素の標準的な発音に比較的近い IPA 記号が用いられるが、読みやすさのために正確な表記ではなく、単純で「なじみのある」文字を用いることも多い。例えば、英語の音 [ɹʷ] および [əʊ̯] に対して /r/ および /o/ を、あるいは [t͜ʃ] および [d͜ʒ] に対して /c/, /ɟ/ を用いることなどが挙げられる[20]

あまり一般的でない表記法には以下がある:

シンボル用途
{ ... }波括弧は韻律記法(prosodic notation)に用いられる[29]。この体系の例については「国際音声記号の拡張」を参照。
( ... )丸括弧は識別不能[28]または未特定の発話に用いられる。また無声発音(口の形だけで発音する mouthing)にも用いられ[30]、この場合、期待される音声転写はリップリーディングから導かれる。さらに、丸括弧内にピリオドを置くことで無音の間(silent pause)を示すこともある(例: (…) や (2 sec))。この後者の用法は拡張IPA で正式化されており、未特定の音節は円で囲む形式となる[31]。音韻表では、丸括弧がその音が周辺的音素(少数の形態素にのみ現れる)、借用語にのみ見られる、あるいは音素ではないが顕著な異音であることを示す場合もある。
⸨ ... ⸩二重丸括弧は、遮られた発話の転写または遮音の記述を示す。IPA では、遮られた音を示すために用いる[29](例:⸨2σ⸩、他の音によって聞き取れない二つの音節)。現行の extIPA 仕様では、他者による咳(話者以外)やドアをノックする音などの余計な雑音を示す場合に二重丸括弧を使用する(例:⸨cough⸩、⸨knock⸩)。ただし IPA Handbook では、IPA と extIPA の用法は同等とされる[32]。extIPA の初期文献では、二重丸括弧は「録音を覆う雑音による不確実性」を示すと説明され、その中には「転写者が検出できる限りの詳細を記載できる」とある[33]

上記三つはすべて IPA Handbook によって提供されている。一方、以下は Handbook では正式には扱われていないが、IPA の転写や関連資料(特に山括弧)で目にすることがある:

シンボル分野意味
⟦ ... ⟧音声学二重角括弧は特に精密な音声転写に用いられる[34]。通常の実用的な転写よりも詳細で、IPA の規則で「記号を二重にすることでより強い度合いを示す」という慣習に沿っている。二重括弧は、文字がその IPA 基本値を持つことを示す場合もある。例えば ⟦a⟧ は開前舌母音であり、[a] が特定言語で転写される際のわずかに異なる値(例えば開中央)とは異なることを示す。これにより、簡易的に [e] と [ɛ] と転写されていた母音が、実際には ⟦e̝⟧ と ⟦e⟧ であることが明確化できる。[ð] は ⟦ð̠̞ˠ⟧ と精密に表される場合がある[35]。二重括弧は特定の発話者や個体の発音を示す場合にも使われる(例:ある子供の発音と、大人の目標発音との比較)[36]
  • ⫽ ... ⫽
  • { ... }
  • | ... |
  • ‖ ... ‖
形態音韻論二重スラッシュは形態音韻転写(morphophonemic transcription)に用いられる。これは IPA の規則に従い、記号を二重にすることでより強い度合いを示す慣習と一致しており、この場合は音素転写よりも抽象度の高い表現を示す。

また、集合論の括弧(波括弧)がよく用いられるのは、形態音素を構成する音素の集合を囲む場合である。例えば {t d} や {t|d}、{/t/, /d/} は、融合された /t/ と /d/ を示す。なお、波括弧は extIPA の拡張である Voice Quality Symbols において韻律転写を区切るために使われる場合もあるが、IPA 本体では通常用いられない。

その他、アメリカ式音声表記に由来するパイプ記号や二重パイプが見られる場合もある。しかし、これらは基本 IPA の韻律転写で用いられるパイプ記号と競合することがある[37]

  • \ ... \
  • ⫽ ... ⫽
  • | ... |
  • ! ... !
Diaphonologyバックスラッシュは透音素転写に用いられる。例えば、辞書で特定の方言に限定せず発音を示す場合などに使われる[38]。他には二重スラッシュ(形態音韻と同じ)、感嘆符、パイプ記号も使用される。
  • ⟨ ... ⟩
  • ⟪ ... ⟫
  • | ... |
Graphemics角括弧〈…〉[39]は、ラテン文字による原表記および他の文字体系からの翻字(transliteration)の両方を示すために使用される。また、任意の文字体系における個々の書記素を識別するためにも用いられる。IPA関連文献では、角括弧は文字が持つ音価ではなく、IPA文字自体を示すために使用される[40][41]

例えば、⟨cot⟩ は英単語 cot の正書法を示すために用いられ、その発音 /ˈkɒt/ とは区別される。単語をそのまま表記する場合(前述の cot の例のように)、通常は斜体が用いられるが、斜体は必ずしも一義的ではなく、スクリーンリーダーに依存する視覚障害者にはアクセスしづらい場合がある。

二重角括弧⟪…⟫は、原表記と音訳を区別する場合や、写本の特殊な綴りを言語の正規表記から区別する場合に有用であることがある。

パイプ記号は、二重角括弧の代わりに、グリフ(文字の異形文字)として知られるグラフェムの異なる書字形を示すために使用されることがある。例えば、活字の |g| と筆記体の |ɡ| は、ラテン文字 ⟨g⟩ の二つのグリフ異形を表す。

文献における括弧の対照例は以下の通りである。

いくつかの英語アクセントでは、通常 ⟨l⟩ または ⟨ll⟩ と綴られる音素 /l/ が、二つの異なる同音異義音(アロフォン)として発音される。母音および子音 /j/ の前では「明るい」 [l] が現れ、子音(ただし /j/ を除く)や単語末では「暗い」[ɫ] / [lˠ] が現れる[42]

また、名詞の複数形形成における /f/ – /v/ の交替、例えば knife /naɪf/ – knives /naɪvz/ は、形態音韻的には {naɪV} – {naɪV+z} と表現できる。ここで形態音韻素 {V} は音素集合 {/f/, /v/} を表す[43]

その他の表記法

[編集]

IPAの文字には、原稿作成やフィールドノート作成時に使用するための筆記体形式が存在する。しかし、『IPAハンドブック』では、多くの人にとって筆記体のIPAは「解読が困難」であるとして、その使用は推奨されていない。 また、視覚障害者や弱視者の専門家・学生のために、IPAの点字表記も開発されている[44]

IPAチャートの修正

[編集]
教科書や類似の出版物の著者は、自身の好みや目的に応じてIPAチャートの改訂版を作成することがある。図はその一例を示している。すべての肺音子音は子音チャートに移動されている。公式IPAチャートに掲載されているのは黒い記号のみであり、追加の記号は灰色で示されている。灰色の摩擦音はextIPAの一部であり、灰色の反転音字は『ハンドブック』で言及または暗示されている。灰色のクリック音は廃止されたIPA文字であるが、依然として使用されている。

国際音声記号は、協会によって時折修正される。各修正の後、協会はチャート形式でアルファベットの更新された簡易版を提供する。すべてのアルファベット要素を、IPAが発行するサイズのチャートに収めることはできない。例えば、歯茎硬口蓋音および咽頭音は、理論上ではなくスペースの都合で子音チャートに含まれていない(反転音と硬口蓋音の間、および咽頭音と声門音の間にそれぞれ追加の列が必要となるため)、側面はじき音も単独の子音用に行を追加する必要があるため、「その他の記号」のブロックに記載されている[45]。無限に多く存在する音高記号も、より大きなページでも完全に収録することは実際的ではなく、例示は一部に限られ、声調付加記号も完全ではない。反転音高記号はまったく図示されていない。

アルファベットやチャートを修正する手順は、IPAジャーナルで変更を提案することから始まる(例えば、2008年12月の非円唇中舌広母音[46]や2011年8月の中央接近音[47])。提案に対する反応は、同号または後続号に掲載されることがある(2009年8月の中央広母音の例[48])。その後、正式な提案はIPA評議会に提出され[49]、さらなる議論と正式な投票が行われる[50][51]。評議会は会員によって選出される[52]

アルファベットの多くの使用者、協会自身の指導部を含む、は標準化された使用法から逸脱することがある[53]。IPAジャーナルは、論文中の子音チャートにおいてIPA記号とextIPA記号を混用することを許容している(例えば、IPAの図示においてextIPA記号⟨𝼆⟩を使用し、⟨ʎ̝̊⟩を用いない場合など)[54]

用途

[編集]

160を超えるIPA記号のうち、いずれかの言語の音声を表記する際に使用されるのは比較的少数であり、精密さの程度にも幅がある。音声を詳細に指定する精密な表記は「狭義表記(narrow transcription)」と呼ばれる。詳細をやや粗くした表記は「広義表記(broad transcription)」と呼ばれる。いずれも相対的な概念であり、通常は角括弧で囲まれる。広義音声表記は、聴き取りやすい音声の詳細に限定する場合や、議論に関連する詳細のみに限定する場合があり、音素表記とほとんど変わらない場合もある。しかし、広義表記は、表記されたすべての差異が必ずしもその言語で意味を持つと理論的に主張するものではない。「広義」という用語はさらに、付加記号(ダイアクリティック)が可能な限り避けられることや、ISO基本ラテンアルファベットの文字に表記が限定されることを示唆する場合もある[55]

英語単語international の音声表記(異なる二つの方言での例)

例えば、英語の単語 little は広義表記では [ˈlɪtəl] とされ、多くの発音を概ね表現する。より狭義の表記では、個別の方言的な詳細に着目することができる:一般アメリカ英語では [ˈɫɪɾɫ]、コックニー英語では [ˈlɪʔo]、南部米国英語では [ˈɫɪːɫ] のようになる。

音素表記は、話された音の概念的対応物を表すもので、通常はスラッシュ / / で囲まれ、ダイアクリティックの少ない簡単な文字が用いられることが多い。IPA文字の選択は、話者が音を音素としてどのように認識しているかという理論的主張を反映する場合もあれば、単に組版上の便宜による場合もある。スラッシュ内の音素表記は絶対的な音価を持たない。例えば英語では、pick の母音も peak の母音も /i/ と表記できるため、pick, peak は /ˈpik, ˈpiːk/ または /ˈpɪk, ˈpik/ と表記されるが、フランス語 pique の母音とは異なり、これも /pik/ と表記される。一方、pick, peak, pique の精密音声表記は [pʰɪk]、[pʰiːk]、[pikʲ] のようになる。

言語学者

[編集]

IPAは言語学者による表記に広く用いられている。しかし、一部のアメリカの言語学者は、IPAとアメリカの音声記号表記、または漢学音声表記を混用したり、その他の理由で非標準的な記号を使用する場合がある[56]。そのような非標準的表記を用いる著者は、選択した表記の一覧や説明を付けることが推奨される。これは一般的な慣行として望ましく、IPA記号の正確な意味の理解は言語学者によって異なり、また一般的慣例は時とともに変化するためである。

辞書

[編集]

英語

[編集]

多くのイギリスの辞書――たとえば『オックスフォード英語辞典』や、『オックスフォード現代英英辞典』(Oxford Advanced Learner’s Dictionary)、『ケンブリッジ高級学習者辞典』(Cambridge Advanced Learner’s Dictionary)など一部の学習者向け辞典――では、現在、単語の発音表記に国際音声記号(IPA)が用いられている。

しかしながら、多くのアメリカの辞典(および一部のイギリスの辞典)では、IPAの代わりに発音綴り換え体系(pronunciation respelling systems)の一種が使用されている。これらは英語話者にとってより馴染みやすく、また方言間でより広く受け入れられやすいよう設計されており、IPAが暗に示しうる「標準的な」発音の存在を回避する目的もある。

たとえば、アメリカの多くの辞典(『ウェブスター辞典』など)で採用されている綴り換え体系では、IPAの [j] に対して ⟨y⟩ が、IPAの [ʃ] に対して ⟨sh⟩ が用いられている。これは、英語におけるこれらの音の通常の綴りに基づくものである[57][58]。 (なお、IPAにおいて [y] はフランス語の ⟨u⟩(例:tu)の音を表し、[sh] は英語grasshopper の中の子音連続を表す。)

その他の言語

[編集]

英語以外の言語の辞書においても、IPAが必ずしも普遍的に用いられているわけではない。音素的正書法(phonemic orthography)をもつ言語の一言語辞典(monolingual dictionary)では、ほとんどの単語について発音を示す必要がないため、発音記号を付さず、予想外の発音をもつ語にのみ綴り換え体系を用いる傾向がある。 イスラエルで出版される辞書では、IPAの使用は稀であり、外国語の音写にヘブライ文字を用いる場合もある。 外国語からロシア語への翻訳を扱う二言語辞典では一般にIPAが使用されるが、ロシア語の一言語辞典では、外国語の単語に対して綴り換えによる発音表記が用いられることもある。 IPAは二言語辞典においてより一般的であるが、ここにも例外が存在する。たとえば、チェコ語の大衆向け二言語辞典では、IPAはチェコ語に存在しない音を示す場合にのみ用いられる傾向がある。

標準正書法および大文字小文字の異形

[編集]

IPAの文字は、さまざまな言語のアルファベットに取り入れられてきた。特に、アフリカ・アルファベットを通じて、ハウサ語、フラ語、アカン語グベ諸語マンディング諸語リンガラ語など、サハラ以南の多くの言語において採用されている。これらの言語での使用のために、大文字の異形が作成された。たとえば、トーゴ北部のカビエ語では、Ɖ ɖ、Ŋ ŋ、Ɣ ɣ、Ɔ ɔ、Ɛ ɛ、Ʋ ʋといった文字が用いられる。これらおよび他の文字はUnicodeによってサポートされているが、IPA拡張の範囲ではなく、ラテン文字の他の範囲に含まれている。

しかし、IPAそのものにおいては、小文字のみが使用される。IPAハンドブックの1949年版では、語が固有名詞であることを示すためにアスタリスク ⟨*⟩ を前置することができるとされており[59]、英語やフランス語の正書法ではなくIPA表記で書かれた『Le Maître Phonétique』誌ではこの慣習が用いられていた。しかし、この慣習は1999年版のハンドブックには採用されておらず、同書では、アスタリスクが記号を持たない音や特徴を示すプレースホルダーとして用いられるという、これとは逆の用法が記されている[60]

クラシック声楽

[編集]

IPAは、クラシック声楽家の準備過程において広く用いられている。これは、彼らが多様な外国語で歌うことをしばしば求められるためである。また、発声指導者によって、発音の明瞭化、音色の質および音程の改善を目的としてIPAが教授される[61]。 オペラのリブレットは権威ある形でIPAにより転写されており、その代表例としてはニコ・カステルによる諸巻[62]やティモシー・チークの著書『Singing in Czech』[63]が挙げられる。 さらに、オペラ歌手がIPAを読解できる能力は、ウェブサイト「Visual Thesaurus」においても活用された。同サイトでは、オペラ歌手数名を起用し、「VTの語彙データベースに含まれる15万語および句の録音を行うために……彼らの声の持久力、発音細部への注意、そして何よりもIPAの知識」を評価したのである[64]

文字

[編集]
→「国際音声記号表」も参照

国際音声学会(International Phonetic Association)は、IPAの文字を三つの範疇に分類している。すなわち、肺臓気流音子音(pulmonic consonants)、非肺臓気流子音(non-pulmonic consonants)、および母音(vowels)である[65][66]

肺臓気流子音の文字は、無声(tenuis)と有声の音の単独または対として配置され、さらにこれらは、左から右に向かって前方(唇音)から後方(声門音)へと進む列に並べられる。IPAの公式刊行物においては、紙幅節約のために二つの列が省かれ、それらの文字は理論的には主表に属するにもかかわらず、「その他の記号(other symbols)」の中に列挙されている[67]。 行の配置は、上から順に、完全閉鎖(閉鎖音:破裂音および鼻音)、短い閉鎖(震え音:ふるえ音およびはじき音)、部分的閉鎖(摩擦音)、そして最小限の閉鎖(接近音)となっている。ただし、ここでも空間節約のために一行が省かれている。

以下の表では、やや異なる配置がなされている。すなわち、すべての肺気流音子音が肺気流音子音表に含まれ、さらに震え音および側音が分離されている。その結果、行は、破裂音 → 摩擦音 → 接近音という一般的な子音弱化(lenition)の経路を反映するよう構成されている。また、複数の文字が摩擦音と接近音の双方を表しうるという事実も考慮されている。閉鎖音と隣接する摩擦音を結合することによって、破擦音を形成することも可能である。網掛けされたセルは、不可能または音素的に非弁別的と判断される調音を示す。

母音文字もまた、非円唇母音と円唇母音の対として配置されており、これらの対は左から右に前方母音から後方母音へ、また上から下へと最大閉鎖から最小閉鎖へ向かって並べられている。母音文字については、表から省かれたものは存在しないが、過去には中舌母音の一部が「その他の記号」に含められていたことがある。

子音

[編集]

肺臓気流子音

[編集]

肺臓気流子音とは、声門(声帯のあいだの空間)または口腔(口の内部)を閉鎖し、同時または後続して肺からの空気を放出することによって作られる子音である。肺気流子音は、IPAにおける子音の大部分を構成し、また人間の言語においても同様である。英語のすべての子音はこの範疇に属する[68]

肺臓気流子音表は、子音の大部分を含み、生成方法を示す行(調音方法)と、調音が行われる部位を示す列(調音部位)に従って配列されている。主要な図表には、単一の調音部位をもつ子音のみが含まれている。

調音部位唇音舌頂音舌背音Laryngeal
調音方法両唇音唇歯音舌唇音歯音歯茎音後部歯茎音そり舌音硬口蓋音軟口蓋音口蓋垂音咽頭音声門音
鼻音mɱ̊ɱn̪̊ n̪nn̠̊ɳ̊ɳɲ̊ɲŋ̊ŋɴ̥ɴ
破裂音pbtdʈɖcɟkɡqɢʡʔ
歯擦摩擦音szʃʒʂʐɕʑ
歯擦摩擦音ɸβfvθ̼ð̼θðθ̠ð̠ɹ̠̊˔ɹ̠˔ɻ̊˔ɻ˔çʝxɣχʁħʕhɦ
接近音β̞ʋð̞ɹɹ̠ɻjɰʁ̞ʔ̞
たたき音/はじき音ⱱ̟ɾ̼ɾ̥ɾɽ̊ɽɢ̆ʡ̮
ふるえ音ʙ̥ʙ rɽ̊r̥ɽrʀ̥ʀʜʢ
側面摩擦音ɬ̪ɬɮ𝼅𝼆ʎ̝𝼄ʟ̝
側面接近音lɭ̊ɭʎ̥ʎʟ̥ʟʟ̠
側面たたき音/はじき音ɺ̥ɺ𝼈̊𝼈ʎ̮ʟ̆

脚注

  • 子音表において、いくつかの文字が対になって現れる行(阻害音)では、右側の文字が有声音を表す。ただし、息もれ有声の [ɦ] は例外である[69]。 それ以外の行(共鳴音)では、単独の文字が有声音を表す。
  • IPAでは、歯音・歯茎音・後部歯茎音といった舌頂調音点に関して、摩擦音を除くすべての子音に対して単一の文字を与えているが、これは必ずしも厳密にそのまま使用する必要はない。特定の言語を扱う場合、その言語に適した範囲で、文字を歯音的・歯茎的・後部歯茎的として扱うことができる(この場合、補助記号を用いる必要はない)。
  • 灰色で示された領域は、発音が不可能と判断される調音を示す。
  • 文字 [β, ð, ʁ, ʕ, ʢ] は、規範的には有声摩擦音として定義されるが、接近音として用いられることもある[70]
  • 英語のような多くの言語では、[h] および [ɦ] は実際には声門音でも摩擦音でも接近音でもない。むしろ、それらは単なる発声の状態(phonation)である[71]
  • 摩擦音 [ʃ ʒ]、[ɕ ʑ]、および [ʂ ʐ] の区別は、舌の位置よりもむしろ舌の形状によって決まる。
  • [ʜ] および [ʢ] は、IPA公式表の「その他の記号」欄において喉頭蓋摩擦音として定義されているが、[ħ] および [ʕ] と同じ調音位置での震え音(trill)として扱うこともできる。というのも、披裂喉頭蓋ひだの震えは通常、これらの音と同時に生じるからである[72]
  • 記載されている音の中には、いかなる言語においても音素として存在が確認されていないものもある。

非肺臓気流子音

[編集]

非肺臓気流子音とは、その気流が肺に依存しない音を指す。これには、クリック音(アフリカのコイサン諸語および隣接するいくつかのバントゥー諸語に見られる)、入破音シンド語ハウサ語スワヒリ語ベトナム語などに見られる)、および放出音(多くのアメリカ先住民諸語およびコーカサス諸語に見られる)が含まれる。

両唇音唇歯音歯音歯茎音後部歯茎音そり舌音硬口蓋音軟口蓋音口蓋垂音
入破音有声音ɓɗʄɠʛ
無声音ɓ̥ɗ̥ᶑ̊ʄ̊ɠ̊ʛ̥
放出音破裂音ʈʼ
摩擦音ɸʼθʼʃʼʂʼɕʼχʼ
側面摩擦音ɬʼ
クリック音

(上: 軟口蓋音;舌: 口蓋垂音)

無声音

k𝼊

q𝼊

有声音ɡʘ

ɢʘ

ɡǀ

ɢǀ

ɡǃ

ɢǃ

ɡ𝼊

ɢ𝼊

ɡǂ

ɢǂ

鼻音ŋʘ

ɴʘ

ŋǀ

ɴǀ

ŋǃ

ɴǃ

ŋ𝼊

ɴ𝼊

ŋǂ

ɴǂ

無声側面音

有声側面音ɡǁ

ɢǁ

鼻側面音ŋǁ

ɴǁ

脚注

  • クリック音は伝統的に、前方調音点(通常「クリックの種類」と呼ばれ、歴史的には「吸気音(influx)」と呼ばれる)と、クリックの音質と組み合わさった後方調音点(通常「クリックの伴随要素(accompaniment)」、歴史的には「呼気音(efflux)」と呼ばれる)から構成されると記述されてきた。国際音声記号(IPA)のクリック音字母は、クリックの種類(すなわち前方調音およびその開放)のみを示す。したがって、すべてのクリック音は正確な表記のために2つの字母を必要とする。すなわち、⟨k͡ǀ, ɡ͡ǀ, q͡ǀ⟩ などであり、前方および後方の開放がともに聴取される場合には、その順序が逆転することもある。後方調音に対応する字母はしばしば省略され、その場合は一般に ⟨k⟩ が想定される。しかしながら、一部の研究者は、クリック音を伝統的表記が示唆するような二重調音音として分析すべきであるという考え方に異議を唱え、後方閉鎖を気流機構の一部としてのみ分析する[73]。 このような分析の転写においては、クリック音字母が両方の調音点を表し、異なる字母が異なるクリックの種類を示す。また、伴随要素の諸特徴を示すために、⟨ǀ, ǀ̬, ǀ̃⟩ などのような分音記号が用いられる。
  • 無声入破音を表す字母 ⟨ƥ, ƭ, ƈ, ƙ, ʠ⟩ は、現在ではIPAによってサポートされていないが、Unicodeには依然として存在している。その代わりに、IPAでは通常、有声対応字母に無声音分音記号を付した形、すなわち ⟨ɓ̥, ɗ̥⟩ などを用いる。
  • そり舌入破音を示す字母 ⟨ᶑ⟩ は、「明示的にIPAが承認したものではない」[74]が、IPAは ⟨ᶑ⟩ および無声音 ⟨𝼉⟩ のUnicodeへの収録を支持している。
  • 放出音を示す分音記号は、閉鎖音字母の直後ではなく、子音の右端に付される。すなわち、⟨t͜ʃʼ⟩、⟨kʷʼ⟩ のように表記される。不正確な転写においては、この分音記号が肺臓気流性であるが声門化された共鳴音、すなわち [mˀ], [lˀ], [wˀ], [aˀ] における上付き声門閉鎖音を代用することが多い。これらは、きしみ声(creaky voice)として [m̰], [l̰], [w̰], [a̰] のように転写することもできる。

破擦音

[編集]

破擦音(affricates)および同時調音閉鎖音(co-articulated stops)は、連続する二つの文字によって表される。明確化のため、この二文字からなる二重音字(digraph)は連結線(tie bar)によって結ばれることがあり、この連結線は文字の上方または下方のいずれに置かれても意味の差はない[75]。破擦音は、オプションとして合字(ligature)によっても表記されることがある——たとえば ⟨ʧ, ʤ⟩——しかし、これはもはや国際音声記号(IPA)の公式な用法ではない。 別の方法として、破裂音の解放(release)を上付き文字で表す表記法があり、たとえば ⟨tˢ⟩ は [t͜s] を転写するために用いられることがあるが、厳密な表記においてはこれは破擦音ではなく摩擦音的な解放を意味することになる。 硬口蓋破裂音(palatal plosives)を示す文字 ⟨c⟩ および ⟨ɟ⟩ は、便宜上 [t͜ʃ] および [d͜ʒ] あるいはそれに類する破擦音を表すために用いられることが多く、国際音声学会の公式刊行物においてすらこの用法が見られる。そのため、これらの文字は注意して解釈しなければならない[76]

両唇音唇歯音歯音歯茎音後部歯茎音そり舌音硬口蓋音軟口蓋音口蓋垂音喉頭音声門音
肺臓気流歯擦音tsdzt̠ʃd̠ʒ
非歯擦音p̪fb̪vt̪θd̪ðtɹ̝̊dɹ̝t̠ɹ̠̊˔d̠ɹ̠˔dɻ˔ɟʝkxɡɣɢʁʡʜʡʢʔh
側面音tꞎd𝼅c𝼆ɟʎ̝k𝼄ɡʟ̝
放出音中線音t̪θʼtsʼt̠ʃʼtʂʼkxʼqχʼ
側面音tɬʼc𝼆ʼk𝼄ʼ

真の破擦音においては、破裂音要素と摩擦音要素が同音節位置(同形態)であるため、破擦音の調音位置は主に摩擦音要素で聴取される。そのため、破裂音に対応する文字は、冗長な精密さが不要な場合には必ずしも正確に記譜されない。例えば、英語の ch 音は厳密な転写では [t̠͡ʃ] とされるが、通常はダイアクリティカルマークを省略して [t͡ʃ] と記す。同様に、[ʈ͡ʂ] および [ɖ͡ʐ] は、より一般的に [t͡ʂ] および [d͡ʐ] と書かれ、合字においても単一の反転フックのみが用いられる。

同時調音子音

[編集]

同時調音子音(co-articulated consonants)とは、二つの調音部位を同時に用いて発音される音を指す(発声器官の二箇所を用いて発音される)。英語では "went" の [w] がその例であり、唇を丸めつつ舌の後部を挙上して発音される。類似の音として [ʍ] や [ɥ] がある。いくつかの言語では、破裂音が二重調音されることもあり、例えばローラン・バグボの名前に見られる。

鼻音

n͡m両唇歯茎鼻音

ɳ͡m両唇そり舌鼻音

ŋ͡m両唇軟口蓋鼻音

破裂音

t͡pd͡b 両唇歯茎破裂音

ʈ͡pɖ͡b 両唇そり舌破裂音

k͡pɡ͡b 両唇軟口蓋破裂音

q͡ʡ口蓋垂喉頭破裂音

q͡p両唇口蓋垂破裂音

摩擦音/接近音

ɥ̊ɥ 両唇硬口蓋接近音

ʍw 両唇軟口蓋接近音

ɧスウェーデン語のsj音

側面接近音

ɫ 軟口蓋歯茎側面接近音

入破音

ɠ̊͜ɓ̥ɠ͡ɓ両唇軟口蓋入破音

放出音

t͡pʼ両唇歯茎放出音

注釈

  • [ɧ]、すなわちスウェーデン語の sj 音は、IPA によって「同時に [ʃ] と [x]」として記述されているが、このような同時フリカティブが実際にいかなる言語にも存在する可能性は低いとされる[77]
  • 複数の結合棒(tie bar)を用いることもでき、例えば ⟨a͡b͡c⟩ や ⟨a͜b͜c⟩ のように表記することができる。例えば、前声化された軟口蓋破擦音は ⟨g͡k͡x⟩ と表記されることがある。
  • 結合棒の上または下にダイアクリティカルマークを配置する必要がある場合は、図形素結合子(U+034F)を使用する必要がある。例として [b͜͏̰də̀bdʊ̀](Margi語で「噛んだ」)がある。しかし、フォントの対応状況は十分ではない。

入破音に関しては、著者が両方の文字を重複して入破音として示すことを避け、より簡潔に ⟨ɡ͡ɓ⟩ や ⟨k͜ƥ⟩ のように表記する場合もある。

母音

[編集]
→詳細は「母音」を参照
主要前舌母音の舌位は、舌の最も高い位置によって示される。この最も高い位置が母音の高さおよび前後位置を決定するために用いられる。
X線写真により、音 [i, u, a, ɑ] が観察されている。

国際音声学会(IPA)は、母音を「音節の中心に位置する音」と定義している[78]。 以下に示すのは、IPAにおける母音の一覧図である。IPAでは、母音は舌の位置(前後および高低)に基づいて配置されている。

前舌中舌後舌
広めの狭
半狭
中央
半広
狭めの広

チャートの垂直軸は母音の高さによって配置されている。舌が下がった位置で発音される母音はチャートの下方に置かれ、舌が上がった位置で発音される母音は上方に置かれる。たとえば、[ɑ](英語 father の最初の母音)は舌が下がった位置で発音されるため下方に配置され、[i](英語 meet の母音)は舌が口蓋に上がった位置で発音されるため上方に配置される。

同様に、チャートの水平軸は母音の前舌性によって決まる。舌が口の前方に寄せられて発音される母音(たとえば [ɛ]、英語 met の母音)は左側に配置され、舌が口の後方に寄せられる母音(たとえば [ʌ]、英語 but の母音)は右側に配置される。

母音がペアで示される場合、右側は唇を丸めて発音する円唇母音を表し、左側はその非円唇母音である。

二重母音

[編集]

二重母音は単純に母音の連続として表記されることもあるが、明瞭さのために非音節化記号で示されることが一般的である。たとえば ⟨ui̯⟩ や ⟨u̯i⟩ のように表記される。また、開始母音または終了母音の上付き文字を用いることもあり、⟨uⁱ⟩ や ⟨ᵘi⟩ のように表記されることもある。さらに、⟨u͜i⟩ のように結合棒(タイバー)を用いる場合もあり、特に二重母音が開始母音で特徴づけられるのか終了母音で特徴づけられるのか判別しにくい場合、あるいは可変的である場合に用いられる。

脚注

⟨a⟩ は公式には前舌母音を表すが、前舌開広母音と中央広母音の区別はほとんど存在しない。そのため、⟨a⟩ はしばしば開中央母音を表すのに用いられる。 区別が必要な場合には、開中央母音を示すために後退記号または中央化記号を付加することができ、例えば ⟨a̠⟩ や ⟨ä⟩ のように表記される。

ダイアクリティカルマークおよび韻律表記

[編集]

ダイアクリティカルマークは音声的詳細を示すために用いられる。これらはIPA文字に付加され、その文字の通常の発音に対する修正や具体化を示す[79]

任意のIPA文字を上付きにすることで、その文字の調音特徴を基礎文字に付与するダイアクリティカルマークとして機能させることができる[80]。 以下に示す上付き文字はIPAハンドブックで特に規定されているものである。その他の使用例としては、⟨tˢ⟩(摩擦音解放を伴う [t])、⟨ᵗs⟩(破擦性開始を伴う [s])、⟨ⁿd⟩(前鼻音化された [d])、⟨bʱ⟩(息もれの[b])、⟨mˀ⟩(声門化された [m])、⟨sᶴ⟩([s] に [ʃ] の性質を帯びた、すなわち無声歯茎後退摩擦音)、⟨oᶷ⟩(二重母音化された [o])、⟨ɯᵝ⟩(圧縮 [ɯ])などが挙げられる。

文字の後に置かれた上付きダイアクリティカルマークは、音の同時修飾か音の末尾における音声的詳細のいずれかを示す場合があり曖昧である。例えば、唇音化された ⟨kʷ⟩ は同時に [k] と [w] の発音を意味する場合もあれば、[k] に唇音化解放を伴う場合もある。一方、文字の前に置かれた上付きダイアクリティカルマークは通常、音の開始の修飾を示す(例:⟨mˀ⟩ 声門化 [m]、⟨ˀm⟩ [m] に声門開始)。

気流のダイアクリティカル
◌ʼkʼ sʼEjective
音節性のダイアクリティカル
◌̩ɹ̩ n̩音節主音子音◌̯ɪ̯ ʊ̯非音節主音(半母音
◌̍ɻ̍ ŋ̍◌̑
子音解放のダイアクリティカル
◌ʰ有気[81]◌̚内破音
◌ⁿdⁿ鼻腔開放◌ˡ側面解放
◌ᶿtᶿ無声歯摩擦解放◌ˣ無声軟口蓋摩擦解放
◌ᵊdᵊ中央中舌母音解放
発声のダイアクリティカル
◌̥n̥ d̥無声◌̬s̬ t̬有声
◌̊ɻ̊ ŋ̊
◌̤b̤ a̤息もれ[81]◌̰b̰ a̰きしみ声
調音のダイアクリティカル
◌̪t̪ d̪歯音

(◌͆ はは extIPA において、歯唇音(下顎が上の歯に対して前方に突出した状態、いわゆるアンダーバイト)を示す。)

◌̼t̼ d̼舌唇音
◌͆ɮ͆◌᫥ɮ᫥[82]
◌̺t̺ d̺舌尖音◌̻t̻ d̻舌端音
◌᫣ʒ᫣[82]◌᫤ʒ᫤
◌̟u̟ t̟前寄り(前舌)[83]◌̠i̠ t̠奥寄り(後ろ舌)[83]
◌᫈ɡ᫈◌᫢y᫢ q᫢[82][84]
◌̈ë ä中舌寄り◌̽e̽ ɯ̽中段中舌寄り
◌̝e̝ r̝上寄り

([r̝], [ɭ˔] は摩擦音)[83]

◌̞e̞ β̞下寄り

([β̞], [ɣ᫛] は接近音)[83]

◌᷵y᷵ r̻᷵[82]◌᫛y᫛ ɣ᫛[82]
同時調音のダイアクリティカル
◌̹ɔ̹ x̹強めの円唇[85][86]◌̜ɔ̜ xʷ̜弱めの円唇[85][86]
◌͗y͗ χ͗◌͑y͑ χ͑ʷ
◌ʷtʷ dʷ唇音化◌ʲtʲ dʲ硬口蓋化
◌ˠtˠ dˠ軟口蓋化◌̴ɫ ᵶVelarized or pharyngealized
◌ˤtˤ aˤ咽頭化
◌̘e̘ o̘前方舌根性[83]◌̙e̙ o̙後方舌根性[83]
◌᫠y᫠◌᫡y᫡[82]
◌̃ẽ z̃鼻音化◌˞ɚ ɝr音性母音

ダイアクリティカルマークは、スペースの衝突を避けるために移動させることができる。通常文字の下に置かれる記号は、下向きの部分(ディセンダー)や他のダイアクリティカルマークを避けるために文字の上に置かれることがあり、⟨ŋ̊⟩ の無声リングがその例である。逆に、⟨t͜s⟩ の結合棒(タイバー)は文字の上や下に置かれることがあるが、タイバーは基本的に自由変異である。例外として、チルダ、トレマ、カロン/ウェッジ、そして extIPA のブリッジは、文字の上と下で置かれ方が異なると定義されている。

二次的調音のための追加の上付き文字も存在する。例えばハンドブックでは、⟨ʱ⟩ は有声の息音(有声破裂のアスピレーション)に用いられる。⟨ᶣ⟩ は Twi のような言語で、子音が同時に軟口蓋化と唇音化される場合に用いられることが多い。また、⟨ˀ⟩ は、放出音かきしみ声音のどちらであるかを指定せずに声門化された音に使用されることがある。extIPA では⟨ʶ⟩ が口蓋垂化に対応し、Voice Quality Symbols ではさらにいくつかの上付き文字が提供されている。しかし、このように使用される IPA 文字は限られており、それ以外の文字では上付きにすることで音の曖昧な変化を示す。

声門の状態はダイアクリティカルマークで精密に記録できる。開声門から閉声門までの一連の発声は次の通りである:

Phonation scale
Open glottis[t]無声音
[d̤]息もれ声murmured
[d̥]slack voice
Sweet spot[d]modal voice
[d̬]stiff voice
[d̰]きしみ声
Closed glottis[ʔ͜t]声門閉鎖

追加のダイアクリティカルマークは、音声病理学用に IPA 拡張で提供されている。

超分節記号(Suprasegmentals)

[編集]

これらの記号は、個々の子音や母音のレベルを超えた言語の特徴、すなわち音節、単語、あるいはフレーズのレベルにおける特徴を示す。これには、韻律(プロソディ)、ピッチ、長さ強勢、強さ、声調(トーン)、子音や母音の長音化(ジェミネーション)、および話し言葉のリズムやイントネーションが含まれる[87]。音高やトーンの文字とダイアクリティカルマークの各種結合字は、キール条約(Kiel Convention)によって規定され、IPA ハンドブックで使用されるが、1ページの IPA アルファベット一覧表には示されていない。

以下の大文字の例では、担体文字(carrier letter)が唇音化や鼻音化などの超分節的特徴を示すために用いられる場合を示す。著者によっては、担体文字を省略して、後置で [kʰuˣt̪s̟]ʷ や前置で [ʷkʰuˣt̪s̟][88]のように表記したり、単語の先頭または末尾に ⟨˔⟩ や ⟨˜⟩ のようなスペーシングダイアクリティックを置き、単語全体に適用されることを示す場合もある[89]

長さ、強勢、リズム
ˈke第一強勢(強勢のある音節の前に置く)ˌke第二強勢(強勢のある音節の前に置く)
eː kː長音(母音または子音)ə̆ ɢ̆超短音
半長音ʎ̮
ek.ste

eks.te

音節境界(内部境界)es‿e連結(境界なし;音韻単語)[90]
イントネーション
|[91]小さな切れ目(脚韻)[91]大きな切れ目(イントネーション)
↗︎全体的上昇↘︎全体的下降
アップステップ・ダウンステップ
ꜛkeアップステップꜜkeダウンステップ
ピッチダイアクリティカル[92]
ŋ̋ e̋超高ŋ̌ ě上昇ŋ᷄ e᷄中-上昇
ŋ́ éŋ̂ ê下降ŋ᷅ e᷅低-上昇
ŋ̄ ēŋ᷈ e᷈ピーキング (上昇下降)[93]ŋ᷇ e᷇高-下降
ŋ̀ èŋ᷉ e᷉ディッピング (下降上昇)[93]ŋ᷆ e᷆中-下降
ŋ̏ ȅ超低(etc.)[94]
チャオ声調符号[95]
˥e꜒ee꜒High
˦e꜓ee꜓Half-high
˧e꜔ee꜔Mid
˨e꜕ee꜕Half-low
˩e꜖ee꜖Low
˩˥e꜖꜒ee˩˥e꜖꜒Rising (low to high or generic)
˥˩e꜒꜖ee˥˩e꜒꜖Falling (high to low or generic)
(etc.: see below)

旧式のステーヴレス・声調記号は事実上廃止されており、高音 ⟨ˉe⟩、中音 ⟨−e⟩(Unicode非対応)、低音 ⟨ˍe⟩、上昇音 ⟨ˊe⟩、下降音 ⟨ˋe⟩、低上昇音 ⟨ˏe⟩、低下降音 ⟨ˎe⟩ が含まれる。

強勢

[編集]

公式には、強勢記号 ⟨ˈ ˌ⟩ は強勢のある音節の前に置かれ、音節境界と強勢の両方を示す(ただし音節境界は明示的にピリオドで示すこともある)[96]。場合によっては、強勢記号が子音開始の後、音節核の直前に置かれることもある[97]。この場合、強勢記号は音節境界を示さない。一次ストレス記号は追加の強勢を示すために二重にされることがある ⟨ˈˈ⟩(プロソディック・ストレスなど)。第二強勢記号も稀に二重 ⟨ˌˌ⟩ とされ弱い強勢を示す場合があるが、この慣習はIPAによって採用されていない[96]。いくつかの辞書では第一・第二いずれのストレスでも発音が可能であることを示すために両方のストレス記号を音節前に置く ⟨¦⟩ が見られるが、これはIPAの用法ではない[98]

境界記号

[編集]

境界記号には三種類ある:音節境界を示す ⟨.⟩、小プロソディック境界を示す ⟨|⟩、大プロソディック境界を示す ⟨‖⟩ である。小・大の区別は意図的に曖昧であり、必要に応じて「小」はフット境界からリストイントネーションの区切り、または継続的プロソディック単位境界(コンマに相当)まで幅を持つ。「大」は通常イントネーションの区切りであるが、最終プロソディック単位境界(ピリオドに相当)に限定されることもある。「大」の記号はより強い区切りを示すため二重 ⟨‖‖⟩ にされる場合もある[99]

IPAの一部ではないが、次の追加境界記号はIPAと併用されることが多い:モーラまたはモーラ境界を示す ⟨μ⟩、音節または音節境界を示す ⟨σ⟩、形態素境界を示す ⟨+⟩、単語境界を示す ⟨#⟩(呼吸群境界などでは二重 ⟨##⟩)、句または中間境界を示す ⟨$⟩、プロソディック境界を示す ⟨%⟩。例えば、C# は単語末子音、%V はポーズ後の母音、σC は音節初頭子音を意味する。

ピッチと声調

[編集]

⟨ꜛ ꜜ⟩ は IPAハンドブックで「アップステップ」「ダウンステップ」と定義されており、これは声調言語における概念である。ただし、アップステップ記号はピッチリセットにも使用可能であり、IPAハンドブックでは非声調言語であるポルトガル語のプロソディに関する図版でも使用されている。

音声的声調および音素的音調は、音節核の上に置かれた附加記号(例:高声調 ⟨é⟩)や、語または音節の前後に置かれるチャオ声調記号によって示すことができる。声調記号には三種類の表記変種があり、譜線付き・非譜線付き、譜線から左向き・右向きがある。譜線は1989年のキール条約で導入され、語や音節の後に譜線付き文字を置くオプションも追加されたが、従来の慣習も保持されている。そのため、IPAでピッチ/音調を表記する方法は六通りある:すなわち ⟨é⟩、⟨˦e⟩、⟨e˦⟩、⟨꜓e⟩、⟨e꜓⟩、⟨ˉe⟩ が高声調を示す[96][100][101]。声調記号のうち、チャートの要約には左向き譜線文字および一部の代表的組み合わせのみが示されており、実際にはチャオ伝統に従い、声調記号は語・音節の後に置かれることがより一般的である。語の前に置くのはキール条約以前のIPA慣習の名残であり、ストレス記号やアップステップ/ダウンステップ記号にも同様のことが言える。IPAは、左向き声調記号 ⟨˥ ˦ ˧ ˨ ˩⟩ を基底音調に、右向き⟨꜒ ꜓ ꜔ ꜕ ꜖⟩ を表面声調(連続変調の際や非声調言語のイントネーション)に使用するチャオ伝統を支持している。例えば1999年版ハンドブックのポルトガル語図版では、語・音節前に声調記号を置いてプロソディックピッチを示す([↗︎] global rise や [↘︎] global fall に相当、より精密に示せる)、一方、広東語図版では語・音節後に置き、語彙音調を示す。理論的には、プロソディックピッチと語彙音調を同時に同一テキスト上で表記可能であるが、これは形式化された区別ではない。

上昇・下降するピッチ(輪郭音調)は、表のピッチ附加記号や文字を組み合わせて示すことができる。例えば、上昇は重音符+アクセント符号 [ě]、下降はアクセント符号+重音符号 [ê] で示す。二つの附加記号を組み合わせた表記は六通りのみ公式にサポートされ、三段階(高・中・低)の範囲に限られる。四つの他の明示的に認められた上昇・下降の組み合わせは、高/中上昇 [e᷄]、低上昇 [e᷅]、高下降 [e᷇]、低/中下降 [e᷆] である[102]

チャオ声調記号は任意のパターンで組み合わせ可能であり、附加記号では表せない複雑な輪郭や微細な区別に使用される。例:中上昇 [e˨˦]、超高下降 [e˥˦] 等。可能性は20通りある。ただしチャオの元提案(1989年IPA採用)では、半高・半低文字 ⟨˦ ˨⟩ は互いに組み合わせ可能であるが、他の三文字とは組み合わせない制限があり、疑似的な精密区別の生成を避けている。この制限下で、8通りの組み合わせが可能である[103]

旧式のステーヴレス声調記号は譜線付き文字より制限がある傾向にあるが、附加記号ほどではない。技術的には譜線付き文字と同じ数の区別をサポートしているが[104]、キール条約前の数十年間は、水平音調は三段階、輪郭音調は二段階のみで提供されていた。Unicode はデフォルト/高ピッチ ⟨ˉ ˊ ˋ ˆ ˇ ˜ ˙⟩、低ピッチ ⟨ˍ ˏ ˎ ꞈ ˬ ˷⟩、中ピッチは単独で ⟨˴⟩ をサポートする。IPA は中立音調に点を使用していたが、対応するドット入りチャオ記号はキール条約で採用されなかった。

声調附加記号と声調記号はチャート上では同等に示されているが、「これはチャートのレイアウトを簡略化するためだけに行われたものであり、二つの記号セットはこの意味で比較可能ではない」[105]。附加記号の場合、高音調は ⟨é⟩、低音調は ⟨è⟩、声調記号では ⟨e˥⟩、⟨e˩⟩ である。附加記号を重ねることで超高 ⟨e̋⟩、超低 ⟨ȅ⟩ を示せるが、声調記号には対応がない。声調記号には中高 ⟨e˦⟩、中低 ⟨e˨⟩ があり、附加記号に対応はない。従って三段階声調系では ⟨é ē è⟩ が ⟨e˥ e˧ e˩⟩ に相当し、四段階声調系では ⟨e̋ é è ȅ⟩ が ⟨e˥ e˦ e˨ e˩⟩ に相当する。

さらに複雑な組み合わせでは、三つまたは四つの声調附加記号を任意に組み合わせ可能だが、実際には一般的なピーキング(上昇下降) e᷈ やディッピング(下降上昇) e᷉ が用いられる。より精密な表記にはチャオ声調記号が必要である(例: e˧˥˧、e˩˨˩、e˦˩˧、e˨˩˦ 等)。チャオの元々の制限付き声調記号セットではピーキング・ディッピングは10通りのみ提案されたが、音声学者はより細かい区別を行うことが多く、IPAチャート上でもその例が見られる[106]。このシステムにより、部分的に水平な長さの声調を含む112種類のピーキングおよびディッピング・ピッチ輪郭を記述できる。

Original (restricted) set of Chao tone letters
Register水平[107]上昇下降ピーキングディッピング
e˩˩e˩˧e˧˩e˩˧˩e˧˩˧
e˨˨e˨˦e˦˨e˨˦˨e˦˨˦
e˧˧e˧˥e˥˧e˧˥˧e˥˧˥
e˦˦e˧˥˩e˧˩˥
e˥˥e˩˥e˥˩e˩˥˧e˥˩˧

より複雑な音調輪郭も存在する。Chaoは英語のプロソディにおける例として、[꜔꜒꜖꜔](中-高-低-中)という音調を挙げている。

Chaoは、[˨˦˦] や [˧˩˩] のように上昇または下降してから水平に移行する(あるいはその逆の)音調形を含めていなかった。しかし、このような音調形は現代の文献ではしばしば見られる。

趙の漢語学的表記法(Sinological convention)では、促音節(checked syllable)上の高音調には単一の音調記号 ⟨˥⟩ が用いられ、開音節(open syllable)上の高音調には二重の音調記号 ⟨˥˥⟩ が用いられる。このような冗長な重複はハンドブックでは用いられず、たとえば広東語の [si˥] 「絹」と [sɪk˥] 「色」は同一の表記が与えられている。著者が音声的または音韻的な長さの違いを示したい場合、IPAでは音調記号ではなく、長さ記号 ⟨◌̆ ◌ˑ ◌ː⟩ を用いてそれを表す。

Comparative degree

[編集]

IPAの分音記号(diacritic)は、示される特徴の程度(強度)がより高いことを示すために二重にすることができる[108]。これは生産的な(productive)用法であるが、例外として、超高・超低の声調が高声調および低声調の分音記号を二重にして示される(⟨ə̋, ə̏⟩)こと、主要な韻律的区切り ⟨‖⟩ が小区切り ⟨|⟩ の二重で表されること、その他わずかな事例を除き、IPAとして明示的に列挙されてはいない。

たとえば、強勢記号は二重(あるいは三重)にして、より強い強勢、すなわち韻律的強勢を示すことができる。韻律的区切り棒 ⟨⦀⟩ も同様に二重化または三重化されることがある[109]。フランス語の例では、各韻律単位の末尾における通常の韻律的強勢には単一の強勢記号(小区切りを示す)を用い、対照的または強調的な強勢には二重あるいは三重の強勢記号を用いる:

[ˈˈɑ̃ːˈtre | məˈsjø ‖ ˈˈvwala maˈdam ‖]Entrez monsieur, voilà madame.[110]

同様に、二重の第二強勢記号 ⟨ˌˌ⟩ はしばしば第三(より軽い)強勢を示すために用いられるが、これを正式に採用する提案は却下されている[111]。同様の発想として、実質的に廃止された線なし音調記号(staveless tone letters)は、かつて強調された上昇イントネーション ⟨˶⟩ や下降イントネーション ⟨˵⟩ を示すために二重化されていた[112]

長さ(length)は、長さ記号を繰り返すことで延長を示すことが多い。この繰り返しは音声的(phonetic)にも音素的(phonemic)にも用いられ、英語のshhh! [ʃːːː] のように音声的延長を示したり、エストニア語の「超長音(overlong)」を表すのに用いられる:

  • vere /vere/ 「血(属格単数)」
  • veere /veːre/ 「端(属格単数)」
  • veere /veːːre/ 「転がる(命令法二人称単数)」
  • lina /linɑ/ 「シーツ」
  • linna /linːɑ/ 「町(属格単数)」
  • linna /linːːɑ/ 「町(入格単数)」

通常、音素的な長さの追加段階は「超短」あるいは「半長」記号(⟨e eˑ eː⟩ または ⟨ĕ e eː⟩)によって処理されるが、上記のエストニア語の例では、最初の二つの語がそれぞれ短音と長音(/e eː/、/n nː/)として分析されるため、さらなる語の区別には異なる手段が必要になる。

分界符号(delimiters)も同様である。二重のスラッシュ(//)はより高次の音素的(形態音素的)区別を、二重の角括弧([[ ]]) は特に精密な転写を、二重の丸括弧((( )))は特に不明瞭な音声を示す。

ときに他の分音記号も二重化される:

  • r音性母音(rhoticity)において、バダガ語の /be/ 「口」、/be˞/ 「腕輪」、/be˞˞/ 「作物」[113]
  • 弱い・強い有気音 [kʰ], [kʰʰ][114]
  • 鼻音化の度合い:Palantla Chinantec語の軽度鼻音化 /ẽ/ と強度鼻音化 /ẽ̃/[115]
  •  ただし、障害音声のための extIPA における口蓋咽頭摩擦記号 /e͌/(極端な鼻音化として分析されることもある)との区別には注意を要する。
  • 弱・強の放出音 [kʼ], [kˮ][116]
  • 特に下降した音 [t̞̞](または [t̞˕]、前者が適切に表示されない場合)— 一部の発話で摩擦音的に発音される /t/[117]
  • 特に後退した音 [ø̠̠]、[s̠̠][118][119][120]
  • ただし、extIPAにおける歯茎的/歯茎化発音を示す [s͇] との混同に注意する必要がある。
  • 特に咽頭的な音 [ɫ](軟口蓋化した l)、[ꬸ](咽頭化した l)[121]
  • 緊張的および粗声(harsh voice)の転写が「強いきしみ声(extra-creaky voice)」 /a᷽/ によって表されることがあるのは、これらの声質間の類似性によるものである。

さらに、extIPA では「弱い強度」を示すための結合括弧が提供されており、これを二重の分音記号と組み合わせることで中間的な段階を表すことができる。たとえば、母音 [e] の鼻音化の段階的増加は以下のように記すことができる:

⟨e ẽ᪻ ẽ ẽ̃᪻ ẽ̃⟩。

あいまいな記号

[編集]

前述のように、IPAの文字は、特定の言語において曖昧さが生じない場合には、広い転写(broad transcription)においてかなり緩やかに用いられることが多い。そのため、IPAの文字は、個々の言語において区別されない音に対しては、一般に新たに作られることはない。例えば、有声摩擦音と接近音(アプロキシマント)の区別は、IPAにおいて部分的にしか実装されていない。比較的近年になって口蓋摩擦音 ⟨ʝ⟩ および軟口蓋接近音 ⟨ɰ⟩ がアルファベットに加えられたとはいえ、他の文字は摩擦音として定義されていても、多くの場合、摩擦音と接近音のいずれをも表しうる曖昧な記号となっている。前部調音点の音については、⟨β⟩ および ⟨ð⟩ は、下降ダイアクリティックを伴わない限り、一般に摩擦音と見なされる。他方で、より後部の調音点では、⟨ʁ⟩ および ⟨ʕ⟩ は、下降記号が付されていなくても、むしろ接近音として意図される場合の方が多い。⟨h⟩ および ⟨ɦ⟩ もまた、言語によって摩擦音または接近音のいずれにもなりうるほか、場合によっては単なる声門「遷移(transitions)」として理解されることもあるが、そのことが転写上明示されないこともしばしばである。

もう一つのよく見られる曖昧さは、口蓋音に関する文字に見られる。⟨c⟩ および ⟨ɟ⟩ は、しばしば印字上の便宜として、通常は [t͜ʃ] および [d͜ʒ] を表す破擦音に用いられることが少なくない[122]。同様に、⟨ɲ⟩ および ⟨ʎ⟩ は、しばしば口蓋化した歯茎音 [n̠ʲ] および [l̠ʲ] を表すために用いられる。これは分析上の問題である程度は説明されるものの、実際には、言語の音素とIPAの単一文字とを一対一で対応させる傾向があり、厳密な音声的精度を気にしすぎないことが多い。

下咽頭(喉頭蓋)摩擦音 ⟨ʜ⟩ および ⟨ʢ⟩ は、偶発的な震えを伴う摩擦音としてよりも、むしろふるえ音(trill)として特徴づける方が適切であると主張されてきた[123]。この見解には利点があり、すなわち、上咽頭摩擦音 [ħ, ʕ] を、喉頭蓋破裂音 [ʡ] およびふるえ音 [ʜ ʢ] とともに、子音表内で単一の「咽頭音の列」に統合できるというものである。しかしながら、シルハ語においては、喉頭蓋摩擦音は震えを伴わない[124][125]。そのため、⟨ħ̠ ʕ̠⟩ と転写することでこのことを示すこともできるが、実際にははるかに一般的なのは ⟨ʜ ʢ⟩ という転写であり、その結果、言語間で曖昧さが生じる。

母音に関しては、⟨a⟩ は公式には前舌母音とされているが、実際には中央母音として扱われることが多い。しかも、この区別自体、どの言語においても音韻的な(phonemic)差異をなすことはない。

したがって、いかなる音声表記においても、著者が自ら用いる記号の意味を正確に明示することが望ましい。

上付きの記号

[編集]

上付きの国際音声記号(IPA)文字は、発音の二次的な側面を示すために用いられる。これらは、基本音よりもある意味で支配的でないとみなされる同時的発音の側面、または二次的要素として解釈される遷移的発音を表す場合がある[126]。その例としては、副次的調音、開始部・離脱部・有気性その他の遷移、音の濃淡、軽微な介入音、ならびに不完全に調音された音が挙げられる。形態音素論的には、上付き文字は同化を表すために用いられることがあり、たとえば ⟨aʷ⟩ は母音 /a/ に対する円唇化の効果を示し、それが音素的に /o/ として実現される場合がある[127]。IPAおよびICPLAは、IPA本体におけるすべての現代的分節文字およびextIPAにおけるすべての追加摩擦音の上付き変異体、ならびに「暗黙の」IPA反舌音文字 ⟨ꞎ 𝼅 𝼈 ᶑ 𝼊⟩ のUnicode符号化を支持している[128]

上付き文字はしばしば連結線(tie bar)の代用として用いられる。たとえば ⟨tᶴ⟩ は [t͜ʃ] の代わりに、また ⟨kᵖ⟩ や ⟨ᵏp⟩ は [k͜p] の代わりに用いられる。しかし、厳密な表記においては、[tᶴ] における摩擦音的開放と [t͜ʃ] における破擦音との間、また [ᵏp] における軟口蓋的開始と [k͜p] における二重調音との間には区別が存在する[129][130]

上付き文字は基底文字と同様に、結合分音符号によって意味のある修飾を受けることができる。たとえば、⟨ⁿ̪d̪⟩ における上付き歯音鼻音、⟨ᵑ̊ǂ⟩ における上付き無声軟口蓋鼻音、⟨ᵑ͡ᵐɡ͡b⟩ における両唇・軟口蓋性の前鼻音化などがある。分音符号は修飾対象である上付き文字に比してやや大きく見えることがあるが(例:⟨ᵓ̃⟩)、これは可読性の向上に資するものであり、上付きセディーユ付き c(⟨ᶜ̧⟩)や上付き巻舌母音(⟨ᵊ˞ ᶟ˞⟩)の場合と同様である。上付き長音記号は、子音の有気性の長さを示すために用いられることがあり、たとえば [pʰ tʰ𐞂 kʰ𐞁] のように表される。別の方法としては、extIPAの括弧と二重の分音符号を用いることも可能である:⟨p⁽ʰ⁾ tʰ kʰʰ⟩[129]

廃止された記号および非標準記号

[編集]

これまでの年月の中で、多くのIPA文字および分音符号が廃止または置換されてきた。この中には、重複する記号、使用者の好みによって置き換えられた記号、およびIPAの記号体系を簡素化するために分音符号や二重文字で表記されるようになった単一記号が含まれる。これらの不採用記号は現在では廃止されたものと見なされているが、文献の中で依然として目にすることがある。

IPAにはかつて、異なる提案から生じた複数の重複記号の組が存在したが、最終的にはどちらか一方に統一された。たとえば、母音記号 ⟨ɷ⟩ は ⟨ʊ⟩ に置き換えられて廃止された。破擦音はかつて合字(ligature)で表記され、⟨ʧ ʤ⟩(および他のいくつか、Unicodeに存在しないものも含む)のような形で書かれていた。これらは公式には廃止されたが、現在でも使用されることがある。主要調音と副次調音の特定の組み合わせを表す文字も、そうした特徴は連結線や分音符号によって示されるべきであるとの考えに基づき、ほとんどが廃止された。⟨ƍ⟩([zʷ] を表すもの)がその一例である。さらに、稀な無声内破音 ⟨ƥ ƭ ƈ ƙ ʠ⟩ は導入後すぐに廃止され、現在では通常 ⟨ɓ̥ ɗ̥ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥⟩ と表記される。もとのクリック音記号セット ⟨ʇ, ʗ, ʖ, ʞ⟩ も廃止されたが、現在でも時折見られる。これは、現在の縦線記号 ⟨ǀ, ǃ, ǁ, ǂ⟩ が可読性に問題を生じやすいためであり、特に角括弧([ ] または / /)、小文字の⟨l⟩、または韻律記号 ⟨|, ‖⟩ とともに用いる場合に顕著である。このため、一部の出版物では現在のIPA縦線記号を使用する場合、IPAの括弧の使用を認めていない[131]

IPA標準を採用する出版物の中にも、個別の非IPA記号が用いられる場合がある。とりわけ以下のようなケースで多い。

  • 破擦音に関しては、アメリカ音声学派の横線付きラムダ ⟨ƛ⟩ が [t͜ɬ] を、また ⟨č⟩ が [t͜ʃ] を表す場合である[132]
  • 中国語母音を示すためのカールグレン記号 ⟨ɿ, ʅ, ʮ, ʯ⟩。
  • 標準中国語の四声のように、地域的伝統において特定の番号が慣習的に用いられている声調音素を表すために、数字や数字と文字の組み合わせが用いられる場合。これは、音声転写よりも関連言語や方言間の比較に便利な場合がある。なぜなら、声調は分節音素よりも変化が予測しにくいためである。
  • 声調の高さを示すための数字表記も用いられる。これは組版が容易である反面、標準化が欠如しているために混乱を招くことがある。たとえば、⟨1⟩ がある言語では高声調を意味し、別の言語では低声調を意味する場合があり、また ⟨3⟩ は地域的慣習によって高・中・低のいずれにもなりうる。
  • 標準IPA文字の派生的拡張として暗黙的に含意される記号、たとえば反舌音 ⟨ᶑ⟩ および ⟨ꞎ⟩ のようなもの。これらは『IPAハンドブック』に言及され、IPAの要請によりUnicodeに収録されている。
  • さらに、IPA会長でさえ、いわゆる「準IPA表記(para-IPA notation)」を用いることがある。たとえば、純粋な円唇化音(同時的な軟口蓋化を伴わない)を示すために旧分音符号 ⟨◌̫⟩ を復活させたり、側面摩擦音記号 ⟨ꞎ⟩ を使用したり、ポーランド語のsz, ż およびロシア語のш, ж に見られる「準反舌摩擦音」を表すために旧来の点付き分音符号 ⟨ṣ ẓ⟩ あるいは新しい文字 ⟨ᶘ ᶚ⟩ を使用することがある。

加えて、IPA記号を利用できない場合におけるタイプライター上の即席代用も一般的であり、たとえば ⟨ʃ⟩ の代わりに大文字のS を用いるなどの例がある。(SAMPAおよびX-SAMPA代用表記も参照。)

拡張

[編集]
Chart of the Extensions to the International Phonetic Alphabet (extIPA), as of 2025

障害音声のための国際音声記号拡張(Extensions to the International Phonetic Alphabet for Disordered Speech、通称「extIPA」または「Extended IPA」)とは、もともと障害音声を正確に転写することを目的として作成された記号である。1989年のキール会議(Kiel Convention)において、言語学者の一団が最初の拡張を策定した[133]。これは、1980年代初頭に活動していたPRDS(Phonetic Representation of Disordered Speech、障害音声の音声表記)グループの先行研究に基づくものであった[134]。この拡張は1990年に初めて公表され、その後修正を経て、1994年に『国際音声学会誌』(Journal of the International Phonetic Association)に再度掲載され、その際にICPLA(International Clinical Phonetics and Linguistics Association)によって正式に採択された[135]。当初の目的は障害音声の転写であったが、言語学者たちはその後、通常の言語使用の範囲におけるいくつかの音を示すためにもこの拡張記号を用いるようになった。たとえば、シーッという抑止音、歯ぎしり、唇を鳴らす音などのほか、標準IPAには記号が存在しない側面摩擦音のような通常の語彙音を表すためにも用いられている。

さらに、障害音声のためのIPA拡張とは別に、「声質記号」(Voice Quality Symbols)の体系が存在し、そこには「声質」と呼ばれる範疇における追加の気流機構および副次的調音を示すための多数の記号が含まれている。

関連表記

[編集]

大文字やキーボード上の数字行のさまざまな文字は、アルファベットを拡張するために広く用いられている。

関連記号

[編集]

IPAとともに用いられる言語学的転写のための、句読点に似た慣習的記号はいくつか存在する。代表的なものは以下の通りである。

⟨*⟩
(a) 再構築された形
(b) 文法的でない形(非音素的形も含む)
⟨**⟩
(a) ⟨⟩ よりも深い(より古い)再構築形。すでに星印の付いた形からさらに遡って再構築する場合に用いられる
(b) 文法的でない形。⟩ (b) よりも一般的でない慣習であり、再構築形と文法的でない形が同一テキスト中に現れる場合に用いられることがある[136]
⟨×⟩, ⟨✗⟩
文法的でない形。⟨*⟩ (b) よりも一般的でない慣習であり、再構築形と文法的でない形が同一テキスト中に現れる場合に用いられることがある[137]
⟨?⟩
文法的に疑わしい形
⟨%⟩
一般化された形、例えば実際には再構築されていないワンダーワードの典型的形[138]
⟨#⟩
語境界。例:語頭母音を示す ⟨#V⟩
⟨$⟩
音韻上の語境界。例:その位置に生じる高声調を示す ⟨H$⟩
⟨+⟩
形態素境界。例:英語knelt の表記 ⫽ˈnɛl+t⫽
⟨_⟩
音素の位置を示す。例:母音間の位置は ⟨V_V⟩、語末位置は ⟨#⟩
⟨~⟩
交替または対立を示す[citation needed]。例:[f] ~ [v] または [f ~ v] は [f] と [v] の間の変異を示す。/uː/ ~ /ʊ/ の対立が保持されるか失われるかを示したり、英語kneel ~knelt のように語根の変化を示す ⫽ˈniːl ~ ˈnɛl+t⫽ の場合などに用いられる
⟨∅⟩
無音素または無形態素を示す。接辞が存在しないことを示す場合がある(例:複数形cats が付かずcat の場合 ⟨kæt-∅⟩)、あるいは削除された音素が特徴だけを残す場合、例えば理論上の円唇化音素が隣接音素にのみ円唇化として現れる場合 ⟨∅ʷ⟩[139]

大文字

[編集]

大文字は、タイプライター上の代用として(例:⟨ŋ⟩ の代わりに N、⟨ʃ⟩ の代わりに S、⟨ɔ⟩ の代わりに O—SAMPA参照)を除き、IPAの記号としては用いられない。しかし、次の二つの場合にはIPAとともに頻繁に用いられる。

  1. (超)音素や音の自然類を表す場合(ワイルドカードとして)。例えば extIPA の図表では、説明の中で大文字をワイルドカードとして使用している。
  2. 「声質記号」(Voice Quality Symbols)の担体文字として用いる場合。

ワイルドカードは、音韻論において音節形や語形を要約したり、音のクラスの変化を示すために一般的に用いられる。たとえば、標準中国語の可能な音節形は /V/(非強勢母音)から /CGVNᵀ/(子音-わたり音-母音-鼻音音節に声調付き)まで抽象化でき、語末の無声化は C → C̥/_# のように模式化できる。また、歴史言語学では、ある音が仮定されるが、性質が鼻音や口蓋垂音などの一般的カテゴリ以上には特定されない場合に用いられる。言語病理学では、大文字は不特定音を示し、弱く調音されることを示すために上付き文字として用いられることがある。例:[ᴰ] は弱い不特定歯音、[ᴷ] は弱い不特定軟口蓋音を表す[140]

著者によって使用される大文字には若干の差異があるが、英語資料では広く用いられている[141]

  • ⟨C⟩ {子音}
  • ⟨V⟩ {母音}
  • ⟨N⟩ {鼻音}

その他の一般的慣習[142]

  • ⟨T⟩ {声調/アクセント}
  • ⟨P⟩ {破裂音}
  • ⟨F⟩ {摩擦音}
  • ⟨S⟩ {歯擦音}[143][143]
  • ⟨G⟩ {わたり音/半母音}
  • ⟨L⟩ {側面音} または {流音}
  • ⟨R⟩ {巻舌音} または {共鳴音}[144]
  • ⟨Ȼ⟩ {閉鎖音}
  • ⟨Ʞ⟩ {クリック音}
  • ⟨A, E, Ɨ, O, U⟩ {開母音, 前舌母音, 閉母音, 後舌母音, 円唇母音} ⟨B, D, Ɉ, K, Q, Φ, H⟩ {両唇音, 歯茎音, 歯茎後音/硬口蓋音, 軟口蓋音, 口蓋根音, 咽頭音, 声門音}
  • ⟨X⟩ {任意の音}、例:⟨CVX⟩ は重音節 {CVC, CVV̯, CVː}

これらの文字はIPAの分音符号で修飾可能である[142]

  • ⟨Cʼ⟩ {破裂閉鎖音}
  • ⟨Ƈ⟩ {内破音}
  • ⟨N͡C⟩ または ⟨ᴺC⟩ {前鼻音化子音}
  • ⟨Ṽ⟩ {鼻母音}
  • ⟨CʰV́⟩ {高声調付きの有気子音音節}
  • ⟨S̬⟩ {有声音の歯擦音}
  • ⟨N̥⟩ {無声鼻音}
  • ⟨P͡F⟩ または ⟨Pꟳ⟩ {破擦音}
  • ⟨Cᴳ⟩ 二次調音として滑音を持つ子音(例:⟨Cʲ⟩ {軟口蓋化子音}、⟨Cʷ⟩ {円唇化子音})
  • ⟨D̪⟩ {歯音子音}

⟨H⟩, ⟨M⟩, ⟨L⟩ は高・中・低声調を示すことも多く、上昇調は ⟨LH⟩、下降調は ⟨HL⟩ と示される。五段階の声高を区別する場合は ⟨xH⟩(超高)、⟨xL⟩(超低)が用いられる。任意の文字列 ⟨A B C D⟩ が声調音素に用いられることもあり、特に関連言語間で比較する場合に便利である。

大文字の超音素的使用の典型例[citation needed]:

  • ⟨I⟩ トルコ語の調和母音セット {i y ɯ u}[145]
  • ⟨D⟩ アメリカ英語のwriterrider における統合された弾き中間子音
  • ⟨N⟩ スペイン語や日本語における同音節語尾鼻音(文字のワイルドカード的使用に相当)
  • ⟨R⟩ /r/ と /ɾ/ の音素的区別が統合される場合(例:スペイン語enrejar /eNreˈxaR/、n は同音素性、最初の r は巻舌、二つ目の r は変動的)[146]

同様の使用は、IPAで別文字として区別される音を言語が区別しない場合の音素分析にも見られる。例:カスティーリャ語では /Θ/ と /S/ の音素が、無声音環境で [θ] と [s]、有声音環境で [ð] と [z] に出現する(例:hazte /ˈaΘte/ → [ˈaθte]、hazme /ˈaΘme/ → [ˈaðme]、las manos /laS ˈmanoS/ → [lazˈmanos])。

⟨V⟩、⟨F⟩、⟨C⟩ は声質記号としては全く異なる意味を持ち、それぞれ「声」(VoQS における二次調音)[147]、「ファルセット」、「クリーク」を表す。これらの文字は分音符号で発話の声質を示すことができ、IPAの連続する音素上の超分節的特徴を抽出する担体文字として用いられる。例:スコットランド・ゲール語 Islay 方言の [kʷʰuˣʷt̪ʷs̟ʷ] 「猫」と [kʷʰʉˣʷt͜ʃʷ] 「猫たち」の転写では、語の超分節的円唇化を抽出して Vʷ[kʰuˣt̪s̟] および Vʷ[kʰʉˣt͜ʃ] とすることで簡略化できる。従来のワイルドカード ⟨X⟩ や ⟨C⟩ を用いて VoQS の ⟨V⟩ を置き換える場合もあり、読者が ⟨Vʷ⟩ を母音のみが円唇化されたと誤解しないようにする(すなわち、Xʷ[kʰuˣt̪s̟] は全音素円唇化、Cʷ[kʰuˣt̪s̟] は全子音円唇化)、あるいは担体文字を省略する場合もある(例:ʷ[kʰuˣt̪s̟]、[ʷkʰuˣt̪s̟]、[kʰuˣt̪s̟]ʷ)。

この概要は国際的にある程度妥当であるが、他言語で書かれた言語資料では、大文字のワイルドカード的使用の関連付けが異なる場合がある。例:ドイツ語では ⟨K⟩ と ⟨V⟩ は Konsonant「子音」および Vokal「母音」を示す。ロシア語では ⟨С⟩ と ⟨Г⟩ が согласный(soglasnyj、「子音」)および гласный(glasnyj、「母音」)を示す。フランス語では声調を ⟨H⟩ と ⟨B⟩ で haut「高」、bas「低」と表記することがある[148]。ロシア語ではこれとは逆で、⟨В⟩ は высокий「高」、⟨Н⟩ は низкий「低」を示す。

文字を伴わない音素

[編集]

IPA まとめ表の空欄は、必要に応じて大きな困難なく埋めることができる。

欠落している巻舌音の文字、すなわち ⟨ᶑ ꞎ 𝼅 𝼈 𝼊⟩ は、アルファベット上で「暗黙的(implicit)」なものであり、IPA はこれらの Unicode への採用を支持している。文献上で確認されているものには、そり舌入破音 ⟨ᶑ⟩、無声そり舌側面摩擦音 ⟨ꞎ⟩、そり舌側面はじき音 ⟨𝼈⟩、そり「分音符号は、音素の記号を作成するためにも用いることができ、これにより新しい文字形を作る必要性を減らすことができる。」舌クリック音 ⟨𝼊⟩ があり、最初の音素は IPA Handbook にも言及されている。また、側摩擦音は extIPA によって規定されている。

喉蓋ひだ(epiglottal)の振動音は、一般的に振動する喉蓋「摩擦音」⟨ʜ ʢ⟩ で代用可能と考えられる。ほぼ閉鎖の中央母音用に臨時の文字 ⟨ᵻ ᵿ⟩ が英語の記述で用いられることがあるが、これは特に短縮母音であり、IPA の短縮母音 ⟨ə ɐ⟩ と一組を形成する。また、母音空間の単純な点は、分音符号で容易に転写可能である:⟨ɪ̈ ʊ̈⟩ または ⟨ɨ̞ ʉ̞⟩。分音符号によって、表のほとんどの残りの空欄を補うことができる[149]。もし音を転写できない場合は、アスタリスク ⟨⟩ を文字あるいは分音符号として用いることがある(例:韓国語の「強勢」軟口蓋音を示す ⟨k⟩)。

子音

[編集]

中核セット外の子音の表記は、類似の音価を持つ文字に分音符号を付加することで作られる。スペイン語の両唇および歯音の近似音は、通常それぞれ低下摩擦音として [β̞] および [ð̞] と書かれる[150]。同様に、有声音の側摩擦音は、側面近似音を挙上させて [ɭ˔ ʎ̝ ʟ̝] と表記することができるが、extIPA ではこれらのうち最初の音に ⟨𝼅⟩ を提供している。

バンダ語のように、両唇はじき音が、他言語で歯唇はじき音となる音の優先的同韻異音として現れる言語もある。この場合、歯唇はじき音の文字に前方化の分音符号を付して [ⱱ̟] と書くことが提案されている[151]。同様に、歯唇ふるえ音は [ʙ̪](両唇ふるえ音+歯記号)、歯唇破裂音は現在、従来バントゥ語資料で見られた臨時文字 ⟨ȹ ȸ⟩ ではなく、普遍的に ⟨p̪ b̪⟩ と表記される。その他のはじき音は、超短破裂音や側面音として書くことができる(例:[ɟ̆ ɢ̆ ʟ̆])が、場合によっては分音符号を文字の下に書く必要がある。そり舌ふるえ音は後退させた [r̠] として書くことができ、非舌先そり舌摩擦音や口蓋根側面音 [ʟ̠ qʟ̠̊˔ʼ] も同様である。口蓋ふるえ音は理論上不可能ではないが、発音が非常に困難であり、既知の言語には存在しないため、IPA や extIPA に正式な記号は存在しない。

母音

[編集]

母音についても同様に、分音符号を用いることで高低化、前後化、中心化、半中心化を表現できる[152]。例えば、[ʊ] の非円唇対応音は半中心化 [ɯ̽] と表記でき、[æ] の円唇対応音は挙上して [ɶ̝]、あるいは低下して [œ̞] と表記できる(ただし、母音空間を三角形と捉える場合、単純な [ɶ] で既に [æ] の円唇対応音となる)。真の中舌母音は低下させて [e̞ ø̞ ɘ̞ ɵ̞ ɤ̞ o̞]、または挙上させて [ɛ̝ œ̝ ɜ̝ ɞ̝ ʌ̝ ɔ̝] と表記し、中心母音は [ɪ̈ ʊ̈] や [ä](あるいは稀に [ɑ̈])で、近閉母音および開中心母音を示す。

この方式で表現できない既知の母音は、予期しない円唇化を持つ母音のみである。明確な転写には専用の分音符号が必要となる。可能性としては、突出を示す ⟨ʏʷ⟩ や ⟨ɪʷ⟩、圧縮を示す ⟨uᵝ⟩(または VoQS で ⟨ɯᶹ⟩)がある。しかし、これらの転写は二重母音のように読まれることを示唆しており、スウェーデン語のように二重母音である言語では明確である一方、日本語のように単母音である言語では誤解を招く可能性がある。

extIPA の「spread」分音符号 ⟨◌͍⟩ は、圧縮母音 ⟨u͍⟩、⟨o͍⟩、⟨ɔ͍⟩、⟨ɒ͍⟩ に用いられることがあるが、意図する意味は説明されなければ、標準母音 ⟦i⟧ のように広がった音と解釈される可能性がある。突出(軟口蓋化なしの w 型唇化)について、Ladefoged & Maddieson は古い IPA のオメガ分音符号 ⟨◌̫⟩ を用い、突出母音 ⟨y᫇⟩、⟨ʏ̫⟩、⟨ø̫⟩、⟨œ̫⟩ を表記している。これは、非円唇母音文字 i に下付きオメガ ⟨◌̫⟩ を付して円唇化し、円唇母音文字 u に下付き回転オメガを付して非円唇化する、古い IPA の慣例の適用である[153]。その逆である回転オメガ分音符号 ⟨◌᫦⟩ は 2025 年に Unicode に採用され、extIPA で圧縮を示す記号として検討中である[154]。Kelly & Local は、突出を示す結合 w 分音符号 ⟨◌ᪿ⟩(例:⟨yᷱ øᪿ⟩)、圧縮を示す結合 ʍ 分音符号 ⟨◌ᫀ⟩(例:⟨uᫀ oᫀ⟩)を用いている[155]。これらの転写は原稿ベースであり、歴史的には旧 IPA の分音符号(筆記体の w および ʍ)と実質的に同じである。しかし、タイプセット用のより角張った ⟨◌ᫀ⟩ は、母音が突出かつ無声である([ʍ] のように)と誤解されやすく、実際には圧縮かつ有声であることを示すものである。

シンボル名

[編集]

印刷物および音声において、IPA 記号はしばしばそれが転写する音と区別される。これは、実際には IPA 文字が必ずしもその基準 IPA 値を持たない場合が非常に多いためである。音素転写や広音韻的転写においても同様であり、その結果、「中舌前方円唇母音」や「有声軟口蓋破裂音」のような発音上の説明は、これらの文字の名称としては不適切である。『国際音声学会ハンドブック』では、公式な文字名は存在しないとされているが、各文字に一つか二つの一般的な名称が存在することは認めている[156]。また、これらの記号には Unicode 標準上の一時的名称(nonce name)も存在する。多くの場合、Unicode と IPA ハンドブックでの名称は異なる。例えば、ハンドブックでは ⟨ɛ⟩ を「epsilon」と呼ぶのに対し、Unicode では「small letter open e」とされる。

ラテン文字およびギリシャ文字に由来する従来の名称は、修飾のない文字に通常用いられる[157]。これらのアルファベットから直接派生していない文字、例えば ⟨ʕ⟩ には、記号の形状や表す音に基づいたさまざまな名称が存在する。Unicode では、ギリシャ起源の文字の一部は IPA 用にラテン文字形式が用いられ、その他はギリシャブロックの文字を使用する。

分音符号の名称には二つの方法がある。従来の分音符号では、IPA はよく知られた言語での名称を記載する。例えば ⟨é⟩ は、英語およびフランス語での分音符号名に基づき「e-acute」と呼ばれる。非従来型の分音符号は、しばしばそれが似た物体の名称に基づいて呼ばれるため、⟨d̪⟩ は「d-bridge」と呼ばれる。

Geoffrey Pullum と William Ladusaw [d] は『Phonetic Symbol Guide』において、現行および廃止された IPA 記号の多様な名称を列挙している。その多くは Unicode にも取り入れられている。

コンピューターのサポート

[編集]

Unicode

[編集]

Unicode はほぼすべての IPA をサポートしている。基本ラテン文字およびギリシャ文字、一般的な句読点を除き、主要なブロックは IPA Extensions、Spacing Modifier Letters、および Combining Diacritical Marks であり、Phonetic Extensions、Phonetic Extensions Supplement、Combining Diacritical Marks Supplement、およびその他の散在する文字ブロックでも一部サポートされる。拡張 IPA は主にこれらのブロックおよび Latin Extended-G によりサポートされる。

IPA 番号

[編集]

1989 年のキール会議以降、ほとんどの IPA 記号には、原稿印刷時に類似文字による混乱を防ぐための識別番号が割り当てられた。しかし、これらのコードはほとんど使用されることがなく、現在では Unicode に置き換えられている。

書体

[編集]
シーケンス ⟨˨˦˧꜒꜔꜓k͜𝼄a͎̽᷅ꟸ⟩ は、Gentium、Andika、Brill、Noto Serif、DejaVu Sans、Calibri の各フォントで表示される。DejaVu を除き、ダイアクリティカルマークの整列は良好である。アスタリスクは、そのフォントでサポートされない文字である。Noto および DejaVu では赤色の音調記号が正しく連結されず、DejaVu では積み重なったダイアクリティカルマークが重なり合う。このテストシーケンスにおいて、Noto と Calibri はほとんどの IPA を適切に表示できる。

多くの書体は IPA 文字をサポートしているが、良好なダイアクリティカルマークの描画は依然として稀である。ウェブブラウザでは、IPA 対応の書体が OS に利用可能であれば、特別な設定なしに IPA 文字を表示できる。

無料フォント

[編集]

IPA とほぼ全ての extIPA をサポートし、ダイアクリティカルマークを正しく描画する書体には、SIL International によって開発された Gentium、Charis SIL、Doulos SIL、Andika がある。実際、IPA は Doulos を選び、Unicode 形式でチャートを公開している。商用およびシステムフォントでのサポートレベルに加え、これらのフォントは、旧スタイル(キール以前)の棒なし音調記号を、チャオ音調記号の棒を抑制する文字バリアントオプションを通じて完全にサポートする。また、斜体における [a] ~ [ɑ] の母音区別を維持するオプションも備えている。extIPA に関しては、ダイアクリティカルマークを囲む括弧や、未同定音を示す囲み丸はサポートされず、Unicode 上では編集用マークとして扱われるため、サポート対象外である。

Google が委託した基本ラテン Noto フォントも、IPA に対するかなりのサポートを備えており、ダイアクリティカルマークの配置も適切である。ただし、より珍しい IPA および extIPA 文字、ならびに Latin Extended-F および Latin Extended-G ブロックの上付き文字には対応していない。extIPA の括弧は含まれるが、意図された通りにダイアクリティカルマークを囲むことはできない。

DejaVu は IPA がチャート公開に用いた二番目の無料 Unicode フォントである。最終更新は 2016 年であり、Latin F および G ブロックはサポートしていない。積み重なったダイアクリティカルマークは互いに重なりやすい。

2018 年時点で、IPA は TIPA を基にした独自フォント unitipa を開発中であった。

商用システムフォント

[編集]

Microsoft Office の旧デフォルトフォントである Calibri は、ほぼ完全な IPA サポートと良好なダイアクリティカル描画を備えるが、いくつかの無料フォントほど完全ではない(右図参照)。その他、広く使われる Microsoft フォント、例えば Arial や Times New Roman はサポートが不十分である。

Apple のシステムフォント Geneva、Lucida Grande、Hiragino(特定のウェイト)は基本的な IPA サポートのみを備える。

商用書体の注目例

[編集]

Brill は 2020 年までに Unicode に追加された IPA および extIPA 文字を完全にカバーし、ダイアクリティカルマークや音調記号のサポートも良好である。商用フォントであるが、非商用利用は無料である[158]

ASCII およびキーボード転写

[編集]

IPA 記号を ASCII 文字に対応させるシステムがいくつか開発されている。代表例には SAMPA および X-SAMPA がある。オンラインテキストにおけるこれらのマッピングシステムの利用は、標準キーボードレイアウトでは入力できない IPA 文字を便利に入力するために、入力方法の文脈である程度採用されている。

IETF 言語タグ

[編集]

IETF 言語タグでは、IPA で書かれたテキストを識別する変種サブタグとして fonipa が登録されている。例えば、英語の IPA 転写は en-fonipa とタグ付けできる。特定の言語に紐付けず IPA を使用する場合には und-fonipa が利用可能である。

画面上キーボードによるコンピュータ入力

[編集]

オンラインの IPA キーボードユーティリティも利用可能であるが、完全な IPA 記号とダイアクリティカルマークの範囲をカバーするものはない。例として、IPA 2018 i-charts(IPA ホスティング)[159]、Richard Ishida による IPA character picker(GitHub)[160]、TypeIt.org の Type IPA phonetic symbols[161]、Weston Ruter による IPA Chart keyboard(GitHub)[162]がある。2019 年 4 月、Google の Android 用 Gboard に IPA キーボードが追加された[163][164]。iOS では、IPA Phonetic Keyboard など複数の無料キーボードレイアウトが利用可能である[165]

IPAチャート

[編集]

国際音声記号表:International Phonetic Alphabet chart; IPA Chart[166]; IPAチャート)は全てのIPA音声記号を1つの表に集約したものである。IPA公式から提供されており(日本語版: 右図)[166]CC BY-SA 3.0 ライセンスで提供されている。

IPAの一覧表

脚注

[編集]
[脚注の使い方]

注釈

[編集]

出典

[編集]
  1. ^八木 2011.
  2. ^ab山口 1964.
  3. ^abInternational Phonetic Association 1999
  4. ^abcdMacMahon, Michael K. C. (1996). "Phonetic Notation". In Daniels, P. T.; Bright, W. (eds.).The World's Writing Systems. New York: Oxford University Press. pp. 821–846. ISBN0-19-507993-0.
  5. ^Wall, Joan (1989).International Phonetic Alphabet for Singers: A Manual for English and Foreign Language Diction. Pst. ISBN1-877761-50-8.
  6. ^⟨t̺ʰ⟩ の下の逆橋記号は、舌尖(アピカル)で発音されることを示し、上付きの h は気息音(息を伴う発音)であることを示す。一方、⟨t̻⟩ の下の長方形は、舌端(ラミナル)で発音されることを示す。これらの細かい違いによって、英語の /t/ はフランス語の /t/ と異なる音として聞こえる。
  7. ^"IPA: Alphabet". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  8. ^"Full IPA Chart".International Phonetic Association. Archived from the original on 27 February 2017. Retrieved 24 April 2017.
  9. ^International Phonetic Association 1999, pp. 194–196
  10. ^「当初の目的は、必要に応じて言語ごとに異なる調音上の値を与えることができる、一組の音声記号を利用可能にすることであった。」
  11. ^abcdInternational Phonetic Association 1999, pp. 194–196
  12. ^Passy, Paul (1888). "Our revised alphabet".The Phonetic Teacher.3 (7/8): 57–60. JSTOR 44701189. Archived from the original on 18 April 2023. Retrieved 14 May 2023.
  13. ^abPullum, Geoffrey K.; Ladusaw, William A. (1986).Phonetic Symbol Guide. Chicago: University of Chicago Press. pp. 152, 209. ISBN0-226-68532-2.
  14. ^Nicolaidis, Katerina (September 2005). "Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap". International Phonetic Association. Archived from the original on 2 September 2006. Retrieved 17 September 2006.
  15. ^International Phonetic Association 1999, p. 186
  16. ^「創設当初から […] 国際音声学会(International Phonetic Association)は、『それぞれの区別的音、すなわち、同一言語内で他の音と置き換えられることによって語の意味を変化させる音に対して、それぞれ別個の記号を与える』ことを目標としてきた […]。これは20世紀に広く知られるようになった「音素(phoneme)」という概念である。」
  17. ^ただし、破擦音(affricates)および二重母音(diphthongs)は例外であり、これらは単なる連続音として ⟨ts⟩ や ⟨au⟩ のように書くこともできるし、⟨t͜s⟩ や ⟨au̯⟩ のように連結線(tie bar)や補助記号(diacritic)を加えて、一つの音であることを明確に示すこともできる。
  18. ^例えば、たたき音(tap)とはじき音(flap)は異なる種類の調音であるが、ある言語において歯茎はじき音(alveolar flap)と歯茎たたき音音(alveolar tap)を対立的に区別する例はまだ知られていない。そのため、IPA ではこれらを区別する専用の文字を設けず、両者を表す単一の記号、すなわち [ɾ] を用いる。厳密に言えば、このことは IPA が純粋に音声的(phonetic)な表記体系ではなく、部分的に音素的(phonemic)なアルファベットであることを意味する。
  19. ^の規則の例外が設けられた主な理由は、IPA が「歯音(dental)」と「歯茎音(alveolar)」の区別を採用していないことの説明にある。これは数百の言語(特にオーストラリア大陸のほとんどの言語)で音素的な対立となっているにもかかわらず、である。アメリカ音声記号(Americanist Phonetic Notation)では、(オーストラリアのように、舌尖歯茎音と舌端歯音を区別する言語において)舌尖音(apical)として ⟨t d s z n l⟩、舌端音(laminal)として ⟨τ δ ς ζ ν λ⟩ を区別しており、この区別は歯茎音と歯音の区別に容易に適用できる。しかし、いくつかの提案が評議会に提出されたにもかかわらず、IPA はこの区別を正式に採用する決議を行わなかった。とはいえ、他にも多くの音素的対立は補助記号によって表される。たとえば、有気音を示す ⟨ʰ⟩(これは数千の言語で音素的対立をなす)や、口蓋化子音を示す ⟨ʲ⟩ などである。後者はかつて IPA において独立した文字で表記されていたが、その後廃止され、補助記号による表記が採用された。
  20. ^abInternational Phonetic Association 1949, pp. 7, 12–13
  21. ^音調(tone)については、基本的なものとして3種類の声調補助記号と5種類の声調文字があり、これらはいずれも複合して用いることができる。
  22. ^「国際音声記号の非ローマ文字は、可能な限りローマ文字とよく調和するように設計されている。協会は即席的に作られた文字を認めない。協会が認めるのは、他の文字との調和を保つよう慎重に作られた文字のみである。」
  23. ^「新しい文字は、それが表す音を暗示するように、古い文字に似せて作られるべきである。」
  24. ^もともと、[ʊ] はスモールキャピタルの U 〈ᴜ〉として書かれていた。しかし、この形は読みづらかったため、反転したスモールキャピタル・オメガに置き換えられた。現代の書体では、これが独自のデザイン(いわゆる「ホースシュー(馬蹄形)」)として表されることが多い。
  25. ^Cf. the notes at the Unicode IPAEXTENSIONS code chart Archived 5 August 2019 at the Wayback Machine as well as blogs by Michael Everson Archived 10 October 2017 at the Wayback Machine and John Wells here Archived 2 June 2019 at the Wayback Machine and here Archived 2 June 2019 at the Wayback Machine.
  26. ^さらに、〈ɱ〉は〈ŋ〉を模して〈m〉から即席的に派生させた文字である。
  27. ^International Phonetic Association (1899:38)
  28. ^abcInternational Phonetic Association 1999, p. 175
  29. ^abInternational Phonetic Association 1999, p. 176
  30. ^International Phonetic Association 1999, p. 191
  31. ^International Phonetic Association 1999, pp. 188, 192
  32. ^International Phonetic Association 1999, pp. 176, 192
  33. ^Duckworth, Martin; Allen, George; Hardcastle, William; Ball, Martin (1990). "Extensions to the International Phonetic Alphabet for the transcription of atypical speech".Clinical Linguistics & Phonetics.4 (4): 278. doi:10.3109/02699209008985489. ISSN 0269-9206.
  34. ^Charles-James Bailey (1985: 3)English phonetic transcription. SIL.
  35. ^Basbøll, Hans (2005).The Phonology of Danish. The Phonology of the World's Languages. New York: Oxford University Press. pp. 45, 59. ISBN978-0-19-824268-0.
  36. ^Karlsson; Sullivan (2005),/sP/ consonant clusters in Swedish: Acoustic measurements of phonological development
  37. ^例えば、単一パイプ記号と二重パイプ記号は、それぞれ小さな韻律的切れ目と大きな韻律的切れ目を示すために使用される。ハンドブックでは韻律記号を「太い」縦線として規定しており、理論的には区切りとして用いられる単純な ASCII パイプ記号とは区別される(Dania 音声転写に類似)が、これはクリック音記号など他のパイプ記号と混同しないようにするための考案であり、実際にはほとんど使用されない。ハンドブックでは、韻律用単一パイプには Unicode U+007C(単純な ASCII 記号)、二重パイプには U+2016 が割り当てられている。
  38. ^バックスラッシュは、通音素的(diaphonemic)転写に用いられる。例えば、特定の標準方言を対象としない辞書での発音表記を区切る際に使用される。その他の区切り記号としては、二重スラッシュ(形態音韻論で用いられる表記と同じ)、感嘆符、およびパイプがある。
  39. ^Unicode における正しい角括弧は数学記号の ‹…›(U+27E8 および U+27E9)である。アメリカニスト音声学表記のように ‹…›(U+2039、U+203A)が代用されることもあり、ASCII キーボード上の小なり・大なり記号 <…>(U+003C、U+003E)が使用されることもある。
  40. ^Sproat, Richard William (2000).A Computational Theory of Writing Systems. Studies in Natural Language Processing. Cambridge University Press. p. 26. ISBN978-0-521-66340-3.
  41. ^Heselwood 2013, pp. 8 ff, 29 ff.
  42. ^Tench, Paul (11 August 2011).Transcribing the Sound of English: A Phonetics Workbook for Words and Discourse. Cambridge University Press. p. 61. doi:10.1017/cbo9780511698361. ISBN978-1-107-00019-3.
  43. ^Gibbon, Dafydd; Moore, Roger; Winski, Richard (1998).Handbook of Standards and Resources for Spoken Language Systems: Spoken language characterisation. Walter de Gruyter. p. 61. ISBN978-3-11-015734-5.
  44. ^Englebretson, Robert (2009). "An overview of IPA Braille: an updated tactile representation of the International Phonetic Alphabet" (PDF).Journal of the International Phonetic Association.39 (1): 67. CiteSeerX 10.1.1.501.366. doi:10.1017/s0025100308003691. S2CID 36426880. Archived (PDF) from the original on 8 September 2015. Retrieved 5 April 2014.
  45. ^Esling 2010, pp. 688, 693
  46. ^Barry, William J.; Trouvain, Jürgen (24 December 2008). "Do we need a symbol for a central open vowel?".Journal of the International Phonetic Association.38 (3): 349–357. doi:10.1017/S0025100308003587. S2CID 14350438.
  47. ^Barry, William J.; Trouvain, Jürgen (24 December 2008). "Do we need a symbol for a central open vowel?".Journal of the International Phonetic Association.38 (3): 349–357. doi:10.1017/S0025100308003587. S2CID 14350438.
  48. ^"Journal of the International Phonetic Association Vol. 39 Iss. 02". Cambridge Journals Online. August 2009. Archived from the original on 9 March 2013. Retrieved 20 November 2012.
  49. ^"IPA: About us". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  50. ^Nicolaidis, Katerina (September 2005). "Approval of New IPA Sound: The Labiodental Flap". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 11 November 2012. Retrieved 20 November 2012.
  51. ^"IPA Council votes against new IPA symbol". UCL Division of Psychology and Language Sciences. May 2011. Archived from the original on 11 November 2012. Retrieved 20 November 2012.
  52. ^"Statutes and By-Laws of the International Phonetic Association". UCL Division of Psychology and Language Sciences. Archived from the original on 10 October 2012. Retrieved 20 November 2012.
  53. ^個別言語については、『ハンドブック』の「IPAの例示」を参照されたい(例えば、ある言語では、音素として⟨/c/⟩を用いるが、実際の発音は[tʃ]である場合や、公式には定義されていないIPA文字の上付き変種を使用する場合などがある)。
  54. ^Miller, Kirk; Ashby, Michael (8 November 2020). "Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF).Unicode. Archived (PDF) from the original on 30 July 2021. Retrieved 17 September 2021.
  55. ^(International Phonetic Association 1999, p. 28)
  56. ^Sally Thomason (2 January 2008). "Why I Don't Love the International Phonetic Alphabet".Language Log. Archived from the original on 5 August 2011. Retrieved 3 January 2008.
  57. ^"Merriam-Webster Online Pronunciation Symbols". Archived from the original on 1 June 2007. Retrieved 4 June 2007.
  58. ^Agnes, Michael (1999).Webster's New World College Dictionary. New York: Macmillan. xxiii. ISBN0-02-863119-6.
  59. ^International Phonetic Association 1949, p. 17
  60. ^International Phonetic Association 1999, p. 193
  61. ^Severens, Sara E. (2017). "The Effects of the International Phonetic Alphabet in Singing".Student Scholar Showcase. Archived from the original on 5 September 2018. Retrieved 30 May 2018.
  62. ^"Nico Castel's Complete Libretti Series". Castel Opera Arts. Archived from the original on 24 July 2011. Retrieved 29 September 2008.
  63. ^Cheek, Timothy (2001).Singing in Czech. The Scarecrow Press. p. 392. ISBN978-0-8108-4003-4. Archived from the original on 7 October 2011. Retrieved 25 January 2020.
  64. ^Zimmer, Benjamin (14 May 2008). "Operatic IPA and the Visual Thesaurus".Language Log. University of Pennsylvania. Archived from the original on 26 August 2011. Retrieved 29 September 2009.
  65. ^「音声要素(セグメント)は、有用な分類として二つの主要な範疇、すなわち子音(consonants)と母音(vowels)に区分することができる。」
  66. ^International Phonetic Association 1999, p. 6
  67. ^それらは「提示上の便宜のため[…]、その稀少性およびそこに見られる音の種類の少なさのゆえに」移動された。
  68. ^Fromkin, Victoria; Rodman, Robert (1998) [1974].An Introduction to Language (6th ed.). Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers. ISBN0-03-018682-X.
  69. ^Ladefoged & Maddieson 1996, § 2.1.
  70. ^[β] のような記号は、表上では有声両唇摩擦音の位置に示されているが、必要に応じて有声両唇接近音を表すために用いることもできる。
  71. ^Ladefoged & Maddieson 1996, § 9.3.
  72. ^Esling 2010, pp. 688–689
  73. ^Miller, Amanda L.; Brugman, Johanna; Sands, Bonny; Namaseb, Levi; Exter, Mats; Collins, Chris (2009). "Differences in airstream and posterior place of articulation among Nǀuu clicks".Journal of the International Phonetic Association.39 (2): 129–161. doi:10.1017/S0025100309003867. ISSN 0025-1003. S2CID 46194815. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 May 2023.
  74. ^International Phonetic Association 1999, p. 166
  75. ^連結線(tie bar)は伝統的に文字の上方に置かれることが多い。文字の上方にある上昇線(ascender)や附加記号(diacritic)との重なりを避けるため、あるいは単にその方が判読しやすいために下方に置かれることもある。例として、Niesler、Louw、Roux(2005)の「Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases」が挙げられる。
  76. ^International Phonetic Association 1999, p. 133
  77. ^Ladefoged & Maddieson 1996, pp. 329–330
  78. ^International Phonetic Association 1999, p. 10
  79. ^International Phonetic Association 1999, pp. 14–15
  80. ^Miller, Kirk; Ashby, Michael (8 November 2020). "Unicode request for IPA modifier letters (b), non-pulmonic" (PDF). Archived (PDF) from the original on 22 October 2021. Retrieved 17 September 2021.
  81. ^ab有声子音の送気においては、通常、送気も有声音である(有声送気)―ただし無声送気を伴う有声子音については例外がある。多くの言語学者は、単純な送気記号よりも、息もれ声(breathy voice)専用のダイアクリティカルマーク、例えば ⟨b̤⟩ を好んで用いる。一部の言語学者はその記号を半母音や鼻音などの音声素に限定し、有声送気閉鎖音・破裂音は例えば ⟨bʱ⟩ のように表記する。
  82. ^abcdefこれらの上付き附加記号は、2025年9月に Unicode に追加された。フォントで広くサポートされるまでには、しばらく時間がかかる可能性がある。
  83. ^abcdef挙上、下降、前進および後退の附加記号には、時として第三の配置オプションとして、降下部や上昇部を避けるスペーシング附加記号 ⟨˔⟩、⟨˕⟩、⟨˖⟩、⟨˗⟩ が見られる。例えば ⟨ɭ˔⟩ のように用いられる。しかし公式には、これらは1989年のキール会議において IPA から廃止された。スペーシング記号 ⟨◌꭪⟩、⟨◌꭫⟩ も同様に、前進および後退を示す場合に用いられ、現代的な意味で時折見られることがある。
  84. ^上付きの後退記号が、中間音を示すマクロンと誤認されないよう注意が必要である。
  85. ^abこれらは文字の基準値(カーディナル値)に対して相対的なものである。また、非円唇母音にも適用できる:[ɛ̜] はカーディナル [ɛ] より広がり(円唇度が低い)が大きく、[ɯ̹] はカーディナル [ɯ] より広がりが小さい。
  86. ^ab"Further report on the 1989 Kiel Convention".Journal of the International Phonetic Association.20 (2): 23. December 1990. doi:10.1017/S0025100300004205. ISSN 0025-1003. S2CID 249405404. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 26 May 2023.
  87. ^International Phonetic Association 1999, p. 13
  88. ^比較参照:Ernst-Kurdi, Eszter (2017)「The Phonology of Mada」SILヤウンデにおける /ʷ.../ および /ʲ.../ の表記法。例:Dolgopolsky, Aaron (2013)『Indo-European Dictionary with Nostratic Etymologies』Studia Philologica、Rukopisnye pami͡atniki Drevneĭ Rusi。
  89. ^E.g. Dolgopolsky, Aaron (2013). Indo-European Dictionary with Nostratic Etymologies. Studia Philologica. Rukopisnye pami͡atniki Drevneĭ Rusi.
  90. ^IPAハンドブックは、「連結」を示す記号を「境界の欠如」あるいは「区切りの不在」と定義しており、フランス語のリエゾンや英語の linking r を例として挙げている。より一般的には、この記号は、ある単語の子音で終わる音が、次の単語の母音と結びついて音節を形成することを意味する。しかし、ハンドブックのクロアチア語の例では、無強勢のクリティックを強勢のある単語に結び付けるために使用されており、この場合、暗黙の音節構造に変化は生じない。
  91. ^abイントネーションの区切りを示すパイプは、クリック子音の文字よりも太めの線で表すべきである。しかしフォントがこれに対応していないため、公式IPAチャートではイントネーションの区切りは太字で表示されている。
  92. ^声調・ピッチの分音符号(diacritics)と声調・ピッチ記号(tone letters)とのあいだには、一対一の対応関係は存在しない。ピッチを分音符号で転写する場合、三つの高さ ⟨é ē è⟩ が基本的な段階として用いられ、それぞれ「高」「中」「低」と呼ばれる。輪郭声調(contour tones)はこれら三つの高さの組み合わせとして構成され、たとえば ⟨e᷇⟩ は「高‐中」声調などとされる。より極端な高さで、輪郭を形成しないものは、⟨e̋⟩「超高」および⟨ȅ⟩「超低」となり、これらには二重の分音符号が用いられる。一方で、声調をトーン記号で転写する場合には、五段階すべての高さの組み合わせが可能である。したがって、⟨e˥ e˧ e˩⟩ はそれぞれ「高」「中」「低」と呼ばれ、⟨e˦ e˨⟩ はそれぞれ「準高」「準低」とされ、母音の高さ(vowel height)の記述に類似している。三段階転写においては、⟨é ē è⟩ が ⟨e˥ e˧ e˩⟩ に対応するが、五段階転写では、⟨e̋ ȅ⟩ が ⟨e˥ e˩⟩ に対応する。
  93. ^abピーキングおよびディッピングの付加記号は稀であり、IPAハンドブックには図示されていない。例として、ミアン語の /kla᷈/「正しく」が挙げられる。
  94. ^理論上は任意のトーン付加記号の組み合わせが可能であり、例えば ⟨e᪰⟩ のように下降–上昇–下降のトーンを表すこともできるが、示されている例以外は稀である。ダブルアキュート–グレーヴは、Valentin Vydrin (2020)『The Oxford Handbook of African Languages』における超高下降トーンに使用され、ダブルアキュート–マクロンは、Roger Blench (2025)『Tone Systems in the Bantoid Languages』における超高–中間トーンに使用されている。いずれもUnicodeには対応していない。
  95. ^声調・ピッチの分音符号(diacritics)と声調・ピッチ記号(tone letters)とのあいだには、一対一の対応関係は存在しない。ピッチを分音符号で転写する場合、三つの高さ ⟨é ē è⟩ が基本的な段階として用いられ、それぞれ「高」「中」「低」と呼ばれる。輪郭声調(contour tones)はこれら三つの高さの組み合わせとして構成され、たとえば ⟨e᷇⟩ は「高‐中」声調などとされる。より極端な高さで、輪郭を形成しないものは、⟨e̋⟩「超高」および⟨ȅ⟩「超低」となり、これらには二重の分音符号が用いられる。一方で、声調をトーン記号で転写する場合には、五段階すべての高さの組み合わせが可能である。したがって、⟨e˥ e˧ e˩⟩ はそれぞれ「高」「中」「低」と呼ばれ、⟨e˦ e˨⟩ はそれぞれ「準高」「準低」とされ、母音の高さ(vowel height)の記述に類似している。三段階転写においては、⟨é ē è⟩ が ⟨e˥ e˧ e˩⟩ に対応するが、五段階転写では、⟨e̋ ȅ⟩ が ⟨e˥ e˩⟩ に対応する[79]。
  96. ^abcRoach 1989, pp. 75–76
  97. ^Esling 2010, p. 691
  98. ^例えば"Balearic". Merriam-Webster.com Dictionary. Merriam-Webster.
  99. ^ロシア語およびリトアニア語の資料では、U+2E3D ⸽(縦六点記号)が「小休止未満(less-than-minor break)」、すなわち列挙イントネーションにおけるわずかな区切り(たとえば電話番号の数字のあいだに生じるごく軽い間)を示すために一般的に用いられる。また、U+2E3E ⸾(波状縦線記号)は、発話中の予期せぬ中断やイントネーションの急激な変化を示すために使用される。
  100. ^Maddieson, Ian (December 1990). "The transcription of tone in the IPA".Journal of the International Phonetic Association.20 (2): 31. doi:10.1017/S0025100300004242. ISSN 0025-1003. S2CID 144897531. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 29 May 2023.
  101. ^Heselwood 2013, p. 7
  102. ^言語に複数の上昇音調または下降音調が存在し、著者が附加記号 ⟨e᷄, e᷅, e᷇, e᷆⟩ の視認性の悪さを避けつつ、トーン文字を使用したくない場合に見られる回避策として、一般的な上昇 ⟨ě⟩ と下降 ⟨ê⟩ の附加記号を、上位の上昇・下降音調、例えば /e˥˧/ および /e˧˥/ に限定する方法がある。そして、廃止された(キール条約以前の)IPA下付き附加記号 ⟨e̗⟩ と ⟨e̖⟩ を復活させ、下位の上昇・下降音調、例えば /e˩˧/ および /e˧˩/ を示すこともある。また、言語に四段階または六段階の水平音調が存在する場合、二つの中間音調は高中音 ⟨e̍⟩(非標準)および低中音 ⟨ē⟩ として表記されることがある。非標準の ⟨e̍⟩ は、二つの中間音調のうち高い方を含む輪郭音調を区別するため、アクセント記号や長音記号と組み合わせて使用されることもある。
  103. ^Chao, Yuen-Ren (1930). "ə sistim əv "toun-letəz"" [A system of "tone-letters"].Le Maître Phonétique.30: 24–27. JSTOR 44704341.
  104. ^See for example  where five pitch levels are distinguished.
  105. ^International Phonetic Association 1999, p. 14
  106. ^この例は時代とともに変化している。1999年版IPAハンドブックに掲載された表では [˦˥˦] と表記されていたが、2018年の表の改訂以降は [˧˦˨] とされている。
  107. ^Chaoの中国学的慣習においては、促音(閉音節)上の高音には単一の音調記号 ⟨˥⟩ が、開音節上の高音には二重の音調記号 ⟨˥˥⟩ が用いられる。このような冗長な重複表記は『Handbook of the International Phonetic Association(IPAハンドブック)』では採用されていない。同書においては、広東語の [si˥] 「絹」と [sɪk˥] 「色」という語の音調は同一の方法で転写される。著者が音声的または音素的長さの差異を示したい場合、IPAでは音調記号ではなく、長さを示す記号 ⟨◌̆ ◌ˑ ◌ː⟩ を用いる。
  108. ^Kelly & Local 1989
  109. ^Bloomfield, Leonard (1933).Language. H. Holt. p. 91. ISBN978-0-03-004885-2. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 1 June 2023.
  110. ^Passy, Paul (1958).Conversations françaises en transcription phonétique (2nd ed.).
  111. ^Chao, Yuen Ren (1968).Language and Symbolic Systems. Cambridge: Cambridge University Press. pp. xxiii. ISBN978-0-521-09457-3.
  112. ^Barker, Geoffrey (2005).Intonation Patterns in Tyrolean German: an Autosegmental-Metrical Analysis. Berkeley Insights in Linguistics and Semiotics. Peter Lang Verlag. p. 11. ISBN978-0-8204-6837-2.
  113. ^Ladefoged & Maddieson 1996, p. 314
  114. ^古い表記法の中には、弱い帯気音を示すために⟨kʻ⟩(反転したアポストロフィ付き) を、強い帯気音を示すために⟨kʰ⟩ を用いるものがあるが、これは現在では時折見られる程度で、もはや一般的ではない。
  115. ^Ladefoged, Peter (1971).Preliminaries to Linguistic Phonetics. University of Chicago Press. p. 35. ISBN978-0-226-46787-0. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 June 2023.
  116. ^Fallon, Paul D. (16 December 2013).The Synchronic and Diachronic Phonology of Ejectives. Routledge. p. 267. ISBN978-1-136-71252-4. Archived from the original on 1 July 2023. Retrieved 24 June 2023.
  117. ^Heselwood 2013, p. 233
  118. ^E.g. in Laver 1994, pp. 559–560
  119. ^Kelly & Local 1989
  120. ^van der Voort, Hein (October 2005). "Kwaza in a Comparative Perspective".International Journal of American Linguistics.71 (4): 365–412. doi:10.1086/501245. ISSN 0020-7071. S2CID 224808983. Archived from the original on 3 June 2023. Retrieved 3 June 2023.
  121. ^Cynthia Shuken (1980) Instrumental investigation of some Scottish Gaelic consonants. University of Edinburgh.
  122. ^International Phonetic Association 1999, p. 133
  123. ^Esling 2010, p. 695
  124. ^Ridouane, Rachid (August 2014). "Tashlhiyt Berber".Journal of the International Phonetic Association.44 (2): 207–221. doi:10.1017/S0025100313000388. S2CID 232344118.
  125. ^Alderete, John; Jebbour, Abdelkrim; Kachoub, Bouchra; Wilbee, Holly. "Tashlhiyt Berber grammar synopsis" (PDF). Simon Fraser University. Archived (PDF) from the original on 28 December 2021. Retrieved 20 November 2021.
  126. ^Constable, Peter (7 June 2003). "Proposal to Encode Additional Phonetic Modifier Letters in the UCS" (PDF). Retrieved 14 August 2023.
  127. ^H. Ekkehard Wolff (2023: xxiv)Lexical Reconstruction in Central Chadic: A Comparative Study of Vowels, Consonants and Prosodies. Cambridge University Press.
  128. ^Miller, Kirk; Ball, Martin (11 July 2020). "Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 24 October 2020. Retrieved 17 September 2021.
  129. ^abMiller, Kirk; Ashby, Michael (8 November 2020). "Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF).Unicode. Archived (PDF) from the original on 30 July 2021. Retrieved 17 September 2021.
  130. ^E.g. H. Myron Bromley (1961)The Phonology of Lower Grand Valley Dani. Springer-Science+Business Media.
  131. ^Wells, John (9 September 2009). "click symbols".John Wells's phonetic blog. Archived from the original on 30 November 2018. Retrieved 18 October 2010.
  132. ^このような動機づけは、著者によってさまざまである。連結線(tie bar)を用いることを好まないが、それを省略すると却って混乱を招くと感じる者もいる(すなわち、/tʃ/ とは区別して /t͡ʃ/ を ⟨č⟩ で表す場合など)。一方で、単に各分節音素を一つの文字で表すことを好む者もいる。
  133. ^"At the 1989 Kiel Convention of the IPA, a sub-group was established to draw up recommendations for the transcription of disordered speech."
  134. ^PRDS Group (1983).The Phonetic Representation of Disordered Speech. London: The King's Fund. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 12 June 2023.
  135. ^International Phonetic Association 1999, pp. 186–187, "Extensions to the IPA: An ExtIPA Chart"
  136. ^e.g. Kaye, Alan S., ed. (21 July 2007).Morphologies of Asia and Africa. Penn State University Press. doi:10.5325/j.ctv1bxh537. ISBN 978-1-57506-566-3. JSTOR 10.5325/j.ctv1bxh537. Archived from the original on 12 June 2023. Retrieved 12 June 2023.
  137. ^Campbell, Lyle (2013).Historical linguistics: an introduction (3. ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press. pp. xix. ISBN978-0-262-51849-9.
  138. ^Haynie, Hannah; Bowern, Claire; Epps, Patience; Hill, Jane; McConvell, Patrick (2014). "Wanderwörter in languages of the Americas and Australia".Ampersand.1: 1–18. doi:10.1016/j.amper.2014.10.001. hdl:1885/64247. Archived from the original on 31 March 2022. Retrieved 12 June 2023.
  139. ^H. Ekkehard Wolff (2023: xxiv)Lexical Reconstruction in Central Chadic: A Comparative Study of Vowels, Consonants and Prosodies. Cambridge University Press.
  140. ^Perry, Jill Rosamund (2000).Phonological/phonetic assessment of an English speaking adult with dysarthria (masters thesis). Memorial University of Newfoundland. Archived from the original on 24 March 2022. Retrieved 24 June 2023.
  141. ^e.g. Marcel Schlechtweg, 2024,Interfaces of Phonetics; Martin Krämer, 2012,Underlying Representations; Georgia Zellou, 2022,Coarticulation in Phonology; Florian Breit, Bert Botma, Marijn van 't Veer, 2023,Primitives of Phonological Structure
  142. ^abExtensions to the IPA (ExtIPA) chart, International Clinical Linguistics and Phonetic Association, 2025
  143. ^abアフラシア主義者の音声表記と同様に、⟨S⟩ は特に曖昧である。「破裂音(stop)」「摩擦音(fricative)」「歯擦音(sibilant)」「共鳴音(sonorant)」「半母音(semivowel)」のいずれかを示すために用いられてきた。一方で、破裂音/閉鎖音は、⟨P⟩、⟨S⟩、あるいは(非声調言語の場合)⟨T⟩ と略されることが多い。ここで示す図は、できる限り、示す音の集合のメンバーを大文字化した文字を使用している:IPA [n] は鼻音であり、⟨N⟩ は任意の鼻音を示す;[p] は破裂音、[f] は摩擦音、[s] は歯擦音、[l] は側面音および液体音、[r] は巻舌音および共鳴音、[ʞ] はクリック音を示す。⟨¢⟩ はアメリカ主義的表記における閉鎖音で、[ts] を表す。「わたり音(glide)」の代替ワイルドカードとして ⟨J⟩ や ⟨W⟩ があるが、このパターンには部分的に適合するものの、英語資料では ⟨G⟩ よりもずっと少ない。
  144. ^In the context of ⟨CRV-⟩ syllables, the ⟨R⟩ is understood to include liquids and glides but to exclude nasals, as in Bennett (2020: 115) 'Click Phonology', in Sands (ed.),Click Consonants, Brill
  145. ^他のテュルク諸語においては、⟨I⟩ は {ɯ i}(すなわち ı i)に限定される場合があり、⟨U⟩ は u ü、⟨A⟩ は a e(または a ä)に限定される場合がある。
  146. ^Quilis, Antonio (2012).Principios de fonología y fonética españolas. Cuadernos de lengua española (in Spanish) (1st ed.). Madrid: Arco Libros. p. 65. ISBN978-84-7635-250-2.
  147. ^VoQS における ⟨V⟩ は、音声学的な有声や母音を意味するものではない。例えば、VoQS での ⟨Ṽ⟩ は「鼻声(nasal voice)」、すなわち鼻化を示すものであり、IPA 表記で読まれるような鼻母音ではない。
  148. ^Paulian, Christiane (1975).Le Kukuya: langue teke du Congo; phonologie, classes nominales. Bibliothèque de la SELAF (in French). Peeters Publishers. ISBN978-2-85297-008-3.
  149. ^「分音符号は、音素の記号を作成するためにも用いることができ、これにより新しい文字形を作る必要性を減らすことができる。」
  150. ^いくつかの専用文字が提案されている。詳細は「国際音声記号における廃止および非標準記号」を参照のこと。
  151. ^Olson, Kenneth S.; Hajek, John (1999). "The phonetic status of the labial flap".Journal of the International Phonetic Association.29 (2): 101–114. doi:10.1017/s0025100300006484. S2CID 14438770.
  152. ^「分音符号は、母音記号が示す唇や舌の位置を修正するために用いることができる。」
  153. ^Jespersen, Otto; Pedersen, Holger (1926).Phonetic Transcription And Transliteration, Proposals Of The Copenhagen Conference, April 1925. Clarendon. p. 19.
  154. ^https://www.unicode.org/L2/L2024/24080-ipa-diacritics-above.pdf
  155. ^Kelly & Local 1989, p. 154
  156. ^「…国際音声学会は、一連の公式な文字名を承認したことは一度もない…」(International Phonetic Association 1999, p. 31)
  157. ^例えば、IPA ハンドブックでは ⟨p⟩ を「小文字の P」、⟨χ⟩ を「chi」と記載している。
  158. ^"Brill Typeface". Archived from the original on 18 August 2022. Retrieved 18 August 2022.
  159. ^"IPA 2018 i-charts".International Phonetic Association.
  160. ^"IPA character picker 27".Github.
  161. ^"Type IPA phonetic symbols".typeit.org.
  162. ^"IPA Chart keyboard".GitHub.
  163. ^"Gboard updated with 63 new languages, including IPA (not the beer)".Android Police. 18 April 2019. Archived from the original on 28 April 2019. Retrieved 28 April 2019.
  164. ^"Set up Gboard – Android – Gboard Help".Google Help. Archived from the original on 24 August 2019. Retrieved 28 April 2019.
  165. ^"IPA Phonetic Keyboard".App Store. Archived from the original on 15 April 2021. Retrieved 8 December 2020.
  166. ^ab"The International Phonetic Alphabet and the IPA Chart The official International Phonetic Alphabet, and its organization in a chart, is maintained by the Association."IPA official website, 2022-07-16閲覧.

参考文献

[編集]

関連項目

[編集]
ウィキメディア・コモンズには、国際音声記号に関連するメディアおよびカテゴリがあります。

外部リンク

[編集]
子音
肺臓気流
両唇唇歯歯茎後部歯茎そり舌硬口蓋軟口蓋口蓋垂咽頭声門
破裂pb()()()()tdʈɖcɟkɡqɢ( ʡˤ)ʔ
()m(ɱ̊)ɱ(n̪̊)()()nɳɲŋɴ
ふるえ(ʙ̥)ʙ()rʀ
はじき(ⱱ̟)ɾɽ(ɟ̆)(ɢ̆)(ʡ̆)
摩擦ɸβfvθðszʃʒʂʐçʝxɣχʁħʕhɦ
側面摩擦ɬɮ
接近(β̞)(ʋ̥)ʋ(ɹ̥)ɹɻjɰ
側面接近()lɭʎʟ
非肺臓気流
吸着ʘǀǃ𝼊ǂǁ(ʞ)
入破ɓɗ̪ɗ()ʄɠʛ
放出(t̪ʼ)ʈʼc’()
その他
同時調音ʍwɥɕʑɧ
(k͡p)(ɡ͡b)(ŋ͡m)
喉頭蓋音ʜʢʡ
舌唇音()()()(θ̼)(ð̼)
その他側面音ɺ(ɭ̆)(ɫ)
破擦音p͡ɸb͡βp̪͡fb̪͡vt͡θd͡ðt͡sd͡zt͡ʃd͡ʒʈ͡ʂɖ͡ʐt͡ɕd͡ʑc͡çɟ͡ʝk͡xɡ͡ɣq͡χɢ͡ʁt͡ɬd͡ɮʔ͡h
記号が二つ並んでいるものは、左が無声音、右が有声音。網掛けは調音が不可能と考えられる部分。
丸括弧内はIPA子音表(2005年改訂版)に記載されていないもの。
国際音声記号 -子音
母音
前舌前舌め中舌後舌め後舌
i • y
ɨ • ʉ
ɯ • u
ɪ • ʏ
ɪ̈ • ʊ̈
ɯ̽ • ʊ
e • ø
ɘ • ɵ
ɤ • o
 • ø̞
ə • ɵ̞
ɤ̞ • 
ɛ • œ
ɜ • ɞ
ʌ • ɔ
æ • 
ɐ • ɞ̞
a • ɶ
ɑ • ɒ
広めの狭
半狭
中央
半広
狭めの広
記号が二つ並んでいるものは、左が非円唇、右が円唇
国際音声記号 -母音
多言語
その他
典拠管理データベース: 国立図書館ウィキデータを編集
https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=国際音声記号&oldid=106981442」から取得
カテゴリ:
隠しカテゴリ:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp