| Fricativa laterale alveolare sorda | |
|---|---|
| AFI - numero | 148 |
| AFI - testo | ɬ |
| AFI - immagine | |
| Unicode | U+026C |
| Entity | ɬ |
| X-SAMPA | K |
| Kirshenbaum | s<lat> |
| Ascolto | |
Lalaterale fricativa alveolare sorda è unaconsonante, rappresentata con il simbolo [ɬ] nell'alfabeto fonetico internazionale (IPA).
Nellalingua italiana talefono non è presente. È presente nellalingua sarda (nel sassarese e nelsardo logudorese di alcune zone della Sardegna settentrionale).
La consonante laterale fricativa alveolare sorda presenta le seguenti caratteristiche:
Tale fono è presente inlingua chickasaw.[senza fonte]
Inlingua gallese tale fono è reso con la grafia⟨ll⟩:
Tale fono è presente inlingua groenlandese.
Inlingua islandese tale fono può essere sia unfonema indipendente trascritto coldigramma⟨hl⟩, sia la realizzazione del fonema/l̥/ (scritto⟨l⟩) in fine diparola e davanti alle consonanti[p, t, k].[senza fonte]
Tale fono è presente inlingua navajo.[1]
In lingua nahuatl classica è reso con la grafia⟨l⟩ quando è messa dopo una⟨t⟩, formando la sillaba⟨tl⟩ (presente in moltissime parole). In pipil, un dialetto azteco, tutte le⟨tl⟩ finali sono state sostituite con semplici⟨t⟩, mantenendo però la pronuncia.
Se ne può trovare un esempio nellalingua sassarese, dove risulta dall'evoluzione dei nessi patrimoniali -lt-, -rt-, -st-. Il suono viene trascritto rispettivamente con le grafie ⟨ldh⟩, ⟨rdh⟩, ⟨sdh⟩ (a seconda dell'etimologia), come nelle paroleporthu[ˈpoɬtu] "porto",althu[ˈaɬtu] "alto",giusthu / justhu[ˈdʒuɬtu] o[ˈjuɬtu] "giusto". La pronuncia effettiva può variare leggermente a seconda del parlante e del momento; per approfondimenti, cfr. la pagina sullalingua sassarese.
Il sassarese è l'unica dellelingue romanze a possedere questo suono, ma su influsso del sassarese, esso si è esteso anche alla pronuncia di alcune varianti settentrionali dellalingua sarda logudorese, come quelle diIttiri,Sennori,Olmedo,Ploaghe,Chiaramonti,Uri,Usini,Ozieri,Thiesi eVillanova.
Tale fono è presente inlingua seri.[senza fonte]
Tale fono è presente inlingua soqotri tale fono è reso con la grafia⟨ś⟩ nelle traslitterazioni dall'alfabeto ebraico.[senza fonte]
Inlingua tera tale fono è reso con la grafia⟨tl⟩.[senza fonte]
Inlingua toisanese tale fono è reso⟨lh⟩ nelle traslitterazioni:
Inlingua totonac tale fono è reso con la grafia⟨lh⟩.[senza fonte]
Inlingua xhosa tale fono è reso con la grafia⟨hl⟩.[senza fonte]
Inlingua zulu tale fono è reso con la grafia⟨hl⟩.[senza fonte]
| Consonanti | |
|---|---|
Le aree ombreggiate denotano articolazioni polmonari ritenute impossibili. Dove i simboli appaiono a coppie, quello di destra rappresenta unaconsonante sonora. VediAiuto:Unicode se hai problemi di visualizzazione dei simboli. |