| Dizionario d'ortografia e di pronunzia | |
|---|---|
| Autore | Bruno Migliorini,Carlo Tagliavini,Piero Fiorelli |
| 1ª ed. originale | 1969 |
| Genere | dizionario |
| Lingua originale | italiano |
| Modifica dati su Wikidata ·Manuale | |
IlDizionario d'ortografia e di pronunzia (DOP),[1] redatto inizialmente daBruno Migliorini,Carlo Tagliavini ePiero Fiorelli e pubblicato per la prima volta nel 1969 dall’Eri, è il più grandedizionarioortografico eortoepico dellalingua italiana. Il nuovoDOPmultimediale, accresciuto dallo stesso Piero Fiorelli e da Tommaso Francesco Bórri, è uscito nel 2010.
IlDOP fornisce l'ortografia e la corretta pronuncia, secondo un modello di base toscana ofiorentino emendato (neutro tradizionale nella terminologia diLuciano Canepari), per circa centoquarantamila vocaboli, fraparole ordinarie,nomi propri eforestierismi. L'opera è caratterizzata da un'impostazione neopuristica fiorentinocentrica e, al paragone con altre opere congeneri, da una normatività più attenta e critica.
IlDOP non adotta l'IPA, bensì unatrascrizione fonetica studiata appositamente per il pubblico italiano, tipologicamente affine (nonostante la maggiore semplicità) al sistema che in Italia è comunemente denominatoAscoli-Merlo o trascrizioneromanistica o dei romanisti. Precisamente, il sistema di trascrizione è simile a quello cheBruno Migliorini ePiero Fiorelli avevano precedentemente elaborato per ilDizionario enciclopedico italiano Treccani.
La prima edizione delDOP, per i tipi dell’ERI, risale al 1969, la seconda al 1981; nel 1999 è uscita una ristampa della seconda edizione, invariata nel contenuto, ma in formato più maneggevole (i caratteri sono notevolmente più piccoli).
Il 31 gennaio 2008 laRAI ha presentato, aRoma, una nuova edizione delDOP, nella formamultimediale delsito inRete, curata daRenato Parascandolo e redatta daPiero Fiorelli e Tommaso Francesco Bórri.
La nuova edizione in linea, per ora provvisoria e incompleta (non sono ancora state immesse nel sito, in particolare, la maggior parte delle voci appartenenti a lingue straniere), è aggiornata e molto notevolmente accresciuta rispetto alle due precedenti edizioni (cartacee).
Essa fornisce registrazioni sonore, in corrispondenza delletrascrizioni fonetiche, per i lemmi (colle loro varianti), per le circa settemila frasi esemplificative e per gli ottanta passi di un'antologia fonetica (intitolataAntologia scritta e parlata). Inoltre, accentua apprezzabilmente la prospettiva critica dell'opera, con l'inserimento di numerose note di discussione su varianti di pronuncia storiche, geografiche, eccetera (si vedano voci comee,o,né,centro,doga,freno,grotta,scendere,vendere,mettere,Belice,Nuoro,Caraibi,deissi,robot).
Il 15 maggio 2010 il nuovoDOP è stato presentato dallaRAI, alSalone del libro diTorino, anche nella forma dellibro cartaceo.
La nuova edizione cartacea si divide in due volumi, che contengonoParole e nomi dell'italiano (quelle voci cioè che hanno al loro interno almeno unatrascrizione fonetica italiana).
Ad aprile 2022 la versione in linea cessa di essere disponibile, per poi tornare, nella seconda edizione multimediale 2022, a ottobre dello stesso anno.